000199b |
Previous | 7 of 16 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
J e Ga A JELEZTEM HOGY ESETLEG késik heti tudósításom mert so-"se- m tudja az ember kik mikor sztrájkolnak Olaszországban És mit tesz Isten? Csak a benzinkút állomásokon szüntették be néhány napra a munkát de az automata kutak működtek Attól sem dőlt össze a világ hogy 24 óráig nem je-lentek meg az újságok így többen olvasták Meran és Bozen utcáin az Egyesült Európa Párt röpiratát amely ? Egyáltalán nem buta-ság: európai autonómiát követel Ti-rolnak és azoknak a nemzetiségi területeknek amelyeket az első há-ború utáni politikai rendezések nép-es kultúridegen államokhoz csatol-tak A röpirat nem részletezi hogy Európamilyennemzetiségiterületeit kellene önálló európai autonómiá-val felruházni viszont az magától értetődő ha az európai autonómia fogalma utat talál az Európai Egye-sült Államok építési szerkezetében akkor a trianoni rendezés revíziója is elkerülhetetlen MI AZ EURÓPAI AUTONÓ- MIA? A röpirat szerint a vitás nemzetiségiterületeknekazEgyesült Államok Szövetsége biztosíthat önálló népi és kulturális önkor iah) tóin aiio rittci %H%iTtfÍ{% írj o o o mányzatot a közösség szerkezeté-ben Az elképzelés egyenlő új euró-pai kisállamok születésével? Azosz-trá- k és az olasz kormány érzékeny-ségére tekintettel a röpirat csak köz-vetve utal erre a kérdésre Az Egye-sült Európa Párt álláspontja az hogy a jelenlegi európai határok létjogosultsága előbb-utób- b meg-szűnik és a hatalmi egységeket nem-zetiségi népi és gazdasági auto-- i nómiák váltják fel Az új párt il-letve mozgalom hatásfoka még átte-kinthetetlen Jelenleg csak arról van szó hogy a német angol francia olasz nyelvű röpirat új európa-ren-dezé- si alapelvvel ismertesse meg azt a 10-2- 0 millió turistát aki a nyári hónapokban áthajt az Alpeseken és várakozik a határátlépő pontokon Ezekben a percekben órákban az ember hamarább észre veszi hogy a határsorompók pénzváltó irodák más- - és más uniformisú vámhiva-talnokok és az egységes Európa fogalma nem fér egymással össze Másszóval: Kufsteintől Trientig olyan világ húzódik amelyet sa-játos kultúrötvözettel nyelv szokás-- koktéllel közös gazdasági ér-dekkel ruháztak fel az évszázadok és sehogy sem illeszkedik be a je- - lapunkra! %&t&ÍQla'vÍ+Mttuk£cui &timt tánca Elizabeth Delicatessen & Meat Markét Tulajdonosok: CharlJe és Liza Dedik és Kocsis Sándor MINDEN NAP FRISS ÁRU! Saját üzemünkben magyar módra készült felvágottak hentesárúk Importált élelmiszer különlegességek Restaurantokat és viszonteladókat is kiszolgálunk Díjmentes parkolás az üzlet mögött 410 Bloor St W 921-864- 4 fizessen elő „- - Találkozókra bankettekre fogadásokra EXECUTIVE MOTOR HOTEL Ingyen parkolás Különleges társasági és vállalati engedmények 621 Klng Street West Telefon (416) 362-744- 1 Magyarul beszélő vezetőség Horváth B Lajos Manager £ JÍtVAÍeioowö ( r - ri "_ --(' jl íw 'v í:í i BKvawx A pergament papíron öt színű nyomással (23"xI8") nagyságban készült térkép dísze magyar emigráns otthonoknak Ára csomagolással és szállítási költ-séggel együtt S250 Rendelje még ma töltse ki a mellékelt szelvényt csatoljon S250-rö- l kiállított csekket vagy money ordert és küldje az alábbi címre WELLER PUBLISHING COMPANY LIMITED 412 BÍoor Street W Toronto Canada Név: Utca házszám: Tartomány Város: lenlegi politikai határok szűk abron-csába INNEN KICSINYKE fantázia-ugrás Kárpátok koszorúja ahol egy buta és kegyetlen politikai bak-lövésosztotta részekre Európaegyik legtermészetesebb népi egységét Határsorompókat iktatott közbe ahol nem csak az autós turisták bosszankodnak hanem egymásra utalt népi érdekek veszítenek el ér-tékes fél évszázadokat fejlődésük-ben Szóval? Jó ha néha sztrájkol-nak az újságok és határátlépő-kön röpiratok csempészik milliók tudatába azt amit a politikusok soha nem mondanak el: békés fejlődésben nincsenek bakugrások vagy ha vannak nehezen helyrehoz-ható károkat okoznak A biztonság kedvéért visszajövet német területen adtam fel cikkemet Pechemre Kiderült a német légi diszpécserek nemcsak száz-é- s száz-ezer turistát tartanak fel a repülő-tereken hanem postát is Nem sztrájkolnak csak: forsriftosan dolgoznak Egy nap helyett háro-mig tart amíg postagépek össze-szedikaleveleketésátviszikazóce-á-non Eljuttatják hírt: nekünk is van Watergate-un- k A német parlament két tagja pén-zért szavazott tavaly bizalmat Willy Brandtnak és ezzel szemafort nyi-tott kormány keleti politikájá-nak Egyszerűbben politikus pénzért-vet- t szavazatával Európa olyan útra lépett amelyen népi sajátosságokra és összefüggő érde-kekre fütyül világ kegyetlen törvények vigyáznak a törvénytelen rendre Judás-vokso- n múlott hogy keleti-nyuga- ti megbékélés" helyett természetes elrendeződés fogalma érvényesüljön az európai parlamentekben (München) Kapható a történelmi Magyarország színes térképe az ország és a vármegyék v címereivel lkJéMc0S meg Ont Két Két KÖLTÖZTETÉS olcsőn megbízhatóan garanciával! 16 feet-e- s zárt kocsival Egyéb szállítást is vállalok KOVÁCS FUVAROZÓ 781—7565 EURÓPAIAK ' FIGYELEM! A Nálunk legolcsóbban vá-sárolhatja meg legjobb európai gyógyszereket velünk küldheí gyógyszert az óhazába Gyors és pontos kiszolgálás HILARVS PHARMACY 344 BATHURST St TORONTO Tel: 368-105- 9 (368-261- 2 fos! maíkS- - eiMAt (tn cONOi0 litrtiác- - ttttt A 7 " s vagy ország: m i ~ r v - _™r _lt -- _ — _ - mtm — - _ t-- í -- vt -- tmnnf j " u — m ~ ' a a a a a a a a a a s a a a $IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIII IIIMIMIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIMItlIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII 1 OLÁH GYÖRGY: Biiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinii CHICAGÓI TARTÓZKODÁ- SOM legelső reggelén hippiek utcai kiállításába ütköztem A város mű-vészeti alapjának támogatásával rendezték ezt a vásárt De máig se jöttem rá miből állhatott ez a hi-vatalos városi támogatás A borzas rongyos ifjú szörnyeknek egy sát-ruk vagy rendes asztaluk sem volt Legtöbbnyirejárdaszélenüldögéltek mint a vásári cigányok Áruikat a földre zsákdarabokra vagy színeha-gyott abroszokra terítették ki Ké-peiket a kerítésekre akasztották fal-nak döntöttek vagy seprűnyélre tűz-ték Egyáltalán nem látszott raj-tuk hogy érdekük volna eladni Egyetlen adásvételt nem láttam az alatt a másfélóra alatt míg közöt-tük lábatlankodtam Hogy miket árusítottak? Betűkkel éppen oly nehéz volna meghatároz-ni mintazegészhippie művészet" állását manapság Az kétségtelen az eladó tárgyak nagyrésze ábrá-zolásban kidolgozásban dekorá-cióban alig haladja túl azt amit az ember a késői kőkorszakban fab-rikált csiszolt vagy faragott Sár-ból gyúrt és rosszul kiégetett zöl-desbarna madár meg állatalakok Nádfonat kalárisnak átalakított színes ásványdarabok ujjnyinál alig szélesebb szövésminták — a barlangi ősember kerámiája házi-ipari fantáziája ez Csak a ková-csoltvas fibulák durva vascsat-tok emlékeztettek a népvándor-lás korára A LEGFELTŰNŐBB HOGY az a pártucat kép amit kiraktak már nem az absztraktok teljesen ért-hetetlen forradalmi víziója Meg-vadult geometriát „színtanulmány-nak" elnevezett őskáoszt sehol sem láttam Mind ábrázolni akart már valamit tájat embert És ez volt a baj Gyermekkorunkban odahaza a mi kisvárosunkban volt egy bo-londos öreg szobafestő Plott Náci piros csokornyakkendőt viselt szé-les kalapot mert nagy művésznek képzelte magát Az pingált ajándék-ba az egyszerű polgároknak — miu-tán szobáikat linoleumsablonok-ká- l virágosra mázolta — a szalettli falára vagy bejárat fölé havas sváj-ci tájképeket a Mont Blancot Mon-teRos- át alattuk trópusi tavon úsz-káló fehér hattyúkat Az egész vá-ros ezeken a tájképeken nevetett A kiállító hippiek visszatérése a termés-zet- ábrázoláshoz körülbelül ezen a színvonalon mozog Megbá-multam egy deszkakerítésre kia-kasztott nagyméretű őszi tájképet Mikor ' levelezőlapról másolnak derül csak ki igazán az ő arcát-lan tudatlanságuk Ezek a forra-dalmár óriások még az ecsetet se tudják tartani és a rajzhoz annyi fogalmuk nincs már mint valaha az elemistáknak Az első amit tízperc után bizto-san érzünk: a nagy képzőművésze-ti forradalomnak mely csak a bor-zalmast és őrültet kereste náluk már vége Az erőlködés hogy az értelmetlent és torzát felnagyítsák és kiáltva hirdessék csak a téboly és perverzitás a szent — te normá lis kispolgár meg fogd be a szád — már lelanyhult Vége a diadalmas Nihilnek Helyette marad az elnyo morodás Kétségbeejtő lelki nyo mor A cigányállapot de a cigány ság csodálatos melódiaszeretete és bohémiája nélkül AZ EGÉSZBEN MA MÁR va-lami roppant fájdalmasat is érzel Kezd szivetelszorító lenni ahogy jönnek veled szemben szépnövésű fiuk és lányok kiknek viselkedé-sén magatartásuk egy-eg- y megvil-Ianásá- n úgy rajta van még a kultú-rált gazdag otthon áldása még min-dég cafatokban lógó nadrágokban mezítláb tüntetnek Szenny rongy piszok rikító maskarák alá rejtik el mélyen hogy kik voltak És már ez nem is az ifjúság hetvenkedése Inkább a pusztulás letargiája Jön-nek sugártermetű tizenhétéves le-ányok aranyszőkék karcsuk mint Botticelli Vénuszának születésén a nimfák És vállig leomlott hajuk meztelen hasuk nem Bűnbánó Mag-dolna vezeklése inkább kihívás a kis prostituált kihívása minden-nel szemben ami tiszta üde és har-matos volt Jönnek ifjú atléták és a torzonborz arcukról már azt sem tudod megállapítani hány éve-sek honnan jöttek? Még érzed if-júságuk délcegségét és közben nem tudod hivatásos bohócok:e vagy elmegyógyintézetbe készülő véglé-nyek? Benned pedig szinte kiáltoz 1973 június 23 P (No25) Kanadni Magarság 7 oldal ippiek és négerek ni kezd: Mire ez? Mit akarnak ezek az emberi torzszülöttek? Hol van ezekbenaszexorgiákban kábítósze-rektói megkavart torzképekben a földi javakat megvető keresztény-ség forradalma? Az ókeresztények lázadása a felhőkarcolók agyon-mechanizált világa ellen? E hippié kirakodóvásárt egy olyan negyedben rendezték ahova ők már régen befészkelték magukat Bünta-nyáik- at avantgárdé-színházna- k testkultúrának egyszerű üzlethelyi-ségnek vagy kocsmának hívják De bámulatos az ahogy a lelki szenny itt mindjárt testi szennyé változik Bedeszkázott kirakatok bebádogo-zot- t ablakok mintha odabenn ré-gen csak patkányok laknának Ha akad kirakatüveg az olyan homá-lyos mintha szándékosan kenték volna be Mögöttük az ujjnyi vas-tag avas porral borított tárgyak-ról sosem jönnél rá hogy odabenn színházi próbák folynak az észak-vietnámi vörös árvákért rendezett jótékonycélú előadásra meztelenül tornáznak vagy ócska limlomot árulnak Az ő vendéglőikben nap-pal is olyan a sötétség mintha éj-jel volna EGYIK HIPPIÉ SZÍNHÁZ tel-jesen bedeszkázott és német SS ro-hamsisakokkal meg farsangi masz-kokkal telepingált homlokzata fölé azt írták cégérül: BODY POLI-TIC- S azaz „test politika" A da-rab amit hirdetnek: Noh Antigoné Hogy a „noh" mit jelenthet egyet-len szótárban nem találtam még Viszont az előcsarnokban mely falusi istállóra emlékeztet min-denkinek le kell dobni a cipőjét és cl kell szívni egy hosszú cigarettát aminek különös illata messziről hir-deti a görög tragédia élvezéséhez mellékelt marijuánát Egy másik „színház" mellett melynekcsupasz deszkafalaimögülmalájgyerekkórus hangja szól egy valódi hippié „bú-torüzlet" is megnyílt Csak óriás párnákat arab bőrpuffokat meg szőnyegeket árulnak benne mennél rikítóbbakat Hippié nem ismer ágyat díványt széket asztalt Láttam egy mellékutcában egy nem-régleégettkétemeletesrégilakó- házat mely a minap a benne lakó hippiek gondatlansága miatt kigyulladt és le-égett A szomszédok mesélik hogy menekültek belőle bérlői vagy fél-száz összeköltözött hippié a kiömlő sűrű füstben hónuk alatt óriás tarka párnákkal fejükre borított rikító szőnyegekkel Egyetlen „bútort" nem hagytak hátra A kétórás körsétám legvégén esz-mélek csak rá mennyivel csende-sebb lett ez a hippic-vilá- g Másfél óra alatt se visongást se kurjonga-tás- t nem hallottam Akkor tűnik fel az utcasarkon egy szálas vékony néger és felharsan körülötte az első kacagás Ugrál cigánykereket vet röpcédulákat dobál ide-od- a bak-ugrások közben: gyertek nálunk is vigasság van! Mi is bemutatjuk a testkultúrát! Feje körül koromszín glória mintha egész sündisznót vi- - CAPRI-CORTIN- A— ÉRTESÍTÉS Vállalatnál mint venni vagy bérelni forduljon JOHN METEOR—MARQUIS— LINCOLN— Illlll Illlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllljj lllllllllllllllllllllllllllllllltlIIIIIIIMIIlB felágaskodik hófehéi fogai villog-nak a tintaszínű arcban A hippiek körülveszik mint kutynkölykök a nagyvadat Életemben nem láttam ily boldog hancurozást mint amit velcmüvelnek Öten terintikle mégis ő marad felül ÉN IS EGYÜTTNEVETNÉK a sok boldog felszabadult hahotázó-va- l kik nyilván az integráció dia-dalát játszák most ha nem kisérte-ne hiitelcn egy fuicsa vizió Egy háiom-változat- ú kép mely azóta maradt meg bennem mióta Flori-dán egyik váiosban az első néger-lakt- a negyedbe beléptem Szép tor-nyos emeletes vöröstéglából épült Viktoiia királynő-korabe- li villák erkéllyel öntöttvas korlátos lépcső-fcljáratl- al árnyas allékkal Fehér-kerete- s ablakaikkal messziről nem különböznek a többi egykor nagyon előkelő régi kertes városnegyedtől Jókora autók állnak előttük és mö-göttük Csak mikor közelebb érek támad az a benyomásom hogy mé-gis elhagyott városrész ez A lakók mostköltöztckelbelölc sietve mint-ha elátkozták volna a helyet és min-dent azonmód itthagytak szemetet törött bútort leszakadt redőnyt aj-tót betört ablakokat Aztán még közelebb érve látom mégis lakott világ ez nagyon is Sokkal többen laknak benne mint azelőtt kirakott öreg hintaszékek hinták sokkal na-gyobb emberi nyüzsgést jelentenek Csak aki most itt él azt mind mint-ha egy Van Gogh vagy Gaugin ta-nítvány hirtelen átfestette volna tin-tafeketére Oly szokatlan messziről mikor a várt régi arcok helyén mind kivétel nélkül tintafeketc foltok tűn-nek elő Éjfekete alakok és hogy a kontraszt még nagyobb legyen lehetőleg pipacsvörös vagy kakukk-sárga öltözékben AKKOR GONDOLKOZTAM el először a nagy travesztián amely azzal kezdődik csak hogy egy néger család költözik be a viktoriánus vi-lágba aztán a fehérek ijedten szök-ni kezdenek A telek-házá- ra lemegy rohamosan mint a járvány A po-litika békés intcgrációrólt szaval a pártok a néger szavazatok milliói-ért mindennap jobban meghátrál-nak Az új honfoglalóknak már házasságra sincs szükség szapo-rodnak mint a nyulak Ménéi több az apátlan gyerek annál nagyobb az apátlanoknak járó külön segély Ma a tornyos emeletes házak egy-eg- y szobájában egy tucat is van be-lőlük Dolgozni se kell többé Elnézem a játékot mikor a né-ger óriás egy mozdulattal hat-nyo- lc szakállas rongyos fehér ifjút köny-nyedé- n leráz magáról azok meg boldogan nevetnek Ez ajövő integ-rációnak az igazi előképe ha ezek a lelki nyomorultak valóban átvehe-tik egykor a felhőkarcolós nagy-szerű világ irányítását Az igazi hahota akkor is a négereké lesz kik már úgyis azt hirdetik egymás között az Új Világot ők csinálták Az ő munkájukra épült fel Ame-rika a fehér csak kizsákmányoló COMET—MONTEGO mamaami wMmmmm eladó dolgozom hozzám iiizalommal ' MAJIK-o- t í-!- 2 ' tl-z- y £ MARK IV— FORD— TRUCKS Kedves magyV barátaimat és vevőimet ezúton tíWleUel értesítem hogy Kanada egyik legnaWbb „FORD" autócladónál a TERRACEMERCURY 1ALES 814 Gúelph LineBurlingHnn Ontario Ha új vagy használt autőtNakar A legalacsonyabb árat garantálom minden magyar vevőmnek Hívja: 637-823- 6 KÉRJE:
Object Description
Rating | |
Title | Kanadai Magyarsag, June 23, 1973 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1973-06-23 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Kanad000490 |
Description
Title | 000199b |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | J e Ga A JELEZTEM HOGY ESETLEG késik heti tudósításom mert so-"se- m tudja az ember kik mikor sztrájkolnak Olaszországban És mit tesz Isten? Csak a benzinkút állomásokon szüntették be néhány napra a munkát de az automata kutak működtek Attól sem dőlt össze a világ hogy 24 óráig nem je-lentek meg az újságok így többen olvasták Meran és Bozen utcáin az Egyesült Európa Párt röpiratát amely ? Egyáltalán nem buta-ság: európai autonómiát követel Ti-rolnak és azoknak a nemzetiségi területeknek amelyeket az első há-ború utáni politikai rendezések nép-es kultúridegen államokhoz csatol-tak A röpirat nem részletezi hogy Európamilyennemzetiségiterületeit kellene önálló európai autonómiá-val felruházni viszont az magától értetődő ha az európai autonómia fogalma utat talál az Európai Egye-sült Államok építési szerkezetében akkor a trianoni rendezés revíziója is elkerülhetetlen MI AZ EURÓPAI AUTONÓ- MIA? A röpirat szerint a vitás nemzetiségiterületeknekazEgyesült Államok Szövetsége biztosíthat önálló népi és kulturális önkor iah) tóin aiio rittci %H%iTtfÍ{% írj o o o mányzatot a közösség szerkezeté-ben Az elképzelés egyenlő új euró-pai kisállamok születésével? Azosz-trá- k és az olasz kormány érzékeny-ségére tekintettel a röpirat csak köz-vetve utal erre a kérdésre Az Egye-sült Európa Párt álláspontja az hogy a jelenlegi európai határok létjogosultsága előbb-utób- b meg-szűnik és a hatalmi egységeket nem-zetiségi népi és gazdasági auto-- i nómiák váltják fel Az új párt il-letve mozgalom hatásfoka még átte-kinthetetlen Jelenleg csak arról van szó hogy a német angol francia olasz nyelvű röpirat új európa-ren-dezé- si alapelvvel ismertesse meg azt a 10-2- 0 millió turistát aki a nyári hónapokban áthajt az Alpeseken és várakozik a határátlépő pontokon Ezekben a percekben órákban az ember hamarább észre veszi hogy a határsorompók pénzváltó irodák más- - és más uniformisú vámhiva-talnokok és az egységes Európa fogalma nem fér egymással össze Másszóval: Kufsteintől Trientig olyan világ húzódik amelyet sa-játos kultúrötvözettel nyelv szokás-- koktéllel közös gazdasági ér-dekkel ruháztak fel az évszázadok és sehogy sem illeszkedik be a je- - lapunkra! %&t&ÍQla'vÍ+Mttuk£cui &timt tánca Elizabeth Delicatessen & Meat Markét Tulajdonosok: CharlJe és Liza Dedik és Kocsis Sándor MINDEN NAP FRISS ÁRU! Saját üzemünkben magyar módra készült felvágottak hentesárúk Importált élelmiszer különlegességek Restaurantokat és viszonteladókat is kiszolgálunk Díjmentes parkolás az üzlet mögött 410 Bloor St W 921-864- 4 fizessen elő „- - Találkozókra bankettekre fogadásokra EXECUTIVE MOTOR HOTEL Ingyen parkolás Különleges társasági és vállalati engedmények 621 Klng Street West Telefon (416) 362-744- 1 Magyarul beszélő vezetőség Horváth B Lajos Manager £ JÍtVAÍeioowö ( r - ri "_ --(' jl íw 'v í:í i BKvawx A pergament papíron öt színű nyomással (23"xI8") nagyságban készült térkép dísze magyar emigráns otthonoknak Ára csomagolással és szállítási költ-séggel együtt S250 Rendelje még ma töltse ki a mellékelt szelvényt csatoljon S250-rö- l kiállított csekket vagy money ordert és küldje az alábbi címre WELLER PUBLISHING COMPANY LIMITED 412 BÍoor Street W Toronto Canada Név: Utca házszám: Tartomány Város: lenlegi politikai határok szűk abron-csába INNEN KICSINYKE fantázia-ugrás Kárpátok koszorúja ahol egy buta és kegyetlen politikai bak-lövésosztotta részekre Európaegyik legtermészetesebb népi egységét Határsorompókat iktatott közbe ahol nem csak az autós turisták bosszankodnak hanem egymásra utalt népi érdekek veszítenek el ér-tékes fél évszázadokat fejlődésük-ben Szóval? Jó ha néha sztrájkol-nak az újságok és határátlépő-kön röpiratok csempészik milliók tudatába azt amit a politikusok soha nem mondanak el: békés fejlődésben nincsenek bakugrások vagy ha vannak nehezen helyrehoz-ható károkat okoznak A biztonság kedvéért visszajövet német területen adtam fel cikkemet Pechemre Kiderült a német légi diszpécserek nemcsak száz-é- s száz-ezer turistát tartanak fel a repülő-tereken hanem postát is Nem sztrájkolnak csak: forsriftosan dolgoznak Egy nap helyett háro-mig tart amíg postagépek össze-szedikaleveleketésátviszikazóce-á-non Eljuttatják hírt: nekünk is van Watergate-un- k A német parlament két tagja pén-zért szavazott tavaly bizalmat Willy Brandtnak és ezzel szemafort nyi-tott kormány keleti politikájá-nak Egyszerűbben politikus pénzért-vet- t szavazatával Európa olyan útra lépett amelyen népi sajátosságokra és összefüggő érde-kekre fütyül világ kegyetlen törvények vigyáznak a törvénytelen rendre Judás-vokso- n múlott hogy keleti-nyuga- ti megbékélés" helyett természetes elrendeződés fogalma érvényesüljön az európai parlamentekben (München) Kapható a történelmi Magyarország színes térképe az ország és a vármegyék v címereivel lkJéMc0S meg Ont Két Két KÖLTÖZTETÉS olcsőn megbízhatóan garanciával! 16 feet-e- s zárt kocsival Egyéb szállítást is vállalok KOVÁCS FUVAROZÓ 781—7565 EURÓPAIAK ' FIGYELEM! A Nálunk legolcsóbban vá-sárolhatja meg legjobb európai gyógyszereket velünk küldheí gyógyszert az óhazába Gyors és pontos kiszolgálás HILARVS PHARMACY 344 BATHURST St TORONTO Tel: 368-105- 9 (368-261- 2 fos! maíkS- - eiMAt (tn cONOi0 litrtiác- - ttttt A 7 " s vagy ország: m i ~ r v - _™r _lt -- _ — _ - mtm — - _ t-- í -- vt -- tmnnf j " u — m ~ ' a a a a a a a a a a s a a a $IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIII IIIMIMIIIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIMItlIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII 1 OLÁH GYÖRGY: Biiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiinii CHICAGÓI TARTÓZKODÁ- SOM legelső reggelén hippiek utcai kiállításába ütköztem A város mű-vészeti alapjának támogatásával rendezték ezt a vásárt De máig se jöttem rá miből állhatott ez a hi-vatalos városi támogatás A borzas rongyos ifjú szörnyeknek egy sát-ruk vagy rendes asztaluk sem volt Legtöbbnyirejárdaszélenüldögéltek mint a vásári cigányok Áruikat a földre zsákdarabokra vagy színeha-gyott abroszokra terítették ki Ké-peiket a kerítésekre akasztották fal-nak döntöttek vagy seprűnyélre tűz-ték Egyáltalán nem látszott raj-tuk hogy érdekük volna eladni Egyetlen adásvételt nem láttam az alatt a másfélóra alatt míg közöt-tük lábatlankodtam Hogy miket árusítottak? Betűkkel éppen oly nehéz volna meghatároz-ni mintazegészhippie művészet" állását manapság Az kétségtelen az eladó tárgyak nagyrésze ábrá-zolásban kidolgozásban dekorá-cióban alig haladja túl azt amit az ember a késői kőkorszakban fab-rikált csiszolt vagy faragott Sár-ból gyúrt és rosszul kiégetett zöl-desbarna madár meg állatalakok Nádfonat kalárisnak átalakított színes ásványdarabok ujjnyinál alig szélesebb szövésminták — a barlangi ősember kerámiája házi-ipari fantáziája ez Csak a ková-csoltvas fibulák durva vascsat-tok emlékeztettek a népvándor-lás korára A LEGFELTŰNŐBB HOGY az a pártucat kép amit kiraktak már nem az absztraktok teljesen ért-hetetlen forradalmi víziója Meg-vadult geometriát „színtanulmány-nak" elnevezett őskáoszt sehol sem láttam Mind ábrázolni akart már valamit tájat embert És ez volt a baj Gyermekkorunkban odahaza a mi kisvárosunkban volt egy bo-londos öreg szobafestő Plott Náci piros csokornyakkendőt viselt szé-les kalapot mert nagy művésznek képzelte magát Az pingált ajándék-ba az egyszerű polgároknak — miu-tán szobáikat linoleumsablonok-ká- l virágosra mázolta — a szalettli falára vagy bejárat fölé havas sváj-ci tájképeket a Mont Blancot Mon-teRos- át alattuk trópusi tavon úsz-káló fehér hattyúkat Az egész vá-ros ezeken a tájképeken nevetett A kiállító hippiek visszatérése a termés-zet- ábrázoláshoz körülbelül ezen a színvonalon mozog Megbá-multam egy deszkakerítésre kia-kasztott nagyméretű őszi tájképet Mikor ' levelezőlapról másolnak derül csak ki igazán az ő arcát-lan tudatlanságuk Ezek a forra-dalmár óriások még az ecsetet se tudják tartani és a rajzhoz annyi fogalmuk nincs már mint valaha az elemistáknak Az első amit tízperc után bizto-san érzünk: a nagy képzőművésze-ti forradalomnak mely csak a bor-zalmast és őrültet kereste náluk már vége Az erőlködés hogy az értelmetlent és torzát felnagyítsák és kiáltva hirdessék csak a téboly és perverzitás a szent — te normá lis kispolgár meg fogd be a szád — már lelanyhult Vége a diadalmas Nihilnek Helyette marad az elnyo morodás Kétségbeejtő lelki nyo mor A cigányállapot de a cigány ság csodálatos melódiaszeretete és bohémiája nélkül AZ EGÉSZBEN MA MÁR va-lami roppant fájdalmasat is érzel Kezd szivetelszorító lenni ahogy jönnek veled szemben szépnövésű fiuk és lányok kiknek viselkedé-sén magatartásuk egy-eg- y megvil-Ianásá- n úgy rajta van még a kultú-rált gazdag otthon áldása még min-dég cafatokban lógó nadrágokban mezítláb tüntetnek Szenny rongy piszok rikító maskarák alá rejtik el mélyen hogy kik voltak És már ez nem is az ifjúság hetvenkedése Inkább a pusztulás letargiája Jön-nek sugártermetű tizenhétéves le-ányok aranyszőkék karcsuk mint Botticelli Vénuszának születésén a nimfák És vállig leomlott hajuk meztelen hasuk nem Bűnbánó Mag-dolna vezeklése inkább kihívás a kis prostituált kihívása minden-nel szemben ami tiszta üde és har-matos volt Jönnek ifjú atléták és a torzonborz arcukról már azt sem tudod megállapítani hány éve-sek honnan jöttek? Még érzed if-júságuk délcegségét és közben nem tudod hivatásos bohócok:e vagy elmegyógyintézetbe készülő véglé-nyek? Benned pedig szinte kiáltoz 1973 június 23 P (No25) Kanadni Magarság 7 oldal ippiek és négerek ni kezd: Mire ez? Mit akarnak ezek az emberi torzszülöttek? Hol van ezekbenaszexorgiákban kábítósze-rektói megkavart torzképekben a földi javakat megvető keresztény-ség forradalma? Az ókeresztények lázadása a felhőkarcolók agyon-mechanizált világa ellen? E hippié kirakodóvásárt egy olyan negyedben rendezték ahova ők már régen befészkelték magukat Bünta-nyáik- at avantgárdé-színházna- k testkultúrának egyszerű üzlethelyi-ségnek vagy kocsmának hívják De bámulatos az ahogy a lelki szenny itt mindjárt testi szennyé változik Bedeszkázott kirakatok bebádogo-zot- t ablakok mintha odabenn ré-gen csak patkányok laknának Ha akad kirakatüveg az olyan homá-lyos mintha szándékosan kenték volna be Mögöttük az ujjnyi vas-tag avas porral borított tárgyak-ról sosem jönnél rá hogy odabenn színházi próbák folynak az észak-vietnámi vörös árvákért rendezett jótékonycélú előadásra meztelenül tornáznak vagy ócska limlomot árulnak Az ő vendéglőikben nap-pal is olyan a sötétség mintha éj-jel volna EGYIK HIPPIÉ SZÍNHÁZ tel-jesen bedeszkázott és német SS ro-hamsisakokkal meg farsangi masz-kokkal telepingált homlokzata fölé azt írták cégérül: BODY POLI-TIC- S azaz „test politika" A da-rab amit hirdetnek: Noh Antigoné Hogy a „noh" mit jelenthet egyet-len szótárban nem találtam még Viszont az előcsarnokban mely falusi istállóra emlékeztet min-denkinek le kell dobni a cipőjét és cl kell szívni egy hosszú cigarettát aminek különös illata messziről hir-deti a görög tragédia élvezéséhez mellékelt marijuánát Egy másik „színház" mellett melynekcsupasz deszkafalaimögülmalájgyerekkórus hangja szól egy valódi hippié „bú-torüzlet" is megnyílt Csak óriás párnákat arab bőrpuffokat meg szőnyegeket árulnak benne mennél rikítóbbakat Hippié nem ismer ágyat díványt széket asztalt Láttam egy mellékutcában egy nem-régleégettkétemeletesrégilakó- házat mely a minap a benne lakó hippiek gondatlansága miatt kigyulladt és le-égett A szomszédok mesélik hogy menekültek belőle bérlői vagy fél-száz összeköltözött hippié a kiömlő sűrű füstben hónuk alatt óriás tarka párnákkal fejükre borított rikító szőnyegekkel Egyetlen „bútort" nem hagytak hátra A kétórás körsétám legvégén esz-mélek csak rá mennyivel csende-sebb lett ez a hippic-vilá- g Másfél óra alatt se visongást se kurjonga-tás- t nem hallottam Akkor tűnik fel az utcasarkon egy szálas vékony néger és felharsan körülötte az első kacagás Ugrál cigánykereket vet röpcédulákat dobál ide-od- a bak-ugrások közben: gyertek nálunk is vigasság van! Mi is bemutatjuk a testkultúrát! Feje körül koromszín glória mintha egész sündisznót vi- - CAPRI-CORTIN- A— ÉRTESÍTÉS Vállalatnál mint venni vagy bérelni forduljon JOHN METEOR—MARQUIS— LINCOLN— Illlll Illlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllljj lllllllllllllllllllllllllllllllltlIIIIIIIMIIlB felágaskodik hófehéi fogai villog-nak a tintaszínű arcban A hippiek körülveszik mint kutynkölykök a nagyvadat Életemben nem láttam ily boldog hancurozást mint amit velcmüvelnek Öten terintikle mégis ő marad felül ÉN IS EGYÜTTNEVETNÉK a sok boldog felszabadult hahotázó-va- l kik nyilván az integráció dia-dalát játszák most ha nem kisérte-ne hiitelcn egy fuicsa vizió Egy háiom-változat- ú kép mely azóta maradt meg bennem mióta Flori-dán egyik váiosban az első néger-lakt- a negyedbe beléptem Szép tor-nyos emeletes vöröstéglából épült Viktoiia királynő-korabe- li villák erkéllyel öntöttvas korlátos lépcső-fcljáratl- al árnyas allékkal Fehér-kerete- s ablakaikkal messziről nem különböznek a többi egykor nagyon előkelő régi kertes városnegyedtől Jókora autók állnak előttük és mö-göttük Csak mikor közelebb érek támad az a benyomásom hogy mé-gis elhagyott városrész ez A lakók mostköltöztckelbelölc sietve mint-ha elátkozták volna a helyet és min-dent azonmód itthagytak szemetet törött bútort leszakadt redőnyt aj-tót betört ablakokat Aztán még közelebb érve látom mégis lakott világ ez nagyon is Sokkal többen laknak benne mint azelőtt kirakott öreg hintaszékek hinták sokkal na-gyobb emberi nyüzsgést jelentenek Csak aki most itt él azt mind mint-ha egy Van Gogh vagy Gaugin ta-nítvány hirtelen átfestette volna tin-tafeketére Oly szokatlan messziről mikor a várt régi arcok helyén mind kivétel nélkül tintafeketc foltok tűn-nek elő Éjfekete alakok és hogy a kontraszt még nagyobb legyen lehetőleg pipacsvörös vagy kakukk-sárga öltözékben AKKOR GONDOLKOZTAM el először a nagy travesztián amely azzal kezdődik csak hogy egy néger család költözik be a viktoriánus vi-lágba aztán a fehérek ijedten szök-ni kezdenek A telek-házá- ra lemegy rohamosan mint a járvány A po-litika békés intcgrációrólt szaval a pártok a néger szavazatok milliói-ért mindennap jobban meghátrál-nak Az új honfoglalóknak már házasságra sincs szükség szapo-rodnak mint a nyulak Ménéi több az apátlan gyerek annál nagyobb az apátlanoknak járó külön segély Ma a tornyos emeletes házak egy-eg- y szobájában egy tucat is van be-lőlük Dolgozni se kell többé Elnézem a játékot mikor a né-ger óriás egy mozdulattal hat-nyo- lc szakállas rongyos fehér ifjút köny-nyedé- n leráz magáról azok meg boldogan nevetnek Ez ajövő integ-rációnak az igazi előképe ha ezek a lelki nyomorultak valóban átvehe-tik egykor a felhőkarcolós nagy-szerű világ irányítását Az igazi hahota akkor is a négereké lesz kik már úgyis azt hirdetik egymás között az Új Világot ők csinálták Az ő munkájukra épült fel Ame-rika a fehér csak kizsákmányoló COMET—MONTEGO mamaami wMmmmm eladó dolgozom hozzám iiizalommal ' MAJIK-o- t í-!- 2 ' tl-z- y £ MARK IV— FORD— TRUCKS Kedves magyV barátaimat és vevőimet ezúton tíWleUel értesítem hogy Kanada egyik legnaWbb „FORD" autócladónál a TERRACEMERCURY 1ALES 814 Gúelph LineBurlingHnn Ontario Ha új vagy használt autőtNakar A legalacsonyabb árat garantálom minden magyar vevőmnek Hívja: 637-823- 6 KÉRJE: |
Tags
Comments
Post a Comment for 000199b