000331b |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
rJl
n
W5SF w&swsm
NR 78 'ZWIĄZKOWIEC WRZESIEŃ (Sepremberf s'rod0 27 — 1967
Z Zl(2ml Tanadtfjókiaj
Założenia polityki imigmcyjne
Canadian Scenę — Ayeby
zaspokoić potrzeby Kanady
kanadyjska polityka iraigra-cjn- a
'uwzględnić musi czyji-Ń- ki
ekonomiczne społeczne
humanitarne prawne i wa-runki
międzynarodowe Ale
potrzebv Kanady w mkrę u-p!v- wu "czasu ulegają zmia-nom
to też wśród Kanadyj-czko- w istnieje powszechne
przeświadczenie ze pontyKa
imigracyjna opierająca się na
ustawie" Imigracyjnej z i952
loku i Regulaminach z 1962
r nie jest już w stanie spro-stać
wymaganiom Kanady w
stuletnia rocznicę Konfedera-cji
Z tych właśnie względów
Ministerstwo "Manpower' and
Immigration" przygotowało t
zw ' Białą Księgę" dotyczą-ca
problemów imigracyjnycti
Która została przedstawiona
Parlamentowi Kanady w paź-dzierniku
1966 roku Omawia-jąc
ten dokument minister
Jean Marchand podkreślił ze
polityka imigracyjna i wyni-kające
z niej przepisy trzeba
ciągle dostosowywać do zmie-niających
się okoliczności
Kiedy pojawią się problemy
naturalna rzeczą jest że
przepisy trzeba ciągle dosto
sowywać do zmieniających
się okoliczności kiedy poja-wia
się problemy naturalną
izecza jest że przepisy lata"
się w różnoraki sposób mały-mi
częściowymi uzupełnie-niami
Kiedy jednak tych "ad
noc" zmian uzbiera się zbyt
wiele procedura imigracyj
na staje się coraz bardziej !
skompbkowana zagmatwana
a często też pojawiają się i
sprzeczne zarządzenia "Bę--dziem- y mogli uzdrowić to sy-tuację
— mówił wtedy mini-ster
Marchand — tylko wte-dy
jeśli od czasu do czasu
przygotowani będziemy na to
by gruntownie zrewidować
politykę imigracyjna przesort- ować przepisy proceduralne
i dostosować cała działalność
imigracyjna ministerstwa do
współczesnych potrzeb i oko-liczności"
"Biała Księga" jest właśnie
pierwszym krokiem w tym
kierunku Usiłowano zanalizo-wać
w niej problemy ustalić
zasady i taką politykę którą
nad mógłby wcielić w odpo-wiednie
ustawy po gruntow-nej
dyskusji publicznej nad
całością zagadnień i migracyj-nych
"Biała Księga wycho-dzi
z założenia że' Kanada na-dal
potrzebować będzie do-pływu
imigrantów w dużej i-lo-ści
i powinna być przygoto-wana
na przyjęcie ich tylu i- -
(Canadian Scenę) — Nowy
minerał potaż staje się drugim
po pszenicy artykułem przyno-sząc)
m dochody prowincji Sas-katchewan
Do roku 1971 kiedy
zaprojektowana produkcja osią-gnie
swój szczyt wartość rocz-nej
produkcji tego wartościo-wego
nawozu oblicza się na
$300 milionów Suma ta będzie
o 50% wyższa niż dochód z pro-dukcji
nieczyszczonej nafty w
prowincji oraz niedaleka od
$336 milionów które przynosi
wydobywanie wszystkich mine-rałów
w Saskatchewan
Opierając się na produkcji z
1966 roku potaż uplasuje się
na piątym miejscu po nafcie
miedzi rudzie żelaza i niklu co
postawi Kanadę w rzędzie pier-wszych
producentów świata
Dla przemysłu górniczego potaż
ma ogromną wartość Podczas
Edy produkcja innych minerał-ów
i metali na przykład uranu
i miedzi służy do wyrobu broni
potaż pomaga w uprawianiu zie-mi
na pożywienie dla ciągle
wzrastającej liczby głodnych na
świecie W ten sposób Saskat
chewan który przez wiele lat
pomagał wyżywić wiele krajów
swym zbożem obecnie pomaga
im w uprawianiu ziemi pod wła-sne
zbiory'
Kiedy zaprojektowana pro-dukcja
potażu osiągnie szczyt
zatrudnienie pracowników wzro-śnie
do liczby 7000 nsób z wy-nagrodzeniem
S40 milionów
rocznie Poza tym kopalnie i fa-bryki
dostarczą dodatkowego
zatrudnienia zakupując wiele
różnych potrzebnych im towa-rów
i wymagając różnych usług
Linie kolejowe spodziewają się
wydać $200 milionów do roku
1970 tylko na sprzęt potrzebny
do transportacji potażu
Poszukiwania pracowników
Firma "Allan Potash Mines"
rozpoczęła rejestrację osób na
przyszłe stanowiska Wszyscy
oni otrzymają odpowiednie
przeszkolenie które da im zna-jomość
ich przyszłej pracy
Historia porsżu Poza futrami
potaż był jednym z pierwszych
towarów eksportowanych z Ka-nady
Zanim odkryto mineralne
źródło potassium w 1799 roku
oraz znaleziono rozpuszczone
sole potasowe w Niemczech w
1939 roku i_ zaczęto je wykorzy
lu może bez większych trud-dnaorścczie
'ąkcrzayjuć w żJyecdineakgooswpoo-ż
Księga ta również podkreśla
że Kanada nie może obiecać
zatrudnienia dużej liczbie
niewykw alif ikowanych pół-wykwalifikowan- ych lub nie
potrafiących się dostosować
do zmiennych watunków
przemysłowych robotników
Ażeby sprostać potrzebom
dnia "Biała Księga ' wytycza
politykę która opiera się na
irzecn zasadach nnanowirip
ekspansji braku dskrvmina- -
Fe uU&Sl? 2! ™ HPwnleiie u- -
nia bliskich krewnych
Księga usiłuje również u-sta- bć podstawy aktywnej po- lityki imigracyjnej któraby
związana była z potrzebami
kanadyjskiej gospodarki i e-konomic- znego
rozwoju
Po przez przyjęcie zasady
ze pocnoazenie rasowe czy
oraz A
imigranta nie będą brane pod
uwagę przy "Biała
Księga usiłuje wyelimino
wać dyskryminację
Proponowane zmiany w
dziedzinie sprowadzenia kre-wnych
sponsorship zmierza
ją do zrównoważenia intere-sów
rodzinnych z gospodar
czymi interesami kraju Do
potwierdza Komisja wię-sz- ej
PIEHWSZA ŚLUZI AHERTCE PtiŁMOCHEJ
w spust
w
Scenę) — W" 1777
roku gubernatorem Kanady zo-stał
Sir Frederick Haldiman
Czasy podczas jego urzędowa-nia
były niełatwe lecz on dziel-nie
zwalczał przeciwności i rzą--
Bogactwo mineralne prowincji Saskatchewan
stywać (wartość ich jako sztucz-nego
nawozu stwierdzono do
świadczalnie w 19 stuleciu) po-taż
otrzymywano głównie przez
drzewnego popio-łu
i wygotowywanie wody jak
to czynili liczni pionierzy na
"homesteadach" w Kanadzie
Pierwszy intendent Nowej Frań
cji Jean Talon zorientował się
w wartości potażu jako towaru
eksportowego mając do rozpo-rządzenia
zapasy
drzewa W 1674 roku on
Nicholasowi Folinowi wyłączne
prawo do i
potażu do bez opłat
celnych Przedsięwzięcie nie
jednak powodzenia Do-piero
w 1753 Thomas Stephens
wyrób potażu w ko-loniach
Zrobił on
ogromny wysiłek by udowod
nić że wytwórnia potażu "North
Asheries" jak je wte-dy
nazywano zaoine są do
współzawodniczenia z rynkiem
krajów bałtyckich W 1759 roku
produkcja potażu była już do-brze
rozwinięta Eksport tego
towaru zanotowano po raz pierw-szy
w 1767 roku i od tego czasu
ciągle wzrastał
BOKI
(Canadian Scenę) — Welkim
humanitarystą kanadyjskim b)ł
dr Orenhyateka (Peter Martin)
Urodził się w 1841 roku w re-zerwacie
Sbc Nations w pobliżu
Brantford Ontario Był on po-tomkiem
dumnych Indian szcze-pu
Mohawk którzy walczyli
przy boku w Rewo-lucji
Amerykańskiej
Oronhyateka kształcił się naj-pierw
w później zaś
znalazł się w Acade-m- y
w Wilbraham Massachu-setts
Zdawał bowiem
sprawę że aby wybić się w
świecie trzeba mieć dobre wy-kształcenie
Uczęszczał więc -- do
Kenyon College w Ohio
by zapisać się na wy
dział medyczny uniwersytetu to--
rontońskiego Aby zdobyć fun-dusze
na wykształcenie zorga
nizował wielce popularny pokaz
west show" gdzie wystę
niektórych wypadkach posze- rza jeszcze przywileje spon- sorowania
"Biała Księga" nie jest ak- tem ustaw odawczym ale za- wiera wytyczne które do
przedyskutowaniu wcielone
być mogą w nowe ustawy i-migr-acyjne
W międzyczasie
krzrąodki pbryzeddsoisętwoszoiąwłaćjużpropceewdun-e
rę do potrzeb o-becn- ych
I tak uchwalona została
przez Parlament ustawa o no-wej
Imigracyjnej Komisji A-pelacy-jnej
The Immieration
Appeal Board Act która bę- dzie całkowicie niezależna od
ministra "Manpower and Im-migration"
Nowa ta
rozpocznie działanie w jesieni
br Apelować do niej beda
mogli wszyscy którzy otrzy-mali
nakaz deportacyjny Ko
nieważnie nakaz deportacvi
ny jeśli uzna że względy hu-manitarne
czy miłosierdzia
humamtarian and compas-sionat- e to warunku-ją
Oczywiście Komisja to mo-że
też nakaz de-portacyjny
jeśli uzna że wy- dany on został z pominięciem
wjmogów prawa legał
narodowościowe religia] grounds Deczje Komisji
selekcji
jjciacyjnej oęaą ostateczne z
wyjątkiem sie do
Najwyższego Sadu Kanady w
wypadkach - gdy strona
apelująca uważa ze prawne
argumenty strony
nie zostały uwzględnione
przez Jest to' daleko
idąca zmiana w stosunku do
kument mogia
śluzowy 1779
(Canadian
nadał
wysyła-nia
miało
rozpoczął
brytyjskich
American
Anglików
rezerwacie
Wesleyan
sobie
skąd
powrócił
"wild
komisja
grounds
odwołania
tych
apelującej
Komisję
Ameryce pierwszy
wyrabiani?
unieważnić
dził tak Anglikami jak i Fran-cuzami
silną lecz sprawiedliwą
ręką 'Był to człowiek szlachet-ny
energiczny i niezmordowany
w pracy Postawił sobie cel
warunków bytu lud-ności
a jedną z pierwszych je-go
czynności było polecenie ka-pitanowi
Twissowi jednemu z
królewskich inżynierów znale
zienie lub zbudowanie bezpiecz-nej
drogi pomiędzy potężnymi
wodospadami Lac St Francis a
Lac St Louis na rzecze Św Wa-wrzyńca
powyżej Montrealu
Na tym odcinku rzeki miały
miejsce przerażające straty w
ludziach i zapasach Na kamie-nistym
podłożu wodospady by-ły
ogromnie niebezpieczne dla
łodzi "canoe" a dla innych ty-pów
łódek przejazd przez nic
groził śmiercią
Kapitan Twiss z załogą korn-walijskic- h
górników zabrał się
do Zaczął od niebezpiecz-nych
wodospadów: Cedars Cas-cade- s
oraz Coteau du Lac Do
twa
du Z
stanowiły belki
lecz na ka
mienie
Pierwszy ów kanał miał 900
stóp kamienistego wybrzeża
Szeroki był tylko na
stóp a głęboki na dwie i pół
stopy lecz niewielka śluza bez-piecznie
przenosiła łodzie osad-ników
jadących w głąb kraju
Następnie rozpoczęto prace przy
wodospadach a w 1882
powali Indianie w swych pięk-nych
strojach
1860 r kiedy Oronhyateka
miał 19 lat i studiował medy-cynę
w Toronto przybył tu z
książę Walii późniejszy
Edward VII Oronhyateka
został wybrany by księcia
odpowiednim przemówie-niem
tak się podobał
wysoki przystojny Kanadyjczyk
który' przemawiał z taką ebk-vencj- ą
zaprosił go na dal
sze studia do Oxfordu gdzie wy
kładał dr Henry Acland (póź
niej Sir Henry) osobisty
księcia Dr Acland stał się
przyjacielem Oronhya-tek- i
Po powrocie do Oron
ożenił się z prawnucz-ką
Józefa Branta i osiadł w re
Bay of Quinte W 1873
małżeństw) przeniosła do
kszości apelacji przesyłać swe
opinie i rekomendacje Mini-strowi
a pobierał decyzję
Komisja Apelacyjna ma tak-że
uprawnienia poraź pierw-szy
od rozpatrywawania ape-lacji
wnoszonych przez pew-ne
kategorie "Sponsorów"
ich aplikacje o sprowa-dzenie
krewnych odrzucone
zostały przez biura imigracyj-n- e
"Biała Księga" imigracyj-na
osiągnęła już swój glównj
cel Powołana do przedysku-towania
problemów przedsta-wionych
w specjalna Imi-gracyjna
Komisja Parlamen-tarna
stała się forum na któ-rym
się publiczna dy-skusja
w tej dziedzinie
Przedstawiciele rządów pro-wincjonalnych
municypal-nych
organizacje etniczne
społeczne dobroczynne i reli-gijne
jak też i
handlowe składały swoje me-moriały
i przedstawiały zale
cenia Memoriały i dyaku-sj- e nad nimi wzniosły wiele
cennego i uzupeł-nień
Które swe odbi
cie w ustawodawstwie imigra-cyjny- m
polityce i selekcji i-migr-antow
Jednym z waż-nych
aspektów tej dyskusji
było to ze ministerstwo o- -
trzymało szereg wskazówek
co do sformułowania zasad
selekcji imigrantów które
przedstawił Imigracyjnej Ko
misji
tniu
nowe
ten a jeaynie serii
Francji
Parlamentarne] w kwie- -
br minister Marchand
Te kryteria selekcji
imigrantów omówione zosta- -
uprawnień obecnych gdyż n3 w następnym artykule
w w
W
Pierwsza śluza Północnej Królewscy inżynierowie zbudowali
roku
wyługowanie
niewyczerpane
imigracyjna
za
polepszenie
dzieła
zamieniono
Cedar
lekarz
dłu-goletnim
jeśli
przemysłowe
materiału
roku zbudowano kilkanaście ka-nałów
na wodospadach Casca-de- s
w Faucille Split Rock i
Trou Melin Każdy z tych
kanałów był długi na kilkaset
stóp latach późniejszych ślu-zę
powiększono i w
1845 roku zastąpiono kanałem
Beauharnois Dzisiaj potężna
droga wodna "St Lawrence Sea- -
way" płynie śladami kanałów
kapitana Twissa
Twiss zasługę
zbudowania pierwszej śluzy w
Ameryce Północnej w ten spo-sób
przyczyniając się rozwo-ju
Kanady bezpiecz-nej
drogi wodnej bowiem
umożliwiło osadnikom
nowych osad na zachodzie Ka-nady
John F Hayes
NOWY KURS DLA TECHNI-KÓW
LEŚNICTWA
(Canadian Scenę) — Tego ro-ku
około 150 200 studentów
specjalnie zorganizo-wane
kursy techników leśnic- -
roku 1779 zbudownao kanał w "Sir Sanford Fleming
okoła Coteau Lac począt- - College of Applied Arts and
ku ściany jego
zimą je
siedem
W
wizytą
król
przy-witać
Księciu
że
pranady
hyateka
zerwacie
się
on
niej
odbyła
te
znajda
na
du
W
dopiero
Kapitan ma
do
Otwarcie
założenie
do
rozpocznie
do
Technology" w Lindsay Zasilą
pni przemysł oparty na leśnic
twie w Ontario
Kursy zorganizowała Rada
Szkolna zaś Ministerstwo Leś-nictwa
dostarczy wykładowców
we wszystkich przedmiotach
tyczących techników leśnictwa
Profesorowie i nauczyciele ko
Iegium wykładać będą takie
przedmioty jak język angielski
księgowość miernictwo i kre-ślarstw- o
YAT1KA
London Ontario gdzie dr Oron-hyateka
rozwinął szeroką prak-tykę
lekarską Był on członkiem
organizacji "Independent Or-der
of Foresters" i w 1881 ro
ku zreorganizował ją poświęca
jąc resztę swego życia na brat'
nią współpracę Był pn również
doskonałym mówcą i urodzo
nym wodzem z wielkim zrozu-mieniem
potrzeby porozumie-nia
się pomiędzy ludami Po-dróżował
wiele po całym świe-cie
i dzięki niemu tysiące osób
nawiązało między sobą przy-jaźń
Thelma Coleman
Płyta I książka
najlepsze upominki
do nabycia w
księgarni "Związkowca
Czytelnicy piszą
snAtiaertwyblkaiueqłryceoI skooobdripseotsewpoioenpddiineiainelcnjoeIicchul malulaetoiwireóyrwroantoaenewniedwilraetldyeamk"cCjdizziya"tleZelwniipcaoyigkloPądwisyezaa""czytpeklnnti-eikroda- w Redakcja zastrzega sobie prawo poczynienia skrótów I skreślenia
ubliżających zwrotów
Jak Niemcy fałszują historię
Szanowny Panie Redaktorze
Pragnę zwrócić uwagę Czytel
ników na jedną ze zbrodni nie-mieckich
popełnionych w okre
sie minionej wojny ponieważ
świadczy ona dobitnie o postę-powaniu
obeenjch władz NRF
które usiłujq fałszować historię
z okresu panowania nazistów
i których postępowanie stoi w
rażącej sprzeczności z uznawa-nym
powszechnie prawem mie-dz)
narodowym
Wczesnym rankiem 1 wrześ-nia
1939 r Poczta Polska w
Gdańsku zaatakowana została
nie przez regularne oddziały
Wehrmachtu lecz przez bandy
gdańskich nazistów działające
w ramach treikorps hberhard
dowodzonego przez generała o
tym nazwisku Napad ten na-stąpił
przed zaatakowaniem Pol-ski
przez Hitlera i w czasie gdy
nie bło jeszcze stanu wojenne-go
pomiędzy obu państwami
Nie ulega wątpliwości iż napad
ten był bez wątpienia aktem
co zre-- nerała
Sprawiedliwości na ponieważ
sal dokładnie przebieg
kodeksu pra-kó- w w książce
w a międzynarodowego
W 5 tygodni po tym napadzie
po zakończeniu
w Polsce wszyscy wzięci
do niewoli obrońcy Poczty
Gdańskiej skazani zostali na
śmierć przez sąd wojenny
i straceni
W roku po szeregu ape-lów
wysłanych pod adresem
rządu NRF zwróciłem się do
Zentralc Stelle w
z zidentyfikowania i
wszystkich tych
osób które są odpowiedzialne
za obrońców
Poczty w Gdańsku między któ-rymi
znajdował się mój
ojciec Leon Fuz
W 1964 roku przestępcy ci zo
stali na terenie
NRF W okresie następnych 2
lat kilkakrotnie domagałem się
postawienia ich pned sądem za
tych zbrodni otrzy-małem
odpowiedź od
prokuratury w Lucbcc iż nie
jest to ponieważ zasą-dzenie
na śmierć obrońców
Poczty Gdańskiej było w pełni
Obowiązki właścicieli domów
Szanowny
W nr 74 ukazał się list pt
"Jakie to obyczaje?" z nie
go wynika tak jedna jak i
strona robi ze siebie pośmie-wisko
Aby co ko-mu
należy' trzeba wszystko
dokładnie wiedzieć
Wiadomo mi że właściciel
domu jest zobowiązany do utrzy
mania w takim stanie aby
to odpowiadało i bez
lokatorów Co po
winno być stwierdzone przez i
Sabena za
do W
jedne
na z
miast
dó Warszawy i z powrotem:
$4840
$4760
Toronto: $5040
Winni
$6980
SJfiB
uzasadnione i zgodne z pra-wem
(tak)
W wyniku takiej odpowiedi
zwróciłem się do Generalstaats-anwal- t
prowincji Schleswig-Iloll-stci- n
który w końcu maja za-twierdził
decyzję prokuratury w
Luebeck W tej
decyzji stwierdzono iż obrońcy
Poczty Gdańskiej nie byli regu-larnymi
żołnierzami Armii Pol-skiej
lecz partyzantami i moż-na
ich bło zgładzić nawet bez
sądu wojennego (tak)
Jest to wyraźny fakt starania
się obronienia tj cli przestęp-ców
wojennych W związku z
tym za pośrednictwem mego
doradcy prawnego zwróciłem sie
do Oberlandsgcricht Schleswig
Ponieważ statut Gdańska był
zagwaratowany i chroniony w
1939 roku przez Ligę Narodów
ponieważ w dniu 1 września
1939 roku Grupa Ebcrhard nic
była uznana przez
szefa sztabu Wehrmachtu nc- - kryminalnym stwierdził Haidera jako regularna
sztą Międzynarodowy iryounat jednostka armii niemieckiej
podstawie Gucnthcr Grass opi- -
ooowiązującycn wszystkie cywi- - wypad-lizowan- e państwa Gdańsku w któ
kampanii wo-jennej
Gru-py
Ebcrhard
1963
Ludwigsburg
żądaniem
zlokalizowania
zamordowanie
również
odnalezieni
popełnienie
jednak
możliwe
Panie Redaktorze
Jak
dru-ga
wytłumaczyć
się
domu
higienie
pieczeństwu
decyzji
oficjalnie
ra rozeszła się po całym świe-cie
proszę Pana Redaktora o
łaskawe opublikowanie mego li-stu
by szeroka opinia
mogła zorientować się jak
obecne władze NRF usiłują
historię
Wyrazy poważania łączę
George C Fuz PhD
1525 N Sanborn Ave
Los Angeles USA
Dr Z Przygoda wiceprezes
Zarządu G łownego) KPK otrzy-mał
odpowiedź na
swoje pismo z dnia 2 wrze-śnia
br
Dear Dr Przygoda:
Thank you for your letler of
September 2 concerning the ex-hib- it
of the Citizcnship Branch
at the Canadian National Ex-hibiti- on
I certainly appreciatc
your rcmarks with regard to
inspektora higieny i
choćby raz w roku
A jeśli właściciel takiego za-świadczenia
nie posiada a trzy-ma
w swoim domu lokatorów
gdzie zagraża 1
higiena dla zdrowia lokatorów
podlega zaskarżeniu sądowemu
Lokator najmujący mieszka-nie
jest zobowiązany do prze-strzegania
przepisów wydanych
przez właściciela domu (jeśli od
nich się uchyla podlega zaskar
żeniu)
w
j
Cóż może ucieszyć Twoich bliskich bar-dziej
niż możność uściskania Cię w ra-dosnym
powitaniu Nic Nie listy Nie'
fotografie
Dlaczego wiec nie wyślesz siebie w odpo-wiedzi
na list? Nie musisz od razu płacić
całej należności za bilet Z Montrealu
możesz lecieć wpłacając tylko $4580 za-liczki
na bilet tam i z powrotem
Pomocną Linią Europy — linią
Sabena
Skontaktuj się wkrótce z biurem podróży
lub lokalnym biurem Sabena A potem
na ten list z domu Osobiście
Zaliczki podróże następujących
kanadyjskich
Quebec:
Ottawa:
peg: $5840
--Vancouver:
umotywowaniu
publicz-na
fał-szować
poniższą
Wycieczki 21-dnio- we '— klasa ekonomiczna
S Igła Qucbcc
Szanowny Panie Redaktorze!
W nr 74 ukazał się niezwy-kły
list "pani domu" podpisują-cej
się inicjałami JJK pt "Ja-kie
to ob) czaję?"
Szkoda że pani JJK "po-lonistka
z cenzusem z Polski
nie ujawniła
swojego nazwiska gdyż
wszyscy z kim mamy
do czynienia Ja biedny myśla-łem
dotychczas że mieliśmy da-wniej
kaprali i plutonowych z
"cenzusem" aż tu się dowiadu-jemy
że byli i "poloniści z cen-zusem"
Myślałem że polonista
w potocznym myśleniu nauczy-ciel
języka polskiego w szkole
średniej musi b)ć absolwentem
wydziału filologicznego lub pe
dagogicznego Uniwersytetu a
tu do dumy wystarczy tylko
"cenzus" Ale nie
o to przecież w tym liście cho-dziło
Pani JJK porusza spra-wę
dewastowania jej mieszka-ni- t
pnez przybjłą z "Polski
rodzinę Pomi
jam już fakt że "Polska komu- -
nistycznn" ma tylko 22 lata a
ci "Pomorzacy" ż)li w niej po-nad
30 lat Jeżeli tak to coś-kolwiek
musieli żyć i w tej
"Polsce
Ale przecież pani JJK chodzi
o coś innego Pani ta sugeruje
nam że wszyscy (albo też więk-szość)
z tych
z Polski to ludzie pobawieni
cech ładu po-rządku
liigicny i współżycia
Każdy o tym wie (nawet ci
bez "cenzusu") że w każdym
kraju w każdym
i w każdej grupie społecznej
wśród ludzi szanujących ład i
porządek znajduje się pewna
ilość ludzi i
takicli co to nic
chcą szanować dobra prywatne
go i społecznego Są tacy 1 w
"Polsce nic
brakuje ich również niestety 1
w Kanadzie
dpowiedź ministra Welcha
bezpieczeń-stwa
bezpieczeństwo
the grcal contributions of Can-adia- ns
of many cultural bacie-groun- ds
to the sclentific cco-norni- c
and pollllcal spherc of
our natipnal lifc Indecd Sir
Casimlr Gzowski was a fircat
Canadian an ablc administrator
and a finc enginocr- -
It may interest you to know
that the Department has in past
years emphasized the Profes-sional
and artistlc contributions
that the yarious ethnic groups
havc madę to the Canadian way
of lifc Howovcr you will ap-preciatc
that limited spacc eon-fine- s
an cxhibilor to a partlcular
themc Hcnce this ycar cclcb-ratin- g
Canadas centennary we
wanted to present a colourful
Iively show that would cm-phasi- ze
the variety of our cult-ural
'pasts that make for our
present-da- y Canadian way of
lifc The emphasis was there-for-e
on the llght-hcartc- d slde
of life
Our CNE folder attempted to
underlino the spirit of the ex-hibi- t:
"As a nation horn of two
tongues Frcnch and English
wiezie oararawce
arszawy ciągu
nocy (miły sposób
odoowied
Naj-bardziej
odpowiedz
KBBMmitllSlS'"11'"
list)
felto
tffe&a
£Ł "iWi msWJfmm—__tmił'—j
Niezwykły list
przedwojennej"
wiedzie-libyśmy
przedwojenny
ko-munistycznej"
przedwojennej"
nowoprzyb)łych
podstawowych
międzyludzkiego
społeczeństwie
nicporządnych nie-kulturalnych
komunistycznej"
ue
_sL?SSSŁr§BŚJSS'iffir-§'- £
253 CJEM)
BELGI AU iJotli JURUHES
"w-KaaBWAoiasiSasaiS- aw m&MimkMśMwMmf$M3?M£
„ f "
I tam i tu z tego rodzaju
ludźmi społeczeństwo prowadzi
walkę
Tutaj walka z tego rodzaju
wandalami jest bardzo prosta
i łatwa Poprostu właściciel do-mu
wypowiada tego rodzaju lu-dziom
mieszkanie i ma spokój
Pani JJK o tym doskonale
wie i w każdej chwili może się
pozbyć uciążliwych lokatorów
Gorzej pod tym względem
wygląda w Polsce Tam lokatora
może eksmitować tylko sąd na
umotywowany wniosek Komisji
Sanitarnej Właściciel domu
którym w większości wypadków
jest Państwo może tylko w wy
padku dewastacji mieszkania
przez lokatora zwrócić się o
stwierdzenie tych faktów przez
Komisję Sanitarną
Myślę że niezależnie od ustro
ju społecznego ludzi nicporząd
nych nie szanujących dobra
bliźniego wszędzie zwalcza się
jednakowo aczkolwiek różnymi
metodami Pani J JK też chy
ba nie ma w tym zakresie żad-nych
wątpliwości
Ale jej przecież w swym li-ście
chodzi o coś innego Cho-dzi
o wykazanie że ci z "komu-nistycznej
Polski" to ludzie bez
żadnej kultury szkodnicy i go-dni
wszelkiego potępienia
Z jej strony jest to jeszcze
jedna z wielu prób podzielenia
Polaków na "wy" i "my" Przy-czyni
ci "wy" mają być czymś
gorszym nie wychowanym i
nie zasługującym na ludzki sza-cunek
Tak nie jest proszę łaskawej
pani! Zadaniem naszym jest
łączyć to co jest nam wspólne
i drogie i do tego powinniśmy
dołożyć wielu naszych wysiłków
i pracy
Był kiedyś pewien Adolf któ-ry
umiłował podzielić ludzi na
"Hcrrenfolk" i tą resztę ale on
był bez "cenzusu" 1 marnie
skończył
Roman Jackiewicz
też właściciel domu
and now encompassing pcople
who speak morc th'an 80 larigu-age- s
Canada's challenge' Is to
creatc one fuluc from inany
pasts to rcconcilc unity with
divcrsity
"Ifcrcln llcs perhaps Ihc great-cs- t
and most enduring cxamplc
that Canadinns can make to the
world community — the har-monio-us
cocxistence of many
cultural groups shnrlng a com-mo- n
citizcnship and as Can-adia- ns
all united by a generous
spirit and rcadlncss to enjoy
yariety and diffcrcnćcs"
Howcvcr your obseryation
with regard to emphasizing the
scientific and cconomic con-tributions
by new Canadians
to the nation's Professional lifc
and cconomy is a sound sug-gesti- on that we will kecp in
mind for a futurę cxhibit
Thank you ivery much for
your Interest
t
and' for wrltlńg
to mc in thls regard
Yours sinccrely
Robert'- - Weleh
Minister
mwmw 4m --
' f x --mmmm
Vmy IwFws "swat
r r 'vsrc #v vjj'-r-" iir ź -- # s'Si"b7A'SLZZ?~wvs a ji%-tl-- m r _
fet&aśggreS-ś-Khf- t
ii i ""
i
"- -
-- "13
MONTREAL OUEBEC OTTAWA TORONTOrWINNIPEGYANCOUYER t
— -- "-— -- „ -
L
- i
Mm
mR3fmHł
imi l
im
u
n
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, September 27, 1967 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1967-09-27 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | ZwilaD3000432 |
Description
| Title | 000331b |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | rJl n W5SF w&swsm NR 78 'ZWIĄZKOWIEC WRZESIEŃ (Sepremberf s'rod0 27 — 1967 Z Zl(2ml Tanadtfjókiaj Założenia polityki imigmcyjne Canadian Scenę — Ayeby zaspokoić potrzeby Kanady kanadyjska polityka iraigra-cjn- a 'uwzględnić musi czyji-Ń- ki ekonomiczne społeczne humanitarne prawne i wa-runki międzynarodowe Ale potrzebv Kanady w mkrę u-p!v- wu "czasu ulegają zmia-nom to też wśród Kanadyj-czko- w istnieje powszechne przeświadczenie ze pontyKa imigracyjna opierająca się na ustawie" Imigracyjnej z i952 loku i Regulaminach z 1962 r nie jest już w stanie spro-stać wymaganiom Kanady w stuletnia rocznicę Konfedera-cji Z tych właśnie względów Ministerstwo "Manpower' and Immigration" przygotowało t zw ' Białą Księgę" dotyczą-ca problemów imigracyjnycti Która została przedstawiona Parlamentowi Kanady w paź-dzierniku 1966 roku Omawia-jąc ten dokument minister Jean Marchand podkreślił ze polityka imigracyjna i wyni-kające z niej przepisy trzeba ciągle dostosowywać do zmie-niających się okoliczności Kiedy pojawią się problemy naturalna rzeczą jest że przepisy trzeba ciągle dosto sowywać do zmieniających się okoliczności kiedy poja-wia się problemy naturalną izecza jest że przepisy lata" się w różnoraki sposób mały-mi częściowymi uzupełnie-niami Kiedy jednak tych "ad noc" zmian uzbiera się zbyt wiele procedura imigracyj na staje się coraz bardziej ! skompbkowana zagmatwana a często też pojawiają się i sprzeczne zarządzenia "Bę--dziem- y mogli uzdrowić to sy-tuację — mówił wtedy mini-ster Marchand — tylko wte-dy jeśli od czasu do czasu przygotowani będziemy na to by gruntownie zrewidować politykę imigracyjna przesort- ować przepisy proceduralne i dostosować cała działalność imigracyjna ministerstwa do współczesnych potrzeb i oko-liczności" "Biała Księga" jest właśnie pierwszym krokiem w tym kierunku Usiłowano zanalizo-wać w niej problemy ustalić zasady i taką politykę którą nad mógłby wcielić w odpo-wiednie ustawy po gruntow-nej dyskusji publicznej nad całością zagadnień i migracyj-nych "Biała Księga wycho-dzi z założenia że' Kanada na-dal potrzebować będzie do-pływu imigrantów w dużej i-lo-ści i powinna być przygoto-wana na przyjęcie ich tylu i- - (Canadian Scenę) — Nowy minerał potaż staje się drugim po pszenicy artykułem przyno-sząc) m dochody prowincji Sas-katchewan Do roku 1971 kiedy zaprojektowana produkcja osią-gnie swój szczyt wartość rocz-nej produkcji tego wartościo-wego nawozu oblicza się na $300 milionów Suma ta będzie o 50% wyższa niż dochód z pro-dukcji nieczyszczonej nafty w prowincji oraz niedaleka od $336 milionów które przynosi wydobywanie wszystkich mine-rałów w Saskatchewan Opierając się na produkcji z 1966 roku potaż uplasuje się na piątym miejscu po nafcie miedzi rudzie żelaza i niklu co postawi Kanadę w rzędzie pier-wszych producentów świata Dla przemysłu górniczego potaż ma ogromną wartość Podczas Edy produkcja innych minerał-ów i metali na przykład uranu i miedzi służy do wyrobu broni potaż pomaga w uprawianiu zie-mi na pożywienie dla ciągle wzrastającej liczby głodnych na świecie W ten sposób Saskat chewan który przez wiele lat pomagał wyżywić wiele krajów swym zbożem obecnie pomaga im w uprawianiu ziemi pod wła-sne zbiory' Kiedy zaprojektowana pro-dukcja potażu osiągnie szczyt zatrudnienie pracowników wzro-śnie do liczby 7000 nsób z wy-nagrodzeniem S40 milionów rocznie Poza tym kopalnie i fa-bryki dostarczą dodatkowego zatrudnienia zakupując wiele różnych potrzebnych im towa-rów i wymagając różnych usług Linie kolejowe spodziewają się wydać $200 milionów do roku 1970 tylko na sprzęt potrzebny do transportacji potażu Poszukiwania pracowników Firma "Allan Potash Mines" rozpoczęła rejestrację osób na przyszłe stanowiska Wszyscy oni otrzymają odpowiednie przeszkolenie które da im zna-jomość ich przyszłej pracy Historia porsżu Poza futrami potaż był jednym z pierwszych towarów eksportowanych z Ka-nady Zanim odkryto mineralne źródło potassium w 1799 roku oraz znaleziono rozpuszczone sole potasowe w Niemczech w 1939 roku i_ zaczęto je wykorzy lu może bez większych trud-dnaorścczie 'ąkcrzayjuć w żJyecdineakgooswpoo-ż Księga ta również podkreśla że Kanada nie może obiecać zatrudnienia dużej liczbie niewykw alif ikowanych pół-wykwalifikowan- ych lub nie potrafiących się dostosować do zmiennych watunków przemysłowych robotników Ażeby sprostać potrzebom dnia "Biała Księga ' wytycza politykę która opiera się na irzecn zasadach nnanowirip ekspansji braku dskrvmina- - Fe uU&Sl? 2! ™ HPwnleiie u- - nia bliskich krewnych Księga usiłuje również u-sta- bć podstawy aktywnej po- lityki imigracyjnej któraby związana była z potrzebami kanadyjskiej gospodarki i e-konomic- znego rozwoju Po przez przyjęcie zasady ze pocnoazenie rasowe czy oraz A imigranta nie będą brane pod uwagę przy "Biała Księga usiłuje wyelimino wać dyskryminację Proponowane zmiany w dziedzinie sprowadzenia kre-wnych sponsorship zmierza ją do zrównoważenia intere-sów rodzinnych z gospodar czymi interesami kraju Do potwierdza Komisja wię-sz- ej PIEHWSZA ŚLUZI AHERTCE PtiŁMOCHEJ w spust w Scenę) — W" 1777 roku gubernatorem Kanady zo-stał Sir Frederick Haldiman Czasy podczas jego urzędowa-nia były niełatwe lecz on dziel-nie zwalczał przeciwności i rzą-- Bogactwo mineralne prowincji Saskatchewan stywać (wartość ich jako sztucz-nego nawozu stwierdzono do świadczalnie w 19 stuleciu) po-taż otrzymywano głównie przez drzewnego popio-łu i wygotowywanie wody jak to czynili liczni pionierzy na "homesteadach" w Kanadzie Pierwszy intendent Nowej Frań cji Jean Talon zorientował się w wartości potażu jako towaru eksportowego mając do rozpo-rządzenia zapasy drzewa W 1674 roku on Nicholasowi Folinowi wyłączne prawo do i potażu do bez opłat celnych Przedsięwzięcie nie jednak powodzenia Do-piero w 1753 Thomas Stephens wyrób potażu w ko-loniach Zrobił on ogromny wysiłek by udowod nić że wytwórnia potażu "North Asheries" jak je wte-dy nazywano zaoine są do współzawodniczenia z rynkiem krajów bałtyckich W 1759 roku produkcja potażu była już do-brze rozwinięta Eksport tego towaru zanotowano po raz pierw-szy w 1767 roku i od tego czasu ciągle wzrastał BOKI (Canadian Scenę) — Welkim humanitarystą kanadyjskim b)ł dr Orenhyateka (Peter Martin) Urodził się w 1841 roku w re-zerwacie Sbc Nations w pobliżu Brantford Ontario Był on po-tomkiem dumnych Indian szcze-pu Mohawk którzy walczyli przy boku w Rewo-lucji Amerykańskiej Oronhyateka kształcił się naj-pierw w później zaś znalazł się w Acade-m- y w Wilbraham Massachu-setts Zdawał bowiem sprawę że aby wybić się w świecie trzeba mieć dobre wy-kształcenie Uczęszczał więc -- do Kenyon College w Ohio by zapisać się na wy dział medyczny uniwersytetu to-- rontońskiego Aby zdobyć fun-dusze na wykształcenie zorga nizował wielce popularny pokaz west show" gdzie wystę niektórych wypadkach posze- rza jeszcze przywileje spon- sorowania "Biała Księga" nie jest ak- tem ustaw odawczym ale za- wiera wytyczne które do przedyskutowaniu wcielone być mogą w nowe ustawy i-migr-acyjne W międzyczasie krzrąodki pbryzeddsoisętwoszoiąwłaćjużpropceewdun-e rę do potrzeb o-becn- ych I tak uchwalona została przez Parlament ustawa o no-wej Imigracyjnej Komisji A-pelacy-jnej The Immieration Appeal Board Act która bę- dzie całkowicie niezależna od ministra "Manpower and Im-migration" Nowa ta rozpocznie działanie w jesieni br Apelować do niej beda mogli wszyscy którzy otrzy-mali nakaz deportacyjny Ko nieważnie nakaz deportacvi ny jeśli uzna że względy hu-manitarne czy miłosierdzia humamtarian and compas-sionat- e to warunku-ją Oczywiście Komisja to mo-że też nakaz de-portacyjny jeśli uzna że wy- dany on został z pominięciem wjmogów prawa legał narodowościowe religia] grounds Deczje Komisji selekcji jjciacyjnej oęaą ostateczne z wyjątkiem sie do Najwyższego Sadu Kanady w wypadkach - gdy strona apelująca uważa ze prawne argumenty strony nie zostały uwzględnione przez Jest to' daleko idąca zmiana w stosunku do kument mogia śluzowy 1779 (Canadian nadał wysyła-nia miało rozpoczął brytyjskich American Anglików rezerwacie Wesleyan sobie skąd powrócił "wild komisja grounds odwołania tych apelującej Komisję Ameryce pierwszy wyrabiani? unieważnić dził tak Anglikami jak i Fran-cuzami silną lecz sprawiedliwą ręką 'Był to człowiek szlachet-ny energiczny i niezmordowany w pracy Postawił sobie cel warunków bytu lud-ności a jedną z pierwszych je-go czynności było polecenie ka-pitanowi Twissowi jednemu z królewskich inżynierów znale zienie lub zbudowanie bezpiecz-nej drogi pomiędzy potężnymi wodospadami Lac St Francis a Lac St Louis na rzecze Św Wa-wrzyńca powyżej Montrealu Na tym odcinku rzeki miały miejsce przerażające straty w ludziach i zapasach Na kamie-nistym podłożu wodospady by-ły ogromnie niebezpieczne dla łodzi "canoe" a dla innych ty-pów łódek przejazd przez nic groził śmiercią Kapitan Twiss z załogą korn-walijskic- h górników zabrał się do Zaczął od niebezpiecz-nych wodospadów: Cedars Cas-cade- s oraz Coteau du Lac Do twa du Z stanowiły belki lecz na ka mienie Pierwszy ów kanał miał 900 stóp kamienistego wybrzeża Szeroki był tylko na stóp a głęboki na dwie i pół stopy lecz niewielka śluza bez-piecznie przenosiła łodzie osad-ników jadących w głąb kraju Następnie rozpoczęto prace przy wodospadach a w 1882 powali Indianie w swych pięk-nych strojach 1860 r kiedy Oronhyateka miał 19 lat i studiował medy-cynę w Toronto przybył tu z książę Walii późniejszy Edward VII Oronhyateka został wybrany by księcia odpowiednim przemówie-niem tak się podobał wysoki przystojny Kanadyjczyk który' przemawiał z taką ebk-vencj- ą zaprosił go na dal sze studia do Oxfordu gdzie wy kładał dr Henry Acland (póź niej Sir Henry) osobisty księcia Dr Acland stał się przyjacielem Oronhya-tek- i Po powrocie do Oron ożenił się z prawnucz-ką Józefa Branta i osiadł w re Bay of Quinte W 1873 małżeństw) przeniosła do kszości apelacji przesyłać swe opinie i rekomendacje Mini-strowi a pobierał decyzję Komisja Apelacyjna ma tak-że uprawnienia poraź pierw-szy od rozpatrywawania ape-lacji wnoszonych przez pew-ne kategorie "Sponsorów" ich aplikacje o sprowa-dzenie krewnych odrzucone zostały przez biura imigracyj-n- e "Biała Księga" imigracyj-na osiągnęła już swój glównj cel Powołana do przedysku-towania problemów przedsta-wionych w specjalna Imi-gracyjna Komisja Parlamen-tarna stała się forum na któ-rym się publiczna dy-skusja w tej dziedzinie Przedstawiciele rządów pro-wincjonalnych municypal-nych organizacje etniczne społeczne dobroczynne i reli-gijne jak też i handlowe składały swoje me-moriały i przedstawiały zale cenia Memoriały i dyaku-sj- e nad nimi wzniosły wiele cennego i uzupeł-nień Które swe odbi cie w ustawodawstwie imigra-cyjny- m polityce i selekcji i-migr-antow Jednym z waż-nych aspektów tej dyskusji było to ze ministerstwo o- - trzymało szereg wskazówek co do sformułowania zasad selekcji imigrantów które przedstawił Imigracyjnej Ko misji tniu nowe ten a jeaynie serii Francji Parlamentarne] w kwie- - br minister Marchand Te kryteria selekcji imigrantów omówione zosta- - uprawnień obecnych gdyż n3 w następnym artykule w w W Pierwsza śluza Północnej Królewscy inżynierowie zbudowali roku wyługowanie niewyczerpane imigracyjna za polepszenie dzieła zamieniono Cedar lekarz dłu-goletnim jeśli przemysłowe materiału roku zbudowano kilkanaście ka-nałów na wodospadach Casca-de- s w Faucille Split Rock i Trou Melin Każdy z tych kanałów był długi na kilkaset stóp latach późniejszych ślu-zę powiększono i w 1845 roku zastąpiono kanałem Beauharnois Dzisiaj potężna droga wodna "St Lawrence Sea- - way" płynie śladami kanałów kapitana Twissa Twiss zasługę zbudowania pierwszej śluzy w Ameryce Północnej w ten spo-sób przyczyniając się rozwo-ju Kanady bezpiecz-nej drogi wodnej bowiem umożliwiło osadnikom nowych osad na zachodzie Ka-nady John F Hayes NOWY KURS DLA TECHNI-KÓW LEŚNICTWA (Canadian Scenę) — Tego ro-ku około 150 200 studentów specjalnie zorganizo-wane kursy techników leśnic- - roku 1779 zbudownao kanał w "Sir Sanford Fleming okoła Coteau Lac począt- - College of Applied Arts and ku ściany jego zimą je siedem W wizytą król przy-witać Księciu że pranady hyateka zerwacie się on niej odbyła te znajda na du W dopiero Kapitan ma do Otwarcie założenie do rozpocznie do Technology" w Lindsay Zasilą pni przemysł oparty na leśnic twie w Ontario Kursy zorganizowała Rada Szkolna zaś Ministerstwo Leś-nictwa dostarczy wykładowców we wszystkich przedmiotach tyczących techników leśnictwa Profesorowie i nauczyciele ko Iegium wykładać będą takie przedmioty jak język angielski księgowość miernictwo i kre-ślarstw- o YAT1KA London Ontario gdzie dr Oron-hyateka rozwinął szeroką prak-tykę lekarską Był on członkiem organizacji "Independent Or-der of Foresters" i w 1881 ro ku zreorganizował ją poświęca jąc resztę swego życia na brat' nią współpracę Był pn również doskonałym mówcą i urodzo nym wodzem z wielkim zrozu-mieniem potrzeby porozumie-nia się pomiędzy ludami Po-dróżował wiele po całym świe-cie i dzięki niemu tysiące osób nawiązało między sobą przy-jaźń Thelma Coleman Płyta I książka najlepsze upominki do nabycia w księgarni "Związkowca Czytelnicy piszą snAtiaertwyblkaiueqłryceoI skooobdripseotsewpoioenpddiineiainelcnjoeIicchul malulaetoiwireóyrwroantoaenewniedwilraetldyeamk"cCjdizziya"tleZelwniipcaoyigkloPądwisyezaa""czytpeklnnti-eikroda- w Redakcja zastrzega sobie prawo poczynienia skrótów I skreślenia ubliżających zwrotów Jak Niemcy fałszują historię Szanowny Panie Redaktorze Pragnę zwrócić uwagę Czytel ników na jedną ze zbrodni nie-mieckich popełnionych w okre sie minionej wojny ponieważ świadczy ona dobitnie o postę-powaniu obeenjch władz NRF które usiłujq fałszować historię z okresu panowania nazistów i których postępowanie stoi w rażącej sprzeczności z uznawa-nym powszechnie prawem mie-dz) narodowym Wczesnym rankiem 1 wrześ-nia 1939 r Poczta Polska w Gdańsku zaatakowana została nie przez regularne oddziały Wehrmachtu lecz przez bandy gdańskich nazistów działające w ramach treikorps hberhard dowodzonego przez generała o tym nazwisku Napad ten na-stąpił przed zaatakowaniem Pol-ski przez Hitlera i w czasie gdy nie bło jeszcze stanu wojenne-go pomiędzy obu państwami Nie ulega wątpliwości iż napad ten był bez wątpienia aktem co zre-- nerała Sprawiedliwości na ponieważ sal dokładnie przebieg kodeksu pra-kó- w w książce w a międzynarodowego W 5 tygodni po tym napadzie po zakończeniu w Polsce wszyscy wzięci do niewoli obrońcy Poczty Gdańskiej skazani zostali na śmierć przez sąd wojenny i straceni W roku po szeregu ape-lów wysłanych pod adresem rządu NRF zwróciłem się do Zentralc Stelle w z zidentyfikowania i wszystkich tych osób które są odpowiedzialne za obrońców Poczty w Gdańsku między któ-rymi znajdował się mój ojciec Leon Fuz W 1964 roku przestępcy ci zo stali na terenie NRF W okresie następnych 2 lat kilkakrotnie domagałem się postawienia ich pned sądem za tych zbrodni otrzy-małem odpowiedź od prokuratury w Lucbcc iż nie jest to ponieważ zasą-dzenie na śmierć obrońców Poczty Gdańskiej było w pełni Obowiązki właścicieli domów Szanowny W nr 74 ukazał się list pt "Jakie to obyczaje?" z nie go wynika tak jedna jak i strona robi ze siebie pośmie-wisko Aby co ko-mu należy' trzeba wszystko dokładnie wiedzieć Wiadomo mi że właściciel domu jest zobowiązany do utrzy mania w takim stanie aby to odpowiadało i bez lokatorów Co po winno być stwierdzone przez i Sabena za do W jedne na z miast dó Warszawy i z powrotem: $4840 $4760 Toronto: $5040 Winni $6980 SJfiB uzasadnione i zgodne z pra-wem (tak) W wyniku takiej odpowiedi zwróciłem się do Generalstaats-anwal- t prowincji Schleswig-Iloll-stci- n który w końcu maja za-twierdził decyzję prokuratury w Luebeck W tej decyzji stwierdzono iż obrońcy Poczty Gdańskiej nie byli regu-larnymi żołnierzami Armii Pol-skiej lecz partyzantami i moż-na ich bło zgładzić nawet bez sądu wojennego (tak) Jest to wyraźny fakt starania się obronienia tj cli przestęp-ców wojennych W związku z tym za pośrednictwem mego doradcy prawnego zwróciłem sie do Oberlandsgcricht Schleswig Ponieważ statut Gdańska był zagwaratowany i chroniony w 1939 roku przez Ligę Narodów ponieważ w dniu 1 września 1939 roku Grupa Ebcrhard nic była uznana przez szefa sztabu Wehrmachtu nc- - kryminalnym stwierdził Haidera jako regularna sztą Międzynarodowy iryounat jednostka armii niemieckiej podstawie Gucnthcr Grass opi- - ooowiązującycn wszystkie cywi- - wypad-lizowan- e państwa Gdańsku w któ kampanii wo-jennej Gru-py Ebcrhard 1963 Ludwigsburg żądaniem zlokalizowania zamordowanie również odnalezieni popełnienie jednak możliwe Panie Redaktorze Jak dru-ga wytłumaczyć się domu higienie pieczeństwu decyzji oficjalnie ra rozeszła się po całym świe-cie proszę Pana Redaktora o łaskawe opublikowanie mego li-stu by szeroka opinia mogła zorientować się jak obecne władze NRF usiłują historię Wyrazy poważania łączę George C Fuz PhD 1525 N Sanborn Ave Los Angeles USA Dr Z Przygoda wiceprezes Zarządu G łownego) KPK otrzy-mał odpowiedź na swoje pismo z dnia 2 wrze-śnia br Dear Dr Przygoda: Thank you for your letler of September 2 concerning the ex-hib- it of the Citizcnship Branch at the Canadian National Ex-hibiti- on I certainly appreciatc your rcmarks with regard to inspektora higieny i choćby raz w roku A jeśli właściciel takiego za-świadczenia nie posiada a trzy-ma w swoim domu lokatorów gdzie zagraża 1 higiena dla zdrowia lokatorów podlega zaskarżeniu sądowemu Lokator najmujący mieszka-nie jest zobowiązany do prze-strzegania przepisów wydanych przez właściciela domu (jeśli od nich się uchyla podlega zaskar żeniu) w j Cóż może ucieszyć Twoich bliskich bar-dziej niż możność uściskania Cię w ra-dosnym powitaniu Nic Nie listy Nie' fotografie Dlaczego wiec nie wyślesz siebie w odpo-wiedzi na list? Nie musisz od razu płacić całej należności za bilet Z Montrealu możesz lecieć wpłacając tylko $4580 za-liczki na bilet tam i z powrotem Pomocną Linią Europy — linią Sabena Skontaktuj się wkrótce z biurem podróży lub lokalnym biurem Sabena A potem na ten list z domu Osobiście Zaliczki podróże następujących kanadyjskich Quebec: Ottawa: peg: $5840 --Vancouver: umotywowaniu publicz-na fał-szować poniższą Wycieczki 21-dnio- we '— klasa ekonomiczna S Igła Qucbcc Szanowny Panie Redaktorze! W nr 74 ukazał się niezwy-kły list "pani domu" podpisują-cej się inicjałami JJK pt "Ja-kie to ob) czaję?" Szkoda że pani JJK "po-lonistka z cenzusem z Polski nie ujawniła swojego nazwiska gdyż wszyscy z kim mamy do czynienia Ja biedny myśla-łem dotychczas że mieliśmy da-wniej kaprali i plutonowych z "cenzusem" aż tu się dowiadu-jemy że byli i "poloniści z cen-zusem" Myślałem że polonista w potocznym myśleniu nauczy-ciel języka polskiego w szkole średniej musi b)ć absolwentem wydziału filologicznego lub pe dagogicznego Uniwersytetu a tu do dumy wystarczy tylko "cenzus" Ale nie o to przecież w tym liście cho-dziło Pani JJK porusza spra-wę dewastowania jej mieszka-ni- t pnez przybjłą z "Polski rodzinę Pomi jam już fakt że "Polska komu- - nistycznn" ma tylko 22 lata a ci "Pomorzacy" ż)li w niej po-nad 30 lat Jeżeli tak to coś-kolwiek musieli żyć i w tej "Polsce Ale przecież pani JJK chodzi o coś innego Pani ta sugeruje nam że wszyscy (albo też więk-szość) z tych z Polski to ludzie pobawieni cech ładu po-rządku liigicny i współżycia Każdy o tym wie (nawet ci bez "cenzusu") że w każdym kraju w każdym i w każdej grupie społecznej wśród ludzi szanujących ład i porządek znajduje się pewna ilość ludzi i takicli co to nic chcą szanować dobra prywatne go i społecznego Są tacy 1 w "Polsce nic brakuje ich również niestety 1 w Kanadzie dpowiedź ministra Welcha bezpieczeń-stwa bezpieczeństwo the grcal contributions of Can-adia- ns of many cultural bacie-groun- ds to the sclentific cco-norni- c and pollllcal spherc of our natipnal lifc Indecd Sir Casimlr Gzowski was a fircat Canadian an ablc administrator and a finc enginocr- - It may interest you to know that the Department has in past years emphasized the Profes-sional and artistlc contributions that the yarious ethnic groups havc madę to the Canadian way of lifc Howovcr you will ap-preciatc that limited spacc eon-fine- s an cxhibilor to a partlcular themc Hcnce this ycar cclcb-ratin- g Canadas centennary we wanted to present a colourful Iively show that would cm-phasi- ze the variety of our cult-ural 'pasts that make for our present-da- y Canadian way of lifc The emphasis was there-for-e on the llght-hcartc- d slde of life Our CNE folder attempted to underlino the spirit of the ex-hibi- t: "As a nation horn of two tongues Frcnch and English wiezie oararawce arszawy ciągu nocy (miły sposób odoowied Naj-bardziej odpowiedz KBBMmitllSlS'"11'" list) felto tffe&a £Ł "iWi msWJfmm—__tmił'—j Niezwykły list przedwojennej" wiedzie-libyśmy przedwojenny ko-munistycznej" przedwojennej" nowoprzyb)łych podstawowych międzyludzkiego społeczeństwie nicporządnych nie-kulturalnych komunistycznej" ue _sL?SSSŁr§BŚJSS'iffir-§'- £ 253 CJEM) BELGI AU iJotli JURUHES "w-KaaBWAoiasiSasaiS- aw m&MimkMśMwMmf$M3?M£ „ f " I tam i tu z tego rodzaju ludźmi społeczeństwo prowadzi walkę Tutaj walka z tego rodzaju wandalami jest bardzo prosta i łatwa Poprostu właściciel do-mu wypowiada tego rodzaju lu-dziom mieszkanie i ma spokój Pani JJK o tym doskonale wie i w każdej chwili może się pozbyć uciążliwych lokatorów Gorzej pod tym względem wygląda w Polsce Tam lokatora może eksmitować tylko sąd na umotywowany wniosek Komisji Sanitarnej Właściciel domu którym w większości wypadków jest Państwo może tylko w wy padku dewastacji mieszkania przez lokatora zwrócić się o stwierdzenie tych faktów przez Komisję Sanitarną Myślę że niezależnie od ustro ju społecznego ludzi nicporząd nych nie szanujących dobra bliźniego wszędzie zwalcza się jednakowo aczkolwiek różnymi metodami Pani J JK też chy ba nie ma w tym zakresie żad-nych wątpliwości Ale jej przecież w swym li-ście chodzi o coś innego Cho-dzi o wykazanie że ci z "komu-nistycznej Polski" to ludzie bez żadnej kultury szkodnicy i go-dni wszelkiego potępienia Z jej strony jest to jeszcze jedna z wielu prób podzielenia Polaków na "wy" i "my" Przy-czyni ci "wy" mają być czymś gorszym nie wychowanym i nie zasługującym na ludzki sza-cunek Tak nie jest proszę łaskawej pani! Zadaniem naszym jest łączyć to co jest nam wspólne i drogie i do tego powinniśmy dołożyć wielu naszych wysiłków i pracy Był kiedyś pewien Adolf któ-ry umiłował podzielić ludzi na "Hcrrenfolk" i tą resztę ale on był bez "cenzusu" 1 marnie skończył Roman Jackiewicz też właściciel domu and now encompassing pcople who speak morc th'an 80 larigu-age- s Canada's challenge' Is to creatc one fuluc from inany pasts to rcconcilc unity with divcrsity "Ifcrcln llcs perhaps Ihc great-cs- t and most enduring cxamplc that Canadinns can make to the world community — the har-monio-us cocxistence of many cultural groups shnrlng a com-mo- n citizcnship and as Can-adia- ns all united by a generous spirit and rcadlncss to enjoy yariety and diffcrcnćcs" Howcvcr your obseryation with regard to emphasizing the scientific and cconomic con-tributions by new Canadians to the nation's Professional lifc and cconomy is a sound sug-gesti- on that we will kecp in mind for a futurę cxhibit Thank you ivery much for your Interest t and' for wrltlńg to mc in thls regard Yours sinccrely Robert'- - Weleh Minister mwmw 4m -- ' f x --mmmm Vmy IwFws "swat r r 'vsrc #v vjj'-r-" iir ź -- # s'Si"b7A'SLZZ?~wvs a ji%-tl-- m r _ fet&aśggreS-ś-Khf- t ii i "" i "- - -- "13 MONTREAL OUEBEC OTTAWA TORONTOrWINNIPEGYANCOUYER t — -- "-— -- „ - L - i Mm mR3fmHł imi l im u n |
Tags
Comments
Post a Comment for 000331b
