000101 |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
J&S4S'' Yv4&" 'iitci (j t£44jM!fjjTiałiŁ -- i£V wru % sHj£v --ii "'{Sw &" jw ?vĄT2" ?%'{
-
M U "rWIAZKOWIEC"LUTY'(fbrolry) wiórek 18 - 1975 STłŁiS
h
KuaiifWTSjyatTMam j(?siwi w rtitm
kło! 1 f frftł&włffW JŻwS& PaSŁWSME A
Photo- -
Światowid
Wystawie tej patronuje
światowid słowiańskie bóst-wo
o czterech twarzach rę-kojmia
gościnności protek-tor
pracujących na roli Czte-ry
twarze (niekiedy dwie mę-skie
dwie kobiece) zwrócone
w cztery strony świata wska-zują
na jego wszechwiedzę
symbolizując bądź cztery po-ry
roku bądź cztery okresy w
życiu człowieka dzieciństwo
młodość wiek dojrzały sta-rość
Fakt że składano mu
ofiary z miodu i bursztynu
(nazwa słowiańska jantcr)
wskazuje iż widziano w nim
bóstwo wieszcze
Wizerunek światowida o-twi- era
wystawę Jest to posąg
wykonany w drewnie przez
Józefa Pcitepę profesora Aka-demii
Sztuk Pięknych w Kra-kowie
według projektu dr
Mariana Kuca Korona z pia-stowskimi
orłami wieńcząca
posąg jes toczywiście ana-chronizmem
zgodnie jednak
z koncepcją projektodawcy
symbolizuje ona ciągłość wy-darzeń
historycznych i kultu-ralnych
tradycji w czasach
późniejszych
Jak w czasach przedhisto-rycznych
(dla Słowian) pięk-ny
posag światowida umie-n- a
postumencie z pnia drzew-nego
Ozdobiony girlandami
sosny i kwiatów U stóp posą-gu
gliniane dzbany wiklino-we
i drewniane przedmioty
codziennego użytku biżute-ria
z kamyczków i rybich ości
pszenica owoce kwiaty mio-dne
kołacze a w gablotach
niezliczone ilości „ofiar" z
bursztynu
Bursztynowe eksponaty wy-stawione
zostały w kilku ga-blotach
Wyróżnia się wśród
nich duża stojąca gablota w
której wiszą zarówno wspa-niałe
naszyjniki z dużych szli-fowanych
kawałków burszty-nu
jak i mniej okazale ale
równie efektowne w swym
surowym pięknie naszyjniki
z małych naturalnych kamy-czków
Mienią się w słońcu
wisiorki z bursztynów zawie-rających
w sobie pęcherzyki
powietrza cząstki owadów li-ści
patyczków itp Pierście-nie
bransolety broszki opra-wione
w miedź srebro złoto
Inna jubilerska gablota za-wiera
biżuterię z samego tyl-ko
bursztynu bez metalowej
oprawy umieszczona na sta-rym
płótnie wśród szarych
dzbanuszków i drewnianych
ozdobnych kasetek Trzecia
gablota — „plaża morska" —
zawiera inne okazy bursztynu
wśród rekwizytów wybrzeża:
sieci rybackich kawałków wy-rzeźbionego
przez wodę drew-na
muszelek W innej gablo-cie
znalazły miejsce ozdobne
przedmioty z bursztynu' —
okręciki ptaki morskie itp
Pozostałe gabloty mają cha-rakter
popularno - naukowy
Tutaj mapy przedstawiają ko--s
lejno szlaki handlowe bursz-tynu
(użycie bursztynu do wy-robu
mosafu — mahometań-sk- i
„różaniec" odkrycie bur-sztynu
w starożytnych "Myke-nach
wFenicji w Rzymie)
Liczne napisy objaśniające
wraz z odpowiednio sprepa-rowanym
bursztynem ilustru-ją
użycie bursztynu jako le-karstwa
bądź amuletu Od-dzielna
gablota przedstawia
rozmieszczenia bursztynu w
Kanadzie i poszczególne jego
©kazy Można także obejrzeć
AT iUiSZTYMU
Niecodzienna wystawa:
S6fefflwiifti8?'&
mmm$i
jjt A
Courtesy by Lens & Craft Ltd Ottawa
dzięki użyciu szkieł powięk-szających
owady „schwyta-ne"
w bursztynie kanadyj-skim
Liczne plansze przedstawia-ją
graficznie proces powsta-nia
bursztynu i jego rozgęs-zczenie
w przekroju geolo-- i
gicznym ziemi Z dużym
zainteresowaniem notujemy
wzmianki autorów starożyt-nych
o bursztynie od Home-ra
począwszy na starożyt-nych
naukowcach skończyw-szy
Inna plansza podaje na-ukowe
pozycje bibliograficz-ne
na temat bursztynu Jed-nym
sowem — uczta ducho-wa
dla oczu i intelektu
„Wspaniała i pierwsza tego
rodzaju wystawa w Kanadzie
a może i na całym kontynen-cie
Ameryki Północnej" —
w drodze
jątkowej zgodziły się na prte-dłużen- ie
terminu zgłoszeń na
wyjazd do Polski charterem
Polskich Linii Lotniczych LOT
odlatującym z 31 mar-ca
br Przepisowy termin zgła-szania
kończy się 60 dni
przed odlotem
tej wycieczki:
x
Iio
1o
X
z
I
KOMITET
Polaków
w Kanadzie
Sł
Toronto
KMlIimiM
tak określił wystawę burszty-nu
w ottawskim City Hall dr
J F McAlpine kierownik
sekcji badań owadów w z-ko-lei
Rolnic- - się w znacznym stop
twa
We wtorek 4 lutego br w
zastępstwie burmistrza mia-sta
konntroler Rady Miejskiej
W Low oficjalnego
otwarcia trzech wystaw umie-szczonych
w City Hall: „Heri-tag- e
Ottawa" „World of Am-ber- "
i gabloty wystawy poli-cyjnej
Podkreślił że najbar-dziej
interesująca i oryginal-na
jest wystawa bursztynu
urządzona przez Grupę 46
Związku Polaków w Kana-dzie
Dr J F McAlpine został
zaproszony przez organizato- -
' : ?
aa&s
wy- - Komitet
1638 Bloor St W
High
J590 Bloor St W
Syrena Travel Ltd —
St W
iż wobec
zgłaszać się można do 25 lutego
Jak informowaliśmy to
chyba najbardziej atrakcyjna
WYTNIJ I ZACHOWAJ
I UNII
66 Ibs
Unia Utnleio Odlot
1 LOT 31 marzec
2 Air Canada 05 maj
8 LOT 07 maj
4 Air Canada 20 maj
8 LOT 28 maj
6 Air Canada 30 maj
7 Air Canada 17 czerwiec
8 LOT '25 czerwiec
9 Air Canada 01 lipiec
10 LOT 02 lipiec
11 Air Canada 11 lipiec
12 Air Canada 18 lipiec
13 LOT 23 Upiec
14 Air Canada 29 lipiec
15 Air Canada 09 sierpień
16 LOT 20 sierpień
17 Air Canada 29
18 LOT 17 wrzesień
19 LOT 10 paźdz
Bloor
Telt
7 1
i tm
Travel Centrę
Powrit
czerwiec
czerwiec
maj
lipiec
sierpień
lipiec
sierpień
sierpień
sierpień
sierpień
wrzesień
wrzesień
paźdz
paźdz
HIGH
TRAVEL
Bloor
Onf
Tel: 5334235
533-949- 6 1533-94- 97
wytnij
rów wystawy do fif' McAlpine nie ntlał słów
uznania " dla
znawcą którzy
i autorem szeregu wie około 200 tak ciekawych
praw w tym zakresie Zapo- - i
zebranych z historią Wśród nich szczególna
bursztynu i jego
wpływem rozwój dróg
Fede- - przy-ralny- m
Ministerstwie czyniło
dckonał
wymiany kulturalnej
nie tylko Europą pół-nocną
i tak-że
między Europą i krajami
Bliskiego Wschodu i Pgiwy'
wagę
Rabie-g- ę
spu twawa przez p Mie
dowie- - czysfąwa Makucha wicepre
działo się zesav'46 Grupy
pusiaua ziuza uursiv_uiu- -
znacznie 'mniejsze
został
Wielu zebra- -
nych
ZPwK
bursztynu w świecie pochodzi Marian
bowiem tylko miłośnikiem także czyli 0kazów
ale Eaityc- - racji zawodu (bota- - teksty w jezvku
liczący sobie nik)-wielki- m bursz- - anoł(lctim
milionów tynu'
kiem"
sztynie sprzed 70' nie Irena
t ~v
! ?
mmł?
Anemii"1
Khtmsta + i i_ : tIi ł
Photo: Courtesy Craft1 LVd'OttaUa
l
Podziwiają bursztyny '
Przedłużony termin
Władze lotnicze Wycieczkowy ZPwK wycieczka charterowaido Polski
Toronto
udziału
Organizatorzy
Park
1684
Queen
konmunikują tego
sierpień
25
25
28
18
02
13
30
30
06 sierpień
23
23
17
20 sierpień
20
30
17
20
10
24- -
W
1A7
buf- - na
roz- -
znał on na
na
co
niu do
lecz
że
94
one
Kuc
Za
lat
pa--
iai
wr
Lens
w bieżącym roku
tego lotu bowiem będą mogli
pozostać Polsce 86 dni a'kosżt
przelotu jest najniższy wyno-si
$340 - -
Zgłoszenia wymie-ni
one wyżej które
również
eh informacji ' ' " i
WYTNIJ I ZACHOWAJ Wycieczki do Polski
na rok 1975
Przeloty chartorowe (ABC Charters ) samolotami
CANADA
POLSKICH LOTNICZYCH
- -
M
czerwiec
Upiec
u- -
uczestnicy
w
LOT m%
TORONTO WARSZAWA TORONTO
Bezpośrednio najtaniej
Cic '86dril
51 dbi
2i4dni
29 dni
33dril
75 dni
43-dn- i
66 dni
36 dni
21 dni
43 dni
30 cbil
28 dni
22 dni
21 dni
28 dni
22 dnT
23 dni
14 dni
frtl
KV340
f
y & I
WE Sra?
UbMv "'
39500
' 39504
3C500
42590
48000
48000
' '47000
47000
47600 "
47000
45000
39500
39500
35000
— ABC — Advance Bóoking Charters podlegają przez Ministerstwo Trant-port- u
w Kanadzie
— Rezerwacji należy dokonać natychmiast póinlej-ja- k 70 dni przed-odlote- m
— Dzieci w latach 2-- 12 płacą 02500 mntej od ceny dorosłych
— Dzieci do lat 2 na kolanach rodziców cena przelotu $5000 bez uprawnieni dó bagażu
— Obowiązkowi zwrotu kosztów biletu podlegają wszyscy uczestnicy wycie-czek
od lat 2 wzwyż Powyższe zwraca koszt biletu tylko -- w raźi
choroby lub wypadku podróż
WYCIECZKI Z POLSKI:
I wyciecika: odlot Warszawy 7 maja odlot z Kanady 30 tlorpnta (4 mttilae) 197$
Zgłoszenia NAJPÓŹNIEJ -- 15 mirt
II wycieczka: odlot z Warszawy 22 czarwca odlot Kanady 21 sierpnia (2 mlłsUca) 1975
Zgłoszenia NAJPÓŹNIEJ 30 kwIelnU
DALSZYCH iNFORMACJI UDZIELA I PRZYJMUJEt
WYCIECZKOWY
Związku
1638 West
OntM6P 1A7
531444453M826
u
jest
sierpień
PARK
CENTRĘ
1590 St=
Toronto
M6P
533-841- 7
wygłoszenia
inaugurującego organizatorów
nia_jest-bowie- m
różnorodnych eksponatów
bałtyckiego
handlowych
między
południową
udzie-lają
bagażu
przemówię- -
zgromadzili wysta-sztyn- u
41009
SYRENA TRAVEL
' LIMITED
1684 (łueenSt:
Toronto Ont Ćinida
M6R 1B3 ixL fał (4U) 533-94S- 4
i zachowaj - WYTNIJ i zachowaj
zasługuje bursztyn wy-pożyczony
Według opinii McAl-pine
największy
Kanadzie burszty-nu
McAlpine przed-stawiony
osobom
Indyjskiego wystawy
zdumieniem
Kanadarótynjfż
wystawy
z bursztynu
bursztyn z dyjskjego
znawcą rtnnwłprt7iainv
7ji}e"dQrośt- - Współpracowały z
kartadyjskim'bifr-- z największym oddaniem
bilionów Gajda
ir
bowiemtylkó
przyjmują
wszelkichVdodatko-w- y
47000
39500
zatwierdzeniu
ubezpieczenia
ubezpieczenie
uniemożliwiających
z
t
REZERWACJE
#662202$
i--
r- rif iT-ir- Jtf
iWtflft tl piwajital
Wn
i
przez ks A
dr
jest to zna-ny
w okaz
Dr
300 zgroma-dzonym
na uroczystości o- -
ze
Inicjatorem był dr
który jest nie
lecz kana-tyckieg- o
ki 40
jest nim
przy
fi '}$$
Dy tć ''
biura
trwania
ale nie
dla
do
do
BarDara
Głogowska — człokinie Za-rządu
Grupy 46 Pań-stwo'
Berlachowie odpowie-dzialni
byli za zebranie i prze-chowanie
eksponatów na wy-stawę
Dzięki fachowej współ-pracy
pań Elżbiety Berezow- - j)j skiej (architekt) i Tamary Le
szczyńskiej (artysta malarz)
wystawa stoi na wysokim
artystycznym P Bere
zowska wykonała nadto sze- -
reg Blansz
specjał- -
na wystawę dwa olejne
obrady przedstawiające w ar-tystycznej
wizji owady przed-historyczne
zachowane w bur-sztynie
stronę naukową
odpowiedzialni M
Copejand dr M Kuc dr J F
McAlpine oraz M Larose
fo H R Steacy Turpin Dzię
ki współpracy wystawa
miała charakter popularno
r
JEDYNIE do Ztigó LU 1 ŁUU OTRZYMANE
JS&
iaa3B8Bmw
na w
gfltHBS
swego
'jedynie!'
ZPwK
po-ziomie
jest Guy A Parent za teksty
francuskie Claire Boisvert
Należy tutaj także wspom-nieć
inne osoby które nie
szczędziły swego czasu i po-mogły
bądź przy zmontowa-niu
wystawy bądź w dyżu-rach
Należą do nich panie:
J Drzewiecka A Korczyń-ska
T Parent I Pikor W
Pikor J Nowak J Zajko C
Zubek panowie: A Bursa L
Gałązka M Gałązka R Gap-sk- i
M Makuch J Marcinek
7 TVTołrtłłi T-- I Dlłirtłiłlr A
i tablic p Lesz-- gmialowskjt0' Z Rylski' J czyńśka namalowała --
7hIlr nrfl7 nańqł A Sn7
nie
Za
byl: idr J
J
leh
nanscy
Oczywiście bez ofiarności i
dobrej woli 45 osób 36 z Ot-tawy
8 z Toronto 1 z Mon-trealu
nie można by takiej
wystawy urządzić Pomimo
iż wystawy nikt nie finanso-wał
(Grupa 46 ZPwK nie
prosiła bowiem o żadne sub
wencje) wydano dzięki ofiar- -
naukowy Oni także dostar-- ności niektórych członków or
wielokulturowości
oddziaływania wielokulturowości Rządu
Departamencie
W Departamencie Sekretarza Stanu (In the
Department of the Secretary of State)
ma zadanie
rozwoiu kulturalnego grup
kanadyjskich chcących i wnieść swój
dorobek do życia Kanady
W realizowaniu powyższeao pomoże wprowa-dzenie
następujących działań:
Procfram finansowania
fundusze ochotniczvm nruDom po-pierając
ich wielokulturowo
Proaram ośrodków wielokulturowych
Zapewnia dotacje dla ochotniczych grup umoż-liwiając
im oraanizowanie ośrodków
wśród lokalnych społeczności
kanadyjskie]
Stara się wzmocnić poczucie kulturowej przyna-leżności
pośród i poma-g- a
zrozumieniu i odczuciu kanadyjskiej róż-norodności
kulturowej
Kanadyjski Doradczy Komitet Studiów
Etnicznych
został jednostka doradcza
rozwoiu badań 'nad studiami etnicznymi Ka-nadzie
i nadzorująca program wizytujących
profesorów studiów etnicznych na uniwersyte-tach
kanadyjskich
Pomoce naukowe dla nauki języka
Udostępnia się fundusze dla rozwoju produkcji
pomocy naukowych dla uczenia
przyswajania dla imigrantów
Udziela pomocy różnym pomagającym
imiarantom brać pełny udział życiu społe-czeństwa
Łączność między grupami etnicznymi
ten zapewnia etnicznym dostęp
do fachowych źródeł szczeblu państwowym
i lokalnym mogącym udzielić pomocy organi-zowaniu
i y
W Państwowym Urzędzie
(In the Film Board)
Państwowy mię ItI
ZLECENIA GWARANTUJE DOSTAWI
PACZKI ŚWIĄTECZNEJ
WIELKANOC Polsce
okóliCjMprąaCBdł- -
ZAMÓW DZIŚ JESZCZE
67 RICHMOND SK W — TORONTO Ont lub DEALER £
Hon John Munro
Minister Responsible
for Multicultlirallsm
Sb Emmammmmmmmm-- m
ganizacji ciekawy afisz ozdo-- pochlebny artykuł pióra Ali- -
bny parnflet (z tekstem an- - xe Carter zatytułowany:
gielskmi i francuskim) oma-- ber: beauty and mystique'
wiający historię bursztynu
przedstawiający organizato-rów
i osoby które wypoży-czyły
na wystawę swoje bur-sztynowe
kolekcje
Wystawę która ma nie tyl-ko
estetyczne ale i na-ukowe
odwiedza wiele osób
w tym liczne szkol-ne
i
W dzienniku „The Ottawa
Journal" ukazał sie bardzo
Ponieważ istnieje jeszcze
progra-mu
wiedzy
W Ottawie dużo mówi
o i
tego za-interesowania
może
córka pp i Michetle
domu
z 5 lutego
br następujące
imiona: AMBER Margana Ma-rie
Teresa Parent
Zaproszenie do udziału
Trzeci Kongres naukowców go zgłoszenia referatów
polskiego pochodzenia odbę- - Ze względu naszą rolę w
dzie się w dniach 16 i 18 dziedzinie medycyny pragniemy
maja na
Montrealu
możliwość uzupełnienia
Sekcji Medycyny zaprasza-my
niniejszym przedstawicieli
lekarskiej do udziału w
Kongresie i jak najrychlejsze- -
2i j!
bursztynie Naj-żywszym
przejawem bć
Andre
Hamlin) Barasiń-skic- h
Ottawy
otrzymała
McGill aby nasze prace były
Zjeździe dobrze reprezentowa-ne
Przewodniczący Sekcji Medy-cyny:
Prof Wiktor SzyryńsU
Unirersity of Ottawa OnŁ
KIN 6N5
"Wielokulturowość
jest stałą
polityką Rządu"
Pan John Munro jako minister odpowiedzialny za politykę daje wytyczne
ogólnego we wszystkich departamentach a szcze-gólnie
jest odpowiedzialny za realizowanie wielokulturowego planu w
Sekretarza --Stanu
Program wielokulturowości za po-pieranie
wszystkich
zachować
kulturalny
działalności
Udostępnia
działalność
wielokultu-rowych
Program tożsamości
qrup mnieiszościowych
w
Utworzony jako w
w
trzeciego
języków
Program
grupom
w
kanadyjskiego
Program grupom
na
w
porozumiewaniu
Filmowym
National
Urząd Filmowy wyprodukował
„Am- -
walory
wycieczki
uniwersytecie
Vv
dzy innymi ponad 400 filmów w 19 różnych
językach Można je otrzymać bezpłatnie w biu-rach
Państwowego Urzędu Filmowego w nasłę-puiącyc- h miastach: Vancouver Winnipeg To-ronto
Montreal Ottawa i Halifax
W Narodowym Muzeum Człowieka
(In the National Museum of Man)
Narodowe Muzeum Człowieka gromadzi doku-menty
dotyczące historii wszystkich kanadyj-skich
grup kulturowych Muzeum zebrało wielką
ilość eksponatów nagrań taśm telewizyjnych
i filmów 5pecjalnq uwagę zwraca się na takie
elementy jok: architektura ludowa urządzenie
mieszkań" sposoby produkowania żywności i rę- kodzieło w epoce przed przemysłowej tradycyj-ne
opowieści życie rodzinrtfe i gromadne świę-towanie
I obrzędy W przygotowaniu są fakie
wystawy kulturalne i prz'enośne pokazy
W Archiwach Publicznych
(In the Public Archives)
Program Narodowych Archiwów Etnicznych ma
za zadanie odnajdywanie i ochronę etniczno kul-turowych
dokumentów przed zaginięciern zni-szczeniem
i rozpadem Grupa terenowych spe-cjalistów
rozpoczęła badanie dokumentów doty-czqcc- h
tej bogatej i ważnej części
dorobku kulturalnego poprzez kontakty z etnicz-no
kulturowymi organizacjami stowarzyszenia-mi
i osobami prywatnymi
W Bibliotece Narodowej
(In the National Library)
Biblioteka Narodowa przedsięwzięła organizo-wanie
wielokulturowych usług bibliotecznych
Celem togo jest zdobywanie książek w nie
oficjalnych językach używanych nd terenie
Kanady i udostępnianie ich poprzez bi
blioteki publiczne początku roku
1975 spodziewane jest przygotowanie
do wysyłki książek w 1 0 językach
a każdego roku przybywać
będzie dodatkowych
5 języków
L'honJohnMunró
Ministra chargś
du Multiculturalisrho
' mJirir Ti wmjfw
wmmmZl %JZMLśl tMMf
%tSVl 1 1 1 H II 1 1 i IM JHM&fiKar
&
się
wystawie
fakt
iż
(z
ur
na
17
na tym
dr
nasżdgó
Na
Imię i nazwisko
s
i
informacje
pisz na
Multlculturallsm
366
StationA
Ottawa0htór1
Itiejkcbwość l 'Kod
Nr obszaru teUfónlcaitóo (Aria Codę)
Chcąc
ztfosić swoje
Ąoglądy
sugestie lub
otrzymać dalsze
adres:
PÓ £ox
K1N8Z9
pocztowy
Telefon:
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, February 18, 1975 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1975-02-18 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | ZwilaD3000566 |
Description
| Title | 000101 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | J&S4S'' Yv4&" 'iitci (j t£44jM!fjjTiałiŁ -- i£V wru % sHj£v --ii "'{Sw &" jw ?vĄT2" ?%'{ - M U "rWIAZKOWIEC"LUTY'(fbrolry) wiórek 18 - 1975 STłŁiS h KuaiifWTSjyatTMam j(?siwi w rtitm kło! 1 f frftł&włffW JŻwS& PaSŁWSME A Photo- - Światowid Wystawie tej patronuje światowid słowiańskie bóst-wo o czterech twarzach rę-kojmia gościnności protek-tor pracujących na roli Czte-ry twarze (niekiedy dwie mę-skie dwie kobiece) zwrócone w cztery strony świata wska-zują na jego wszechwiedzę symbolizując bądź cztery po-ry roku bądź cztery okresy w życiu człowieka dzieciństwo młodość wiek dojrzały sta-rość Fakt że składano mu ofiary z miodu i bursztynu (nazwa słowiańska jantcr) wskazuje iż widziano w nim bóstwo wieszcze Wizerunek światowida o-twi- era wystawę Jest to posąg wykonany w drewnie przez Józefa Pcitepę profesora Aka-demii Sztuk Pięknych w Kra-kowie według projektu dr Mariana Kuca Korona z pia-stowskimi orłami wieńcząca posąg jes toczywiście ana-chronizmem zgodnie jednak z koncepcją projektodawcy symbolizuje ona ciągłość wy-darzeń historycznych i kultu-ralnych tradycji w czasach późniejszych Jak w czasach przedhisto-rycznych (dla Słowian) pięk-ny posag światowida umie-n- a postumencie z pnia drzew-nego Ozdobiony girlandami sosny i kwiatów U stóp posą-gu gliniane dzbany wiklino-we i drewniane przedmioty codziennego użytku biżute-ria z kamyczków i rybich ości pszenica owoce kwiaty mio-dne kołacze a w gablotach niezliczone ilości „ofiar" z bursztynu Bursztynowe eksponaty wy-stawione zostały w kilku ga-blotach Wyróżnia się wśród nich duża stojąca gablota w której wiszą zarówno wspa-niałe naszyjniki z dużych szli-fowanych kawałków burszty-nu jak i mniej okazale ale równie efektowne w swym surowym pięknie naszyjniki z małych naturalnych kamy-czków Mienią się w słońcu wisiorki z bursztynów zawie-rających w sobie pęcherzyki powietrza cząstki owadów li-ści patyczków itp Pierście-nie bransolety broszki opra-wione w miedź srebro złoto Inna jubilerska gablota za-wiera biżuterię z samego tyl-ko bursztynu bez metalowej oprawy umieszczona na sta-rym płótnie wśród szarych dzbanuszków i drewnianych ozdobnych kasetek Trzecia gablota — „plaża morska" — zawiera inne okazy bursztynu wśród rekwizytów wybrzeża: sieci rybackich kawałków wy-rzeźbionego przez wodę drew-na muszelek W innej gablo-cie znalazły miejsce ozdobne przedmioty z bursztynu' — okręciki ptaki morskie itp Pozostałe gabloty mają cha-rakter popularno - naukowy Tutaj mapy przedstawiają ko--s lejno szlaki handlowe bursz-tynu (użycie bursztynu do wy-robu mosafu — mahometań-sk- i „różaniec" odkrycie bur-sztynu w starożytnych "Myke-nach wFenicji w Rzymie) Liczne napisy objaśniające wraz z odpowiednio sprepa-rowanym bursztynem ilustru-ją użycie bursztynu jako le-karstwa bądź amuletu Od-dzielna gablota przedstawia rozmieszczenia bursztynu w Kanadzie i poszczególne jego ©kazy Można także obejrzeć AT iUiSZTYMU Niecodzienna wystawa: S6fefflwiifti8?'& mmm$i jjt A Courtesy by Lens & Craft Ltd Ottawa dzięki użyciu szkieł powięk-szających owady „schwyta-ne" w bursztynie kanadyj-skim Liczne plansze przedstawia-ją graficznie proces powsta-nia bursztynu i jego rozgęs-zczenie w przekroju geolo-- i gicznym ziemi Z dużym zainteresowaniem notujemy wzmianki autorów starożyt-nych o bursztynie od Home-ra począwszy na starożyt-nych naukowcach skończyw-szy Inna plansza podaje na-ukowe pozycje bibliograficz-ne na temat bursztynu Jed-nym sowem — uczta ducho-wa dla oczu i intelektu „Wspaniała i pierwsza tego rodzaju wystawa w Kanadzie a może i na całym kontynen-cie Ameryki Północnej" — w drodze jątkowej zgodziły się na prte-dłużen- ie terminu zgłoszeń na wyjazd do Polski charterem Polskich Linii Lotniczych LOT odlatującym z 31 mar-ca br Przepisowy termin zgła-szania kończy się 60 dni przed odlotem tej wycieczki: x Iio 1o X z I KOMITET Polaków w Kanadzie Sł Toronto KMlIimiM tak określił wystawę burszty-nu w ottawskim City Hall dr J F McAlpine kierownik sekcji badań owadów w z-ko-lei Rolnic- - się w znacznym stop twa We wtorek 4 lutego br w zastępstwie burmistrza mia-sta konntroler Rady Miejskiej W Low oficjalnego otwarcia trzech wystaw umie-szczonych w City Hall: „Heri-tag- e Ottawa" „World of Am-ber- " i gabloty wystawy poli-cyjnej Podkreślił że najbar-dziej interesująca i oryginal-na jest wystawa bursztynu urządzona przez Grupę 46 Związku Polaków w Kana-dzie Dr J F McAlpine został zaproszony przez organizato- - ' : ? aa&s wy- - Komitet 1638 Bloor St W High J590 Bloor St W Syrena Travel Ltd — St W iż wobec zgłaszać się można do 25 lutego Jak informowaliśmy to chyba najbardziej atrakcyjna WYTNIJ I ZACHOWAJ I UNII 66 Ibs Unia Utnleio Odlot 1 LOT 31 marzec 2 Air Canada 05 maj 8 LOT 07 maj 4 Air Canada 20 maj 8 LOT 28 maj 6 Air Canada 30 maj 7 Air Canada 17 czerwiec 8 LOT '25 czerwiec 9 Air Canada 01 lipiec 10 LOT 02 lipiec 11 Air Canada 11 lipiec 12 Air Canada 18 lipiec 13 LOT 23 Upiec 14 Air Canada 29 lipiec 15 Air Canada 09 sierpień 16 LOT 20 sierpień 17 Air Canada 29 18 LOT 17 wrzesień 19 LOT 10 paźdz Bloor Telt 7 1 i tm Travel Centrę Powrit czerwiec czerwiec maj lipiec sierpień lipiec sierpień sierpień sierpień sierpień wrzesień wrzesień paźdz paźdz HIGH TRAVEL Bloor Onf Tel: 5334235 533-949- 6 1533-94- 97 wytnij rów wystawy do fif' McAlpine nie ntlał słów uznania " dla znawcą którzy i autorem szeregu wie około 200 tak ciekawych praw w tym zakresie Zapo- - i zebranych z historią Wśród nich szczególna bursztynu i jego wpływem rozwój dróg Fede- - przy-ralny- m Ministerstwie czyniło dckonał wymiany kulturalnej nie tylko Europą pół-nocną i tak-że między Europą i krajami Bliskiego Wschodu i Pgiwy' wagę Rabie-g- ę spu twawa przez p Mie dowie- - czysfąwa Makucha wicepre działo się zesav'46 Grupy pusiaua ziuza uursiv_uiu- - znacznie 'mniejsze został Wielu zebra- - nych ZPwK bursztynu w świecie pochodzi Marian bowiem tylko miłośnikiem także czyli 0kazów ale Eaityc- - racji zawodu (bota- - teksty w jezvku liczący sobie nik)-wielki- m bursz- - anoł(lctim milionów tynu' kiem" sztynie sprzed 70' nie Irena t ~v ! ? mmł? Anemii"1 Khtmsta + i i_ : tIi ł Photo: Courtesy Craft1 LVd'OttaUa l Podziwiają bursztyny ' Przedłużony termin Władze lotnicze Wycieczkowy ZPwK wycieczka charterowaido Polski Toronto udziału Organizatorzy Park 1684 Queen konmunikują tego sierpień 25 25 28 18 02 13 30 30 06 sierpień 23 23 17 20 sierpień 20 30 17 20 10 24- - W 1A7 buf- - na roz- - znał on na na co niu do lecz że 94 one Kuc Za lat pa-- iai wr Lens w bieżącym roku tego lotu bowiem będą mogli pozostać Polsce 86 dni a'kosżt przelotu jest najniższy wyno-si $340 - - Zgłoszenia wymie-ni one wyżej które również eh informacji ' ' " i WYTNIJ I ZACHOWAJ Wycieczki do Polski na rok 1975 Przeloty chartorowe (ABC Charters ) samolotami CANADA POLSKICH LOTNICZYCH - - M czerwiec Upiec u- - uczestnicy w LOT m% TORONTO WARSZAWA TORONTO Bezpośrednio najtaniej Cic '86dril 51 dbi 2i4dni 29 dni 33dril 75 dni 43-dn- i 66 dni 36 dni 21 dni 43 dni 30 cbil 28 dni 22 dni 21 dni 28 dni 22 dnT 23 dni 14 dni frtl KV340 f y & I WE Sra? UbMv "' 39500 ' 39504 3C500 42590 48000 48000 ' '47000 47000 47600 " 47000 45000 39500 39500 35000 — ABC — Advance Bóoking Charters podlegają przez Ministerstwo Trant-port- u w Kanadzie — Rezerwacji należy dokonać natychmiast póinlej-ja- k 70 dni przed-odlote- m — Dzieci w latach 2-- 12 płacą 02500 mntej od ceny dorosłych — Dzieci do lat 2 na kolanach rodziców cena przelotu $5000 bez uprawnieni dó bagażu — Obowiązkowi zwrotu kosztów biletu podlegają wszyscy uczestnicy wycie-czek od lat 2 wzwyż Powyższe zwraca koszt biletu tylko -- w raźi choroby lub wypadku podróż WYCIECZKI Z POLSKI: I wyciecika: odlot Warszawy 7 maja odlot z Kanady 30 tlorpnta (4 mttilae) 197$ Zgłoszenia NAJPÓŹNIEJ -- 15 mirt II wycieczka: odlot z Warszawy 22 czarwca odlot Kanady 21 sierpnia (2 mlłsUca) 1975 Zgłoszenia NAJPÓŹNIEJ 30 kwIelnU DALSZYCH iNFORMACJI UDZIELA I PRZYJMUJEt WYCIECZKOWY Związku 1638 West OntM6P 1A7 531444453M826 u jest sierpień PARK CENTRĘ 1590 St= Toronto M6P 533-841- 7 wygłoszenia inaugurującego organizatorów nia_jest-bowie- m różnorodnych eksponatów bałtyckiego handlowych między południową udzie-lają bagażu przemówię- - zgromadzili wysta-sztyn- u 41009 SYRENA TRAVEL ' LIMITED 1684 (łueenSt: Toronto Ont Ćinida M6R 1B3 ixL fał (4U) 533-94S- 4 i zachowaj - WYTNIJ i zachowaj zasługuje bursztyn wy-pożyczony Według opinii McAl-pine największy Kanadzie burszty-nu McAlpine przed-stawiony osobom Indyjskiego wystawy zdumieniem Kanadarótynjfż wystawy z bursztynu bursztyn z dyjskjego znawcą rtnnwłprt7iainv 7ji}e"dQrośt- - Współpracowały z kartadyjskim'bifr-- z największym oddaniem bilionów Gajda ir bowiemtylkó przyjmują wszelkichVdodatko-w- y 47000 39500 zatwierdzeniu ubezpieczenia ubezpieczenie uniemożliwiających z t REZERWACJE #662202$ i-- r- rif iT-ir- Jtf iWtflft tl piwajital Wn i przez ks A dr jest to zna-ny w okaz Dr 300 zgroma-dzonym na uroczystości o- - ze Inicjatorem był dr który jest nie lecz kana-tyckieg- o ki 40 jest nim przy fi '}$$ Dy tć '' biura trwania ale nie dla do do BarDara Głogowska — człokinie Za-rządu Grupy 46 Pań-stwo' Berlachowie odpowie-dzialni byli za zebranie i prze-chowanie eksponatów na wy-stawę Dzięki fachowej współ-pracy pań Elżbiety Berezow- - j)j skiej (architekt) i Tamary Le szczyńskiej (artysta malarz) wystawa stoi na wysokim artystycznym P Bere zowska wykonała nadto sze- - reg Blansz specjał- - na wystawę dwa olejne obrady przedstawiające w ar-tystycznej wizji owady przed-historyczne zachowane w bur-sztynie stronę naukową odpowiedzialni M Copejand dr M Kuc dr J F McAlpine oraz M Larose fo H R Steacy Turpin Dzię ki współpracy wystawa miała charakter popularno r JEDYNIE do Ztigó LU 1 ŁUU OTRZYMANE JS& iaa3B8Bmw na w gfltHBS swego 'jedynie!' ZPwK po-ziomie jest Guy A Parent za teksty francuskie Claire Boisvert Należy tutaj także wspom-nieć inne osoby które nie szczędziły swego czasu i po-mogły bądź przy zmontowa-niu wystawy bądź w dyżu-rach Należą do nich panie: J Drzewiecka A Korczyń-ska T Parent I Pikor W Pikor J Nowak J Zajko C Zubek panowie: A Bursa L Gałązka M Gałązka R Gap-sk- i M Makuch J Marcinek 7 TVTołrtłłi T-- I Dlłirtłiłlr A i tablic p Lesz-- gmialowskjt0' Z Rylski' J czyńśka namalowała -- 7hIlr nrfl7 nańqł A Sn7 nie Za byl: idr J J leh nanscy Oczywiście bez ofiarności i dobrej woli 45 osób 36 z Ot-tawy 8 z Toronto 1 z Mon-trealu nie można by takiej wystawy urządzić Pomimo iż wystawy nikt nie finanso-wał (Grupa 46 ZPwK nie prosiła bowiem o żadne sub wencje) wydano dzięki ofiar- - naukowy Oni także dostar-- ności niektórych członków or wielokulturowości oddziaływania wielokulturowości Rządu Departamencie W Departamencie Sekretarza Stanu (In the Department of the Secretary of State) ma zadanie rozwoiu kulturalnego grup kanadyjskich chcących i wnieść swój dorobek do życia Kanady W realizowaniu powyższeao pomoże wprowa-dzenie następujących działań: Procfram finansowania fundusze ochotniczvm nruDom po-pierając ich wielokulturowo Proaram ośrodków wielokulturowych Zapewnia dotacje dla ochotniczych grup umoż-liwiając im oraanizowanie ośrodków wśród lokalnych społeczności kanadyjskie] Stara się wzmocnić poczucie kulturowej przyna-leżności pośród i poma-g- a zrozumieniu i odczuciu kanadyjskiej róż-norodności kulturowej Kanadyjski Doradczy Komitet Studiów Etnicznych został jednostka doradcza rozwoiu badań 'nad studiami etnicznymi Ka-nadzie i nadzorująca program wizytujących profesorów studiów etnicznych na uniwersyte-tach kanadyjskich Pomoce naukowe dla nauki języka Udostępnia się fundusze dla rozwoju produkcji pomocy naukowych dla uczenia przyswajania dla imigrantów Udziela pomocy różnym pomagającym imiarantom brać pełny udział życiu społe-czeństwa Łączność między grupami etnicznymi ten zapewnia etnicznym dostęp do fachowych źródeł szczeblu państwowym i lokalnym mogącym udzielić pomocy organi-zowaniu i y W Państwowym Urzędzie (In the Film Board) Państwowy mię ItI ZLECENIA GWARANTUJE DOSTAWI PACZKI ŚWIĄTECZNEJ WIELKANOC Polsce okóliCjMprąaCBdł- - ZAMÓW DZIŚ JESZCZE 67 RICHMOND SK W — TORONTO Ont lub DEALER £ Hon John Munro Minister Responsible for Multicultlirallsm Sb Emmammmmmmmm-- m ganizacji ciekawy afisz ozdo-- pochlebny artykuł pióra Ali- - bny parnflet (z tekstem an- - xe Carter zatytułowany: gielskmi i francuskim) oma-- ber: beauty and mystique' wiający historię bursztynu przedstawiający organizato-rów i osoby które wypoży-czyły na wystawę swoje bur-sztynowe kolekcje Wystawę która ma nie tyl-ko estetyczne ale i na-ukowe odwiedza wiele osób w tym liczne szkol-ne i W dzienniku „The Ottawa Journal" ukazał sie bardzo Ponieważ istnieje jeszcze progra-mu wiedzy W Ottawie dużo mówi o i tego za-interesowania może córka pp i Michetle domu z 5 lutego br następujące imiona: AMBER Margana Ma-rie Teresa Parent Zaproszenie do udziału Trzeci Kongres naukowców go zgłoszenia referatów polskiego pochodzenia odbę- - Ze względu naszą rolę w dzie się w dniach 16 i 18 dziedzinie medycyny pragniemy maja na Montrealu możliwość uzupełnienia Sekcji Medycyny zaprasza-my niniejszym przedstawicieli lekarskiej do udziału w Kongresie i jak najrychlejsze- - 2i j! bursztynie Naj-żywszym przejawem bć Andre Hamlin) Barasiń-skic- h Ottawy otrzymała McGill aby nasze prace były Zjeździe dobrze reprezentowa-ne Przewodniczący Sekcji Medy-cyny: Prof Wiktor SzyryńsU Unirersity of Ottawa OnŁ KIN 6N5 "Wielokulturowość jest stałą polityką Rządu" Pan John Munro jako minister odpowiedzialny za politykę daje wytyczne ogólnego we wszystkich departamentach a szcze-gólnie jest odpowiedzialny za realizowanie wielokulturowego planu w Sekretarza --Stanu Program wielokulturowości za po-pieranie wszystkich zachować kulturalny działalności Udostępnia działalność wielokultu-rowych Program tożsamości qrup mnieiszościowych w Utworzony jako w w trzeciego języków Program grupom w kanadyjskiego Program grupom na w porozumiewaniu Filmowym National Urząd Filmowy wyprodukował „Am- - walory wycieczki uniwersytecie Vv dzy innymi ponad 400 filmów w 19 różnych językach Można je otrzymać bezpłatnie w biu-rach Państwowego Urzędu Filmowego w nasłę-puiącyc- h miastach: Vancouver Winnipeg To-ronto Montreal Ottawa i Halifax W Narodowym Muzeum Człowieka (In the National Museum of Man) Narodowe Muzeum Człowieka gromadzi doku-menty dotyczące historii wszystkich kanadyj-skich grup kulturowych Muzeum zebrało wielką ilość eksponatów nagrań taśm telewizyjnych i filmów 5pecjalnq uwagę zwraca się na takie elementy jok: architektura ludowa urządzenie mieszkań" sposoby produkowania żywności i rę- kodzieło w epoce przed przemysłowej tradycyj-ne opowieści życie rodzinrtfe i gromadne świę-towanie I obrzędy W przygotowaniu są fakie wystawy kulturalne i prz'enośne pokazy W Archiwach Publicznych (In the Public Archives) Program Narodowych Archiwów Etnicznych ma za zadanie odnajdywanie i ochronę etniczno kul-turowych dokumentów przed zaginięciern zni-szczeniem i rozpadem Grupa terenowych spe-cjalistów rozpoczęła badanie dokumentów doty-czqcc- h tej bogatej i ważnej części dorobku kulturalnego poprzez kontakty z etnicz-no kulturowymi organizacjami stowarzyszenia-mi i osobami prywatnymi W Bibliotece Narodowej (In the National Library) Biblioteka Narodowa przedsięwzięła organizo-wanie wielokulturowych usług bibliotecznych Celem togo jest zdobywanie książek w nie oficjalnych językach używanych nd terenie Kanady i udostępnianie ich poprzez bi blioteki publiczne początku roku 1975 spodziewane jest przygotowanie do wysyłki książek w 1 0 językach a każdego roku przybywać będzie dodatkowych 5 języków L'honJohnMunró Ministra chargś du Multiculturalisrho ' mJirir Ti wmjfw wmmmZl %JZMLśl tMMf %tSVl 1 1 1 H II 1 1 i IM JHM&fiKar & się wystawie fakt iż (z ur na 17 na tym dr nasżdgó Na Imię i nazwisko s i informacje pisz na Multlculturallsm 366 StationA Ottawa0htór1 Itiejkcbwość l 'Kod Nr obszaru teUfónlcaitóo (Aria Codę) Chcąc ztfosić swoje Ąoglądy sugestie lub otrzymać dalsze adres: PÓ £ox K1N8Z9 pocztowy Telefon: |
Tags
Comments
Post a Comment for 000101
