000046 |
Previous | 7 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
január Nyirö József: Bikát vettünk a falunak Egyszer voll részem bikavásárban de egészen el-ment a kedvem tőle Akkor volt hogy a birtokosság a bírót Dénes Fe-rit a lóherélöt s engem bizott meg hogy új bikáról gondoskodjunk Nem kelleti messzi mennünk mert min-denki tudta hogy a harmadik községben Bögözi Küs Dénösnek olyan eladó bikája van hogy csudájára jár-nak az emberek A vasárnapot reaszánluk s gyalog átrándultunk nénoshőz akinek a szeme megvillant de egykedvűen fogadott — Megnézhetik! — egyezett bele s bevitt a pajtá-ba Hát gyönyörű állat volt Tüzes arányos szinte fen-séges mint egy szobor Földig nyúlt a nyála az elé-gedettségtől egészségtől A lóherélő kinél jobban sen-ki sem ért a marhához a vármegyében végigvizsgálta markászta s a tenyerével alig bírta megemelni a fonto-sab- b részeket s n végén lelkesen hunyorított nekünk de hangosan azt mondta- - — No láttam szebbet cs! Kiis Dcnös azt felelte hogy: — Akkor vegjetek meg azt! — Ugyan kényes vagy reá! — vágott vissza a ló herélő — Láttam én még bikát eleget! — Ehhez le oskolába mehetsz! — jegyezte meg Dé-nó- s csendesen Kicsit az udvaron is megjáratluk Ekkor tűnt ki hogy a bika az istállóban nem is mutatott Olyan h-ibátlan tiszta fajállal volt amilyen egy században egy ha akad Meghajlott a lóid alatta s magának Napóle-on császárnak sem volt olyan büszke nézése Látszott rajta hogy száz esztendeig is képes a kötelességit tel-jesíteni! — Nagy alkotó tehetség! — muszáj volt a bírónak is elismernie — Abba hiba nem lesz! — nyugtatta meg Küs Dé-„ú- s — Kerüjjenck bejjebb! — hívott be a házba Illedelmesen bccammoglunk az „első ház"-b- a s le-ültünk a borshimesscl leterített asztal mellé Az asz-szon- y falatoznivalót hozott: szalonnát kenyeret turót s kínálta — Szeressek no! Megköszöntük s kényelmesen csombolygattuk az é-t- clt a szánkban Küs Dénös borért futtatott a boltba — Hogy jobban csússzék az étel! — biztatott ő is — E mán portéka! — töröltük a szánkat ivás után a kezünk hátával Csak mikor jól ctU'mk-itUin- k s kinyugodtuk ma-gunkat hozta elé a bíró a bika dolgát — Osztán Dénös mi vóna az ára annak a bornyú- - nak? — Tizcnkétezör! — sütötte le a szemét szemérmesen Küs Dénös — Akkor heába jöttünk! — mondotta a bíró lever-ten — Jöttek a tüzlangját heába — vetette fel a fejét büszkén Dénös — Legalább életikbe egy szép bikát lá-tán- ak Most már fogalmik van róla milyen a szép ál-lat — Hát nem mondom elég nehéz dög — nézett ma-ga elé a bíró — De tizenkétezör se kutya! — A csak a kezdet! — mosolygott Dénös — Me-hetnek fejjebb es! — így cs elég magosán lakol! — kacagott közbe a lóherélő hogy ö is szóljon valamit — Hát a tekéntetes úr mit szól hezza? néztek rám hogy megoszoljon a felelősség — Hollandiából hozatunk azért a pénzért apaálla-tot! — ráztam a fejemet Tiszteletből semmi csúfot nem mondott erre Küs Dé-nös de megnézett mint a lőtt medvét — Mit szól hozzá tekéntetes úr — fordult hozzám ekkor a bíró — beígérjek a bikáért a tizezört? Vajon megvernek-- c otthon? — Azt az ötszázai még adják reá! — alkudozott Dé-nös — s nem bánom vigyék a bikát! A bíró s a lóherélő úgy lettek mintha meghökken-lek volna de csak megadták magukat Kemény kézfogásokkal megpecsételtük a vásárt s most már vidámabban megittuk rá az áldomást Elö- - mnuiniii B huhu 11111:111 u iiiiisiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiii Cser László SJ: A CSEND KARJÁBAN Alkony barnállik este fékeiül a hold fénye a tenger szintjén hegedül Játszi habok táncolnak a partra verődnek csillagok ülnek az éj ormára éjjeli őrnek A Csend már itt jár a lába cipötlcn halk suhogás csak a leple az arca időtlen A lába előtt heverészek ez itt jó homoki part az öböl tárt karja az ami tart Ezüslfény csillan illan a ragyogás A Csend jár itt: csend! Halk a csobogás Alszunk már: az éj meg a hold a csillagfény bágyadtan a tengerre hajolt A Csend járt itt ( karjába vette az éjt s elvitt mindent ami fájt ami élt pénzt nem hoztunk de Dénös számba se vctlc — Tudom hogy szavatartó tisztességes emberekkel van dolgom! — bogozta meg a becsületünket A súj tudta akkor hogy ötszáz lejt igéit a bírónak ha megvéteti a bikát Hiába no A vásárhoz ész kell Megállapodtunk hogy jövő vasárnap jövünk a pénz-zel Sötétségben vetődtünk haza A birl okosság helybe hagyta a vásárt Nem volt az rossz vásár Minden valamirevaló ember ismerte mar a Küs Dénös bikáját Ilire volt annak mint a szép szí-nésznőknek Másik vasárnap szólít a bíró hogy menjünk Küs Dénöshöz s igazítsuk el a bika dolgát végképp Már akkor láttam hogy valami baj van Kedvetle-nül kutyagolt mellettem de csak a mezőn mondta meg mi bántja — Le kell srófolnunk a bika árából legalább még ezör lejt! Dehiszen meg van a vásár! — lepődtem meg — A birtokosság is belement — Kedvetlenek az emberek — mérgelődött a bíró — Drágálják a bikát Ha Küs Dénös le nem ereszti azt az ezör lejt én visszamondom a vásárt — Ez elég kellemetlen! Nem szeretek cigánykod- - ni — Jobb is ha nem szól bele a tekéntetes úr Bíz-za reám az egészet! Szégyenkezve kullogtam utána mikor megérkeztünk Küs Dénöshöz aki derülten fogadott — Hozzák úgy-- e a pénzt? — Baj van Dénös! — horgásztól! a le a fejit a bí-ró — A birtokosság úgy határozott hogyha le nem eresztesz még ezöret nem kell a bika Küs Dénös megütközött de pillanat mulva felderült az arca — Nincs azért semmi baj Miháj bácsi! — Eléggé restellem — mentegetőzött a bíró — Mi mindent elkövettünk de a többség ellene volt — Ha így van így van! — nyugtatott meg Dénös — Egyetse búsuljon miatta! Én es meggondoltam a dolgot Most már én se adom a bikát azért a pénzért Miháj bácsi reám nézett loppal hogy érteni kell az efféle beszédet — Hát akkor mi távozunk es! — sürgette a döntést a bíró de Küs Dénös megsértődött — De az én házamtól így nem lehet elmenni! Még azt hinnék az emberek hogy haraggal váltunk el 3cm-miletteképp- cn nem eresztem hogy legalább meg ne tisz-teljem Jól ettünk-ittun- k Kétszer is megpróbáltam hogy asz-talt bontsak de Küs Dénös meni tágított visszakénysze-rítet- t a pohár mellé így telt el az egész délután anél-kül hogy a bika dolgát eléhozták volna Tudtam hogy az egész vételár a bíró zsebében van de nem értettem hogy miért csökönyöskódik — Fizesse ki s menjünk! — biztattam mikor egy pillanatra magunkra maradtunk — Nem értem hogy mit akar azzal az ezer lejjel Most már bőbeszédűbb volt Miháj bá a bortól — Ne! — magyarázta — A dolog úgy áll hogy a birtokosság megszavazta az egész vételárat Igaz-e- ? — Ugy van! Lttwpt'H'nmmmmmmtttiwtinmnmtttmTtt'mttfmtwmtrfM Bajor Andor: Ki tud a fürdőkádról? Erős vagyok daliás elszánt és vitéz: én lehetnék nemzedékem virága ha nem roppanék össze a legegy-szerűbb keresztkérdés súlya alatt Ezért vesztettem el a postán erkölcsi (artásomata-miko- r pénzért ácsorogtam és egy szigorú hölgy fagga-tott a tolóablak mögül: — Honnan vár pénzt? Remegni kezdtem Elváltozott a hangom mégis sze-rettem volna világfi módjára viselkedni — Bárhonnan — jelentettem ki — ha a Midász ki-rály küldte akkor is jól fog! Egy pillantást vetett az utalványra és megcsóvál ta a fejét — Hát nem a Midász! — Akkor — mondtam egyre vékonyabb hangon — a Midász király megint nem küldte el a tartozását De evvel a szomorú történettel — Midász király pénzügyi megbízhatatlanságával — nem akarok lelki gyötrelmet okozni a kisasszonynak! A hölgy attól se hatódott meg hogy kisasszony nak neveztem Tovább kérdezett: — Senki se jut eszébe? A pénzről — De igen — mondtam — a pénzről Onasszisz és hitvese jut eszembe Azt állítják róluk hogy igen gaz-dagok voltak Ujabb pillantást vetett az utalványra mert már ö sem tudta a feladót De neki aránytalanul könnyebb dolga volt mert a helyes választ újra kiolvashatta — Ismeri maga Kis Józsefet? — A költőt? — kérdeztem végre én is Megint az utalványt böngészte Végül gyanakodva jelentette ki: — Itten azt nem írja — Nem baj — nyugtattam meg — a pénz akkor is oénz ha nem a költő küldi — Hát hány 'Kis Józsefet ismer? — folytatta a val-latást Én három Kis Józsefet vallottam be A negyediket — Kis Jóska barátomat — letagadtam Ugy határoztam Jóskát csak akkor keverem a zavaros ügybe ha a pos-'áso- k kínozni is kezdenek — És mennyit várt? Ezt nem értettem pontosan Amig a tolóablakig ju-tottam húsz percet vártam Az első kercsztkérdés óta pedig az volt a benyomásom hogy tíz év tűnt tova — Sokat vártam — jelentettem ki mekegő hangon — de ha úgy tetszik gondolni várok többet is — Pontosan mondja meg hogy mennyit! — Este hatig is — jelentettem ki noha tudtam — Tehát a birtokosság nem károsodik ha azt az ezör lejt magunknak lesrófolom költségekbe — Nekem nem kell! — utasítottam vissza riadtan — Kell nekem! — örvendett meg Miháj bá az én i eszemnek is — Csak maga fogja bé a száját Hallgatnom kellett mert bejött újra Dénös — Köszönjük az irántunk való szüvességödöt Dé-nös — kezdett búcsúzni a bíró — de nekünk már in-dulnunk kell hogy el ne esteledjünk! Hál ha meg-gondoltad magad a bika dolgában — Rea érünk! — tért ki Dénös az egyenes válasz elöl s gondtalanul új poharai töltött Már szürkült mikor befogatott s mi felpakkolóz-tun- k a szekérre Annyira ment a barátsággal hogy még 1 is kisért — Hajts a rövid úton! — szólt oda a szolgának ki nekifordította a lovakat a kaszálóknak Puhán kelle-mcsen gurultunk mintha federcs díványon járna a szekér Dénös tartott szóval és mi csak akkor véltük észre hogy hol járunk mikor szekerestől süllyedni kezd-tünk az ingoványban Akkor Dénös rémülten elordítot-ta magát: — Meneküljön ki merre lát mert mind itt pusztu-lunk! Ijedten ugrottunk ki a bíróval a szekérből de tér-dig süllyedtünk a fekete súlyos alattomos iszapban s lassan tehetetlenül vont a mélységbe a láp mintha az ördögök húznának a lábainknál fogva Küs Dénös és a szolga alig bírtak visszaemelni a szekérbe Sokat nem teketóriáztak hanem hirtelen levetelték a hámis-trángokat pillanat alatt a rúdon elémászva kifoglak a lovakat azzal felkapnak a lovak hálára s mire a szé-niünket elpi Hántottuk volna már cuppoglak is kifelé az ingoványból — Adjon Isten jóccakát! — csúfondároskodott vissza Dénös az ingovány partjáról — Azt az ezör lejt hasz-nálják egészséggel a- - másvilágon Ebből láttuk hogy ez a gazember mindent tud s szántszándékkal hajtott bele az ingoványba hogy min-ket elpusztítson Miháj bá nagyot káromkodott mérgé-ben de nem használt semmit Akkor kérésre fogta a dolgot — Ments meg Dénös ha Isteni üsmersz! Dénös azonban visszakiáltott: — Megadják--e a tizcnkétezör lejt a bikáért? Igen vagy nem? — Kötelet a nyakadra! — mérgelődött a bíró — — Hát kied Miháj bá jószántából lemond-- e arról az ötszáz lejről amhcl muszáj volt magát megveszte-getnem? — Szakadt volna meg a nyakad kicsi korodban! — dühöngött a bíró — Nem s nem tudd meg! Inkább itt pusztulok! — Segélje az Isten! — válaszolt nyugodtan Dcnös — Én nem erőltetem! A szekér lassan süllyedt a kék-feket- e dágványban A kerekekből már alig látszott ki valami Hideg is volt kietlen hideg — Ha megmaradunk akkor is holtra betegedünk! — Csináljon valamit! — haragudtam a bíróra — Én in-kább fizetek a magaméból ötszáz lejt Nem volt mit tennie meg kellett adnia magát Jött is a szolga a két erős ökörrel jóvastag szekérkötő láncokkal és nagy nehezen kivontattak az ingoványból Mázsás kő szakadt le a szívünkről mikor pártol ér-hettünk Szerencsére Küs Dénösben voll annyi tisztességhogy a lovakkal haza vitetett hogy ez meghaladja erőmet A hölgy még inkább éreztelte társadalmi tájékozott-sági és lelki fölényét — Mennyit vár pénzben? Ezt se értettem nem láttam az összefüggéseket Nyilván ez csak elterelő kérdés lehetett hogy utána még inkább tőrbe csaljon és valami általam se tudott bün bevallására szorítson Ennek ellenére lázasan számolni kezdtem Föltéte leztem hogy másfél órát várok és az időt úiiv kalku- - laltam át pénzre mintha óradíjban dolgoznék Fásultan bejelentettem: — Harminc dollár Erre a közlésre a hölgy végre bólintott — Rendben van Töltse ki az utalványt Az asztalhoz támolyogtam és néztem a postai pén-zeslapot Az üzenet szelvényén Kis Jóska barátom írá-sát ismertem íöl: „30 dollár a levélben jelzett fürd-őkádra" Néztem az írást és nem értettem A levelet ugyan-is nem kaptam meg Ismét a tolóablakhoz botorkáltam azután átvettem a számomra is gyanús pénzt Majd a hölgyhöz fordu-ltam alázatosan — Kedves kisasszony — suttogtam — én megmond tam amit tudtam De most már önök is mondják meg hogy mit tudnak a fürdőkádról?! (A fenti karcolatot a szerző Az éjjeliőr nem tud alud-ni" c müvéből vettük) MVAMAAAAAWyWMVVWWWWSVWWVlWWWWWW NAPL0 1734 január 23: — A világhírű sakkautomata és a beszélőgép feltalálójának KEMPELEN FARKAS-na- k születésnapja Tíz évvel Braille előtt a vakok számára írást talált fel Az metódusa alapján állították fel Párizsban a világ első vakok intézetét Állítólag gőz-gépet is szerkesztett amikor a Ferenc-csatorn- át építet-te ö tervezte schönbrunni palota előtt álló monu y yyy a ö a mentális kutat Restaurálta a budai várpalotát 1756 január 27: — WOLFGANG AMADEUS MO-ZART német zeneszerző születésnapja 1788 január 23: — LORD GEORGE G BYRON angol költő születésnapja 18G8 január 21: — ASBÓTH SÁNDOR halála A' szabadságharcban Kossuth szárnysegéde volt az ame-rikai polgárháborúban pedig dandárparancsnok az é- - szaki hadseregben 1901 január 27: — GIUSEPPE VERDI olasz ze-- neszerzö halála ' 1919 január 27: — Meghalt ADY ENDRE a szá-- j zadfordulót követő korszak legnagyobb magyar költője A beígért ötszáz lejt alig tudtam összccsinálnihogy az asszony ne tudjon róla Küs Dénös már ügyvéddel fenyegetőzött Ma hallom hogy a bíróval megosztoztak rajta K-icsinált dolog volt az egész! Maradt volna az a gazem-ber az ingoványban! Azóta látni se bírom azt a bikát pedig ritkaszcp állat maga a megtestesült férfiasság (A fenti elbeszélést a szerző Székelyek" c kötetéből vettük Kapható a magyar könyvkereskedésekben) Magyar Filmek a Magyar Házban Kanadai Magyar Kultúrközpont 840 ST CLAIR AVENUE WEST TELEFON: 651-19- 26 Január 27-é- n vasárnap du 3-k- or 530-ko- r és este 8-k- or Január 30-á- n szerdán este 730-ko- r JANIKA (1949) Egy asszony élete aki kettős szerepet vállal és egy nem létező kis fiút is alakít hogy 15-é- v után visszatérő férjét magának visszasze-rezze de a férj egy menyasszonnyal érke-zik hogy feleségétől elváljon Szereplők: Turay Ida (kettős szerepben) Mezey Mária Latabár Kálmán Gobby Hilda KÍSÉRŐ FILM: Hozzájárulási díj: felnőtteknek 2 dollár diá-koknak és nyugdíjasoknak 1 dollár gyerme-keknek 10 éves korig díjtalan A Kanadai Magyar Kultúrközpont RÁDIÓJA minden szombaton este 930—1030-i- g tájékoztató cs szórakoztató műsort sugároz a CHIN 1007 Mc FM slcreo hullámhosszán Figyelje műsorunkat! Minden adásunkkal a nemzeti összefogás eszméjét szolgaijuk Üzenjen a Magyar Rádió zenéjével szeretteinek csa-ládtagjainak barátainak Hirdetésével minden ma-gyar otthonba bekopogtat és ezzel is a Magyar Rádiót támogatja Hirdetések és üzenetek bejelentését kér-jük Kultúrközpont irodájában Tel: (416)654-4yi- b )yi){ns)ia:iKiV'ssa:a:%awE):aar y v Sí yyy y a tíj magyar vendéglő International Garden 875 Eglinlon Avc West (Nortown Plaza a Bathurst:nél) telefon: Magyar — osztrák — kanadai étel-különlegesség- ek Mimi ftfíJf Válogatott italok — Figyelmes kiszolgálás Nyitva 6 napon de 11 30-t- ól éjjel 12-i- g (Hétfőn zárva) Vasárnap családi büfé deli 13— este 9-i- g Ingyen parkolás yl)iii34)3iill)3t39tlili?(ili9i3ii)%3)ii)3i73i7)ii3iV- - Megjelent BUZA JÁNOS GYÖRGY új könyve Venezuela gyémántmezőin Dedikált példány $900 előzetes beküldése mellett megrendelhető a szerző cimén: PO Box 42221 Los Angeles Ca 90042 USA Megjelent KISJüKAI ERZSÉBET legújabb regénye címe MEZTELEN ASSZONY 324 oídalas szép kiállításban Ara US $1000 vagy Can $1200 légipostával + $200) Megrendelhető a szerzőnél: Erzsébet Kisjókai Tesselschade laan 6 NL — 1217 LH Hilversum Europe CHHnnirunHtn[iKi:niii]uiiin:rniTi:i:nuri]mni:iJiiTínTnii:iJiin:inrtKiTiTiiiniiiíniinTini3(innnTi)inmiMUMrirnH!riiirj[nTT}i'!Mibi!Miiii:w]n:inn Nóvák József D T 781-667- 1 [IMIIM % s át A Kohári József D T FOGSOR KLINIKA 653-53- 69 vagy 622-158- 6 21 VAUGHAN RD (St Clair-Bath- ursl) Toronto Ont y if V Vyyyyuy íSrMil = i
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, January 26, 1980 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1980-01-26 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000524 |
Description
Title | 000046 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | január Nyirö József: Bikát vettünk a falunak Egyszer voll részem bikavásárban de egészen el-ment a kedvem tőle Akkor volt hogy a birtokosság a bírót Dénes Fe-rit a lóherélöt s engem bizott meg hogy új bikáról gondoskodjunk Nem kelleti messzi mennünk mert min-denki tudta hogy a harmadik községben Bögözi Küs Dénösnek olyan eladó bikája van hogy csudájára jár-nak az emberek A vasárnapot reaszánluk s gyalog átrándultunk nénoshőz akinek a szeme megvillant de egykedvűen fogadott — Megnézhetik! — egyezett bele s bevitt a pajtá-ba Hát gyönyörű állat volt Tüzes arányos szinte fen-séges mint egy szobor Földig nyúlt a nyála az elé-gedettségtől egészségtől A lóherélő kinél jobban sen-ki sem ért a marhához a vármegyében végigvizsgálta markászta s a tenyerével alig bírta megemelni a fonto-sab- b részeket s n végén lelkesen hunyorított nekünk de hangosan azt mondta- - — No láttam szebbet cs! Kiis Dcnös azt felelte hogy: — Akkor vegjetek meg azt! — Ugyan kényes vagy reá! — vágott vissza a ló herélő — Láttam én még bikát eleget! — Ehhez le oskolába mehetsz! — jegyezte meg Dé-nó- s csendesen Kicsit az udvaron is megjáratluk Ekkor tűnt ki hogy a bika az istállóban nem is mutatott Olyan h-ibátlan tiszta fajállal volt amilyen egy században egy ha akad Meghajlott a lóid alatta s magának Napóle-on császárnak sem volt olyan büszke nézése Látszott rajta hogy száz esztendeig is képes a kötelességit tel-jesíteni! — Nagy alkotó tehetség! — muszáj volt a bírónak is elismernie — Abba hiba nem lesz! — nyugtatta meg Küs Dé-„ú- s — Kerüjjenck bejjebb! — hívott be a házba Illedelmesen bccammoglunk az „első ház"-b- a s le-ültünk a borshimesscl leterített asztal mellé Az asz-szon- y falatoznivalót hozott: szalonnát kenyeret turót s kínálta — Szeressek no! Megköszöntük s kényelmesen csombolygattuk az é-t- clt a szánkban Küs Dénös borért futtatott a boltba — Hogy jobban csússzék az étel! — biztatott ő is — E mán portéka! — töröltük a szánkat ivás után a kezünk hátával Csak mikor jól ctU'mk-itUin- k s kinyugodtuk ma-gunkat hozta elé a bíró a bika dolgát — Osztán Dénös mi vóna az ára annak a bornyú- - nak? — Tizcnkétezör! — sütötte le a szemét szemérmesen Küs Dénös — Akkor heába jöttünk! — mondotta a bíró lever-ten — Jöttek a tüzlangját heába — vetette fel a fejét büszkén Dénös — Legalább életikbe egy szép bikát lá-tán- ak Most már fogalmik van róla milyen a szép ál-lat — Hát nem mondom elég nehéz dög — nézett ma-ga elé a bíró — De tizenkétezör se kutya! — A csak a kezdet! — mosolygott Dénös — Me-hetnek fejjebb es! — így cs elég magosán lakol! — kacagott közbe a lóherélő hogy ö is szóljon valamit — Hát a tekéntetes úr mit szól hezza? néztek rám hogy megoszoljon a felelősség — Hollandiából hozatunk azért a pénzért apaálla-tot! — ráztam a fejemet Tiszteletből semmi csúfot nem mondott erre Küs Dé-nös de megnézett mint a lőtt medvét — Mit szól hozzá tekéntetes úr — fordult hozzám ekkor a bíró — beígérjek a bikáért a tizezört? Vajon megvernek-- c otthon? — Azt az ötszázai még adják reá! — alkudozott Dé-nös — s nem bánom vigyék a bikát! A bíró s a lóherélő úgy lettek mintha meghökken-lek volna de csak megadták magukat Kemény kézfogásokkal megpecsételtük a vásárt s most már vidámabban megittuk rá az áldomást Elö- - mnuiniii B huhu 11111:111 u iiiiisiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiii Cser László SJ: A CSEND KARJÁBAN Alkony barnállik este fékeiül a hold fénye a tenger szintjén hegedül Játszi habok táncolnak a partra verődnek csillagok ülnek az éj ormára éjjeli őrnek A Csend már itt jár a lába cipötlcn halk suhogás csak a leple az arca időtlen A lába előtt heverészek ez itt jó homoki part az öböl tárt karja az ami tart Ezüslfény csillan illan a ragyogás A Csend jár itt: csend! Halk a csobogás Alszunk már: az éj meg a hold a csillagfény bágyadtan a tengerre hajolt A Csend járt itt ( karjába vette az éjt s elvitt mindent ami fájt ami élt pénzt nem hoztunk de Dénös számba se vctlc — Tudom hogy szavatartó tisztességes emberekkel van dolgom! — bogozta meg a becsületünket A súj tudta akkor hogy ötszáz lejt igéit a bírónak ha megvéteti a bikát Hiába no A vásárhoz ész kell Megállapodtunk hogy jövő vasárnap jövünk a pénz-zel Sötétségben vetődtünk haza A birl okosság helybe hagyta a vásárt Nem volt az rossz vásár Minden valamirevaló ember ismerte mar a Küs Dénös bikáját Ilire volt annak mint a szép szí-nésznőknek Másik vasárnap szólít a bíró hogy menjünk Küs Dénöshöz s igazítsuk el a bika dolgát végképp Már akkor láttam hogy valami baj van Kedvetle-nül kutyagolt mellettem de csak a mezőn mondta meg mi bántja — Le kell srófolnunk a bika árából legalább még ezör lejt! Dehiszen meg van a vásár! — lepődtem meg — A birtokosság is belement — Kedvetlenek az emberek — mérgelődött a bíró — Drágálják a bikát Ha Küs Dénös le nem ereszti azt az ezör lejt én visszamondom a vásárt — Ez elég kellemetlen! Nem szeretek cigánykod- - ni — Jobb is ha nem szól bele a tekéntetes úr Bíz-za reám az egészet! Szégyenkezve kullogtam utána mikor megérkeztünk Küs Dénöshöz aki derülten fogadott — Hozzák úgy-- e a pénzt? — Baj van Dénös! — horgásztól! a le a fejit a bí-ró — A birtokosság úgy határozott hogyha le nem eresztesz még ezöret nem kell a bika Küs Dénös megütközött de pillanat mulva felderült az arca — Nincs azért semmi baj Miháj bácsi! — Eléggé restellem — mentegetőzött a bíró — Mi mindent elkövettünk de a többség ellene volt — Ha így van így van! — nyugtatott meg Dénös — Egyetse búsuljon miatta! Én es meggondoltam a dolgot Most már én se adom a bikát azért a pénzért Miháj bácsi reám nézett loppal hogy érteni kell az efféle beszédet — Hát akkor mi távozunk es! — sürgette a döntést a bíró de Küs Dénös megsértődött — De az én házamtól így nem lehet elmenni! Még azt hinnék az emberek hogy haraggal váltunk el 3cm-miletteképp- cn nem eresztem hogy legalább meg ne tisz-teljem Jól ettünk-ittun- k Kétszer is megpróbáltam hogy asz-talt bontsak de Küs Dénös meni tágított visszakénysze-rítet- t a pohár mellé így telt el az egész délután anél-kül hogy a bika dolgát eléhozták volna Tudtam hogy az egész vételár a bíró zsebében van de nem értettem hogy miért csökönyöskódik — Fizesse ki s menjünk! — biztattam mikor egy pillanatra magunkra maradtunk — Nem értem hogy mit akar azzal az ezer lejjel Most már bőbeszédűbb volt Miháj bá a bortól — Ne! — magyarázta — A dolog úgy áll hogy a birtokosság megszavazta az egész vételárat Igaz-e- ? — Ugy van! Lttwpt'H'nmmmmmmtttiwtinmnmtttmTtt'mttfmtwmtrfM Bajor Andor: Ki tud a fürdőkádról? Erős vagyok daliás elszánt és vitéz: én lehetnék nemzedékem virága ha nem roppanék össze a legegy-szerűbb keresztkérdés súlya alatt Ezért vesztettem el a postán erkölcsi (artásomata-miko- r pénzért ácsorogtam és egy szigorú hölgy fagga-tott a tolóablak mögül: — Honnan vár pénzt? Remegni kezdtem Elváltozott a hangom mégis sze-rettem volna világfi módjára viselkedni — Bárhonnan — jelentettem ki — ha a Midász ki-rály küldte akkor is jól fog! Egy pillantást vetett az utalványra és megcsóvál ta a fejét — Hát nem a Midász! — Akkor — mondtam egyre vékonyabb hangon — a Midász király megint nem küldte el a tartozását De evvel a szomorú történettel — Midász király pénzügyi megbízhatatlanságával — nem akarok lelki gyötrelmet okozni a kisasszonynak! A hölgy attól se hatódott meg hogy kisasszony nak neveztem Tovább kérdezett: — Senki se jut eszébe? A pénzről — De igen — mondtam — a pénzről Onasszisz és hitvese jut eszembe Azt állítják róluk hogy igen gaz-dagok voltak Ujabb pillantást vetett az utalványra mert már ö sem tudta a feladót De neki aránytalanul könnyebb dolga volt mert a helyes választ újra kiolvashatta — Ismeri maga Kis Józsefet? — A költőt? — kérdeztem végre én is Megint az utalványt böngészte Végül gyanakodva jelentette ki: — Itten azt nem írja — Nem baj — nyugtattam meg — a pénz akkor is oénz ha nem a költő küldi — Hát hány 'Kis Józsefet ismer? — folytatta a val-latást Én három Kis Józsefet vallottam be A negyediket — Kis Jóska barátomat — letagadtam Ugy határoztam Jóskát csak akkor keverem a zavaros ügybe ha a pos-'áso- k kínozni is kezdenek — És mennyit várt? Ezt nem értettem pontosan Amig a tolóablakig ju-tottam húsz percet vártam Az első kercsztkérdés óta pedig az volt a benyomásom hogy tíz év tűnt tova — Sokat vártam — jelentettem ki mekegő hangon — de ha úgy tetszik gondolni várok többet is — Pontosan mondja meg hogy mennyit! — Este hatig is — jelentettem ki noha tudtam — Tehát a birtokosság nem károsodik ha azt az ezör lejt magunknak lesrófolom költségekbe — Nekem nem kell! — utasítottam vissza riadtan — Kell nekem! — örvendett meg Miháj bá az én i eszemnek is — Csak maga fogja bé a száját Hallgatnom kellett mert bejött újra Dénös — Köszönjük az irántunk való szüvességödöt Dé-nös — kezdett búcsúzni a bíró — de nekünk már in-dulnunk kell hogy el ne esteledjünk! Hál ha meg-gondoltad magad a bika dolgában — Rea érünk! — tért ki Dénös az egyenes válasz elöl s gondtalanul új poharai töltött Már szürkült mikor befogatott s mi felpakkolóz-tun- k a szekérre Annyira ment a barátsággal hogy még 1 is kisért — Hajts a rövid úton! — szólt oda a szolgának ki nekifordította a lovakat a kaszálóknak Puhán kelle-mcsen gurultunk mintha federcs díványon járna a szekér Dénös tartott szóval és mi csak akkor véltük észre hogy hol járunk mikor szekerestől süllyedni kezd-tünk az ingoványban Akkor Dénös rémülten elordítot-ta magát: — Meneküljön ki merre lát mert mind itt pusztu-lunk! Ijedten ugrottunk ki a bíróval a szekérből de tér-dig süllyedtünk a fekete súlyos alattomos iszapban s lassan tehetetlenül vont a mélységbe a láp mintha az ördögök húznának a lábainknál fogva Küs Dénös és a szolga alig bírtak visszaemelni a szekérbe Sokat nem teketóriáztak hanem hirtelen levetelték a hámis-trángokat pillanat alatt a rúdon elémászva kifoglak a lovakat azzal felkapnak a lovak hálára s mire a szé-niünket elpi Hántottuk volna már cuppoglak is kifelé az ingoványból — Adjon Isten jóccakát! — csúfondároskodott vissza Dénös az ingovány partjáról — Azt az ezör lejt hasz-nálják egészséggel a- - másvilágon Ebből láttuk hogy ez a gazember mindent tud s szántszándékkal hajtott bele az ingoványba hogy min-ket elpusztítson Miháj bá nagyot káromkodott mérgé-ben de nem használt semmit Akkor kérésre fogta a dolgot — Ments meg Dénös ha Isteni üsmersz! Dénös azonban visszakiáltott: — Megadják--e a tizcnkétezör lejt a bikáért? Igen vagy nem? — Kötelet a nyakadra! — mérgelődött a bíró — — Hát kied Miháj bá jószántából lemond-- e arról az ötszáz lejről amhcl muszáj volt magát megveszte-getnem? — Szakadt volna meg a nyakad kicsi korodban! — dühöngött a bíró — Nem s nem tudd meg! Inkább itt pusztulok! — Segélje az Isten! — válaszolt nyugodtan Dcnös — Én nem erőltetem! A szekér lassan süllyedt a kék-feket- e dágványban A kerekekből már alig látszott ki valami Hideg is volt kietlen hideg — Ha megmaradunk akkor is holtra betegedünk! — Csináljon valamit! — haragudtam a bíróra — Én in-kább fizetek a magaméból ötszáz lejt Nem volt mit tennie meg kellett adnia magát Jött is a szolga a két erős ökörrel jóvastag szekérkötő láncokkal és nagy nehezen kivontattak az ingoványból Mázsás kő szakadt le a szívünkről mikor pártol ér-hettünk Szerencsére Küs Dénösben voll annyi tisztességhogy a lovakkal haza vitetett hogy ez meghaladja erőmet A hölgy még inkább éreztelte társadalmi tájékozott-sági és lelki fölényét — Mennyit vár pénzben? Ezt se értettem nem láttam az összefüggéseket Nyilván ez csak elterelő kérdés lehetett hogy utána még inkább tőrbe csaljon és valami általam se tudott bün bevallására szorítson Ennek ellenére lázasan számolni kezdtem Föltéte leztem hogy másfél órát várok és az időt úiiv kalku- - laltam át pénzre mintha óradíjban dolgoznék Fásultan bejelentettem: — Harminc dollár Erre a közlésre a hölgy végre bólintott — Rendben van Töltse ki az utalványt Az asztalhoz támolyogtam és néztem a postai pén-zeslapot Az üzenet szelvényén Kis Jóska barátom írá-sát ismertem íöl: „30 dollár a levélben jelzett fürd-őkádra" Néztem az írást és nem értettem A levelet ugyan-is nem kaptam meg Ismét a tolóablakhoz botorkáltam azután átvettem a számomra is gyanús pénzt Majd a hölgyhöz fordu-ltam alázatosan — Kedves kisasszony — suttogtam — én megmond tam amit tudtam De most már önök is mondják meg hogy mit tudnak a fürdőkádról?! (A fenti karcolatot a szerző Az éjjeliőr nem tud alud-ni" c müvéből vettük) MVAMAAAAAWyWMVVWWWWSVWWVlWWWWWW NAPL0 1734 január 23: — A világhírű sakkautomata és a beszélőgép feltalálójának KEMPELEN FARKAS-na- k születésnapja Tíz évvel Braille előtt a vakok számára írást talált fel Az metódusa alapján állították fel Párizsban a világ első vakok intézetét Állítólag gőz-gépet is szerkesztett amikor a Ferenc-csatorn- át építet-te ö tervezte schönbrunni palota előtt álló monu y yyy a ö a mentális kutat Restaurálta a budai várpalotát 1756 január 27: — WOLFGANG AMADEUS MO-ZART német zeneszerző születésnapja 1788 január 23: — LORD GEORGE G BYRON angol költő születésnapja 18G8 január 21: — ASBÓTH SÁNDOR halála A' szabadságharcban Kossuth szárnysegéde volt az ame-rikai polgárháborúban pedig dandárparancsnok az é- - szaki hadseregben 1901 január 27: — GIUSEPPE VERDI olasz ze-- neszerzö halála ' 1919 január 27: — Meghalt ADY ENDRE a szá-- j zadfordulót követő korszak legnagyobb magyar költője A beígért ötszáz lejt alig tudtam összccsinálnihogy az asszony ne tudjon róla Küs Dénös már ügyvéddel fenyegetőzött Ma hallom hogy a bíróval megosztoztak rajta K-icsinált dolog volt az egész! Maradt volna az a gazem-ber az ingoványban! Azóta látni se bírom azt a bikát pedig ritkaszcp állat maga a megtestesült férfiasság (A fenti elbeszélést a szerző Székelyek" c kötetéből vettük Kapható a magyar könyvkereskedésekben) Magyar Filmek a Magyar Házban Kanadai Magyar Kultúrközpont 840 ST CLAIR AVENUE WEST TELEFON: 651-19- 26 Január 27-é- n vasárnap du 3-k- or 530-ko- r és este 8-k- or Január 30-á- n szerdán este 730-ko- r JANIKA (1949) Egy asszony élete aki kettős szerepet vállal és egy nem létező kis fiút is alakít hogy 15-é- v után visszatérő férjét magának visszasze-rezze de a férj egy menyasszonnyal érke-zik hogy feleségétől elváljon Szereplők: Turay Ida (kettős szerepben) Mezey Mária Latabár Kálmán Gobby Hilda KÍSÉRŐ FILM: Hozzájárulási díj: felnőtteknek 2 dollár diá-koknak és nyugdíjasoknak 1 dollár gyerme-keknek 10 éves korig díjtalan A Kanadai Magyar Kultúrközpont RÁDIÓJA minden szombaton este 930—1030-i- g tájékoztató cs szórakoztató műsort sugároz a CHIN 1007 Mc FM slcreo hullámhosszán Figyelje műsorunkat! Minden adásunkkal a nemzeti összefogás eszméjét szolgaijuk Üzenjen a Magyar Rádió zenéjével szeretteinek csa-ládtagjainak barátainak Hirdetésével minden ma-gyar otthonba bekopogtat és ezzel is a Magyar Rádiót támogatja Hirdetések és üzenetek bejelentését kér-jük Kultúrközpont irodájában Tel: (416)654-4yi- b )yi){ns)ia:iKiV'ssa:a:%awE):aar y v Sí yyy y a tíj magyar vendéglő International Garden 875 Eglinlon Avc West (Nortown Plaza a Bathurst:nél) telefon: Magyar — osztrák — kanadai étel-különlegesség- ek Mimi ftfíJf Válogatott italok — Figyelmes kiszolgálás Nyitva 6 napon de 11 30-t- ól éjjel 12-i- g (Hétfőn zárva) Vasárnap családi büfé deli 13— este 9-i- g Ingyen parkolás yl)iii34)3iill)3t39tlili?(ili9i3ii)%3)ii)3i73i7)ii3iV- - Megjelent BUZA JÁNOS GYÖRGY új könyve Venezuela gyémántmezőin Dedikált példány $900 előzetes beküldése mellett megrendelhető a szerző cimén: PO Box 42221 Los Angeles Ca 90042 USA Megjelent KISJüKAI ERZSÉBET legújabb regénye címe MEZTELEN ASSZONY 324 oídalas szép kiállításban Ara US $1000 vagy Can $1200 légipostával + $200) Megrendelhető a szerzőnél: Erzsébet Kisjókai Tesselschade laan 6 NL — 1217 LH Hilversum Europe CHHnnirunHtn[iKi:niii]uiiin:rniTi:i:nuri]mni:iJiiTínTnii:iJiin:inrtKiTiTiiiniiiíniinTini3(innnTi)inmiMUMrirnH!riiirj[nTT}i'!Mibi!Miiii:w]n:inn Nóvák József D T 781-667- 1 [IMIIM % s át A Kohári József D T FOGSOR KLINIKA 653-53- 69 vagy 622-158- 6 21 VAUGHAN RD (St Clair-Bath- ursl) Toronto Ont y if V Vyyyyuy íSrMil = i |
Tags
Comments
Post a Comment for 000046