000139 |
Previous | 5 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
mmvmm íMW ? !í s -- 5STÍ-£T rrr A''"'ffj&A9''rtl Babanecz Balázs: '& - -"-- „s't-tív Tr''- - Igazi §zpp sétákra - ebben a nagyyárosbanwak gondolatban lehet menni es_ hova is -- menne az ember mint vissza' a múltjába a távolban délibábként ragyo-gó gyermekkorába a nagy magyar Alföldre" "ahol ahp-- mokvilág kpzepén születtem amely vjlág szegény ugyan de mégis gazdagi Bár nincsenek: csodálatos üvegpalotái és nyolcszalagós express országútjai de yannak csöndes homokos dülöútjai ahol nyáron olyan forró a homok hogy akj idegö'n ernbör az csak cipőbe bír ott járkál ni mert nincsen neki olyarirgttenetos vastagra kérgese-dett talpa meg sarka mint például a Józsa Imre bá-csinak aki' a" kovácsműhely be álldogálj beszélgetve 'a kalapáló kováccsal s repültek az' i'zzö -- vasszikrák és nem vette észre hogy a sarka 7jlá került fegy darab amíg á kWács- - rá nem szólt- - hogy 'Imre bácsi lépjön mán kend arrább mert nem kedvelőm a bűre szaga} yárb§ünk egyetlen bőrszedő iparosát Majsünák hív-itá- k a)u fóliát és bőrt gyűjtött kalapot sose y'iselt'(meg-előzv- e' korát) és boglyas feje mindig -- tele volt' tollal A toll üzlet az qclYarókon bonyolódott le"1 az" eladó zsák-jából a Majsli zsákjába A szájádt lótóröket :meg [tehén-bőröke- t' meg csak úgy húzta maga jíttáu azúton s é-zekn-eíc' a zörgése a nyavalyával töretté az utca összes kutyáit Nadrágja korcába a billenős mérleg volt bea-kasztvaés így zörgöt{-csörgö- tt végig az utcákon és az asszonyok már kint állattak a kjskapukb'aj akinek ela-dó tolla" volt Hol lehet ma mar egy ilyen muzeális érr tékü Majslit tanálni? Sárgaréz kiipakos' garasos pipájá-ba magafaragta-- rövid csutora volt beleillesztve és es-küszöm hogyha nem is volt éppen üzembe a pipa de olyan éktelenül büdös volt hogy ha csak közéi állt is hozzá az emberije pár attól ig köhögést lehetett kap-ni Télen aztán amikor fagyos lyólt az út mégjobban zörgött a száraz lóbŐr és' talán Majsli' nyomán szüle- - tett a közmondás hogy mifelénk a horkoló emberre azt mondják hogy na ez is „húzza a lóbőrt- - a ha-von" ' Ki meri azt állítani hogy egy magyar alföldi falu avagy város' unalmas? Teíe van -- mindegyik ragyogó szí-nekkel eseményekkel'' karakterékkel Csak le kell ülni egy sarokba és lecsukni a szememet s máris jönnek vég-telen sorokban a szebbnél szebb emlékek: Urak parasz- - tok telekj 'nyarak "-sz-erelmekj jiapíenienték ' skz alföldi nép szeret'mindént dalban elmesélni ' ' „Nem kivágok ögyébb átkot akasztófán :j ár d el a táncot ív':' ':' " '''?: '" '' „Fújja a szél a bokád ' ' szé'gyön ögye a pofád amir' -- engömagyjál ') - mmmmmmmmmmmmmmmmmmmtmmmmwimmammmimM ' rÍÍGIüSl:üTiíA#LÖ' -- ' ws- - jRTA: IVANI ZOLTÁN "71" A 'bolpsésség: kérékkptőx '' --'"' t'5'- - ''- - -- ' 'f- - --Mindenre int:' érdemes" '- i „nem - -- '' Észre se vetted ésv már holnap rr-- v rádszór az'ólet: féiré'7h'ess!" "' - 'Vk: --'i - v'-- : ' ' ' 7 7 '' ' ' '" ís :- -' 1 faM pjjÁJiiy- - igiíLi luiuutm auoiuujtK ' f K ixcveuuvaio a ouzgaiom - - i -- - ' -- - -- { De'-'lám'ialetnek'nin-cs is-útjá-'"----- ''' ' -- -":' 'wrakárbm'o'S' ' '''' i-y-''- -i ' '"!- - '- -" - í' " '''VI'-- " " ' ''-'b&?- -rt- - --- V t'--Y -- 'vi" Ha:rügyypl'tod'cslekyésbof$épdítii: ?% ' megáll 'a 'Jbölcs j ajkán íimosóy ylt' "' ' i '- -' ' Mint "csóköíózo 'páríelŐttíháv7' -- i -- ' ' s ' az elmúlt évekért níás okol :- - 'TTf: -- REr-I:pEJL'JEtMEG : : '-- Aj tó uniiTr u Any nMiCMWIIö- - IMárina-Gyula- : +1 :L5Atíí-X%ÍKv-ciműikön'vvét- U -- - L v llinVAfll T?TPJ1T A-Aí¥S-TIArFA¥ A : 'Va'HöiAlbménueSj : Vl -- í! TörohtóOntarló M6G 2É8 -- Canada -- - :v--f4V-M'ííí- -„íí 'v 4' - T-- - ' - txn-'':- - $mz#mmf %' fsip csakíegy: zrHxh1 --í?i t --r- -u & fett ~m?t&- - íx 'ni-'---" v ' -- ' Ván Béni református papja Haíashak "találta gyezni: A Balázst marta meg a macska "mégis sírkereszt feliratot egy igen öreg kopott düledező fej fán: Itti nyugszik a Kovács' Pista csinálta á köröszt-a'pj- a az anyjának barátságbul ezt a 'fejfát akácfábul" Kis surbánkó'kölyökvollam és" ott volt egy Fai ku-tyám Elyálhatatlanok voltunk minden utamon á kama volt Vitéz márakodós Foxi volt nag)-oníne-m kedvelte a macskákat Egy nyári reggélen elküldtek a pékhez egy a szakajtóban szundikáló cipóval Leadtam á cipót a Foxival útban voltunk hazafelé s ért a meglepetés Szembe jött velünk egy nagy tarka macs-ka különös járással mintha részeg lett volna 'Meg-látta' a Fokit és villámgyors ugrással már' a kutyán volt marta ahol érte s'amit akkor még' nem ér-tettem a kutya rémülten szabadulni akart Én meg fog-tam a vekni szákajtót elkezdtem csépelni a macskát ahol értem mire nekem ugrott s megmarta á bokámat elszaladt Egy óra múlva már puskás rendőrök ke-Test- ek a kerületben mert a délelőtt folyamán még "tizet mart meg a veszett' macska amelyik sokkal veszedelmé- - MI--l!lllyiuWLJU-ljiUM:g[TRJJ-M'JllUg s" és te sar és és itt de és én s' és között tsr értéke meg]elené5efllixáinItott hé-- en-bel- ül t leyél a hét oejfejtö re részt a sorsoUsbu I 2' 3 ' 14 la [ii JÍ2[ÍJ ít~~ 21 T~ HB22 2i 27 28~J2£f S3T i2 laj " 35 "Tgl6 J7~" H" _ _ _j 53 54 ' B ' ~~HiS6 "' 59 W __ ___ _j __ --Vízszintes: S5 JiHajítsd a labdát ö!' Pajtásom - -J-Q- Ország v- - jfellendít'a -- ' (14jEzéviv--i :i - - " -- 3 lS'Márjóelőrerv- - -r-t- :-: lóMata kériinő 17 Részeg orra ilyen- - 19 Ügető színhelye : 20" Ázsiai 21 Apró " Régi' komikus család Tiszta --— angolul - Babát tömnek vele- - Támadva a királynő Le'si hegyek(' ' 2i: Híres író (Lajos) 3Í''Thoma's Ma'nn' fia p Postes" Canada "fifiS-- i r-ifr- nt v "- -' - !' -- ' n '- -3' vvt -- = :v'?'t) _i_jllHL_B----------B--BHlv- " l'H -- N-íe ygJKKi?!'gsgrM':rr-ift'-- "" w - pjppamrfttyii- - uw-w- m J6 [9 Béyan rúgva folyó híres regénye pőinév - 13(Mátyás" meghalt: 44-Fordtáma'szkodna:- rá8 45' repülő tudós volt (fon) leniumi ünnepség ' 49 'Német' virágtartó Nem másutt ' 51 Hóhérok Ez így fest 55' Egy fél pagoda Híres" futballsztár' fii Hírhedt tanácselnök Bosz'orkánysújtótta' (?) Híres festőművész- - 65'Hiszek' —"latin --'szóval Operarészlet "t 67' Vigyázat! Robban ' 68 Tört szám" 69 Francia folyó (fon) Függőleges: 4 Iráni isahné (Farali -- '): -- '2 ősrégi 4 i -- Lili színésznő Indiai tartomány Román másképpen :(fon) 7:Alaposan elintézték [ !t 8 Francia segédigé(ékfe])l 10 Híres futóbajnokvolt' - '- : v -'"' --:U-í'''- í'jv j-':'7$jí$- )n- y í''f" Vftft'píy-- V ' i--v-Kí-yfe' 35?i iC"''-%feJ-í'!!':i- - s iéiv " " i-'Mfc- 'fliTíI-r-í :í_ :trt&iH'?ÍIV'''- - 1 'yí4pvi%" " # -- llEliSiosxíalyúfleYelekríJ-ozrigJ'esikeDeslapok'Canadaba í- - :!x ít !- - -- w i§ tót UgyanakkorJadezaitIudvo2okartyqklip4enref „ ?fff dH# '&„ - t C - l MfJMemelkedíekMTmasldiis2abassereketik : IU-#'&a-í'P-nI postahivatalában:-- ' HelyiesiportujpluKJavPostala V ' I %%'3 t -ss-f-j-T-? rf ÍVC4 ír-%Viíiíi::?&'5STrt-s!"--!B?- wir:i vr:"r:i#r:i'íir:-í'iirtífmn#jíi'tjiiíss'2ii- 'a r?-- s- füc-SvV- í' r-- - ♦! ? fc'v%i'tí3?-üiíac-y4M'rfT-v'r- --í ii?zivtt7i-'z—ji?riT—z7zrr~£iii?- : tv- - - -- -! ív 1 h%T&$}?lV 'a-4-ÍTyr'W"íiRafcViK-fq-&a?- savi -- 'iKtó' iít'Sií'-J:ií- MfcítóiafralafPostaiil r ÍÍplg riiifiSi'%MsiiíiMi A"w% - fí&jfsy-~- 0' ' — r - -- - ~-- - ' - ~ " -'- -' sebb mint veszett kutya Két hétig" üdültem ' jártam oltásokra a Pasteur Intézetbe amig többi ' ck otthon számtan dolgozatok felett izzadtak Meg cve-- kig Kristóf tanár amatemptjká-apostglun- k valaki nem jól felélt a táblánál sose 'mulásztQttacél 'mégje i eme egy vagy megveszve? Annák1 idején még amikor kis gyerek voltam Kis-kunhalas városnak még volt fűbér legelője és hatalmas tehéncsorda ment végig reggelenkint útban a legelőre A csordapásztor1 a Viola "Gyuri bácsi volt aki minderi ház előtt hatalmasat cserdített a karikás ostorral s tehenek szép egymásutánba jelentek meg a kiskapukba beleolvadva a menetelő gulyába Viszont olyan vadvi-rág gyűjteménye senkinek 'se volt mint a Gyuri bácsi-- --lol- l-íIf-Jol-- K-r-ítl f 1-tiIi- Ot- InVir-F- ' --í í t r oTníl-o- f actAct nnn' szorgalmasan' szedegetett hogy este hazafélé menet 'meg-- y ffgj aujon uai-K- ui menenr anoi a íanyoK leraKva Kanná-ikat várták a Gyuri bácsit virágért s mind leszedték a kalapjáról boldoggá téve az öreget ' És így tovább jönnek az emlékek az aranyszínű" naplementén emlékezve arra időkre amikor még meg: adatott a tisztelet az öregebbeknek és szembejövő kis-lányok kisgyerekek Dicsértessék a Jézus Krisztussal' kö-szöntek l-ül'M'-- -llB"--"ffl---- il Finom tésztafélescg 12 Vértanúk városa A "helyes megfejtők' könyret sorsolunk B P-tncK- es maaarKa IEGFÉJTÉSI HATABIDO: A-- l egf U Z-v- cl dunántúli apátság kell küldeni a' megíeltéseket h a mefftojtést tartalmaid 24 Pesti shampoo márka postabélyeg- - napnál többet tUnUtíftJ atn 25 Földművelő szerszám IgjBp n !0 17 Ii 19 nj3i lí főváros 22 23 25 26 30 '" 36 38 Osztrák: 39Márai 42E-ve- I igaíság' 'Sztratoszféra 47 50 53 -- 56' 62 64 (Lászlój 66 y Primadonna 6- - i 9Angolmise u'-- ' 'A- - fviiü --''' I a Pesten a ha a itaI a az ft 26 Indiánok vadásztak rá v 27 Sziyarral tesz! 28 Szovjet tagállam 29 la Lumpur (Malaysia) 31 Méhlakás 32 Híres nótaszerzö volt (Laci) 23 Fiúgyermek — németül 35 Elhintett 37 Shakespeare: Ahogy te 40 Ne sajnájd tőle A québeci szakadárok Nemzeti Tanácsának ülése tavaszi képyiselőházi 1 ismertetni aínyélyről szóló ülésszak anyagának megyi- - íatása céljából február 19i es 20-á- n 'Montreálban ülé-sezett a szakadár 'kormány-párt a1 ''Parti Quebecois Nemzeti Tanácsa A zárt'aj-tó- k mögül kiszivárgott lií-re- k 'szerint' az- - ülésén "hatá-rozatot hozták a szepara-tizmust élőkészítő -- bizottság megalakításáról az az besztbányák részleges álla mosításáról valamint a nyelvtörvény módosítása1 ról Mivel a két első hala-rp'za- ti aktualitása tcsalc egy későbbi időpontban- - várha-tó fordítsuk figyelmünkét 3~'liarmadik-- a nyelvtörvény módosításáról szóló hatá-rozatra mely ez év tava-szán már a képviselőház elé kerül és töryény 'lesz be Jőlé sőt ez évben már ha-tályba" is lép- - Mipt már korábban is-mertettük á québeci nyelvi politika két főtárgya az is-kola és a munka nyelve He-tekkel a Nemzeti Tanács ülése "előtt 'iriár előkészüle-tek folytak a nyelvi prób-lémái- ki megvitatására" me-lyek során az --jthnic groups" razaz a nemzetisé-gi csoportok véleményétis kérték bár a- - jelek szerint nem nagyon méltányolták A riagy előkészületek elle nére aNeinzeti Tahács'ülé- - sének előestéjén & minlsz-- - tertanács még nern értett1 ' egyet anyelvipolitikátiille- - 'tően"rírjaiamontreali Le Presse" francig üjság~febV i ruás 19- -i számának 2 olda-- iláh majd így folytatja: tjA javaslatot dn CamilleLaÚ7 rin a kulturális fejlesztés' mmisztfréjé terjesztette fílöl yeleszembenáz}elIenT zéket a gazdásági tárcát 'yiselő miniszterek1 jcépyir scl ték 1 Egyébként íá'miinka nyeíyét érintő + irányzatok váltották ki a legtöbb ellen-- íétet"1 tíyen"" előkészítés után-ne- m csodálható-h- a a munka nyelvet :enntJcer-- : désbén a Nemzeti Tanács nénV hozott határozatot i J'Ami'az iskolázás tnyelvét'H ijiefí' többé-kevésb- é t sike-rült 'közös 'áHáspöntót Ici-alakítan-iulc „thetJGazette'i montreali 'angörújság'fébr rr:21%számánakélsq ól-- áÍc4%QfazOTthaf tározatáthogy-niáTnusfo- -' Mramán a" Kormány i'Tehérí üonyv rormajaoan grogja ÍM - ' = " 't - _ -- -- " „ A 41 Aljas " támadás 46 Isten ostora yolt 4S Tolvaj gyakran teszi 51 Irányjelzés 52 min — tang (Kína) 53 Görög-kele- ti pap' 54 Ez'a kis ház 55 Balszerencse -- 57 Ne szól 53 Kérdés adatfelvetélné] 59 Aktát küld máshová 60 Pan 'partnere volt ' 63 T-- D O v A legutóbbi -- "rkeresztrejtvé nyünk győztese: Ábrahám Ma riann Hamllton A törvényjavaslatot melyet még a tavasz folyamán a képviselőház eíé"óhájt ler--jeszteni- A" javaslat lényé-- gét illetően a Gázérte közli Levesque 'miniszterelnök ' kijelentését mely szerint „a kormány úgy véli hogy az angolnyelvüíállami isko-lákban a v íelvételt azon -- gyermekekre kell korlátoz-ni kiknek szülei Québec tartományban angolnyelyü oktatásban részesültek" Az újság' keserű-tehetéüen-- ' seggel hozzáfűzi „Előzőleg minden québeci szülő bé-- írathatta gyermeketfoz an golnyelvű iskolákba"-"E- z csakugyan így- - van mert) 'a J ?l sz Bilicsupán a sikeres' nyelvvizsgához íkoti á-tanu- -' ló felvételét az angoínyel-v- ű iskolába A szülők anyá-'nyelv- en vagy nyelvismerete nem 'korlátozta á tanulók iskoláztatását r 1 '!' JÖN! HriNMK~--wiE''-'Trjrty'- !í '-T!írisa- "'-"ííS3B' ~~~rj -- - '_ }í -- i ' ífc'ísiwwsiiií-- ! -- - H -- J- j& '- -'' v j: h H'-V- C ' - ' ' '- -' ASZTALFOGLALÁS: 5&''5S?Í j agyar a &4$ö£&£#~r-- - 'j QT IRiMPNI Magyar Múm Kanadai Magyar Külfur Központ 840 ST CLAIR AVENITJE WEST TELEFON' 654-492- 6 Március 20-á- n vasárnap du 3 órakor és este 6 'érakor március 23-á- n szerdán este 730 ódakor :'ö&iLul4t"fí 'Vígjáték - Szerenlök: '' ' Sz'iíassy László Turay Ida Vaszary Piri 7 Csortos Gyula KÍSÉRŐ FILM! % Hozzájárulási díj: felnőtteknek dpllár diákoknak nyug-díjasoknak 1 dollár gyermekeknek 10 éves korig díjtalan Sütemények kávé üdítő italok már az elő "adás kezdete előtt is kaphatók! ttiAA-----A---fti--M-pVWW- V MffHl ¥0 ' ' VV --Magj'ar- Harcosok :Baj társi Közösségének - ' Torontói Szervezete L=- - ' '' 1977 március 26-á- ri 'szombaton este a u -- ' 730 óraii kezdettél"tánccal égybekötött ' V- - É! 't hg& f 1l r - ']-'- ? í rendez a Szen' Erzsébet r --femplom halljában (Dundas—--Spadina sarok) 1 mélyre minden Baj tárunkat családtagjajkikial a- - barátaikkal együtt- - szeretetted meghívja ési-- várja a Rendezőség - ' s Vv f" fivi':sP $: '"'' ' " ' '' ' 1 fellépnek ' ' ' ' r -- ' Erdélyi :Rózsa énekesixőj t zongorán kíséri Juhász Bandi - ' Kánipfmann Oszkár tárogajóművész Csorba Andris szavalóművesz - : kitűnő hangulatot az „Internation'qls" zenekar biztosítja '" y belépődíj' vacsorával együtt: Felnőtte(knékr-$Í20- 0 ' - Fiataloknak 6—18 éyes korig: 6(00 Hűsítő !é§ 'szeszes italok! Jívíégjeienés hölgyeknek kisestélyi ' 'íérfiakiiak: sötét ruha vJjgéÓyísí-'fölyíláQsítá- s Graitfze' Oszkár bajtánaríianál -- iélefonori: 924-7o0- 6 : i' r'AAyACsv-v!v?T-Fvvsrfvvwv- v ítÍTTA MHÍ „ANfrF CSQDALTOSÁN SZÉP J'-- ' ' ' 4VIRAG-'- - £S AJÁNDÉKÜZLETÉT? „"Haríem-jöjjö- n el' mert ezt látni kell! 'Cserepes-é- s vágott virágok naponta 'frissen 'érkeznek -- v: ' a kertészetből szóbanövények-- " jKülönlégésen'szép ajándéktárgyak nagy választékban Esküyői fényképezésre küíön (' terem R0SEDALE FLOyERS & GIFTS BOÚTIQUE LTD 887 YONGEST TORONTO ONTÍMfW 2H2 tÉLEFON:921-29pp- : - 964-392- 1 s-- 92i5ÍOO MARCIÜS2S-Tő- L W00DENFLAT DINING ROOMBA A LEGNÉPSZERŰBB MAGYARíTANCbAtÉNÉKEiSö arangöfö %: mií®enkinE'KVegY a woodénplate-be- n megtalálja! ' - MINDEN CESTE TÁNC VASÁRNAP IS A -- niioufli ' - (BALOGH JÉNQ ZONGORAMŰVÉSZ ÉSíDOBOSA) KITÜNö MAGYAR KONYHA! 7 NYITVA VAGYUNKMINbEN NAP! 923-65- 99 200 BL00R STREET 923-65- 99 a- - Mindenit ÍKretettdvárllAl)ANYIART Parkoláshoz bejárat aBedford=Rd-'ró- l (City Parking) BmBnaBaHBBBBBBBBBBamBBaB üniht j í-- Í--- 15 4 1 7 ~4 & 2 és k : és í-'- ' '' A !' SÍ r "i £# ti-- &? JÖN ! WEST - TEL: 2
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, March 19, 1977 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1977-03-19 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000375 |
Description
Title | 000139 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | mmvmm íMW ? !í s -- 5STÍ-£T rrr A''"'ffj&A9''rtl Babanecz Balázs: '& - -"-- „s't-tív Tr''- - Igazi §zpp sétákra - ebben a nagyyárosbanwak gondolatban lehet menni es_ hova is -- menne az ember mint vissza' a múltjába a távolban délibábként ragyo-gó gyermekkorába a nagy magyar Alföldre" "ahol ahp-- mokvilág kpzepén születtem amely vjlág szegény ugyan de mégis gazdagi Bár nincsenek: csodálatos üvegpalotái és nyolcszalagós express országútjai de yannak csöndes homokos dülöútjai ahol nyáron olyan forró a homok hogy akj idegö'n ernbör az csak cipőbe bír ott járkál ni mert nincsen neki olyarirgttenetos vastagra kérgese-dett talpa meg sarka mint például a Józsa Imre bá-csinak aki' a" kovácsműhely be álldogálj beszélgetve 'a kalapáló kováccsal s repültek az' i'zzö -- vasszikrák és nem vette észre hogy a sarka 7jlá került fegy darab amíg á kWács- - rá nem szólt- - hogy 'Imre bácsi lépjön mán kend arrább mert nem kedvelőm a bűre szaga} yárb§ünk egyetlen bőrszedő iparosát Majsünák hív-itá- k a)u fóliát és bőrt gyűjtött kalapot sose y'iselt'(meg-előzv- e' korát) és boglyas feje mindig -- tele volt' tollal A toll üzlet az qclYarókon bonyolódott le"1 az" eladó zsák-jából a Majsli zsákjába A szájádt lótóröket :meg [tehén-bőröke- t' meg csak úgy húzta maga jíttáu azúton s é-zekn-eíc' a zörgése a nyavalyával töretté az utca összes kutyáit Nadrágja korcába a billenős mérleg volt bea-kasztvaés így zörgöt{-csörgö- tt végig az utcákon és az asszonyok már kint állattak a kjskapukb'aj akinek ela-dó tolla" volt Hol lehet ma mar egy ilyen muzeális érr tékü Majslit tanálni? Sárgaréz kiipakos' garasos pipájá-ba magafaragta-- rövid csutora volt beleillesztve és es-küszöm hogyha nem is volt éppen üzembe a pipa de olyan éktelenül büdös volt hogy ha csak közéi állt is hozzá az emberije pár attól ig köhögést lehetett kap-ni Télen aztán amikor fagyos lyólt az út mégjobban zörgött a száraz lóbŐr és' talán Majsli' nyomán szüle- - tett a közmondás hogy mifelénk a horkoló emberre azt mondják hogy na ez is „húzza a lóbőrt- - a ha-von" ' Ki meri azt állítani hogy egy magyar alföldi falu avagy város' unalmas? Teíe van -- mindegyik ragyogó szí-nekkel eseményekkel'' karakterékkel Csak le kell ülni egy sarokba és lecsukni a szememet s máris jönnek vég-telen sorokban a szebbnél szebb emlékek: Urak parasz- - tok telekj 'nyarak "-sz-erelmekj jiapíenienték ' skz alföldi nép szeret'mindént dalban elmesélni ' ' „Nem kivágok ögyébb átkot akasztófán :j ár d el a táncot ív':' ':' " '''?: '" '' „Fújja a szél a bokád ' ' szé'gyön ögye a pofád amir' -- engömagyjál ') - mmmmmmmmmmmmmmmmmmmtmmmmwimmammmimM ' rÍÍGIüSl:üTiíA#LÖ' -- ' ws- - jRTA: IVANI ZOLTÁN "71" A 'bolpsésség: kérékkptőx '' --'"' t'5'- - ''- - -- ' 'f- - --Mindenre int:' érdemes" '- i „nem - -- '' Észre se vetted ésv már holnap rr-- v rádszór az'ólet: féiré'7h'ess!" "' - 'Vk: --'i - v'-- : ' ' ' 7 7 '' ' ' '" ís :- -' 1 faM pjjÁJiiy- - igiíLi luiuutm auoiuujtK ' f K ixcveuuvaio a ouzgaiom - - i -- - ' -- - -- { De'-'lám'ialetnek'nin-cs is-útjá-'"----- ''' ' -- -":' 'wrakárbm'o'S' ' '''' i-y-''- -i ' '"!- - '- -" - í' " '''VI'-- " " ' ''-'b&?- -rt- - --- V t'--Y -- 'vi" Ha:rügyypl'tod'cslekyésbof$épdítii: ?% ' megáll 'a 'Jbölcs j ajkán íimosóy ylt' "' ' i '- -' ' Mint "csóköíózo 'páríelŐttíháv7' -- i -- ' ' s ' az elmúlt évekért níás okol :- - 'TTf: -- REr-I:pEJL'JEtMEG : : '-- Aj tó uniiTr u Any nMiCMWIIö- - IMárina-Gyula- : +1 :L5Atíí-X%ÍKv-ciműikön'vvét- U -- - L v llinVAfll T?TPJ1T A-Aí¥S-TIArFA¥ A : 'Va'HöiAlbménueSj : Vl -- í! TörohtóOntarló M6G 2É8 -- Canada -- - :v--f4V-M'ííí- -„íí 'v 4' - T-- - ' - txn-'':- - $mz#mmf %' fsip csakíegy: zrHxh1 --í?i t --r- -u & fett ~m?t&- - íx 'ni-'---" v ' -- ' Ván Béni református papja Haíashak "találta gyezni: A Balázst marta meg a macska "mégis sírkereszt feliratot egy igen öreg kopott düledező fej fán: Itti nyugszik a Kovács' Pista csinálta á köröszt-a'pj- a az anyjának barátságbul ezt a 'fejfát akácfábul" Kis surbánkó'kölyökvollam és" ott volt egy Fai ku-tyám Elyálhatatlanok voltunk minden utamon á kama volt Vitéz márakodós Foxi volt nag)-oníne-m kedvelte a macskákat Egy nyári reggélen elküldtek a pékhez egy a szakajtóban szundikáló cipóval Leadtam á cipót a Foxival útban voltunk hazafelé s ért a meglepetés Szembe jött velünk egy nagy tarka macs-ka különös járással mintha részeg lett volna 'Meg-látta' a Fokit és villámgyors ugrással már' a kutyán volt marta ahol érte s'amit akkor még' nem ér-tettem a kutya rémülten szabadulni akart Én meg fog-tam a vekni szákajtót elkezdtem csépelni a macskát ahol értem mire nekem ugrott s megmarta á bokámat elszaladt Egy óra múlva már puskás rendőrök ke-Test- ek a kerületben mert a délelőtt folyamán még "tizet mart meg a veszett' macska amelyik sokkal veszedelmé- - MI--l!lllyiuWLJU-ljiUM:g[TRJJ-M'JllUg s" és te sar és és itt de és én s' és között tsr értéke meg]elené5efllixáinItott hé-- en-bel- ül t leyél a hét oejfejtö re részt a sorsoUsbu I 2' 3 ' 14 la [ii JÍ2[ÍJ ít~~ 21 T~ HB22 2i 27 28~J2£f S3T i2 laj " 35 "Tgl6 J7~" H" _ _ _j 53 54 ' B ' ~~HiS6 "' 59 W __ ___ _j __ --Vízszintes: S5 JiHajítsd a labdát ö!' Pajtásom - -J-Q- Ország v- - jfellendít'a -- ' (14jEzéviv--i :i - - " -- 3 lS'Márjóelőrerv- - -r-t- :-: lóMata kériinő 17 Részeg orra ilyen- - 19 Ügető színhelye : 20" Ázsiai 21 Apró " Régi' komikus család Tiszta --— angolul - Babát tömnek vele- - Támadva a királynő Le'si hegyek(' ' 2i: Híres író (Lajos) 3Í''Thoma's Ma'nn' fia p Postes" Canada "fifiS-- i r-ifr- nt v "- -' - !' -- ' n '- -3' vvt -- = :v'?'t) _i_jllHL_B----------B--BHlv- " l'H -- N-íe ygJKKi?!'gsgrM':rr-ift'-- "" w - pjppamrfttyii- - uw-w- m J6 [9 Béyan rúgva folyó híres regénye pőinév - 13(Mátyás" meghalt: 44-Fordtáma'szkodna:- rá8 45' repülő tudós volt (fon) leniumi ünnepség ' 49 'Német' virágtartó Nem másutt ' 51 Hóhérok Ez így fest 55' Egy fél pagoda Híres" futballsztár' fii Hírhedt tanácselnök Bosz'orkánysújtótta' (?) Híres festőművész- - 65'Hiszek' —"latin --'szóval Operarészlet "t 67' Vigyázat! Robban ' 68 Tört szám" 69 Francia folyó (fon) Függőleges: 4 Iráni isahné (Farali -- '): -- '2 ősrégi 4 i -- Lili színésznő Indiai tartomány Román másképpen :(fon) 7:Alaposan elintézték [ !t 8 Francia segédigé(ékfe])l 10 Híres futóbajnokvolt' - '- : v -'"' --:U-í'''- í'jv j-':'7$jí$- )n- y í''f" Vftft'píy-- V ' i--v-Kí-yfe' 35?i iC"''-%feJ-í'!!':i- - s iéiv " " i-'Mfc- 'fliTíI-r-í :í_ :trt&iH'?ÍIV'''- - 1 'yí4pvi%" " # -- llEliSiosxíalyúfleYelekríJ-ozrigJ'esikeDeslapok'Canadaba í- - :!x ít !- - -- w i§ tót UgyanakkorJadezaitIudvo2okartyqklip4enref „ ?fff dH# '&„ - t C - l MfJMemelkedíekMTmasldiis2abassereketik : IU-#'&a-í'P-nI postahivatalában:-- ' HelyiesiportujpluKJavPostala V ' I %%'3 t -ss-f-j-T-? rf ÍVC4 ír-%Viíiíi::?&'5STrt-s!"--!B?- wir:i vr:"r:i#r:i'íir:-í'iirtífmn#jíi'tjiiíss'2ii- 'a r?-- s- füc-SvV- í' r-- - ♦! ? fc'v%i'tí3?-üiíac-y4M'rfT-v'r- --í ii?zivtt7i-'z—ji?riT—z7zrr~£iii?- : tv- - - -- -! ív 1 h%T&$}?lV 'a-4-ÍTyr'W"íiRafcViK-fq-&a?- savi -- 'iKtó' iít'Sií'-J:ií- MfcítóiafralafPostaiil r ÍÍplg riiifiSi'%MsiiíiMi A"w% - fí&jfsy-~- 0' ' — r - -- - ~-- - ' - ~ " -'- -' sebb mint veszett kutya Két hétig" üdültem ' jártam oltásokra a Pasteur Intézetbe amig többi ' ck otthon számtan dolgozatok felett izzadtak Meg cve-- kig Kristóf tanár amatemptjká-apostglun- k valaki nem jól felélt a táblánál sose 'mulásztQttacél 'mégje i eme egy vagy megveszve? Annák1 idején még amikor kis gyerek voltam Kis-kunhalas városnak még volt fűbér legelője és hatalmas tehéncsorda ment végig reggelenkint útban a legelőre A csordapásztor1 a Viola "Gyuri bácsi volt aki minderi ház előtt hatalmasat cserdített a karikás ostorral s tehenek szép egymásutánba jelentek meg a kiskapukba beleolvadva a menetelő gulyába Viszont olyan vadvi-rág gyűjteménye senkinek 'se volt mint a Gyuri bácsi-- --lol- l-íIf-Jol-- K-r-ítl f 1-tiIi- Ot- InVir-F- ' --í í t r oTníl-o- f actAct nnn' szorgalmasan' szedegetett hogy este hazafélé menet 'meg-- y ffgj aujon uai-K- ui menenr anoi a íanyoK leraKva Kanná-ikat várták a Gyuri bácsit virágért s mind leszedték a kalapjáról boldoggá téve az öreget ' És így tovább jönnek az emlékek az aranyszínű" naplementén emlékezve arra időkre amikor még meg: adatott a tisztelet az öregebbeknek és szembejövő kis-lányok kisgyerekek Dicsértessék a Jézus Krisztussal' kö-szöntek l-ül'M'-- -llB"--"ffl---- il Finom tésztafélescg 12 Vértanúk városa A "helyes megfejtők' könyret sorsolunk B P-tncK- es maaarKa IEGFÉJTÉSI HATABIDO: A-- l egf U Z-v- cl dunántúli apátság kell küldeni a' megíeltéseket h a mefftojtést tartalmaid 24 Pesti shampoo márka postabélyeg- - napnál többet tUnUtíftJ atn 25 Földművelő szerszám IgjBp n !0 17 Ii 19 nj3i lí főváros 22 23 25 26 30 '" 36 38 Osztrák: 39Márai 42E-ve- I igaíság' 'Sztratoszféra 47 50 53 -- 56' 62 64 (Lászlój 66 y Primadonna 6- - i 9Angolmise u'-- ' 'A- - fviiü --''' I a Pesten a ha a itaI a az ft 26 Indiánok vadásztak rá v 27 Sziyarral tesz! 28 Szovjet tagállam 29 la Lumpur (Malaysia) 31 Méhlakás 32 Híres nótaszerzö volt (Laci) 23 Fiúgyermek — németül 35 Elhintett 37 Shakespeare: Ahogy te 40 Ne sajnájd tőle A québeci szakadárok Nemzeti Tanácsának ülése tavaszi képyiselőházi 1 ismertetni aínyélyről szóló ülésszak anyagának megyi- - íatása céljából február 19i es 20-á- n 'Montreálban ülé-sezett a szakadár 'kormány-párt a1 ''Parti Quebecois Nemzeti Tanácsa A zárt'aj-tó- k mögül kiszivárgott lií-re- k 'szerint' az- - ülésén "hatá-rozatot hozták a szepara-tizmust élőkészítő -- bizottság megalakításáról az az besztbányák részleges álla mosításáról valamint a nyelvtörvény módosítása1 ról Mivel a két első hala-rp'za- ti aktualitása tcsalc egy későbbi időpontban- - várha-tó fordítsuk figyelmünkét 3~'liarmadik-- a nyelvtörvény módosításáról szóló hatá-rozatra mely ez év tava-szán már a képviselőház elé kerül és töryény 'lesz be Jőlé sőt ez évben már ha-tályba" is lép- - Mipt már korábban is-mertettük á québeci nyelvi politika két főtárgya az is-kola és a munka nyelve He-tekkel a Nemzeti Tanács ülése "előtt 'iriár előkészüle-tek folytak a nyelvi prób-lémái- ki megvitatására" me-lyek során az --jthnic groups" razaz a nemzetisé-gi csoportok véleményétis kérték bár a- - jelek szerint nem nagyon méltányolták A riagy előkészületek elle nére aNeinzeti Tahács'ülé- - sének előestéjén & minlsz-- - tertanács még nern értett1 ' egyet anyelvipolitikátiille- - 'tően"rírjaiamontreali Le Presse" francig üjság~febV i ruás 19- -i számának 2 olda-- iláh majd így folytatja: tjA javaslatot dn CamilleLaÚ7 rin a kulturális fejlesztés' mmisztfréjé terjesztette fílöl yeleszembenáz}elIenT zéket a gazdásági tárcát 'yiselő miniszterek1 jcépyir scl ték 1 Egyébként íá'miinka nyeíyét érintő + irányzatok váltották ki a legtöbb ellen-- íétet"1 tíyen"" előkészítés után-ne- m csodálható-h- a a munka nyelvet :enntJcer-- : désbén a Nemzeti Tanács nénV hozott határozatot i J'Ami'az iskolázás tnyelvét'H ijiefí' többé-kevésb- é t sike-rült 'közös 'áHáspöntót Ici-alakítan-iulc „thetJGazette'i montreali 'angörújság'fébr rr:21%számánakélsq ól-- áÍc4%QfazOTthaf tározatáthogy-niáTnusfo- -' Mramán a" Kormány i'Tehérí üonyv rormajaoan grogja ÍM - ' = " 't - _ -- -- " „ A 41 Aljas " támadás 46 Isten ostora yolt 4S Tolvaj gyakran teszi 51 Irányjelzés 52 min — tang (Kína) 53 Görög-kele- ti pap' 54 Ez'a kis ház 55 Balszerencse -- 57 Ne szól 53 Kérdés adatfelvetélné] 59 Aktát küld máshová 60 Pan 'partnere volt ' 63 T-- D O v A legutóbbi -- "rkeresztrejtvé nyünk győztese: Ábrahám Ma riann Hamllton A törvényjavaslatot melyet még a tavasz folyamán a képviselőház eíé"óhájt ler--jeszteni- A" javaslat lényé-- gét illetően a Gázérte közli Levesque 'miniszterelnök ' kijelentését mely szerint „a kormány úgy véli hogy az angolnyelvüíállami isko-lákban a v íelvételt azon -- gyermekekre kell korlátoz-ni kiknek szülei Québec tartományban angolnyelyü oktatásban részesültek" Az újság' keserű-tehetéüen-- ' seggel hozzáfűzi „Előzőleg minden québeci szülő bé-- írathatta gyermeketfoz an golnyelvű iskolákba"-"E- z csakugyan így- - van mert) 'a J ?l sz Bilicsupán a sikeres' nyelvvizsgához íkoti á-tanu- -' ló felvételét az angoínyel-v- ű iskolába A szülők anyá-'nyelv- en vagy nyelvismerete nem 'korlátozta á tanulók iskoláztatását r 1 '!' JÖN! HriNMK~--wiE''-'Trjrty'- !í '-T!írisa- "'-"ííS3B' ~~~rj -- - '_ }í -- i ' ífc'ísiwwsiiií-- ! -- - H -- J- j& '- -'' v j: h H'-V- C ' - ' ' '- -' ASZTALFOGLALÁS: 5&''5S?Í j agyar a &4$ö£&£#~r-- - 'j QT IRiMPNI Magyar Múm Kanadai Magyar Külfur Központ 840 ST CLAIR AVENITJE WEST TELEFON' 654-492- 6 Március 20-á- n vasárnap du 3 órakor és este 6 'érakor március 23-á- n szerdán este 730 ódakor :'ö&iLul4t"fí 'Vígjáték - Szerenlök: '' ' Sz'iíassy László Turay Ida Vaszary Piri 7 Csortos Gyula KÍSÉRŐ FILM! % Hozzájárulási díj: felnőtteknek dpllár diákoknak nyug-díjasoknak 1 dollár gyermekeknek 10 éves korig díjtalan Sütemények kávé üdítő italok már az elő "adás kezdete előtt is kaphatók! ttiAA-----A---fti--M-pVWW- V MffHl ¥0 ' ' VV --Magj'ar- Harcosok :Baj társi Közösségének - ' Torontói Szervezete L=- - ' '' 1977 március 26-á- ri 'szombaton este a u -- ' 730 óraii kezdettél"tánccal égybekötött ' V- - É! 't hg& f 1l r - ']-'- ? í rendez a Szen' Erzsébet r --femplom halljában (Dundas—--Spadina sarok) 1 mélyre minden Baj tárunkat családtagjajkikial a- - barátaikkal együtt- - szeretetted meghívja ési-- várja a Rendezőség - ' s Vv f" fivi':sP $: '"'' ' " ' '' ' 1 fellépnek ' ' ' ' r -- ' Erdélyi :Rózsa énekesixőj t zongorán kíséri Juhász Bandi - ' Kánipfmann Oszkár tárogajóművész Csorba Andris szavalóművesz - : kitűnő hangulatot az „Internation'qls" zenekar biztosítja '" y belépődíj' vacsorával együtt: Felnőtte(knékr-$Í20- 0 ' - Fiataloknak 6—18 éyes korig: 6(00 Hűsítő !é§ 'szeszes italok! Jívíégjeienés hölgyeknek kisestélyi ' 'íérfiakiiak: sötét ruha vJjgéÓyísí-'fölyíláQsítá- s Graitfze' Oszkár bajtánaríianál -- iélefonori: 924-7o0- 6 : i' r'AAyACsv-v!v?T-Fvvsrfvvwv- v ítÍTTA MHÍ „ANfrF CSQDALTOSÁN SZÉP J'-- ' ' ' 4VIRAG-'- - £S AJÁNDÉKÜZLETÉT? „"Haríem-jöjjö- n el' mert ezt látni kell! 'Cserepes-é- s vágott virágok naponta 'frissen 'érkeznek -- v: ' a kertészetből szóbanövények-- " jKülönlégésen'szép ajándéktárgyak nagy választékban Esküyői fényképezésre küíön (' terem R0SEDALE FLOyERS & GIFTS BOÚTIQUE LTD 887 YONGEST TORONTO ONTÍMfW 2H2 tÉLEFON:921-29pp- : - 964-392- 1 s-- 92i5ÍOO MARCIÜS2S-Tő- L W00DENFLAT DINING ROOMBA A LEGNÉPSZERŰBB MAGYARíTANCbAtÉNÉKEiSö arangöfö %: mií®enkinE'KVegY a woodénplate-be- n megtalálja! ' - MINDEN CESTE TÁNC VASÁRNAP IS A -- niioufli ' - (BALOGH JÉNQ ZONGORAMŰVÉSZ ÉSíDOBOSA) KITÜNö MAGYAR KONYHA! 7 NYITVA VAGYUNKMINbEN NAP! 923-65- 99 200 BL00R STREET 923-65- 99 a- - Mindenit ÍKretettdvárllAl)ANYIART Parkoláshoz bejárat aBedford=Rd-'ró- l (City Parking) BmBnaBaHBBBBBBBBBBamBBaB üniht j í-- Í--- 15 4 1 7 ~4 & 2 és k : és í-'- ' '' A !' SÍ r "i £# ti-- &? JÖN ! WEST - TEL: 2 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000139