000151 |
Previous | 7 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1988 március 26 A német nyelvterületen élők egyik legkedvesebb mű-sora a Musikanstadl Osztrák svájci és bajor TV-állomá-s- ok közös produkciója színes változatos s főleg mentes a rock-po- p zenétől kizárólag népi zene van benne képvi-selve triók 5—6 tagú együttesek és természetesen rezes-bandák működnek közre sok-so- k kitűnő énekessel énekes-növel végül jódli minden mennyiségben A műsort egy bizonyos Kari Moik nevű férfiú vezeti ő maga is énekel méghozzá duettben Wazl' nevezetű szálkásszörü dakszli-jával óriási sikert aratnak mely nem érdemtelen Moik elénekli a maga 8 soros nótáját s refrénként együtt jódli-zi- k a kutyulival aki hihetetlen rutint szerzett A műsor vé-gén persze a közönség legnagyobb derültségére Wazl' meg-kapja az ö extra wurstját egy szép szál virslit amelyet boldogan farkcsóválva visz ki szájában a színpadról hogy a kulisszák mögött komótosan elfogyassza Nem vagyok különösebben szentimentális alkat de ennél a műsorszámnál bizony kissé elszorul a szívem mert nekem is volt 1955-be- n egy „kollégám" Óbudán aki vel szerencsém volt két hónapot dolgoznom a Kéhli-fél- e kocsmában a Mókus utcában Az én derék ebem is meg-tanult jódlizni míg én sajnos nem de a Pörkölt — így hív-ta mindenki — szólóban jódlizott nem volt rámszorulva Elmondom hogy jöttem össze vele: Az eb akit megis-mertem s kollégám lett óbudai illetőségű volt Én még eletemben ilyen iszákos kutyát nem láttam bármely ko-csisnak 'dicsőségére vált volna Iszákosságát — talán ne is mondjam — gonosz embereknek köszönhette s ez lett a végzete is Az 1955-ö- s nyári szezonban Óbudán muzsikál-tam sramlibandával Ez a kocsma valamikor a híres Kéhli vendéglős családé volt majd államosították s így lett be-lőle Híd étterem a Mókus utcában az Árpád-hí- d 'közelében Krúdy kedvenc kocsmájában A húszas években Krúdy Gyula egyik kedvenc 'koc-smájának tartották de Krúdynak minden kocsma törzshe-vol- t éleiének nagyrészét kiskocsmákban töltötte szinte félmámorban irta nagyszerű regényeinek legtöbbjét A té-mánál maradva ismétlem a Kéhli-fél- e kerthelyiségben muzsikáltam egy céklafejü sváb harmonlkással és egy füs-tös képű cigánnyal A kerthelyi'ségből nyílt a borospince ajtaja egyik alka-lommal nyitva felejtették a pincérek az 'ajtót így fordul-hatott elő hogy az utcáról betévedt kóborkutya leoldalgott a hűvös pincébe Közben rázárták az ajtót anélkül hogy tudtak volna az ott alvó ebről Elkezdődött a cini-cin- i mu-zsika éneklés recc-pic- e szegény kutyus hiába nyüszített a nagy hacacáréban senki nem hallotta A hívatlan vendég tehát elfáradt estére' elaludt újra a 'hordók tövében s csak két nap múlva lellek rá a pincérek mert közben szabad-nap is volt Barátságos jószágnak mutatkozott az istenad-ta a szakácsnő enni adott neki majd az egyik „vicces" pincér összeöntögette a fröccs- - és bormaradékot s ezzel a koktéllal itatta meg a szomjúságtól elgyötört ebet Ez bizony nem sokat teketóriázott hanem egyből fcl-lefetye- lte a savanykás nedűt A kutya másnap is beállított ugyanaz a pincér újra megitatta fröccsmaradékkal s a szószaporitást elkerülendő mondhatom a 'kutya törzsven-dég lett a kocsmában --Valahogya vendégek is megszeret ték a kedves barátságos négylábút a személyzet is a szí-vébe zárta szinlq hozzátartozott a leltárhoz Később azon-ban csak úgy „'mókából" rászoktatták a pálinkára is a sze-rencsétlen ebet el sem lehetett volna űzni a környékről de nem is akarták remekül elszórakoztak vele mind a pin-cérek mind a vendégek Egész este az asztalok között tén-fergett ü 'kerthelyiségben itl is ott is löktek neki egy-eg- y csontot mócsingot a vendégek melyet „kollegám" se-rény farkcsóválással nyugtázott A kínos az volt a dologban hogy a kutyuli igen hamar berúgott és ilyenkor már egyensúlyát veszítve csámcso-gott a vendégek lábainál amíg mi húztuk a nótákat ö együtt vonyított a vendégekkel rövidesen a sváb nótáknál egy kis jóindulattal jódlizásnak nevezhető hangokat halla-tott pár nap múlva egészen szépen haladt a zene illetve az éneklés terén Megfigyeltem hogy voltak kedvenc nótái is melyek hallalán azonnal jódlizásba kezdett a vendégek legnagyobb örömére néha olyan tapsokat kapott amit még Maria Cal-la- s is megirigyelhetett volna Néhány hat alatt az egész városban híre ment az óbu-dai jódlizó kutyának és özönlött a kíváncsi emberek sere-ge hogy meghallgassák a sramlibandával éneklő csoda-ebet Nyugodtan mondhatom abban a szezonban remekül kerestünk mert mit tagadjam „kollégám" tudományából tnn !! mwiiH um iriMvwirTiiwi 'iiiu'iji'' jnwmwim FIGYELEM! FIGYELEM! ELKÖLTÖZTÜNK! A Pannónia Könyvesbolt CÍME: 472 BLOOR ST W ELSŐ EMELET TeL: (416) 535-39- 63 Szeretettel varjuk kedves vevőinket a kényelmesen megközelíthető új üzletünkben ŰJ SZOLGÁLTATÁSUNK: VIDEOKÖLCSÖNZÖ KLUB Jrvfl"f i'W'i''""-"'''''"- " '""" JrwiMtu WVNIi BS3BS ÚJ Ha minőséget igazi magyaros ízű hentesárut akar vásárolni keresse fel a Tüske fai & Belicatessen-- t Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzletét Parkolás az üzlet mögött 566 Bloor St W © 533-345- 3 Kiss Zoltán: A O Z mi is jócskán profitáltunk azon a nyáron vettem a gyere-keknek télikabátot nejemnek bundácskát magamnak pe-dig asztrahán kucsmát Okos javasasszony oktatott ki: bundát kucsmát nyá-ron míg szalmakalapot télen kell vásárolni s igaza volt! Ezen a nyáron családom úgy feltört mint a talajvíz Cin-kotá- n Avval dicsekedhettem tehát hogy én valóban lát-tam sőt hallottam az éneklő kutyát az meg kü'ön büsz-keséggel tölt el még ma is hogy együtt „dolgozhattam" vele Minden álom egyszer véget ér — mondja a régi nóta s a kutyus sikere is megszakadt egy zajos nyári estén Me-ge- st alaposan felöntött a garatra részegen kitántorgott az utcára és egy arra haladó tais elütötte Ezért lábad könnybe a szemem amikor Kari Moik mester dakszliját jódlizni hallom Abban az időben már-má- r azon törtem a fejem hogy őszre — szerződésem lejárta után — összeál-lók a blökivel és elszerződöm Nyugatra duóba Istenem mi pénzt összekereshettünk volna !? Sajnos a sors ke-resztülhúzta terveimet mint azóta számtalanszor Nekem ilyen a formám Örök harag? Az egyfajtájú állatok a legritkább esetben ölik meg egymást legfeljebb falatozás közben mordulnak össze de sírig tartó haragról szó sincs Ugyanezt már nem merném ilyen egyértelműen állítani honfitársaimról szomorú ta-pasztalatokat szereztem a hontalanság keserves évei foly-tán Az emigránsok sokkal több energiát fektetnek az egy-más elleni' marakodásba mint az őket menekülésre kény-szerítő rendszer elleni küzdelembe A gyűlölködés már-má- r oda vezet hogy a menekü't másik sorstársának kép-telen megbocsájtani ugyanakkor a rendszerrel már rége-s- régen megbékélt sőt támogatja azáltal hogy nehe-zen összekuporgatott valutáját hazaviszi Lődörgő szingalézt látok az utcán egy német elmordul mellettem: — Íme Németország jövőjének záloga ! Drágasági város— index A külföldi munkavállalási feltételeket tanulmányozó brit hivatal (ECA) azt vizsgálta hogy egy négycsillagos szállodát és egyéb szolgáltatásokat igénybe vevő üzletem-ber mennyi pénzből jön ki a világ jelentős nagyvárosai-ban A legdrágábbnak ezúttal is Tokió italáltatott ahol 186 font szükséges a különféle — szállodai éttermi taxi — számlák kiegyenlítéséhez Az élbolyban az észak-európ- ai fővárosok — Oslo (165 font) Koppenhága (162) Stockholm (156) — valamint Pá rizs (154) London 1(141) Frankfurt (133) és 'New York (135) találhatók Lagosban vagy Caracasban ellenben egy egynapos tar-tózkodás költségei alig az ötödét teszik ki a tokióinak: egy üzleti kiküldetés a nigériai fővárosban 46 fontba Venezue-l- a fővárosában pedig csupán 37 fontba kerül Az államosítás ellen? m Remélem hogy a meghökkentő biztosítási ötletek más égtájakról lassan begyűrűznek hozzánk is Minél több a kockázatunk annál izgalmasabb eredetibb biztosítási pia-cok nyílnak Hovatovább ez lehet a nemzetgazdaság leg-jövedelmezőbb ága — feltéve ha mindenki bebiztosítja magát az ellen amitől fél Az állampolgár az áremelés el-len a kormány az áremelés politikai következményei el-len A nyugdíjas az infláció ellen a devizaszámlás meg a takarékbetétkönyves az OTP ellen A horgásztanyás a Du-nakanyar ellen a politikus a karikatúrák ellen a posta Mester Ákos ellen Feltehetőleg akadna az új villatulajdonosok között po-litikai pesszimista aki az államosítás ellen biztosítaná be magát szerződéses pék aki arra fizetne be hogy a tulaj-donos vállalatnak ne szottyanjon ismét kedve saját keze-lésbe venni a sütödét miután a kis maszek fellendítette Egynémely nehézipari vállalat a szanálás vagy a termék-szerkezet módosítása ellen kötne biztosítást Egyik-mási- k sajtóorgánum titkon befizetne arra hogy a Magyar Nem-zetet továbbra se nagyon lehessen az utcán megvenni A legjobban annak örülnék ha az ötéves tervet és esetleg egész Magyarországot bebiztosítanánk mondjuk a Lloydnál Ha természeti csapás ér (avagy: bármilyen ter-mészetű csapás ér) — totálkár esetén újat vehessünk Merő lokálpatriotizmusból ajánlom a Lloydot és nem az Állami Biztosítót vagy a Hungáriát Ha a Lloydot sza-nálni kell majd nem nekünk fáj a fejünk DIURNUS Ismeretlen Van Gogh-kép- et árvereznek e! Eddig ismeretlen Van Gogh-feslmé- ny került elő egy idős holland asszony otthonából A 20x35 centiméter nagy-ságú olajfestmény a Kislány virágokkal címet viseli és bal felső sarkában a „Vincent" kézjegy található A képet a hollandiai Groningenben elárverezik Az idős asszony — aki magát nem kívánta megnevez-ni — a képel édesapjáfól egy rotterdami orvostól örököl-te Szakértők szerint a képet 1886-ba- n festette Vincent Van Gogh ► 1 MAGYAR ÉLET 7 oldal Szerelem a légópincében Megállapításomnak nem sok köze van a humorhoz mégis kimondom: a háború irtóztató dolog de van egy „előnye": amig tart nem unatkozik az emberfia Ma mil-liók foglalkoznak az unaloműzés mesterségével ezt neve-zik show-business-n- ek garmadával gyártják a háborús fil-meket ne unatkozzunk ha már nincs effektíve háború Ez zel a témával kapcsolatosan szeretnék pár szót elrebegni Barátom irta hazulról Elhatározta hogy megnézi a 'egújabb magyar filmalkotást a Kossuth moziban Simó András rendezte a remekmüvei Isten veletek barátaim! a címe Egyik lapban olvasta a film ismertelését mely azonnal felkeltette érdeklődését Háborús témájánál fog-va barátom elhatározta — mivel imádja az ilyen „zama-tos" filmekei — 'megtekinti ha törik ha szakad A darab arról szól hogy egy pesti házba is beköszöni a háború rémülele A légópincében összezsúfolódnak a bér-ház lakói az arisztokrata szeretője bevonuló férj búcsúzik feleségétől s megkérdezi tőle: ne csináljanak-- e gyorsan egy hadiárvát ? A légitámadás alatt szerelmeskedésbe menekülnek az emberek s így néhány „forró" ágyjelenet végigcsámcsogására van alkalom ki szeretőjével hempe-reg ki barátjával A házmester és a zsidó orvos — nem ölték meg az SS-e- k — ott segítenek ahol tudnak A házbe- - Kékes „Már nagyon szeretnék valamiért lelkesedni" — vall-ja be nekem súgva Z az élesnyelvü közíró vakmerő ri-porter könyörtelen elemző — „Mondj nekem valami jót azt sem bánom ha nem igaz őszintén szólva rettentően unalmas már ez a sok bosszankodás méreg panasz rossz kedv Ne mondd meg senkinek mert meglincselnek az ol vasóim: vannak pillanatok amikor egyenesen visszakívá nom azokat a régi rossz időket amikor legalább az újsá gok jókedvűek voltak Az ember belemenekülhetetl a kel lemetlen világból a kellemes híradásokba Gondold csak el voltak idők amikor belföldön mintha nem is történtek volna balesetek szerencsétlenségek gyilkosságok rabló-gyilkosságo- k amikor lassan-lassa- n már azt hittem senki sem lop bicskázik verekszik Egynémely külföldi terület is csuda szerencsés volt évekig nem hallottam' hogy Donbászban vagy Novoszi-birszkben beomlott volna egy bánya lezuhant volna egy repülőgép da még a tornádó az árvíz a tűzvész a hóvi-har is ausgetippell csak kapitalista országokban dühön-gött Eszembe sem jutott hogy létezhetnek üzbég maffia-vezérek Most hogy lassan hozzászokunk a szókimondás-hoz van aki megzavarodik Azt hiszi csak azóta siklanak ki Ukrajnában is a vonatok mióta megírjuk Amióta megírják És nem veszik észre hogy talán éppen attól sik-lanak ki majd ritkábban hogy a végre tájékozott közvé-leményben kialakulhat a mélyebb erősebb igazibb fele-lősségérzet Van aki még mindig nem éri fel ésszel hogy a nyil-vánosságnak a fájdalmas igazmondásnak még mindig sokkal kevesebb a kockázata a veszélye mint az elhall-gatásnak a hazugságnak " (Magyar Nemzet) rdekességek O Missouri állam egyik autópályáján felborult egy tartálykocsi amely folyé kony csokoládémasszál szál-lított Az arrajáró autósok közül sokan megálltak hogy jó néhány kilót felszedjenek a már megszilárdult édes-ségből A rendőrség az utat a végén hókotróval tisztítot-ta meg (Today) © Van aki örül ha a köd miatt nem tudott repülőgép-re szállni: a karácsony előtti bordeaux-- i repülőgépszeren-csétlenség áldozatainak szá-ma magasabb lehetett vol-na lia az Air Francé repülő-gép- e letudott volna szállni Amszterdam repülőterén Tíz holland utas először még bosszankodott hogy hiába váltotta meg a jegyét a Mad-ridig közlekedő gépre (Volkskrant) — + — O „Verul felügyelőnek" ke-resztelték el az országutakon felállított rendőruniformis-ba öltöztetett bábukat Ste-ieroszágb- an Voistbergben Azt remélik hogy ezek fi-gyelmeztetik a vezetőket az elővigyázatosságra a gyors-hajtás veszélyére (AZ) — — Q Írország fővárosában ebben az évben ünneplik Dublin alapításának ezredik évfordulóját (The Daily Mirror) Mindenfele nyomdai munkát vállal a MAGYAR ÉLET nyonidavállalata 6 Alcina Avcnuc- - Telefon: 654-255- 1 utya hazugságok £8k w 8 © Párizs — A Le Matin c francia napilap igazgató bi-zottsága úgy döntött hogy csődeljárás megindítását ké-ri }) H QQ2S3 as-ssrsssrxsE-BBS li fiatal fiúk természetesen a szélsőjobboldaliak uszításá-nak hálójába kerülnek nehogy esetleg nyilasok nélkül pe-regjen le egy magyar film hova is jutnánk! A sánta kárpitos-feltalál- ó részeges barátja zsarolással üti agyon idejét időnként be-bes- úg ide-od- a ahol besúgás- - ra alkalmas lukat talál Végre megérkeznek a bombázó gépek és a félelem'ől reszkető emberekre rászakad a pince — happy end ma-gyar módra — ezzel véget ér a magyar dolgozók szóra-koztatására okulására szánt legújabb magyar filmremek Cimborám az olvasottakon fellelkesülve elsántikál a Kossuth moziba hogy megnézze a darabot Hosszú-hossz- ú sorban állnak a jegyekért ő a végére került mégis kitar-tott mert régi ősi kitartós családból származik Amikor végre rákerült a sor meglepetés érte oda válthat bilétát ahova éppen akar akár a legjobb helyre is Nem értette a dolgot de aztán kiderült hogy ebben a filmszínházban video-moz- i is működik amerikai filmcsalamádét és más „szórakoztató karate-filmek- et vetítenek a másik helyiség-ben és ezekhez is ennél a pénztárnál kell jegyet váltani ezért a végeláthatatlan sor Beült a nézőtérre és várta a film kezdetét gyorsan kö-rülnézett vajon mennyien lehetnek akik kíváncsiak az új magyar alkotásra pillanatok alatt megszámolhatta az ér-deklődők „tömegét" összesen nyolcan voltak eggyel töb-ben mint azok a bizonyos gonoszok Ennyien várták a be-mutalót ! Ha Mr Putifár korábban betoppan Az ókori történelem tele van erős jellemekkel hősök-kel akikel lisztelet és csodálat kellene hogy övezzen az ifjú generáció részéről Jómagam mindig irigykedve gon-dolok az olyan feddhetetlen jellemű férfiakra mint pl a bibliai József akit úgy adtak el testvérei mint a magya-rok futballsztárjukat Détárit az FC Franfurt csapatának Éppen a múlt héten lőtt hosszú szenvedés után egy gó-locsk- át Ez a bibliai Jóska gyerek — a monda szerint — igen karakánul állt ellen Putifárné csábításának és nem volt hajlandó suttyomban egy-k- ét pásztorórácskát eltölte-ni a szépasszonnyal annak nyoszolyáján Nem tartom ki-zártnak azonban hogy Jóskának igen jó szimatja lehetett s 'számításba vette Putifárt az ingatag jellemű kikapós asszony markos férjét De tegyük fel hogy Jóskánk nem fejt ki ellenállást és elhetyepetyél a csinos menyecskével s a jól megtermett Putifár ín flagranti találja őket Ebben az esetben a bibliai sztori már itt véget ért volna mert alig hiszem hogy Putifár uram ezt a férfiúi hiúságán esett sérelmet csak úgy megtorlás nélkül hagyta volna Bizo-nyára úgy veri falhoz a girnyó Józsi gyereket mint ángyi-ká- m a poros lábtörlőt s akkor a további események Jó-zsef nélkül peregtek volna le a történelem homokóráján Nem került volna a fáraó börtönébe s általában egy soro-zat kellemetlenségtől menekült volna meg Ennek köszön-hetően került be a köztudatba mint az erény mintaképe Sajnos én bizony igen gyenge jellem vagyok ezen a te-rületen mert ha arra gondolok hogy ez a csélcsap nősze-mély — mondjuk — velem kezdett volna ki már nem va-gyok biztos abban védekeztem-- e volna kézzel-lább-al --a kí-sértés ellen "ügy érzem nem mert láttam néhány szép festményt erről a csábítási jelenetről s a szépasszony igen-csak gusztusomra van pingálva s ha az életében is ilyen gömbölyded ingerlő még az esetleges tomporon rúgást is megreszkixoztam volna miatta Persze manapság is akadnak Putifárnék szép szám-mal de sajnos nem az én környezetemben sétá'galn3k ha meg mégis erre tévedne egy is nem 'hiszem hogy ép-pen rám pazarolná csábos pillantásait aki nemcsak hogy igen lapos bukszával rendelkezik de a férfiszépség'ö' is meglehetősen messze jár A már lassan lefutott 'sz'x-for-radalomn- ak köszönhetően egy i'yen jellemes beesülrlcs József-fél- ét ma minden további nélkül kiröhögnének mert nem élt a kínálkozó alkalommal Azt mondanák rá hogy homo vagy egyszerűen hülye És ebben van is valami I II i1 "I"1 1" lWHBIIillinirA ijiwftiBiMwajwjuiBJMWiiwcTWPfrirwewiiiiMiiiiulM 0 0 0 Ford Fiesta vagy Opel üorsa eiso héten ingyen második és minden további héten $2156- 0- Biztosítás W508 hetenként Minimum két személy fegyüttes utazása esetén BUDAPESTEN: Lada vagy Suzuki Automatic hetenként biztosítással együtt S2O9O0 Az ár változailan egy személy utazása esetén llimilHU!l'LIUHmitlMUUT i¥iwiMHuinmMaiBiMiuu l- - IKKA — TUZEX — COMTURIST — GYÓGYSZER- - ÉS VIRÁGKÜLDÉS — KÖZJEGYZŐSÉG MINDEN UTAZÁSÁT MEGBÍZHATÓAN ÉS GYORSAN INTÉZI A A HIVATALOS MAGYAR UTAZÁSI IRODA 420 SPADINA AVE 31 1 SHEPPARD AVE E TORONTO ONT M5T 2G7 WILLOWDALE ONT M2N 3B3 Tel: (416) 596-810- 1 Tel: (416) 224-580- 0 IWUIIfUIWWMWIBIiJII IHH LÜIJ lmUJt-A'tHiJHIX- L IJJ- - )jj
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, March 26, 1988 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1988-03-26 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000883 |
Description
Title | 000151 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | 1988 március 26 A német nyelvterületen élők egyik legkedvesebb mű-sora a Musikanstadl Osztrák svájci és bajor TV-állomá-s- ok közös produkciója színes változatos s főleg mentes a rock-po- p zenétől kizárólag népi zene van benne képvi-selve triók 5—6 tagú együttesek és természetesen rezes-bandák működnek közre sok-so- k kitűnő énekessel énekes-növel végül jódli minden mennyiségben A műsort egy bizonyos Kari Moik nevű férfiú vezeti ő maga is énekel méghozzá duettben Wazl' nevezetű szálkásszörü dakszli-jával óriási sikert aratnak mely nem érdemtelen Moik elénekli a maga 8 soros nótáját s refrénként együtt jódli-zi- k a kutyulival aki hihetetlen rutint szerzett A műsor vé-gén persze a közönség legnagyobb derültségére Wazl' meg-kapja az ö extra wurstját egy szép szál virslit amelyet boldogan farkcsóválva visz ki szájában a színpadról hogy a kulisszák mögött komótosan elfogyassza Nem vagyok különösebben szentimentális alkat de ennél a műsorszámnál bizony kissé elszorul a szívem mert nekem is volt 1955-be- n egy „kollégám" Óbudán aki vel szerencsém volt két hónapot dolgoznom a Kéhli-fél- e kocsmában a Mókus utcában Az én derék ebem is meg-tanult jódlizni míg én sajnos nem de a Pörkölt — így hív-ta mindenki — szólóban jódlizott nem volt rámszorulva Elmondom hogy jöttem össze vele: Az eb akit megis-mertem s kollégám lett óbudai illetőségű volt Én még eletemben ilyen iszákos kutyát nem láttam bármely ko-csisnak 'dicsőségére vált volna Iszákosságát — talán ne is mondjam — gonosz embereknek köszönhette s ez lett a végzete is Az 1955-ö- s nyári szezonban Óbudán muzsikál-tam sramlibandával Ez a kocsma valamikor a híres Kéhli vendéglős családé volt majd államosították s így lett be-lőle Híd étterem a Mókus utcában az Árpád-hí- d 'közelében Krúdy kedvenc kocsmájában A húszas években Krúdy Gyula egyik kedvenc 'koc-smájának tartották de Krúdynak minden kocsma törzshe-vol- t éleiének nagyrészét kiskocsmákban töltötte szinte félmámorban irta nagyszerű regényeinek legtöbbjét A té-mánál maradva ismétlem a Kéhli-fél- e kerthelyiségben muzsikáltam egy céklafejü sváb harmonlkással és egy füs-tös képű cigánnyal A kerthelyi'ségből nyílt a borospince ajtaja egyik alka-lommal nyitva felejtették a pincérek az 'ajtót így fordul-hatott elő hogy az utcáról betévedt kóborkutya leoldalgott a hűvös pincébe Közben rázárták az ajtót anélkül hogy tudtak volna az ott alvó ebről Elkezdődött a cini-cin- i mu-zsika éneklés recc-pic- e szegény kutyus hiába nyüszített a nagy hacacáréban senki nem hallotta A hívatlan vendég tehát elfáradt estére' elaludt újra a 'hordók tövében s csak két nap múlva lellek rá a pincérek mert közben szabad-nap is volt Barátságos jószágnak mutatkozott az istenad-ta a szakácsnő enni adott neki majd az egyik „vicces" pincér összeöntögette a fröccs- - és bormaradékot s ezzel a koktéllal itatta meg a szomjúságtól elgyötört ebet Ez bizony nem sokat teketóriázott hanem egyből fcl-lefetye- lte a savanykás nedűt A kutya másnap is beállított ugyanaz a pincér újra megitatta fröccsmaradékkal s a szószaporitást elkerülendő mondhatom a 'kutya törzsven-dég lett a kocsmában --Valahogya vendégek is megszeret ték a kedves barátságos négylábút a személyzet is a szí-vébe zárta szinlq hozzátartozott a leltárhoz Később azon-ban csak úgy „'mókából" rászoktatták a pálinkára is a sze-rencsétlen ebet el sem lehetett volna űzni a környékről de nem is akarták remekül elszórakoztak vele mind a pin-cérek mind a vendégek Egész este az asztalok között tén-fergett ü 'kerthelyiségben itl is ott is löktek neki egy-eg- y csontot mócsingot a vendégek melyet „kollegám" se-rény farkcsóválással nyugtázott A kínos az volt a dologban hogy a kutyuli igen hamar berúgott és ilyenkor már egyensúlyát veszítve csámcso-gott a vendégek lábainál amíg mi húztuk a nótákat ö együtt vonyított a vendégekkel rövidesen a sváb nótáknál egy kis jóindulattal jódlizásnak nevezhető hangokat halla-tott pár nap múlva egészen szépen haladt a zene illetve az éneklés terén Megfigyeltem hogy voltak kedvenc nótái is melyek hallalán azonnal jódlizásba kezdett a vendégek legnagyobb örömére néha olyan tapsokat kapott amit még Maria Cal-la- s is megirigyelhetett volna Néhány hat alatt az egész városban híre ment az óbu-dai jódlizó kutyának és özönlött a kíváncsi emberek sere-ge hogy meghallgassák a sramlibandával éneklő csoda-ebet Nyugodtan mondhatom abban a szezonban remekül kerestünk mert mit tagadjam „kollégám" tudományából tnn !! mwiiH um iriMvwirTiiwi 'iiiu'iji'' jnwmwim FIGYELEM! FIGYELEM! ELKÖLTÖZTÜNK! A Pannónia Könyvesbolt CÍME: 472 BLOOR ST W ELSŐ EMELET TeL: (416) 535-39- 63 Szeretettel varjuk kedves vevőinket a kényelmesen megközelíthető új üzletünkben ŰJ SZOLGÁLTATÁSUNK: VIDEOKÖLCSÖNZÖ KLUB Jrvfl"f i'W'i''""-"'''''"- " '""" JrwiMtu WVNIi BS3BS ÚJ Ha minőséget igazi magyaros ízű hentesárut akar vásárolni keresse fel a Tüske fai & Belicatessen-- t Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzletét Parkolás az üzlet mögött 566 Bloor St W © 533-345- 3 Kiss Zoltán: A O Z mi is jócskán profitáltunk azon a nyáron vettem a gyere-keknek télikabátot nejemnek bundácskát magamnak pe-dig asztrahán kucsmát Okos javasasszony oktatott ki: bundát kucsmát nyá-ron míg szalmakalapot télen kell vásárolni s igaza volt! Ezen a nyáron családom úgy feltört mint a talajvíz Cin-kotá- n Avval dicsekedhettem tehát hogy én valóban lát-tam sőt hallottam az éneklő kutyát az meg kü'ön büsz-keséggel tölt el még ma is hogy együtt „dolgozhattam" vele Minden álom egyszer véget ér — mondja a régi nóta s a kutyus sikere is megszakadt egy zajos nyári estén Me-ge- st alaposan felöntött a garatra részegen kitántorgott az utcára és egy arra haladó tais elütötte Ezért lábad könnybe a szemem amikor Kari Moik mester dakszliját jódlizni hallom Abban az időben már-má- r azon törtem a fejem hogy őszre — szerződésem lejárta után — összeál-lók a blökivel és elszerződöm Nyugatra duóba Istenem mi pénzt összekereshettünk volna !? Sajnos a sors ke-resztülhúzta terveimet mint azóta számtalanszor Nekem ilyen a formám Örök harag? Az egyfajtájú állatok a legritkább esetben ölik meg egymást legfeljebb falatozás közben mordulnak össze de sírig tartó haragról szó sincs Ugyanezt már nem merném ilyen egyértelműen állítani honfitársaimról szomorú ta-pasztalatokat szereztem a hontalanság keserves évei foly-tán Az emigránsok sokkal több energiát fektetnek az egy-más elleni' marakodásba mint az őket menekülésre kény-szerítő rendszer elleni küzdelembe A gyűlölködés már-má- r oda vezet hogy a menekü't másik sorstársának kép-telen megbocsájtani ugyanakkor a rendszerrel már rége-s- régen megbékélt sőt támogatja azáltal hogy nehe-zen összekuporgatott valutáját hazaviszi Lődörgő szingalézt látok az utcán egy német elmordul mellettem: — Íme Németország jövőjének záloga ! Drágasági város— index A külföldi munkavállalási feltételeket tanulmányozó brit hivatal (ECA) azt vizsgálta hogy egy négycsillagos szállodát és egyéb szolgáltatásokat igénybe vevő üzletem-ber mennyi pénzből jön ki a világ jelentős nagyvárosai-ban A legdrágábbnak ezúttal is Tokió italáltatott ahol 186 font szükséges a különféle — szállodai éttermi taxi — számlák kiegyenlítéséhez Az élbolyban az észak-európ- ai fővárosok — Oslo (165 font) Koppenhága (162) Stockholm (156) — valamint Pá rizs (154) London 1(141) Frankfurt (133) és 'New York (135) találhatók Lagosban vagy Caracasban ellenben egy egynapos tar-tózkodás költségei alig az ötödét teszik ki a tokióinak: egy üzleti kiküldetés a nigériai fővárosban 46 fontba Venezue-l- a fővárosában pedig csupán 37 fontba kerül Az államosítás ellen? m Remélem hogy a meghökkentő biztosítási ötletek más égtájakról lassan begyűrűznek hozzánk is Minél több a kockázatunk annál izgalmasabb eredetibb biztosítási pia-cok nyílnak Hovatovább ez lehet a nemzetgazdaság leg-jövedelmezőbb ága — feltéve ha mindenki bebiztosítja magát az ellen amitől fél Az állampolgár az áremelés el-len a kormány az áremelés politikai következményei el-len A nyugdíjas az infláció ellen a devizaszámlás meg a takarékbetétkönyves az OTP ellen A horgásztanyás a Du-nakanyar ellen a politikus a karikatúrák ellen a posta Mester Ákos ellen Feltehetőleg akadna az új villatulajdonosok között po-litikai pesszimista aki az államosítás ellen biztosítaná be magát szerződéses pék aki arra fizetne be hogy a tulaj-donos vállalatnak ne szottyanjon ismét kedve saját keze-lésbe venni a sütödét miután a kis maszek fellendítette Egynémely nehézipari vállalat a szanálás vagy a termék-szerkezet módosítása ellen kötne biztosítást Egyik-mási- k sajtóorgánum titkon befizetne arra hogy a Magyar Nem-zetet továbbra se nagyon lehessen az utcán megvenni A legjobban annak örülnék ha az ötéves tervet és esetleg egész Magyarországot bebiztosítanánk mondjuk a Lloydnál Ha természeti csapás ér (avagy: bármilyen ter-mészetű csapás ér) — totálkár esetén újat vehessünk Merő lokálpatriotizmusból ajánlom a Lloydot és nem az Állami Biztosítót vagy a Hungáriát Ha a Lloydot sza-nálni kell majd nem nekünk fáj a fejünk DIURNUS Ismeretlen Van Gogh-kép- et árvereznek e! Eddig ismeretlen Van Gogh-feslmé- ny került elő egy idős holland asszony otthonából A 20x35 centiméter nagy-ságú olajfestmény a Kislány virágokkal címet viseli és bal felső sarkában a „Vincent" kézjegy található A képet a hollandiai Groningenben elárverezik Az idős asszony — aki magát nem kívánta megnevez-ni — a képel édesapjáfól egy rotterdami orvostól örököl-te Szakértők szerint a képet 1886-ba- n festette Vincent Van Gogh ► 1 MAGYAR ÉLET 7 oldal Szerelem a légópincében Megállapításomnak nem sok köze van a humorhoz mégis kimondom: a háború irtóztató dolog de van egy „előnye": amig tart nem unatkozik az emberfia Ma mil-liók foglalkoznak az unaloműzés mesterségével ezt neve-zik show-business-n- ek garmadával gyártják a háborús fil-meket ne unatkozzunk ha már nincs effektíve háború Ez zel a témával kapcsolatosan szeretnék pár szót elrebegni Barátom irta hazulról Elhatározta hogy megnézi a 'egújabb magyar filmalkotást a Kossuth moziban Simó András rendezte a remekmüvei Isten veletek barátaim! a címe Egyik lapban olvasta a film ismertelését mely azonnal felkeltette érdeklődését Háborús témájánál fog-va barátom elhatározta — mivel imádja az ilyen „zama-tos" filmekei — 'megtekinti ha törik ha szakad A darab arról szól hogy egy pesti házba is beköszöni a háború rémülele A légópincében összezsúfolódnak a bér-ház lakói az arisztokrata szeretője bevonuló férj búcsúzik feleségétől s megkérdezi tőle: ne csináljanak-- e gyorsan egy hadiárvát ? A légitámadás alatt szerelmeskedésbe menekülnek az emberek s így néhány „forró" ágyjelenet végigcsámcsogására van alkalom ki szeretőjével hempe-reg ki barátjával A házmester és a zsidó orvos — nem ölték meg az SS-e- k — ott segítenek ahol tudnak A házbe- - Kékes „Már nagyon szeretnék valamiért lelkesedni" — vall-ja be nekem súgva Z az élesnyelvü közíró vakmerő ri-porter könyörtelen elemző — „Mondj nekem valami jót azt sem bánom ha nem igaz őszintén szólva rettentően unalmas már ez a sok bosszankodás méreg panasz rossz kedv Ne mondd meg senkinek mert meglincselnek az ol vasóim: vannak pillanatok amikor egyenesen visszakívá nom azokat a régi rossz időket amikor legalább az újsá gok jókedvűek voltak Az ember belemenekülhetetl a kel lemetlen világból a kellemes híradásokba Gondold csak el voltak idők amikor belföldön mintha nem is történtek volna balesetek szerencsétlenségek gyilkosságok rabló-gyilkosságo- k amikor lassan-lassa- n már azt hittem senki sem lop bicskázik verekszik Egynémely külföldi terület is csuda szerencsés volt évekig nem hallottam' hogy Donbászban vagy Novoszi-birszkben beomlott volna egy bánya lezuhant volna egy repülőgép da még a tornádó az árvíz a tűzvész a hóvi-har is ausgetippell csak kapitalista országokban dühön-gött Eszembe sem jutott hogy létezhetnek üzbég maffia-vezérek Most hogy lassan hozzászokunk a szókimondás-hoz van aki megzavarodik Azt hiszi csak azóta siklanak ki Ukrajnában is a vonatok mióta megírjuk Amióta megírják És nem veszik észre hogy talán éppen attól sik-lanak ki majd ritkábban hogy a végre tájékozott közvé-leményben kialakulhat a mélyebb erősebb igazibb fele-lősségérzet Van aki még mindig nem éri fel ésszel hogy a nyil-vánosságnak a fájdalmas igazmondásnak még mindig sokkal kevesebb a kockázata a veszélye mint az elhall-gatásnak a hazugságnak " (Magyar Nemzet) rdekességek O Missouri állam egyik autópályáján felborult egy tartálykocsi amely folyé kony csokoládémasszál szál-lított Az arrajáró autósok közül sokan megálltak hogy jó néhány kilót felszedjenek a már megszilárdult édes-ségből A rendőrség az utat a végén hókotróval tisztítot-ta meg (Today) © Van aki örül ha a köd miatt nem tudott repülőgép-re szállni: a karácsony előtti bordeaux-- i repülőgépszeren-csétlenség áldozatainak szá-ma magasabb lehetett vol-na lia az Air Francé repülő-gép- e letudott volna szállni Amszterdam repülőterén Tíz holland utas először még bosszankodott hogy hiába váltotta meg a jegyét a Mad-ridig közlekedő gépre (Volkskrant) — + — O „Verul felügyelőnek" ke-resztelték el az országutakon felállított rendőruniformis-ba öltöztetett bábukat Ste-ieroszágb- an Voistbergben Azt remélik hogy ezek fi-gyelmeztetik a vezetőket az elővigyázatosságra a gyors-hajtás veszélyére (AZ) — — Q Írország fővárosában ebben az évben ünneplik Dublin alapításának ezredik évfordulóját (The Daily Mirror) Mindenfele nyomdai munkát vállal a MAGYAR ÉLET nyonidavállalata 6 Alcina Avcnuc- - Telefon: 654-255- 1 utya hazugságok £8k w 8 © Párizs — A Le Matin c francia napilap igazgató bi-zottsága úgy döntött hogy csődeljárás megindítását ké-ri }) H QQ2S3 as-ssrsssrxsE-BBS li fiatal fiúk természetesen a szélsőjobboldaliak uszításá-nak hálójába kerülnek nehogy esetleg nyilasok nélkül pe-regjen le egy magyar film hova is jutnánk! A sánta kárpitos-feltalál- ó részeges barátja zsarolással üti agyon idejét időnként be-bes- úg ide-od- a ahol besúgás- - ra alkalmas lukat talál Végre megérkeznek a bombázó gépek és a félelem'ől reszkető emberekre rászakad a pince — happy end ma-gyar módra — ezzel véget ér a magyar dolgozók szóra-koztatására okulására szánt legújabb magyar filmremek Cimborám az olvasottakon fellelkesülve elsántikál a Kossuth moziba hogy megnézze a darabot Hosszú-hossz- ú sorban állnak a jegyekért ő a végére került mégis kitar-tott mert régi ősi kitartós családból származik Amikor végre rákerült a sor meglepetés érte oda válthat bilétát ahova éppen akar akár a legjobb helyre is Nem értette a dolgot de aztán kiderült hogy ebben a filmszínházban video-moz- i is működik amerikai filmcsalamádét és más „szórakoztató karate-filmek- et vetítenek a másik helyiség-ben és ezekhez is ennél a pénztárnál kell jegyet váltani ezért a végeláthatatlan sor Beült a nézőtérre és várta a film kezdetét gyorsan kö-rülnézett vajon mennyien lehetnek akik kíváncsiak az új magyar alkotásra pillanatok alatt megszámolhatta az ér-deklődők „tömegét" összesen nyolcan voltak eggyel töb-ben mint azok a bizonyos gonoszok Ennyien várták a be-mutalót ! Ha Mr Putifár korábban betoppan Az ókori történelem tele van erős jellemekkel hősök-kel akikel lisztelet és csodálat kellene hogy övezzen az ifjú generáció részéről Jómagam mindig irigykedve gon-dolok az olyan feddhetetlen jellemű férfiakra mint pl a bibliai József akit úgy adtak el testvérei mint a magya-rok futballsztárjukat Détárit az FC Franfurt csapatának Éppen a múlt héten lőtt hosszú szenvedés után egy gó-locsk- át Ez a bibliai Jóska gyerek — a monda szerint — igen karakánul állt ellen Putifárné csábításának és nem volt hajlandó suttyomban egy-k- ét pásztorórácskát eltölte-ni a szépasszonnyal annak nyoszolyáján Nem tartom ki-zártnak azonban hogy Jóskának igen jó szimatja lehetett s 'számításba vette Putifárt az ingatag jellemű kikapós asszony markos férjét De tegyük fel hogy Jóskánk nem fejt ki ellenállást és elhetyepetyél a csinos menyecskével s a jól megtermett Putifár ín flagranti találja őket Ebben az esetben a bibliai sztori már itt véget ért volna mert alig hiszem hogy Putifár uram ezt a férfiúi hiúságán esett sérelmet csak úgy megtorlás nélkül hagyta volna Bizo-nyára úgy veri falhoz a girnyó Józsi gyereket mint ángyi-ká- m a poros lábtörlőt s akkor a további események Jó-zsef nélkül peregtek volna le a történelem homokóráján Nem került volna a fáraó börtönébe s általában egy soro-zat kellemetlenségtől menekült volna meg Ennek köszön-hetően került be a köztudatba mint az erény mintaképe Sajnos én bizony igen gyenge jellem vagyok ezen a te-rületen mert ha arra gondolok hogy ez a csélcsap nősze-mély — mondjuk — velem kezdett volna ki már nem va-gyok biztos abban védekeztem-- e volna kézzel-lább-al --a kí-sértés ellen "ügy érzem nem mert láttam néhány szép festményt erről a csábítási jelenetről s a szépasszony igen-csak gusztusomra van pingálva s ha az életében is ilyen gömbölyded ingerlő még az esetleges tomporon rúgást is megreszkixoztam volna miatta Persze manapság is akadnak Putifárnék szép szám-mal de sajnos nem az én környezetemben sétá'galn3k ha meg mégis erre tévedne egy is nem 'hiszem hogy ép-pen rám pazarolná csábos pillantásait aki nemcsak hogy igen lapos bukszával rendelkezik de a férfiszépség'ö' is meglehetősen messze jár A már lassan lefutott 'sz'x-for-radalomn- ak köszönhetően egy i'yen jellemes beesülrlcs József-fél- ét ma minden további nélkül kiröhögnének mert nem élt a kínálkozó alkalommal Azt mondanák rá hogy homo vagy egyszerűen hülye És ebben van is valami I II i1 "I"1 1" lWHBIIillinirA ijiwftiBiMwajwjuiBJMWiiwcTWPfrirwewiiiiMiiiiulM 0 0 0 Ford Fiesta vagy Opel üorsa eiso héten ingyen második és minden további héten $2156- 0- Biztosítás W508 hetenként Minimum két személy fegyüttes utazása esetén BUDAPESTEN: Lada vagy Suzuki Automatic hetenként biztosítással együtt S2O9O0 Az ár változailan egy személy utazása esetén llimilHU!l'LIUHmitlMUUT i¥iwiMHuinmMaiBiMiuu l- - IKKA — TUZEX — COMTURIST — GYÓGYSZER- - ÉS VIRÁGKÜLDÉS — KÖZJEGYZŐSÉG MINDEN UTAZÁSÁT MEGBÍZHATÓAN ÉS GYORSAN INTÉZI A A HIVATALOS MAGYAR UTAZÁSI IRODA 420 SPADINA AVE 31 1 SHEPPARD AVE E TORONTO ONT M5T 2G7 WILLOWDALE ONT M2N 3B3 Tel: (416) 596-810- 1 Tel: (416) 224-580- 0 IWUIIfUIWWMWIBIiJII IHH LÜIJ lmUJt-A'tHiJHIX- L IJJ- - )jj |
Tags
Comments
Post a Comment for 000151