000340a |
Previous | 12 of 16 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
12 oldal Kanadai Magyarság (No 12)
Felfedezem —
Woodfibre (Squamisho ko-íc- )
a heljiscg neve es a clso
papirmalom ahql lehorgonyoz-tunk
A egész „város" nem
egyéb mint egy nagy papirmal-om
Mindössze négyszáz em-berlakja
és dolgozik a gyárban
Ugy a malom mint minden más
egyéb is a malomtulajdonosé
Heti — II KT — napot és napi
huszonnégy órán át ciolgoik A
malom hatalmas kéményeiből
olyan suru fekete fustfelhot lö-vell
az ég felé még a napot is
elhomályosítja A Woodfibre-be- n
lakó négyszáz ember csak
bérelheti a házakat háztulajdo-nos
nem lehet senki A házak és
az egyetlen „supermarket" is
a malomtulajdonosé Ha a szél
szétfújja a fustot és a nap is né-ha
megmutatja az aicát— mind-kettőben
részem volt — kide-iul- t
hogy a helyiség elbűvölő-en
szép Koruskoiul hegyek
fenyvesekkel borítva Egy kis
tó vize csillog hívogat sétára és
az asszonyok akikkel találkoz-tam
barátságosak kedvesek
Itt nagy esemény egy-eg- y hajó
érkezése Mindenki ismer min-denkit
rogton feltűnik az „ide-gen"
Meglepetésemre egymás
után nyíltak ki a házak kapui
Kanadát
október 20
üdvözöllek érdeklődtek és be-invitáltak
a házakba Persze
ez olyan szokatlan jelenség volt
számomra — Los Angelesben
ilyesmi nem fordul elo — nem
is vettem komolyan míg végre
láttam — itt a hajón érkező
aki kíváncsi is — az vendég
A házak belül kínosan tiszták
szépen bútorozva kellemesen
fűtve a tea az otthon sutott
sütemény az asztalon — kituno
Bőbeszédűen elmondanak vagy
elpanaszolnak mindent és kide-rül
az emberek mindenütt egy-formák
A malom korul forog minden:
munka megélhetés Szórako-zás?
A tó korul keskeny fjord-sze- m
szorosok a hegykoszorú
csak éppen annyira nyilik szét
hogy a víznek utat engedjen s a
szem messzire elláthasson Ta-lán
halásznak vadásznak Az
asszonyok területe az otthon a
haz a család Ez az o életük
munkaterületük A kényeiét is
maguk sütik A lakást különben
is télen-nyáro- n fűteni kell így
nemcsak melegről hanem a íi-no- m
illatról is gondoskodva
van A hajó két nap alatt két
millió kétszázezer font pulpot
vett fel Érthetetlen módon a
agyap
Filmszínház
HAMILTONBAN
a Róm Kath Magyar Egyházközség dísztermében
130 Barlon St East Tel: 529-121- 3
Október 21-é- n vasárnap du 3 és 6-óra-kor
HAVASI NAPSÜTÉS
Hunyadi Sándor regénye után
Zene : Fényes Szabolcs
Nagy társadalmi eseménnyel tarkított történet
Tolnay Klári Turay Ida Makay Margit Srilassy László Perényi László
Csortos Gyula Mály Gerő Rajnai Gábor Ladomerszky Margit
Dajbukát Ilona Pethes Sándor
Kdérő mOsor
hajó visszament — Seattle-b- e
és onnét ismét vissza Kanadá-ba
HARMAC volt a követke-ző
állomás szintén papirmalom
itt is két napig fogunk állni és
nyerspapirral etetjük majd a
Maryland"-e- t
Ezzel a hajóúttal egy új vi-lág
nyílt meg előttem A min-dennapi
embernek fogalma
sincs arról milyen sokrétű szö-vevény
es az árú „mozgatása"
milyen hosszú utat tesz meg a
termelőtől- - gyártól míg a fo-gyasztó
ezúttal az újságolvasó
asztalára kerül a papiros aka-rom
mondani az — újság Aszál-lítá- s
költsége az árúmozgatás
időtartama A ki- - és berakást
amerikai munkások végzik Ez
egy kulon elkényeztetett társa-dalom
1968 augusztusában
négy dollár órabért kaptak A
hajó személyzetének semmi
dolga vagy köze a rakodáshoz
A végnélkuli papirbálák görge-tése
rakodása az emelocsigák
csikorgása a lázas sürgés- - for-gás
a Harmac-- i malom fénye-sen
kivilágított ablakai a gépek
tompa állandó zúgása zakato-lása
a szünet nélküli áramló
njerspapir-anya- g a leírhatat-lan
szinu szennyes víz a gyá-rakkorul
a hatalmas dereglyék
színültig töltve fui észporral —
a feldolgozott fából semmi sem
mehet veszendőbe — nos akkor
nehezen tudtam elképzelni
hogy ot évvel később Kaszás
Nagy Máté cikkét fogom olvas-ni
arról hogy „Nincsen Újság-papír"
Persze a Pharaók idejében
nem voltprobléma a papirhiány
A Nílus partjára küldött rab-szolgák
a papyrus növényeket
levágták azután addig ütötték
gyúrták míg rostos papirlepe-do- k
alakjában néhány rövid nap
alatt megszűnt a papirhiány és
a raktárak színültig megteltek
a friss aratással
Az élet a hajón nem volt unal-mas
Igaz nem volt „captain's
f 'SMASHING ENTEIRTAINMENT" gW § É H"" JIIIlSll
: 'mZSim JL JWMOÜCHIH EMP1ICIT H10TÍjjf
07 ínillT "?_ !"!i rn"p SHOW DAILY ADUIT INTIRTAINMINT §P£& "Illír 1 — 'Tilt'la'lMi— ? BWKUtfiU'l'ilFSI?! at ioo Lilit 3 ss Y
0WII5ICIAIRW??B9I SSS7S09S0 VrOMi"!) - „ f 'J ''''" JL1 AND
WHEN HE RUNS OUT OF DUMB LUCKHE 1 JBS KSKIr ! ALWAYS HAS GENIUS TO FALL BACK ON! WilíHil'y-liH'- M VoVsTbXt'a- -
i I ——— OdOI-MU?- ?!
i I 5í3l&SJfeB5 vT$olSöi Ír ! tffWWlli niri-liFrlW- I aduit ii vvnfl
i Jdnlfpf I THE GETAWAY SSS "
comp showdaily UVl 1 M WtieM aduit É! "" " "' '"""wi ? 39 sSowat'tso ENT 'Üjgy I
7 00 IS ICIlMOfl l 01 1T01C( 4!6 SW0 ""IRTAINMINT föTJ 6% S J W
~~ OTE KMCB of44wlPM
??h?ij KSrtnSríif l HfcH Int I shíwáSio £& c- -i -
"~"_ ~~""""" _
ADJIT INTIRTAINMINT 1 S OlhWT 7 669 160S JtSjJiM Édi'fl
s7LB°cNoMNVLLS 111'HilrlHWI 4IÜ X TTf@Í FROMI30 COS MlllSCIVM lt4Sl JTL5 TVJOOFWOODY % f 1
SHEuRc??rs430 1:llli-M- M atS ALLEN'SBIGGEST! k g Mg
mon'all moswimiumww) iKvOvoieieC- - "EVERTTH1NGT0UALWAYS {A Imf&V&sk H
y"1 "n"sadlSn Wvj
I df ~§ 1 TcXfTOM I MAS'iytaCL IKfoTs 1
1 @
l ttMT 1 feL H TOGETHER!
irtjggg Mm"lw"i'l"m SH0W aT '" ut H j _ partiztál COmp show oaly at a m
laisioscofiosci-i'ssec- o 2 00 ) 3S S 3S 7 3S 30 '+CT5?-?j2ig(sK- a _""" ifflff
table" A kapitány legtöbbször
le sem ereszkedett olympusi
magasságából a tizenkét fize-tő
— utas — tömegéhez Ha
mégis velünk étkezett kulon
asztalnál saját francia tisztjei-vel
ez akkor tortént amikor
osztriga szerepelt az étlapon
Nem is mertem odapillanta-ni
nehogy megszámoljam hány
osztrigát tüntet el és „úsztat"
a kituno francia borokban ami-ben
nem volt hiány délben es-te
minden asztalon 2-- 2 üveg állt
De egyszer még az o gyomra
sem bírta és fellázadt az oszt-ngainváz- ió
ellen Vagy egy hé-tig
nyomta az ágyat En ugyan
nem bánom de ha osztriga
akkor az legyen — ponty sül-lő
harcsa mindenféle változat-ban
még azt sem bánom ha
az a ponty úszni is akar Hadd
ússzon tole e jogát senki el
nem veheti" A legjobb volt a
minden reggel frissen pörkölt
kávéból fozott nektár A kenye-ret
is a hajón sütötték Minden-féle
élelmiszert Franciaország-ból
hoztak Nem költöttek el
azok egy dollárt sem legfeljebb
gyümölcs főzelékre A fran-cia
imádja a frankot hát még
a dollárt!
Hát szép volt a huszonhat
nap a Csendes Óceánon — kár
hogy nem mondhattam el hogy
— milyen nagyon nagyon szép
volt
GERLE GIZELLA
A Magyar Óvoda
(390 Anneüe Sl)
köszönetnyilvánítása
Kerti hintát í 11 mászórácsot
ajándékozott Várkony Ferenc
és Kelényi Pálné Biciklit és
játékokat Koronyi József Tric-kov- ic
Danica írógépet Galam-bos
Sarolta jégszekrényt M
Kornhoffer íróasztalt egy név-telen
adakozó azonkívül mun-kával
segített Kispál Kovács
József és Kodály rendszerű
énektanítással Hegedűs Zoltán
Az óvoda telefonja: 769-252- 9
Nagyon örülnénk használható
zongorának és iratszekrénynek
(filing-cabinetne- k)
" "l 'La
$
♦
A kötvény vásárlása egyszerű
Megvásárolható készpénzért vagy részletf-izetésre
(bármelyik banknál engedélyezett
pénzügynőkségnel tőzsdeügynökségnél
trust company-ná- l pénzkölcsönző irodánál
vagy hitelszövetkezetnél Megvásárolhatja a
munkahelyen is a fizetésből való levonási
terv alapján A kötvény 50 dollártól felfelé min-denféle
címletben vásárolható A maximális
befektetés összege 50 000 dollár
A kötvényt bármikor be lehet váltani
A kanadai takarékossági kötvényt bármikor
azonnal készpénzre lehet beváltani Minden-kor
a teljes névértéket fizetik ki érte valamint
még külön a lejárt kamatokat
A kötvény kitűnő befektetés
A kanadai takarékossági kötvény biztos be-fektetés
Kanada minden természeti kincse
Mit On
Ez az
Az uj
hat
két ev
Ha
is
O
A 7 54 °'o evi hoz
aki nem el
k
-- íp-t - ím IQBj
Os4
A „
LEGFINOMABB FRISS
MARHA
BORJÚ
SERTÉS
JUH
HÚSOKAT
veheti meg nálunk
A LEGOLCSÓBB ÁRON!
Mielőtt hűtőszekrényébe húst vesz győződjön meg
olcsó árainkról
Calolonía ÜHeat Companj
FREEZER SUPPLY
1819 Davenport Road
Toronto Ontario
Tel 766-540- 5 ►♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦
VÁMMENTES CSOMAGOK ROMÁNIÁBA 1
COMTURIST FŐÜGYNÖKSÉG I
Különböző iparcikkek szabadválasztás és készpénzkifizetések
romániai címzetteknek közvetlenül 2 hét alatt
Apolló Travel & General Agency
475 Toronto M5S 1X9 „
964-371- 9
ÜGYNÖKÖKET MAGAS JUTALÉKKAL
KERESÜNK!
„ _JQp- - fffijlgllgj-- j f
tervez a jövőre?
Gyerekeinek akar iskolázottságot
biztosítani? Kanadát akarja bejárni' Biztos
Doldog nyugodt öregkort akar biztosítani ma-gának?
Akármifele vannak a jövőre már most
gondoskodhat a megfelelő anyagi fedezetről
hogy kanadai állami takarékkötvényt
vásárol a legnépszerűbb módja egyéni
pénzbefektetésnek Kanadában
felel
lejárat
kötvény
hoz
a
után
tőke
Bármit
akár a
kötvény
kötvény átlagos kamatot
annak a lejáratig adja
V" AMMM msanffia&ü
HOME
Bloor St W
magasabb
tervei
azzal
Nem
-- ' í
érte Emellett kitűnő kamatozást bizto-sit
évről-évr- e
kibocsátású kanadai takarékossági köt-vény
átlagban évi 754 % jövedelmet hoz ha a
napjáig marad a vevő tulajdonában A
minden 1 00 dollárja 7 00 dollár kama-tot
az első évben 7 50 dollárt a rákövet-kező
év mindegyikében 7 75 dollárt az ar-ra
következő három év és 8 dollárt a végső
mindegyikében
kamatot nem veszi fel ezenfelül a kamat
kamatot kap ilyen módon a befekte-tett
minden 100 dollárja 12 év alatt ösz-szes- en
239 50 dollárra emelkedik
tervez tehát a jövőre — akár magának
családjának — kanadai takarékossá-gi
vásárlása utján elérheti a célját
fogja megbánni ha ezt az utat választja
y
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, October 20, 1973 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1973-10-20 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000507 |
Description
| Title | 000340a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 12 oldal Kanadai Magyarság (No 12) Felfedezem — Woodfibre (Squamisho ko-íc- ) a heljiscg neve es a clso papirmalom ahql lehorgonyoz-tunk A egész „város" nem egyéb mint egy nagy papirmal-om Mindössze négyszáz em-berlakja és dolgozik a gyárban Ugy a malom mint minden más egyéb is a malomtulajdonosé Heti — II KT — napot és napi huszonnégy órán át ciolgoik A malom hatalmas kéményeiből olyan suru fekete fustfelhot lö-vell az ég felé még a napot is elhomályosítja A Woodfibre-be- n lakó négyszáz ember csak bérelheti a házakat háztulajdo-nos nem lehet senki A házak és az egyetlen „supermarket" is a malomtulajdonosé Ha a szél szétfújja a fustot és a nap is né-ha megmutatja az aicát— mind-kettőben részem volt — kide-iul- t hogy a helyiség elbűvölő-en szép Koruskoiul hegyek fenyvesekkel borítva Egy kis tó vize csillog hívogat sétára és az asszonyok akikkel találkoz-tam barátságosak kedvesek Itt nagy esemény egy-eg- y hajó érkezése Mindenki ismer min-denkit rogton feltűnik az „ide-gen" Meglepetésemre egymás után nyíltak ki a házak kapui Kanadát október 20 üdvözöllek érdeklődtek és be-invitáltak a házakba Persze ez olyan szokatlan jelenség volt számomra — Los Angelesben ilyesmi nem fordul elo — nem is vettem komolyan míg végre láttam — itt a hajón érkező aki kíváncsi is — az vendég A házak belül kínosan tiszták szépen bútorozva kellemesen fűtve a tea az otthon sutott sütemény az asztalon — kituno Bőbeszédűen elmondanak vagy elpanaszolnak mindent és kide-rül az emberek mindenütt egy-formák A malom korul forog minden: munka megélhetés Szórako-zás? A tó korul keskeny fjord-sze- m szorosok a hegykoszorú csak éppen annyira nyilik szét hogy a víznek utat engedjen s a szem messzire elláthasson Ta-lán halásznak vadásznak Az asszonyok területe az otthon a haz a család Ez az o életük munkaterületük A kényeiét is maguk sütik A lakást különben is télen-nyáro- n fűteni kell így nemcsak melegről hanem a íi-no- m illatról is gondoskodva van A hajó két nap alatt két millió kétszázezer font pulpot vett fel Érthetetlen módon a agyap Filmszínház HAMILTONBAN a Róm Kath Magyar Egyházközség dísztermében 130 Barlon St East Tel: 529-121- 3 Október 21-é- n vasárnap du 3 és 6-óra-kor HAVASI NAPSÜTÉS Hunyadi Sándor regénye után Zene : Fényes Szabolcs Nagy társadalmi eseménnyel tarkított történet Tolnay Klári Turay Ida Makay Margit Srilassy László Perényi László Csortos Gyula Mály Gerő Rajnai Gábor Ladomerszky Margit Dajbukát Ilona Pethes Sándor Kdérő mOsor hajó visszament — Seattle-b- e és onnét ismét vissza Kanadá-ba HARMAC volt a követke-ző állomás szintén papirmalom itt is két napig fogunk állni és nyerspapirral etetjük majd a Maryland"-e- t Ezzel a hajóúttal egy új vi-lág nyílt meg előttem A min-dennapi embernek fogalma sincs arról milyen sokrétű szö-vevény es az árú „mozgatása" milyen hosszú utat tesz meg a termelőtől- - gyártól míg a fo-gyasztó ezúttal az újságolvasó asztalára kerül a papiros aka-rom mondani az — újság Aszál-lítá- s költsége az árúmozgatás időtartama A ki- - és berakást amerikai munkások végzik Ez egy kulon elkényeztetett társa-dalom 1968 augusztusában négy dollár órabért kaptak A hajó személyzetének semmi dolga vagy köze a rakodáshoz A végnélkuli papirbálák görge-tése rakodása az emelocsigák csikorgása a lázas sürgés- - for-gás a Harmac-- i malom fénye-sen kivilágított ablakai a gépek tompa állandó zúgása zakato-lása a szünet nélküli áramló njerspapir-anya- g a leírhatat-lan szinu szennyes víz a gyá-rakkorul a hatalmas dereglyék színültig töltve fui észporral — a feldolgozott fából semmi sem mehet veszendőbe — nos akkor nehezen tudtam elképzelni hogy ot évvel később Kaszás Nagy Máté cikkét fogom olvas-ni arról hogy „Nincsen Újság-papír" Persze a Pharaók idejében nem voltprobléma a papirhiány A Nílus partjára küldött rab-szolgák a papyrus növényeket levágták azután addig ütötték gyúrták míg rostos papirlepe-do- k alakjában néhány rövid nap alatt megszűnt a papirhiány és a raktárak színültig megteltek a friss aratással Az élet a hajón nem volt unal-mas Igaz nem volt „captain's f 'SMASHING ENTEIRTAINMENT" gW § É H"" JIIIlSll : 'mZSim JL JWMOÜCHIH EMP1ICIT H10TÍjjf 07 ínillT "?_ !"!i rn"p SHOW DAILY ADUIT INTIRTAINMINT §P£& "Illír 1 — 'Tilt'la'lMi— ? BWKUtfiU'l'ilFSI?! at ioo Lilit 3 ss Y 0WII5ICIAIRW??B9I SSS7S09S0 VrOMi"!) - „ f 'J ''''" JL1 AND WHEN HE RUNS OUT OF DUMB LUCKHE 1 JBS KSKIr ! ALWAYS HAS GENIUS TO FALL BACK ON! WilíHil'y-liH'- M VoVsTbXt'a- - i I ——— OdOI-MU?- ?! i I 5í3l&SJfeB5 vT$olSöi Ír ! tffWWlli niri-liFrlW- I aduit ii vvnfl i Jdnlfpf I THE GETAWAY SSS " comp showdaily UVl 1 M WtieM aduit É! "" " "' '"""wi ? 39 sSowat'tso ENT 'Üjgy I 7 00 IS ICIlMOfl l 01 1T01C( 4!6 SW0 ""IRTAINMINT föTJ 6% S J W ~~ OTE KMCB of44wlPM ??h?ij KSrtnSríif l HfcH Int I shíwáSio £& c- -i - "~"_ ~~""""" _ ADJIT INTIRTAINMINT 1 S OlhWT 7 669 160S JtSjJiM Édi'fl s7LB°cNoMNVLLS 111'HilrlHWI 4IÜ X TTf@Í FROMI30 COS MlllSCIVM lt4Sl JTL5 TVJOOFWOODY % f 1 SHEuRc??rs430 1:llli-M- M atS ALLEN'SBIGGEST! k g Mg mon'all moswimiumww) iKvOvoieieC- - "EVERTTH1NGT0UALWAYS {A Imf&V&sk H y"1 "n"sadlSn Wvj I df ~§ 1 TcXfTOM I MAS'iytaCL IKfoTs 1 1 @ l ttMT 1 feL H TOGETHER! irtjggg Mm"lw"i'l"m SH0W aT '" ut H j _ partiztál COmp show oaly at a m laisioscofiosci-i'ssec- o 2 00 ) 3S S 3S 7 3S 30 '+CT5?-?j2ig(sK- a _""" ifflff table" A kapitány legtöbbször le sem ereszkedett olympusi magasságából a tizenkét fize-tő — utas — tömegéhez Ha mégis velünk étkezett kulon asztalnál saját francia tisztjei-vel ez akkor tortént amikor osztriga szerepelt az étlapon Nem is mertem odapillanta-ni nehogy megszámoljam hány osztrigát tüntet el és „úsztat" a kituno francia borokban ami-ben nem volt hiány délben es-te minden asztalon 2-- 2 üveg állt De egyszer még az o gyomra sem bírta és fellázadt az oszt-ngainváz- ió ellen Vagy egy hé-tig nyomta az ágyat En ugyan nem bánom de ha osztriga akkor az legyen — ponty sül-lő harcsa mindenféle változat-ban még azt sem bánom ha az a ponty úszni is akar Hadd ússzon tole e jogát senki el nem veheti" A legjobb volt a minden reggel frissen pörkölt kávéból fozott nektár A kenye-ret is a hajón sütötték Minden-féle élelmiszert Franciaország-ból hoztak Nem költöttek el azok egy dollárt sem legfeljebb gyümölcs főzelékre A fran-cia imádja a frankot hát még a dollárt! Hát szép volt a huszonhat nap a Csendes Óceánon — kár hogy nem mondhattam el hogy — milyen nagyon nagyon szép volt GERLE GIZELLA A Magyar Óvoda (390 Anneüe Sl) köszönetnyilvánítása Kerti hintát í 11 mászórácsot ajándékozott Várkony Ferenc és Kelényi Pálné Biciklit és játékokat Koronyi József Tric-kov- ic Danica írógépet Galam-bos Sarolta jégszekrényt M Kornhoffer íróasztalt egy név-telen adakozó azonkívül mun-kával segített Kispál Kovács József és Kodály rendszerű énektanítással Hegedűs Zoltán Az óvoda telefonja: 769-252- 9 Nagyon örülnénk használható zongorának és iratszekrénynek (filing-cabinetne- k) " "l 'La $ ♦ A kötvény vásárlása egyszerű Megvásárolható készpénzért vagy részletf-izetésre (bármelyik banknál engedélyezett pénzügynőkségnel tőzsdeügynökségnél trust company-ná- l pénzkölcsönző irodánál vagy hitelszövetkezetnél Megvásárolhatja a munkahelyen is a fizetésből való levonási terv alapján A kötvény 50 dollártól felfelé min-denféle címletben vásárolható A maximális befektetés összege 50 000 dollár A kötvényt bármikor be lehet váltani A kanadai takarékossági kötvényt bármikor azonnal készpénzre lehet beváltani Minden-kor a teljes névértéket fizetik ki érte valamint még külön a lejárt kamatokat A kötvény kitűnő befektetés A kanadai takarékossági kötvény biztos be-fektetés Kanada minden természeti kincse Mit On Ez az Az uj hat két ev Ha is O A 7 54 °'o evi hoz aki nem el k -- íp-t - ím IQBj Os4 A „ LEGFINOMABB FRISS MARHA BORJÚ SERTÉS JUH HÚSOKAT veheti meg nálunk A LEGOLCSÓBB ÁRON! Mielőtt hűtőszekrényébe húst vesz győződjön meg olcsó árainkról Calolonía ÜHeat Companj FREEZER SUPPLY 1819 Davenport Road Toronto Ontario Tel 766-540- 5 ►♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ VÁMMENTES CSOMAGOK ROMÁNIÁBA 1 COMTURIST FŐÜGYNÖKSÉG I Különböző iparcikkek szabadválasztás és készpénzkifizetések romániai címzetteknek közvetlenül 2 hét alatt Apolló Travel & General Agency 475 Toronto M5S 1X9 „ 964-371- 9 ÜGYNÖKÖKET MAGAS JUTALÉKKAL KERESÜNK! „ _JQp- - fffijlgllgj-- j f tervez a jövőre? Gyerekeinek akar iskolázottságot biztosítani? Kanadát akarja bejárni' Biztos Doldog nyugodt öregkort akar biztosítani ma-gának? Akármifele vannak a jövőre már most gondoskodhat a megfelelő anyagi fedezetről hogy kanadai állami takarékkötvényt vásárol a legnépszerűbb módja egyéni pénzbefektetésnek Kanadában felel lejárat kötvény hoz a után tőke Bármit akár a kötvény kötvény átlagos kamatot annak a lejáratig adja V" AMMM msanffia&ü HOME Bloor St W magasabb tervei azzal Nem -- ' í érte Emellett kitűnő kamatozást bizto-sit évről-évr- e kibocsátású kanadai takarékossági köt-vény átlagban évi 754 % jövedelmet hoz ha a napjáig marad a vevő tulajdonában A minden 1 00 dollárja 7 00 dollár kama-tot az első évben 7 50 dollárt a rákövet-kező év mindegyikében 7 75 dollárt az ar-ra következő három év és 8 dollárt a végső mindegyikében kamatot nem veszi fel ezenfelül a kamat kamatot kap ilyen módon a befekte-tett minden 100 dollárja 12 év alatt ösz-szes- en 239 50 dollárra emelkedik tervez tehát a jövőre — akár magának családjának — kanadai takarékossá-gi vásárlása utján elérheti a célját fogja megbánni ha ezt az utat választja y |
Tags
Comments
Post a Comment for 000340a
