000475 |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
"Łft zWA_6WilC'' Limt (JM plifcMfr-t- WJt snts _ MtiVHM - rr ifat-r--tew- v # twuriłłnufrfyjrgafrjTipr-łT-fti-nfin- ' -- jfi Msre-w- ~ £ I KANADYJSKA PREMIERA Według powieści H SIENKIEWICZA Wszystko to i wiele więcej do obejrzenia Pokazy w dnie powszednie o godz 700 w so-boty NAJWIĘKSZY FILM HISTORYCZNY ŚWIATA ostatnich 25 lat (angielskie napisy) ~~" 'O b o godz 500 i 800 wieczorem w niedziele Reżyseria J HOFFMAN o godzinie 200 500 i 800 wiecz SZWEDZKI NAJAZD NA POLSKĘ OBRONA CZĘSTOCHOWY (ks Kordecki) 127 RONCESVALLES AVENUE— TORONTO Uwaga: Bilety zniżkowe dla Senior Citizens" POLSCY BOHATEROWIE: Phone: 532-271- 0 i dzieci TYLKO od poniedziałku do piątku! król Jan Kazimierz Andrzej Kmicic hetman CZĘŚĆ 1 Czarniecki Wołodyjowski Zagłoba JUŻ OD PIĄTKU 25 LIPCA AIR CONDITIONING %tMSB3SSSUśSKStsaSdilBmS mwuum mmmmmmmmammmumm _______ !££Sii31U!JE__ffiI MUWUIHIWMUMM łi MlMWWWmJ!" -- w Kościół Królowej Korony Polskiej w 1936 r Wśród księży biorących u-dzi- ał w pogrzebie ks prałata Jankowskiego był młody Zmar-twychwstaniec ks Edward Wi-lows- ki Ponieważ aktualnie nie miał przydzielonej żadnej pla-cówki duszpasterskiej bo prze-bjw- ał na leczeniu w Stanach Zjednoczonych zwrócił się do niego ks biskup Ryan z propo-zjej- ą objęcia parafii w Wilnie Ks Wilowski propozycję przy-jął i objął parafię w kwietniu 1928 KsWilowski urodził się w Polsce w Bodzantynie w 1900 r a do Kanady przjbjł z rodzi-cami jako siedmioletni chłopak Rodzina osiedliła się w Kitehe-ne- r gdzie młodzieniec wstąpił do Zgromadzenia OO Zmart-wychwstańców Ukończył St Je-rom- e College w Kitchener a następnie studiował w St Louis w USA i w Rzymie święcenia kapłańskie otrzymał w Rzymie 20 czerwca 1926 r a prymicję odprawił w rodzinnym Badzan-tyni- e Wycieczka po Polsce w czasie której odwiedził Często-chowę Kraków Lwów Wilno Warszawę i Poznań rozbudziła w ks Wilowskim miłość do kra-ju rodzinnego która pozostanie żywa do końca życia Pracę duszpasterską w Wil-nie rozpoczął od zebrania para-fialnego i wyboru naszej rady parafialnej której przewodni-czącym został August Kujach W roku 1936 w święto Mat-ki Boskiej Gromnicznej które przypadło w niedzielę wczes-nym rankiem zanim ludzie przybyli na nabożeństwo koś-ciół św Stanisława Kostki spa-lił się doszczętnie Przyczyny pożaru nikt nie ustalił Przez 50 lat ten kościół jak ul przesycony zapachem kadzidła i wosku był ośrodkiem całego życia parafii Większość żyją-cych parafian była w nim chrzczona zawierała śluby ty-le z tym kościołem było zwią-zanych podniosłych uroczysto-ści — nic więc dziwnego że po stracie kościoła żałość wszyst-kich była wielka Nagle poczu-li się bezdomni Ks Wilowski nie stracił jed-nak głowy Zaraz powziął decy-zję budowy nowego kościoła na nowym miejscu później na-zwanym Shrine Hill z którego rozpościera się przepiękny wi-dok przypominający do złudze-nia polską Szwajcarię Kaszub-ską Za tanie pieniądze kupił od gospodarza wielki teren który jednak z powodu pochy-łości wymagał splantowania Położenie kościoła zyskało na tym że tuż poniżej kościoła bie-gła nowa droga z Renfrew do Barry's Bay i było bliżej do sta-cji kolejowej Wilno Wprost trudno uwierzyć że ten wielki wspaniały kościół z dwoma wysokimi wieżami zo-stał zbudowany w niespełna roku Był już gotowy i wyposa-żony w trzy ołtarze i Drogę Krzyżową na 3 maja 1937 r Jak tego dokonano w okresie gospodarczego kryzysu? Zapał tworzy cuda Taki za-pał miał ks Wilowski i jego paj rafianie Dnia Uipca w uroczy-stość Najdroższej Krwi Chry-stusa biskup PT Ryan poświę-cił kamień węgielny z nowym tytułem — Kościół Królowej Korony Polskiej Na miejscu przyszłego ołtarza odprawił pontyfikalną Mszę św Kazno-dziejami "na tej' uroczystości by Windsor NA FUNDUSZ OLIMPIJSKI 2biórka przeprowadzona w Windsor i okolicy oraz imprezy na Fundusz Olimpijski dla ze-społu polskiego dały ogółem $3158 Guelph DOROCZNY PIKNIK 20 lipca br odbędzie się wielki doroczny piknik 'Grupy 11 ZPwK Moc atrakcji i wiele niespodzianek gorąca kolacja oraz chłodne napoje Wspania-ła atmosfera i doskonałe wa-runki na farmie państwa Zab-deró- w Serdecznie zapraszamy "całą Polonię z Guelph i okolicy Dojazd Hwy 24 North- - 9 mil Belwood Rd% skręcić na lewo i jechać 2 4mUe na farrrię Paczątek pikniku 'o 2 po po-łudni- ul — Ljl A Flisak sekr ilnie na Stulecie Parafii li- - ks Kazimierz Gusiel CR z Hamilton i ks GL Murray z Cambell Bay Stały już wtedy betonowe mury wysokiej hali Właściwy kościął miał stanąć nad tą ha-lą Biskup Ryan przeraził się tą wielką budową i nalegał aby narazić zasklepić salę która służjłaby na kilka lat do odpra-wiania nabożeństw Tymczasem parafia zebrałaby fundusze na zakończenie budowy Parafianie jednak obawiając się przerwa-nia budowy szybko zebrali $800 i z pieniędzmi weszli do pokoju gdzie się toczyła gorąca dysku-sja między biskupem Ryan a ks Wilowskim Wobec takiego argumentu ks Biskup ustąpił Kościół górny był już gotowy z początkiem 1937 r i 12 lutego biskup Ryan poświęcał w nim Drogę Krzyżową Większość robót przy budo-wie kościoła wykonali sami pa-rafianie Do pracy stawało co-dziennie od 80 do 100 ludzi Gospodarze przyjeżdżali z koń-mi Ludzie zabierali ze sobą po-siłek na cały dzień aby nie ob-ciążać kosztów budowy Ksiądz Wilowski umiał się targować aby nie przepłacić materiałów budowlanych W okresie budo-wy ukazywał się biuletyn para-fialny: „Kościół Matki Boskiej Królowej Korony Polskiej — WILNO HERALD WEEKLY" Wydawcami biuletynu który miał ambicje „Your Home Twn's most interessing news-paper- " byli: Miss Rosę Yezik Miss RJ Lorbetskie i Alphon-s- e Rekowski Głównym redak-torem był ks Wilowski Biuletyn ukazywał się raz w miesiącu i był interesująco re-dagowany Podawał kronikę bu-dowy ważniejsze wydarzenia z życia parafialnego i ciekawostki z Wilna Podawał wpływ na bu-dowę kościoła z imprez para-fialnych' i nazwiska znaczniej-szych fundatorów jak Drogi Krzyżowej i ołtarzy Parafia która borykała się z długami umiała być hojna na potrzeby biedniejszych jeszcze ludzi WHW z dn 18 paździer-nika 1937 donosił: „SOS — In response to Appeal from the Bishop's House Pembroke Ont the people sent out West a car-loa- d of potatoes comprising approximately six hundred and ten bags all donated by our good people Over half a mil-lio-n people are without food in Saskatehewan and Alberta due to dry season this year There was lots of fun loading the re-frigida- ire car specially sent by the Government which will transport free of charge the potatoes to Saskatehewan Ma-ny and among them John Sma-glins- ki „jo jeszcze nigdy w co-le- m moim życiu taka spezol karę nie widziolem" Many brought the potatoes just so they could examine for about half an hour the „special car" So much for Wilno and not morę on the belt OMNIA AD MAIOREM DEI GLORIAN Biuletyny zachowały się' z dwóch lat — 1937 i 1938 nie wiadomo jak długo się ukazy-wały Rozsyłano je i do Wił niań którzy mieszkali już w in-nych miastach W grudniu 1938 r ks Wilow-ski podał że koszt budowy ko-ścioła wynosił $4808400 z te-go parafia wypłaciła $3893671 Długu więc pozostało tylko — $915328 Uroczyste poświęcenie koś-cioła miało się odbyć w święto Dokończenie ze słr 2 tych orlich perci obrońcy mo-gli prażyć atakujących którzy zresztą od strony północnych urwisk nie mieli najmniejszej szansy sukcesu Asortyment broni wskazywał na dobre u-zbroj- enie a ilość dział ustawio-nych w punktach strategicz-nych świadczyła o wierze w brońpalną Dawne centrum łącznie z zamkami i murami jest w bar-dzo zdrowym stanie i imponuje swoją solidnością i czystością W ogóle San Marino wygląda dostatnio a dzień słoneczny po-zwolił ocenić walory sceniczne i piękna natury Wynieśliśmy wrażenie że byliśmy w miejscu ' wyjątkowym i godnym polece-nia każdemu Wracając vdo doliny minęliś-my wybitnie nowoczesny koś-ciół niestety zamknięty Zrnfa-- Matki Boskiej Królowej Koro-ny Polskiej 3 Maja ale z powo-du niespodziewanej śmierci bi-skupa PT Ryan 15 kwietnia 1937 r uroczystość odłożono Wikariusz kapitulny poprosił biskupa RH Dignan z Sault Ste Marie aby dokonał konse-kracji kościoła w Wilnie 29 czerwca 1937 r w święto Apo-stołów Piotra i Pawła Wtedy jeszcze raz uroczyście potwier-dzono tytuł nowego Kościoła — Matki Boskiej Królowej Koro-ny Polskiej Wśród wybitnych gości zaproszonych na poświę-cenie kościoła był Konsul Ge-neralny RP Jan Pawlica Wyjątkowy tytuł kościoła w pragnieniach ks Wilowskiego i Parafian miał duchowo zbliżyć kanadyjskie Wilno z sanktua Dr Z Kryńskiemu MD FRCS(C) do sztambucha Nareszcie po trzech godzi-nach jazdy dobrnęłam do ce-lu! Zobaczyłem ogromny bu-dynek w którym mieści się szpital: „Scarborough Cente-nar- y Hospital" Zrobiło mi się nijak Jeszcze w takiej chału-pie nigdy nie mieszkałam! — Bo to i las naokoło i fontanna — prawie jak letnisko Weszłam Najpierw „Inf" potem inny stolik (już na mnie czekali) a potem dwie „czarnuszki" podskakujące — wzięły się za mnie i "tłoczą krew Pytają ikto jestem skąd? — Z Polski — powia-dam (nie chcąc użyć wyrazu „polish") Jak się nazywa husband" po polsku? — I zaczęło się łamanie języków Potem jeszcze kilka innych wesołych powiedzonek i po-szłam dalej Po godzinie znalazłam si'ę w pięknym pokoju o czterech łóżkach na siódmym piętrze (Ponoć przyjemnie jest "pa-trzeć na wszystkich z góry tylko czy ci „wszyscy" o tym wiedzą? Poinformowano mnie od razu że mam wykład na 11 piętrze o 630 Chodzi o to bym nie oddychała przez nos po operacji ani nie usiłowała czyścić (nosa) dziecięcym spo-sobem Jakoś zrozumiałam (najgorsze to te fachowe ter-miny!) i już chcę pędzić na 11 piętra a tu wchodzi mło-dy o bardzo miłej powierz-chowności lekarz Ma polece-nie od dr Kryńskiego zbadać mnie Usłyszawszy mój „dźwięcz-ny" akcent pyta czy nie je-stem Czeszką? — Odpowiedź — jak wyżej Wobec tego ośmielona pytam o jego na-rodowość „Eńglish" (Tak mu do Anglika jak mnie do In-dianki) A że mógł być co naj-mniej moim ciotecznym wnu-kiem to mu odważnie rzek-łam że jest bardzo dobrą eu-ropejską mieszanką Serdecz-nie się śmiał ale nie powie-dzia- ł czego „Na tapecie" — były moje uszy i nos oglądał więc gło-wę ze wszystkich stron po-tem badał coś tam w klatce i na klatce (piersiowej) potem stukał młotkiem tu i tam a nawet kolana Jego sprawa ale moja rzecz I tak czło-wiek sam sobie wciąga na leb dyktaturę Po skończonym „examina-tion- " popędziłam na 11 pię-tro Na koniec wykładu! Nie lującego" betonu i nawet opuś-cili terytorium republiki kieru-jąc się bocznymi szosami na A-rez- zo Droga wiła się wśród pa-górków także ozdobnych obron-nymi wieżycami czy nawet zam-kami Stokami gór drapaliś-my się aż w sferę śniegu aby wnet potem zjeżdżać w doliny skąpane od słońca gdzie ładna trawa rosła i owce się pasły a śladu zimy nie ujrzeć Te o-śnież- one szczyty przydawały piękna krajobrazowi i dość bu-remu w tym okresie Celem zdobycia pieniędzy i żywności wjechaliśmy na górę do Peruggii i po -- długiej wspi-naczce wrócili znów na auto-stradę Tymczasem pogoda się zepsuła i przy silnym wietrze deszczu i śnieżnej zamieci wzię-li kurs na ilzym Florian Śmieja San Marino rium Matki Boskiej Ostrobram-skiej w polskim Wilnie Ich wielkim pragnieniem było aby Wilno w Ontario stało się Sank-tuarium Maryjnym Podkreślić to miały projektowane budo-wy Groty Lurdzkiej i Mauzo-leum na cmentarzu Z tych pla-nów ks Wilowski zrealizował tylko budowę Groty Sala parafialna pod kościo-łem jest imponująca Jest pro-porcjonalnie wysoka ma wiel-ką scenę i wszystkie niezbędne urządzenia dla przyjmowania gości Uroczyste otwarcie w o-becn- ości nowego ordynariusza ks biskupa Nelligan odbyło się 20 grudnia Program otwarcia związany był z bliskim Bożym Narodze-niem Dzieci szkolne przygoto-wały polskie jasełka był też św Mikołaj rozdający podarunki Sala na wieczór otwarcia by-ła wypełniona po brzegi Wśród [efleksje szpitalne widziałam już nic a słysza-łam jeszcze mniej wobec te-go triumfalnie zjechałam na siódme piętro Nazajutrz nie dali jeść (I za co?) Pielęgniarka kazała się umyć (a sama aż czarna) Włożyli mnie w ramę przy-wiązali pasami i powieźli Na salę operacyjną Tu krzą-tały się pielęgniarki w mas-kach i w zielonych strojach (pewnie dlatego żeby deli-kwent nie tracił nadziei) wszystkie uprzejme i b miłe Chwyciły moje nożyska — przywiązały ręce też — a ja wcale nie byłam wojowniczo nastrojona Przeciwnie Kie-dy i gdzie może być człowie-kowi lepiej jak w szpitalu pod tak czułą opieką?! Któraś zaaplikowała mi igłę a ja nic bo mnie już przedtem zrobiły „relax" Wreszcie padło uroczyste: „Doctor is coming" Cisza kompletna wszystko zastyg-ło — Tu dopiero dyktatura — pomyślałam Dr Kryński jak najmilszym głosem oznaj-mił mi' że nareszcie zrobi (?) mój nos a później uszy Mó-wi coś jeszcze pewnie to inte-resująco ale mnie się jakoś zaczęło drzemać i myślałam wciąż czemu jeszcze wszyscy czekają i nie biorą się za ten mój nos Po chwili (?) zoba-czyłam nad sobą pielęgniar-kę kfóra mi powiedziała że wszystko jest „done" — Czy jesteś pewma? — py-tam Ot i głupie pytanie! Przeczytałam napis „inten-siv- e care" i miałam nadzieję pozostać tam choć kilka dni Gdzieżby! Odstawili na po-przednie miejsce i kazali le-żeć Leżałam więc — może godzinę Zerwał mnie telefon — nie do mnie oczywiście Stwierdziłam że przez nos oddychać nie mogę bo za-pchany „pakułami" niepo-trzebny więc zakaz Następnego dnia dr Kryń-ski odwiedził mnie w pokoju (ale już bez maski i nie na-zielon- o) mogjłam więc wi-dzieć czy jest zadowolony ze mnie czy też nie {Żebym chciała udawać cierpiącą to i tak nic z tego bo byłam „na chodzie) Po kilku godzinach jeszcze nie skończyłam obiadu bo i rozmowa telefoniczna była w międzyczasie jako że aparat jest przy każdym łóżku (raj dla kobiet) a tu każą mi łado-wać się na krzesło z kółkami i wiozą Na miejscu pielęg-niarka każde coś tam ułożyć na środku stołu więc zesu-wa- m się na plecy cb się oka-zuje — całkiem źle Chodzi o siedzenie Byłam wpraw-- ' dzie na kursie języka angiel-skiego ale tego słowa nie"sły-szała- m Nie używali! Leżę więc ńa tym twardym łożu i widzę nad sobą potwora o kwadratowym oku Kiedyś to człowieka przewracali na wszystkie strony ale nie dziś! Nie ruszasz się i jeszcze gło-wa przykuta Gania więc w kółko ten łeb jakby się dziwił że pód nim leżę i macha nieskończoną ilość zdjęć Trwało to prawie godzinę Stanowczo ża długo! Zdjęli mnie potem kom-pletnie połamaną i odstawili na miejsce (Co prawda — ńa ogół mąk wielkich "nie prze-chodziłam nie mogę więc na-rzekać) Mówiły mi pielęgniarki że jeśtehVdbbrą pacjentką Nie wiem bzy łak było Slcpwy? gości był ks prałat P Bierna-cki i starosta z Barry's Bay Henryk Czapiewski Najwięk-szą niespodziankę sprawił tego wieczoru ks biskup Nelligan kiedy na adres powitalny ks Wilowskiego odpowiedział po polsku Obecni nagrodzili go o-klask- ami a miejscowa prasa angielska min EGENVILLE LEADER podała wiadomość o wieczorze w Wilnie pod sensa-cyjnymi nagłówkami: „Bishop speaks in Polish" Wieczór otwarcia sali był po-czątkiem życia parafialnego w nowym stylu Sala służyła uro-czystym akademiom które o-pr- ócz rozrywki dawały i przeży-cia kulturalne Ks Wilowski miał zamiar podtrzymać ludo-wy teatr polski o czym świad-czy cała biblioteczka teatrów amatorskich przez niego prowa-dzona Ks dr Henryk Pleprrycki jemnie jest słuchać pochwał nie jestem wyjątkiem W czasie całego pobytu w szpitalu odwiedziło mnie du-żo ludzi Telefon też był czyn-ny Były kwiaty i inne podar-ki Tylko być chorym! I właśnie w tej chwili rada jestem serdecznie podzięko-wać wszystkim którzy o mnie i o moim mężu cały czas pa-miętali Codzienne wizyty dr Kryńskiego — to prawdziwa przyjemność! Uśmiechnięty rzeczowy pozostawia po sobie b miłe wrażenie Któregoś dnia zastał mnie przy śniadaniu — Panie Doktorze — rze-kłam — do mnie rano nie warto przychodzić bo czuję się nieszczęśliwa i bardzo mi siebie żal! Rozkręcam się do-piero po południu — To dobrze że się pani rozikręca w ogóle bo są lu-dzie którzy tego nie robią całe życie! Pocieszył! Tu się wszyscy uśmiechają łącznie z chorymi bo cóż mo-że być milszego jak uśmiech? I twarz wtedy wygląda mło-dziej W przeciągu dwóch ty-godni — 3 operacje! Nos i uszy (pojedynczo) — z narko-zą! Uf! Byłam trochę rozbi-ta ale od czego są przyjacie-le?! Kilka wesołych wiadomo-ści trochę dowcipów i już się samopoczucie chorego zmie-nia Przy tej okazji — radzę wszystkim kto wybiera się kiedykolwiek z wizytą do szpitala — zapisać (jeśli nie pamięta) kilka dowcipów choćby takich z najdłuższą brodą naszpikować się do-brym humorem i wtedy do-piero iść Na wstępie powiedzieć cho-remu że dobrze wygląda (w tym wypadku nawet kłam-stwo nie jest grzechem) że na dworze — owszem jest ład-nie ale zimny wiatr lub za gorąco że dobrze ci (to niby choremu) służy pobyt w szpi-talu i w ogóle o ile możności nie pozwolić mu mówić o cho-robie (od tych spraw jest le-karz) a już w żadnym wypad-ku pod karą wieczystych mąk piekielnych nie wymie-niać swoich dolegliwości i wy-rwanych zębów i nie chełpić się swoim bohaterstwem w takowych przypadłościach Je-żeli ktoś nie może się ode-rwać od siebie 'lepiej żeby do szpitala nie szedł Zapew-niam że odwiedzanie cho-rych — to wielka sztuka Po ostatniej operacji (lewe-go ucha) wracając do przy-tomności odniosłam wraże-nie jakobym była astronautą i trzecim „statkiem" miała dołączyć Na szczęście wszy-stko się zmieniło w błyskawi-cznym tempie i wylądowa-łam na łóżku Kiedy nazajutrz przyszedł dr Kryński i zapytał jak się czuję to mu szybko wyrecy-towałam: Jeszcze się czuję je-stem jak galareta i bardzo się cieszę! $ — Czym? '— pyta Doktor — że nie mam więcej uszu i tylko jeden nos! Do łóżka choć twarde nieprzyzwoicie już się też przyzwyczaiłam To mnie wnet wypisał Helena Roj P S Dla informacji: Jedze-nie wg życzenia przeważnie jadalne i dużo Chyba że ktoś jest chory A swbją drogą szkoda że po trzydziestce (!) nie ma ochoty na pMsifchi-wani- e Toż to byłaby frajda przy nowych bębenkach Bohaterki Wielorakie związki łączą od stuleci Polskę i Francję Li- - teratura sztuka nauka poli- - iyKa ODyczaje moaa — w ka- - żdej niemal dziedzinie życia polskiego odcisnęło się galij- - skie piętno O przekładach współdziałania polsko-francu- - skiego wiele można przeczy tac w podręcznikach i litera-turze pięknej Są jednak wy-darzenia które miały miejsce stosunkowo niedawno a jed-nak umknęły podręcznikom historii książkom beletrysty-cznym i wspomnieniowym Mowa tu o udziale Polaków we francuskim ruchu oporu podczas II wojny światowej który przeszedł do historii pod nazwą „Resistance" Pol-ki i Polacy walczyli w nim u boku swych francuskich to-warzyszy broni nieugięcie i z determinacją zadając wiele ciosów nazistowskiej machi-nie wojennej O Polkach które przeżyły okupację nie-miecką we Francji i walczyły tam z hitlerowcami tomy mo-żna napisać Kim były te kobiety skąd się rekrutowały? W przytła-czającej większości bjły to żony lub córki górników hut-ników robotników fabrycz-nych robotników rolnych Były to rodziny osiadłe od lat we Francji Nie mogąc oczy-wiście objąć lasów wszystkich tych bohaterskich Polek o-grani-czyć się można do przed-stawienia dziejów czterech kobiet: Stefanii Czarnieckiej z departamentu Nord Anieli Makuch z Seine Barbary Małkowej działającej w cen-tralnej i południowej Francji oraz Pauliny Mazurowej z Pas de Calais One to stanowiły kierownictwo Związku Kobiet Polskich we Francji im Ma-rii Konopnickiej one też we-szły łam w skład Polskiego Komitetu Wyzwolenia Naro-dowego we Francji Każda z nich odpowiedzialna była na wychodźstwie za pracę kon-spiracyjną licznego grona ko-biet polskich a często i fran-cuskich Tak jak i w okupowanej Polsce kobiety działające w podziemnym ruchu oporu we Francji spełniały liczne nie-bezpicz- ne i ważne zadania Wiele z nich walcząc o wy-zwolenie Polski i Francji po-niosło śmierć z rąk okupanta wiele straciło swych bliskich Taki już był los Polek i Pola-ków walczących na wszyst-kich niemal frontach II woj-ny światowej a także w sze-regach armii podziemnych w Polsce i we Francji Kobiety polskie we Francji uczestniczyły w akcjach dy-wersyjnych i strajkowych pełniły funkcje łączniczek w oddziałach partyzanckich by-ły sanitariuszkami przenosi-ły broń i amunicję one też głównie zajmowały się kol-portażem prasy podziemnej rozklejaniem afiszów i odezw ruchu oporu na murach miast i osiedli Organizowały zbiór-ki pieniędzy i żywności dla ubogich polskich rodzin po-zbawionych głównych żywi-cieli przesyłały aresztowa-nym paczki żywnościowe itp Są to tylko przykłady ofiar-nej i niebezpiecznej pracy Pólek w Rćsistance Można by je oczywiście mnożyć Torturowana Nicole nie wydała nikogo Zostawiona BOBUI Najkorzystniej kupić -- Ar lub sprzedać za pośrednictwem "ZWIĄZKOWCA" WINTARIO BILET $1 OLYMPIC LOTTERY BfilET $10 Do nabycia w administracji Związkowca 1636 Bloor St West "Resistance" przez SS-manó- w jako mar twa odnaleziona została na wpół żywa przez miejscową juunu&c ruu uul-i- u naw-- SKiem znaiazia się w szpuaiu w Albi na oddziale doktora Machet który wielokrotnie udzielał już pomocy paityzan- - tom Służba szpitalna i pa- - (t&!3KJNK' cjenci sobie przekazy-wać Jeanne polonaise! określe-nie przylgnąć Hen-ryki Podlejskuej jedną najdziel- - AUT HOME RiNOYMJON INSTALUJĘ kolorową aluminiową blachę na wszystkich częściach domów 20 lał gwarancji ALCAN DEALER specjalista w zakresie: soffit fascia sid-in- g eavestrough WYKONUJEMY TAKzE naprawy renowacje przeróbki do-mów cottages Toronto (416) 255-090- 4 [ yS5SSS£SS&!£iS£!£5£5SSSS5SS!CSS££ffiQCS3£ Od 18 do 5-t- y tydzień Zanim pójdziesz się zobacz "JAWS" Drugi film tylko w Drive-in- s "BLACK WINDMILL" Dla dorosłych HYLAHD i YONCE AT FAIRUWI EGUNJON E&DANFORTH RD 261 6135 iwmm L 0F LIVERPOOL Of F HWY 2 282 3SBI z ust do — d'Arc To miało do na Była ona z oraz Tel: _____ ' tydzień Jeden z najprzyjemniejszych Zachodu Gilmor Toronto Stor Gene Haekman i Candice Bergen w filmie pł "BITE THE BULLET" dorosłych ' HYLAHD II iHS 13 do -- uutu wuzwŁoafcj-n- u --mOJUBSL-JtUOL BRAMALEA zaczęli ust: długie la-ta kapać 4-t- y filmów Dla niejszch kobiet w dziejach polsko-francuskieg- o Drater stwa broni „Jakie są kobiety taki jest i naród" Działalność ich uza-sadnia w pełni prawdziwość tego stwierdzenia 18-- S 24 lipca 481-123- 1 JHER10AN MAUI22H1: LennizKS KIPLING & ALBION 742 0555 7 S Hl'r 7689 2505 E3siiVii=raia HLOOB JANS7U117M khsoeeemsi flUGE AT CEBRAMI JII4U7 24 lipca I L U MUU nuin 12 Łi"giiu:nimłitm SHtFfAfta-yiCTOB- A 481 1EII E7'MTmran7i HIGHWATS 00 7151-100- 1 Dwa erotyczne filmy "BLACK SOX" oraz "SCORE" raxxzrxx2sx2xi2xx2xxxxxrm BlS3__i__S_SI______ Od 2-- gi tydzień Historia którą Buford Posser chciał opowiedzieć w filmie pt "WALKING TALL" Part II Dla dorosłych vmjxŁmu David Carradine w filmie pt "DEATH RACE 2000" oraz w teatrze Yonge i Drive-l- n "HOUSE IN NIGHTMARE PARK Dla dorosłych I 0F PL cxxxxxxxxxxx):gxx:g:Ł!ggY_j 1 miV4EUP°n} W "CONFESSION I 1 KYDOVN" OFAFEMALE I 1 Trat 1 MONK" i Hr twlA ' oraz' - "PERS" "I WAS A MAŁE I H ł cALLCALL" §§
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, July 18, 1975 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1975-07-18 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | ZwilaD3000606 |
Description
Title | 000475 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | "Łft zWA_6WilC'' Limt (JM plifcMfr-t- WJt snts _ MtiVHM - rr ifat-r--tew- v # twuriłłnufrfyjrgafrjTipr-łT-fti-nfin- ' -- jfi Msre-w- ~ £ I KANADYJSKA PREMIERA Według powieści H SIENKIEWICZA Wszystko to i wiele więcej do obejrzenia Pokazy w dnie powszednie o godz 700 w so-boty NAJWIĘKSZY FILM HISTORYCZNY ŚWIATA ostatnich 25 lat (angielskie napisy) ~~" 'O b o godz 500 i 800 wieczorem w niedziele Reżyseria J HOFFMAN o godzinie 200 500 i 800 wiecz SZWEDZKI NAJAZD NA POLSKĘ OBRONA CZĘSTOCHOWY (ks Kordecki) 127 RONCESVALLES AVENUE— TORONTO Uwaga: Bilety zniżkowe dla Senior Citizens" POLSCY BOHATEROWIE: Phone: 532-271- 0 i dzieci TYLKO od poniedziałku do piątku! król Jan Kazimierz Andrzej Kmicic hetman CZĘŚĆ 1 Czarniecki Wołodyjowski Zagłoba JUŻ OD PIĄTKU 25 LIPCA AIR CONDITIONING %tMSB3SSSUśSKStsaSdilBmS mwuum mmmmmmmmammmumm _______ !££Sii31U!JE__ffiI MUWUIHIWMUMM łi MlMWWWmJ!" -- w Kościół Królowej Korony Polskiej w 1936 r Wśród księży biorących u-dzi- ał w pogrzebie ks prałata Jankowskiego był młody Zmar-twychwstaniec ks Edward Wi-lows- ki Ponieważ aktualnie nie miał przydzielonej żadnej pla-cówki duszpasterskiej bo prze-bjw- ał na leczeniu w Stanach Zjednoczonych zwrócił się do niego ks biskup Ryan z propo-zjej- ą objęcia parafii w Wilnie Ks Wilowski propozycję przy-jął i objął parafię w kwietniu 1928 KsWilowski urodził się w Polsce w Bodzantynie w 1900 r a do Kanady przjbjł z rodzi-cami jako siedmioletni chłopak Rodzina osiedliła się w Kitehe-ne- r gdzie młodzieniec wstąpił do Zgromadzenia OO Zmart-wychwstańców Ukończył St Je-rom- e College w Kitchener a następnie studiował w St Louis w USA i w Rzymie święcenia kapłańskie otrzymał w Rzymie 20 czerwca 1926 r a prymicję odprawił w rodzinnym Badzan-tyni- e Wycieczka po Polsce w czasie której odwiedził Często-chowę Kraków Lwów Wilno Warszawę i Poznań rozbudziła w ks Wilowskim miłość do kra-ju rodzinnego która pozostanie żywa do końca życia Pracę duszpasterską w Wil-nie rozpoczął od zebrania para-fialnego i wyboru naszej rady parafialnej której przewodni-czącym został August Kujach W roku 1936 w święto Mat-ki Boskiej Gromnicznej które przypadło w niedzielę wczes-nym rankiem zanim ludzie przybyli na nabożeństwo koś-ciół św Stanisława Kostki spa-lił się doszczętnie Przyczyny pożaru nikt nie ustalił Przez 50 lat ten kościół jak ul przesycony zapachem kadzidła i wosku był ośrodkiem całego życia parafii Większość żyją-cych parafian była w nim chrzczona zawierała śluby ty-le z tym kościołem było zwią-zanych podniosłych uroczysto-ści — nic więc dziwnego że po stracie kościoła żałość wszyst-kich była wielka Nagle poczu-li się bezdomni Ks Wilowski nie stracił jed-nak głowy Zaraz powziął decy-zję budowy nowego kościoła na nowym miejscu później na-zwanym Shrine Hill z którego rozpościera się przepiękny wi-dok przypominający do złudze-nia polską Szwajcarię Kaszub-ską Za tanie pieniądze kupił od gospodarza wielki teren który jednak z powodu pochy-łości wymagał splantowania Położenie kościoła zyskało na tym że tuż poniżej kościoła bie-gła nowa droga z Renfrew do Barry's Bay i było bliżej do sta-cji kolejowej Wilno Wprost trudno uwierzyć że ten wielki wspaniały kościół z dwoma wysokimi wieżami zo-stał zbudowany w niespełna roku Był już gotowy i wyposa-żony w trzy ołtarze i Drogę Krzyżową na 3 maja 1937 r Jak tego dokonano w okresie gospodarczego kryzysu? Zapał tworzy cuda Taki za-pał miał ks Wilowski i jego paj rafianie Dnia Uipca w uroczy-stość Najdroższej Krwi Chry-stusa biskup PT Ryan poświę-cił kamień węgielny z nowym tytułem — Kościół Królowej Korony Polskiej Na miejscu przyszłego ołtarza odprawił pontyfikalną Mszę św Kazno-dziejami "na tej' uroczystości by Windsor NA FUNDUSZ OLIMPIJSKI 2biórka przeprowadzona w Windsor i okolicy oraz imprezy na Fundusz Olimpijski dla ze-społu polskiego dały ogółem $3158 Guelph DOROCZNY PIKNIK 20 lipca br odbędzie się wielki doroczny piknik 'Grupy 11 ZPwK Moc atrakcji i wiele niespodzianek gorąca kolacja oraz chłodne napoje Wspania-ła atmosfera i doskonałe wa-runki na farmie państwa Zab-deró- w Serdecznie zapraszamy "całą Polonię z Guelph i okolicy Dojazd Hwy 24 North- - 9 mil Belwood Rd% skręcić na lewo i jechać 2 4mUe na farrrię Paczątek pikniku 'o 2 po po-łudni- ul — Ljl A Flisak sekr ilnie na Stulecie Parafii li- - ks Kazimierz Gusiel CR z Hamilton i ks GL Murray z Cambell Bay Stały już wtedy betonowe mury wysokiej hali Właściwy kościął miał stanąć nad tą ha-lą Biskup Ryan przeraził się tą wielką budową i nalegał aby narazić zasklepić salę która służjłaby na kilka lat do odpra-wiania nabożeństw Tymczasem parafia zebrałaby fundusze na zakończenie budowy Parafianie jednak obawiając się przerwa-nia budowy szybko zebrali $800 i z pieniędzmi weszli do pokoju gdzie się toczyła gorąca dysku-sja między biskupem Ryan a ks Wilowskim Wobec takiego argumentu ks Biskup ustąpił Kościół górny był już gotowy z początkiem 1937 r i 12 lutego biskup Ryan poświęcał w nim Drogę Krzyżową Większość robót przy budo-wie kościoła wykonali sami pa-rafianie Do pracy stawało co-dziennie od 80 do 100 ludzi Gospodarze przyjeżdżali z koń-mi Ludzie zabierali ze sobą po-siłek na cały dzień aby nie ob-ciążać kosztów budowy Ksiądz Wilowski umiał się targować aby nie przepłacić materiałów budowlanych W okresie budo-wy ukazywał się biuletyn para-fialny: „Kościół Matki Boskiej Królowej Korony Polskiej — WILNO HERALD WEEKLY" Wydawcami biuletynu który miał ambicje „Your Home Twn's most interessing news-paper- " byli: Miss Rosę Yezik Miss RJ Lorbetskie i Alphon-s- e Rekowski Głównym redak-torem był ks Wilowski Biuletyn ukazywał się raz w miesiącu i był interesująco re-dagowany Podawał kronikę bu-dowy ważniejsze wydarzenia z życia parafialnego i ciekawostki z Wilna Podawał wpływ na bu-dowę kościoła z imprez para-fialnych' i nazwiska znaczniej-szych fundatorów jak Drogi Krzyżowej i ołtarzy Parafia która borykała się z długami umiała być hojna na potrzeby biedniejszych jeszcze ludzi WHW z dn 18 paździer-nika 1937 donosił: „SOS — In response to Appeal from the Bishop's House Pembroke Ont the people sent out West a car-loa- d of potatoes comprising approximately six hundred and ten bags all donated by our good people Over half a mil-lio-n people are without food in Saskatehewan and Alberta due to dry season this year There was lots of fun loading the re-frigida- ire car specially sent by the Government which will transport free of charge the potatoes to Saskatehewan Ma-ny and among them John Sma-glins- ki „jo jeszcze nigdy w co-le- m moim życiu taka spezol karę nie widziolem" Many brought the potatoes just so they could examine for about half an hour the „special car" So much for Wilno and not morę on the belt OMNIA AD MAIOREM DEI GLORIAN Biuletyny zachowały się' z dwóch lat — 1937 i 1938 nie wiadomo jak długo się ukazy-wały Rozsyłano je i do Wił niań którzy mieszkali już w in-nych miastach W grudniu 1938 r ks Wilow-ski podał że koszt budowy ko-ścioła wynosił $4808400 z te-go parafia wypłaciła $3893671 Długu więc pozostało tylko — $915328 Uroczyste poświęcenie koś-cioła miało się odbyć w święto Dokończenie ze słr 2 tych orlich perci obrońcy mo-gli prażyć atakujących którzy zresztą od strony północnych urwisk nie mieli najmniejszej szansy sukcesu Asortyment broni wskazywał na dobre u-zbroj- enie a ilość dział ustawio-nych w punktach strategicz-nych świadczyła o wierze w brońpalną Dawne centrum łącznie z zamkami i murami jest w bar-dzo zdrowym stanie i imponuje swoją solidnością i czystością W ogóle San Marino wygląda dostatnio a dzień słoneczny po-zwolił ocenić walory sceniczne i piękna natury Wynieśliśmy wrażenie że byliśmy w miejscu ' wyjątkowym i godnym polece-nia każdemu Wracając vdo doliny minęliś-my wybitnie nowoczesny koś-ciół niestety zamknięty Zrnfa-- Matki Boskiej Królowej Koro-ny Polskiej 3 Maja ale z powo-du niespodziewanej śmierci bi-skupa PT Ryan 15 kwietnia 1937 r uroczystość odłożono Wikariusz kapitulny poprosił biskupa RH Dignan z Sault Ste Marie aby dokonał konse-kracji kościoła w Wilnie 29 czerwca 1937 r w święto Apo-stołów Piotra i Pawła Wtedy jeszcze raz uroczyście potwier-dzono tytuł nowego Kościoła — Matki Boskiej Królowej Koro-ny Polskiej Wśród wybitnych gości zaproszonych na poświę-cenie kościoła był Konsul Ge-neralny RP Jan Pawlica Wyjątkowy tytuł kościoła w pragnieniach ks Wilowskiego i Parafian miał duchowo zbliżyć kanadyjskie Wilno z sanktua Dr Z Kryńskiemu MD FRCS(C) do sztambucha Nareszcie po trzech godzi-nach jazdy dobrnęłam do ce-lu! Zobaczyłem ogromny bu-dynek w którym mieści się szpital: „Scarborough Cente-nar- y Hospital" Zrobiło mi się nijak Jeszcze w takiej chału-pie nigdy nie mieszkałam! — Bo to i las naokoło i fontanna — prawie jak letnisko Weszłam Najpierw „Inf" potem inny stolik (już na mnie czekali) a potem dwie „czarnuszki" podskakujące — wzięły się za mnie i "tłoczą krew Pytają ikto jestem skąd? — Z Polski — powia-dam (nie chcąc użyć wyrazu „polish") Jak się nazywa husband" po polsku? — I zaczęło się łamanie języków Potem jeszcze kilka innych wesołych powiedzonek i po-szłam dalej Po godzinie znalazłam si'ę w pięknym pokoju o czterech łóżkach na siódmym piętrze (Ponoć przyjemnie jest "pa-trzeć na wszystkich z góry tylko czy ci „wszyscy" o tym wiedzą? Poinformowano mnie od razu że mam wykład na 11 piętrze o 630 Chodzi o to bym nie oddychała przez nos po operacji ani nie usiłowała czyścić (nosa) dziecięcym spo-sobem Jakoś zrozumiałam (najgorsze to te fachowe ter-miny!) i już chcę pędzić na 11 piętra a tu wchodzi mło-dy o bardzo miłej powierz-chowności lekarz Ma polece-nie od dr Kryńskiego zbadać mnie Usłyszawszy mój „dźwięcz-ny" akcent pyta czy nie je-stem Czeszką? — Odpowiedź — jak wyżej Wobec tego ośmielona pytam o jego na-rodowość „Eńglish" (Tak mu do Anglika jak mnie do In-dianki) A że mógł być co naj-mniej moim ciotecznym wnu-kiem to mu odważnie rzek-łam że jest bardzo dobrą eu-ropejską mieszanką Serdecz-nie się śmiał ale nie powie-dzia- ł czego „Na tapecie" — były moje uszy i nos oglądał więc gło-wę ze wszystkich stron po-tem badał coś tam w klatce i na klatce (piersiowej) potem stukał młotkiem tu i tam a nawet kolana Jego sprawa ale moja rzecz I tak czło-wiek sam sobie wciąga na leb dyktaturę Po skończonym „examina-tion- " popędziłam na 11 pię-tro Na koniec wykładu! Nie lującego" betonu i nawet opuś-cili terytorium republiki kieru-jąc się bocznymi szosami na A-rez- zo Droga wiła się wśród pa-górków także ozdobnych obron-nymi wieżycami czy nawet zam-kami Stokami gór drapaliś-my się aż w sferę śniegu aby wnet potem zjeżdżać w doliny skąpane od słońca gdzie ładna trawa rosła i owce się pasły a śladu zimy nie ujrzeć Te o-śnież- one szczyty przydawały piękna krajobrazowi i dość bu-remu w tym okresie Celem zdobycia pieniędzy i żywności wjechaliśmy na górę do Peruggii i po -- długiej wspi-naczce wrócili znów na auto-stradę Tymczasem pogoda się zepsuła i przy silnym wietrze deszczu i śnieżnej zamieci wzię-li kurs na ilzym Florian Śmieja San Marino rium Matki Boskiej Ostrobram-skiej w polskim Wilnie Ich wielkim pragnieniem było aby Wilno w Ontario stało się Sank-tuarium Maryjnym Podkreślić to miały projektowane budo-wy Groty Lurdzkiej i Mauzo-leum na cmentarzu Z tych pla-nów ks Wilowski zrealizował tylko budowę Groty Sala parafialna pod kościo-łem jest imponująca Jest pro-porcjonalnie wysoka ma wiel-ką scenę i wszystkie niezbędne urządzenia dla przyjmowania gości Uroczyste otwarcie w o-becn- ości nowego ordynariusza ks biskupa Nelligan odbyło się 20 grudnia Program otwarcia związany był z bliskim Bożym Narodze-niem Dzieci szkolne przygoto-wały polskie jasełka był też św Mikołaj rozdający podarunki Sala na wieczór otwarcia by-ła wypełniona po brzegi Wśród [efleksje szpitalne widziałam już nic a słysza-łam jeszcze mniej wobec te-go triumfalnie zjechałam na siódme piętro Nazajutrz nie dali jeść (I za co?) Pielęgniarka kazała się umyć (a sama aż czarna) Włożyli mnie w ramę przy-wiązali pasami i powieźli Na salę operacyjną Tu krzą-tały się pielęgniarki w mas-kach i w zielonych strojach (pewnie dlatego żeby deli-kwent nie tracił nadziei) wszystkie uprzejme i b miłe Chwyciły moje nożyska — przywiązały ręce też — a ja wcale nie byłam wojowniczo nastrojona Przeciwnie Kie-dy i gdzie może być człowie-kowi lepiej jak w szpitalu pod tak czułą opieką?! Któraś zaaplikowała mi igłę a ja nic bo mnie już przedtem zrobiły „relax" Wreszcie padło uroczyste: „Doctor is coming" Cisza kompletna wszystko zastyg-ło — Tu dopiero dyktatura — pomyślałam Dr Kryński jak najmilszym głosem oznaj-mił mi' że nareszcie zrobi (?) mój nos a później uszy Mó-wi coś jeszcze pewnie to inte-resująco ale mnie się jakoś zaczęło drzemać i myślałam wciąż czemu jeszcze wszyscy czekają i nie biorą się za ten mój nos Po chwili (?) zoba-czyłam nad sobą pielęgniar-kę kfóra mi powiedziała że wszystko jest „done" — Czy jesteś pewma? — py-tam Ot i głupie pytanie! Przeczytałam napis „inten-siv- e care" i miałam nadzieję pozostać tam choć kilka dni Gdzieżby! Odstawili na po-przednie miejsce i kazali le-żeć Leżałam więc — może godzinę Zerwał mnie telefon — nie do mnie oczywiście Stwierdziłam że przez nos oddychać nie mogę bo za-pchany „pakułami" niepo-trzebny więc zakaz Następnego dnia dr Kryń-ski odwiedził mnie w pokoju (ale już bez maski i nie na-zielon- o) mogjłam więc wi-dzieć czy jest zadowolony ze mnie czy też nie {Żebym chciała udawać cierpiącą to i tak nic z tego bo byłam „na chodzie) Po kilku godzinach jeszcze nie skończyłam obiadu bo i rozmowa telefoniczna była w międzyczasie jako że aparat jest przy każdym łóżku (raj dla kobiet) a tu każą mi łado-wać się na krzesło z kółkami i wiozą Na miejscu pielęg-niarka każde coś tam ułożyć na środku stołu więc zesu-wa- m się na plecy cb się oka-zuje — całkiem źle Chodzi o siedzenie Byłam wpraw-- ' dzie na kursie języka angiel-skiego ale tego słowa nie"sły-szała- m Nie używali! Leżę więc ńa tym twardym łożu i widzę nad sobą potwora o kwadratowym oku Kiedyś to człowieka przewracali na wszystkie strony ale nie dziś! Nie ruszasz się i jeszcze gło-wa przykuta Gania więc w kółko ten łeb jakby się dziwił że pód nim leżę i macha nieskończoną ilość zdjęć Trwało to prawie godzinę Stanowczo ża długo! Zdjęli mnie potem kom-pletnie połamaną i odstawili na miejsce (Co prawda — ńa ogół mąk wielkich "nie prze-chodziłam nie mogę więc na-rzekać) Mówiły mi pielęgniarki że jeśtehVdbbrą pacjentką Nie wiem bzy łak było Slcpwy? gości był ks prałat P Bierna-cki i starosta z Barry's Bay Henryk Czapiewski Najwięk-szą niespodziankę sprawił tego wieczoru ks biskup Nelligan kiedy na adres powitalny ks Wilowskiego odpowiedział po polsku Obecni nagrodzili go o-klask- ami a miejscowa prasa angielska min EGENVILLE LEADER podała wiadomość o wieczorze w Wilnie pod sensa-cyjnymi nagłówkami: „Bishop speaks in Polish" Wieczór otwarcia sali był po-czątkiem życia parafialnego w nowym stylu Sala służyła uro-czystym akademiom które o-pr- ócz rozrywki dawały i przeży-cia kulturalne Ks Wilowski miał zamiar podtrzymać ludo-wy teatr polski o czym świad-czy cała biblioteczka teatrów amatorskich przez niego prowa-dzona Ks dr Henryk Pleprrycki jemnie jest słuchać pochwał nie jestem wyjątkiem W czasie całego pobytu w szpitalu odwiedziło mnie du-żo ludzi Telefon też był czyn-ny Były kwiaty i inne podar-ki Tylko być chorym! I właśnie w tej chwili rada jestem serdecznie podzięko-wać wszystkim którzy o mnie i o moim mężu cały czas pa-miętali Codzienne wizyty dr Kryńskiego — to prawdziwa przyjemność! Uśmiechnięty rzeczowy pozostawia po sobie b miłe wrażenie Któregoś dnia zastał mnie przy śniadaniu — Panie Doktorze — rze-kłam — do mnie rano nie warto przychodzić bo czuję się nieszczęśliwa i bardzo mi siebie żal! Rozkręcam się do-piero po południu — To dobrze że się pani rozikręca w ogóle bo są lu-dzie którzy tego nie robią całe życie! Pocieszył! Tu się wszyscy uśmiechają łącznie z chorymi bo cóż mo-że być milszego jak uśmiech? I twarz wtedy wygląda mło-dziej W przeciągu dwóch ty-godni — 3 operacje! Nos i uszy (pojedynczo) — z narko-zą! Uf! Byłam trochę rozbi-ta ale od czego są przyjacie-le?! Kilka wesołych wiadomo-ści trochę dowcipów i już się samopoczucie chorego zmie-nia Przy tej okazji — radzę wszystkim kto wybiera się kiedykolwiek z wizytą do szpitala — zapisać (jeśli nie pamięta) kilka dowcipów choćby takich z najdłuższą brodą naszpikować się do-brym humorem i wtedy do-piero iść Na wstępie powiedzieć cho-remu że dobrze wygląda (w tym wypadku nawet kłam-stwo nie jest grzechem) że na dworze — owszem jest ład-nie ale zimny wiatr lub za gorąco że dobrze ci (to niby choremu) służy pobyt w szpi-talu i w ogóle o ile możności nie pozwolić mu mówić o cho-robie (od tych spraw jest le-karz) a już w żadnym wypad-ku pod karą wieczystych mąk piekielnych nie wymie-niać swoich dolegliwości i wy-rwanych zębów i nie chełpić się swoim bohaterstwem w takowych przypadłościach Je-żeli ktoś nie może się ode-rwać od siebie 'lepiej żeby do szpitala nie szedł Zapew-niam że odwiedzanie cho-rych — to wielka sztuka Po ostatniej operacji (lewe-go ucha) wracając do przy-tomności odniosłam wraże-nie jakobym była astronautą i trzecim „statkiem" miała dołączyć Na szczęście wszy-stko się zmieniło w błyskawi-cznym tempie i wylądowa-łam na łóżku Kiedy nazajutrz przyszedł dr Kryński i zapytał jak się czuję to mu szybko wyrecy-towałam: Jeszcze się czuję je-stem jak galareta i bardzo się cieszę! $ — Czym? '— pyta Doktor — że nie mam więcej uszu i tylko jeden nos! Do łóżka choć twarde nieprzyzwoicie już się też przyzwyczaiłam To mnie wnet wypisał Helena Roj P S Dla informacji: Jedze-nie wg życzenia przeważnie jadalne i dużo Chyba że ktoś jest chory A swbją drogą szkoda że po trzydziestce (!) nie ma ochoty na pMsifchi-wani- e Toż to byłaby frajda przy nowych bębenkach Bohaterki Wielorakie związki łączą od stuleci Polskę i Francję Li- - teratura sztuka nauka poli- - iyKa ODyczaje moaa — w ka- - żdej niemal dziedzinie życia polskiego odcisnęło się galij- - skie piętno O przekładach współdziałania polsko-francu- - skiego wiele można przeczy tac w podręcznikach i litera-turze pięknej Są jednak wy-darzenia które miały miejsce stosunkowo niedawno a jed-nak umknęły podręcznikom historii książkom beletrysty-cznym i wspomnieniowym Mowa tu o udziale Polaków we francuskim ruchu oporu podczas II wojny światowej który przeszedł do historii pod nazwą „Resistance" Pol-ki i Polacy walczyli w nim u boku swych francuskich to-warzyszy broni nieugięcie i z determinacją zadając wiele ciosów nazistowskiej machi-nie wojennej O Polkach które przeżyły okupację nie-miecką we Francji i walczyły tam z hitlerowcami tomy mo-żna napisać Kim były te kobiety skąd się rekrutowały? W przytła-czającej większości bjły to żony lub córki górników hut-ników robotników fabrycz-nych robotników rolnych Były to rodziny osiadłe od lat we Francji Nie mogąc oczy-wiście objąć lasów wszystkich tych bohaterskich Polek o-grani-czyć się można do przed-stawienia dziejów czterech kobiet: Stefanii Czarnieckiej z departamentu Nord Anieli Makuch z Seine Barbary Małkowej działającej w cen-tralnej i południowej Francji oraz Pauliny Mazurowej z Pas de Calais One to stanowiły kierownictwo Związku Kobiet Polskich we Francji im Ma-rii Konopnickiej one też we-szły łam w skład Polskiego Komitetu Wyzwolenia Naro-dowego we Francji Każda z nich odpowiedzialna była na wychodźstwie za pracę kon-spiracyjną licznego grona ko-biet polskich a często i fran-cuskich Tak jak i w okupowanej Polsce kobiety działające w podziemnym ruchu oporu we Francji spełniały liczne nie-bezpicz- ne i ważne zadania Wiele z nich walcząc o wy-zwolenie Polski i Francji po-niosło śmierć z rąk okupanta wiele straciło swych bliskich Taki już był los Polek i Pola-ków walczących na wszyst-kich niemal frontach II woj-ny światowej a także w sze-regach armii podziemnych w Polsce i we Francji Kobiety polskie we Francji uczestniczyły w akcjach dy-wersyjnych i strajkowych pełniły funkcje łączniczek w oddziałach partyzanckich by-ły sanitariuszkami przenosi-ły broń i amunicję one też głównie zajmowały się kol-portażem prasy podziemnej rozklejaniem afiszów i odezw ruchu oporu na murach miast i osiedli Organizowały zbiór-ki pieniędzy i żywności dla ubogich polskich rodzin po-zbawionych głównych żywi-cieli przesyłały aresztowa-nym paczki żywnościowe itp Są to tylko przykłady ofiar-nej i niebezpiecznej pracy Pólek w Rćsistance Można by je oczywiście mnożyć Torturowana Nicole nie wydała nikogo Zostawiona BOBUI Najkorzystniej kupić -- Ar lub sprzedać za pośrednictwem "ZWIĄZKOWCA" WINTARIO BILET $1 OLYMPIC LOTTERY BfilET $10 Do nabycia w administracji Związkowca 1636 Bloor St West "Resistance" przez SS-manó- w jako mar twa odnaleziona została na wpół żywa przez miejscową juunu&c ruu uul-i- u naw-- SKiem znaiazia się w szpuaiu w Albi na oddziale doktora Machet który wielokrotnie udzielał już pomocy paityzan- - tom Służba szpitalna i pa- - (t&!3KJNK' cjenci sobie przekazy-wać Jeanne polonaise! określe-nie przylgnąć Hen-ryki Podlejskuej jedną najdziel- - AUT HOME RiNOYMJON INSTALUJĘ kolorową aluminiową blachę na wszystkich częściach domów 20 lał gwarancji ALCAN DEALER specjalista w zakresie: soffit fascia sid-in- g eavestrough WYKONUJEMY TAKzE naprawy renowacje przeróbki do-mów cottages Toronto (416) 255-090- 4 [ yS5SSS£SS&!£iS£!£5£5SSSS5SS!CSS££ffiQCS3£ Od 18 do 5-t- y tydzień Zanim pójdziesz się zobacz "JAWS" Drugi film tylko w Drive-in- s "BLACK WINDMILL" Dla dorosłych HYLAHD i YONCE AT FAIRUWI EGUNJON E&DANFORTH RD 261 6135 iwmm L 0F LIVERPOOL Of F HWY 2 282 3SBI z ust do — d'Arc To miało do na Była ona z oraz Tel: _____ ' tydzień Jeden z najprzyjemniejszych Zachodu Gilmor Toronto Stor Gene Haekman i Candice Bergen w filmie pł "BITE THE BULLET" dorosłych ' HYLAHD II iHS 13 do -- uutu wuzwŁoafcj-n- u --mOJUBSL-JtUOL BRAMALEA zaczęli ust: długie la-ta kapać 4-t- y filmów Dla niejszch kobiet w dziejach polsko-francuskieg- o Drater stwa broni „Jakie są kobiety taki jest i naród" Działalność ich uza-sadnia w pełni prawdziwość tego stwierdzenia 18-- S 24 lipca 481-123- 1 JHER10AN MAUI22H1: LennizKS KIPLING & ALBION 742 0555 7 S Hl'r 7689 2505 E3siiVii=raia HLOOB JANS7U117M khsoeeemsi flUGE AT CEBRAMI JII4U7 24 lipca I L U MUU nuin 12 Łi"giiu:nimłitm SHtFfAfta-yiCTOB- A 481 1EII E7'MTmran7i HIGHWATS 00 7151-100- 1 Dwa erotyczne filmy "BLACK SOX" oraz "SCORE" raxxzrxx2sx2xi2xx2xxxxxrm BlS3__i__S_SI______ Od 2-- gi tydzień Historia którą Buford Posser chciał opowiedzieć w filmie pt "WALKING TALL" Part II Dla dorosłych vmjxŁmu David Carradine w filmie pt "DEATH RACE 2000" oraz w teatrze Yonge i Drive-l- n "HOUSE IN NIGHTMARE PARK Dla dorosłych I 0F PL cxxxxxxxxxxx):gxx:g:Ł!ggY_j 1 miV4EUP°n} W "CONFESSION I 1 KYDOVN" OFAFEMALE I 1 Trat 1 MONK" i Hr twlA ' oraz' - "PERS" "I WAS A MAŁE I H ł cALLCALL" §§ |
Tags
Comments
Post a Comment for 000475