000528 |
Previous | 12 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
& f 12í]Já m íCg-y-- á éiet november 10 y ''V tíív'!'3t:~1 v - íw r' - Ő MAGYAR ÉLET öfflte iniLLimitftttiit"""ttmmitLiiiM [HLLLUuuuuummmmmgn Felidézett arcok Eiőhcing Gyászkerelben néhány hazai emlékezésekben találkozunk azokkal kikhez fiatalságunkban férfiko-runkba- n közünk s ilyenkor a nosztalgia hőfokán mennyi minden felparázslik! Elmosódottan gyöngyház-szin- ü finom ködben látjuk a labdarúgó pályát a tom-boló uszodát ahogy a magyar vízipolózókat ünneplik a vívótermeket sarokba dobott sisakokkal A búcsú-zások szép belkanlóját Nehéz róluk Sétálni kellene odakint újra a Margit-sz-igeten megmaradt régi barátokkal padra velük amikor felragyognak a transzparensek vagy hi-deg szürke didergő hajnalon kiszállni újra a Keleti Pályaudvaron a vasúti kocsiból vagy bolthajtásos budai kocsmában vacsorázni cigarettafüst terjen-gett a levegőben s a cigány olyan szívetszólóan húz-ta s együtt kilépni a nyirkos novemberi estébe kimenni egyedül a temetőkbe és letenni sírjukra virágot arcél villan Az egyik a legnépszerűbb magyar sportág: a labdarúgás de hallgatag és később pe-dig „szürkének" nevezett játékosa: Budai II László többször társaival az egykori csoda-csapatta- l" a legmagasabb dobogókon A másik nevét is-merik errefelé az élvonal mögötti úgyneve-zett második garnitúra" olyan aki a magyar és az olasz kard-válogatotto- n kivül akkor bármely nem-zet legelsői között foglalhatott volna helyet: Tcpcrczcr Lászlónak hívták A társak Plattkó Lázár Takács II Buday László is elment Mindegyik olyan amely a magyar sport-történet aranylapjaira kívánkozik! Róluk lapunkban — ha néhány sorral — megemlékeztünk Elmondottuk hogy Plattkó aki hatszor válogatott kapus — Károly legendás korában élt s keveset jut-hatott szóhoz Kettőjük szerepéről Pluhár István — te-gyük hozzá a Nagy Pluliúr István — irt remek színke-verésű portrét amely egyben az akkori korszakot tárta elénk Plattkó Chilében ott edzösködött A Vasas játékosa egykor munkásfiú s amikor a rendszer beköszöntött vissza Takács II 32-szer- es jobb-összeköt- ő a Vasas majd a Fradi és a válogatott egyidöbeni erőssége a híres „lesi-puskás- " ül szépen parcntálták Az Autólaxinál dolgozott 35 évig négy gyereket nevelt fel becsülettel — figyel-jünk! — a híres összekötő az ünnepelt sztár haláláig szoba-konyhá- s lakásban lakott! (Halljátok Beckenbauer- - Videoton—Paris Sí Germain 4- -2 (2--0) A nemzetközi kupákban egyedül állva maradi klub-csapatunk a Videoton szerdán Párizsban a Paris St Germain kezdte a második fordulót az UEFA Kupában Talán túlzunk az állításunkkal: az egész magyar sportközvélemény megkülönböztetett figyelemmel kísérte — és szurkolta — végig a kilencven percet A Videoton mellett kicsit önmagáért is szorított": egészen hangulatban várja az ember az egymást Követő fordulókat ha szómára is ígér izgalmakat egy-eg- y kupanap A Videoton egyébként rá is szolgált erre a figyelem-re Az fordulóban hazai pólyán legyőzte a Duk-l- a Pi hat idegenben pedig döntetlenül mérkőzött a magyar bajnokságban két ponttal vezeti az l-- es táblázatot s a legutóbbi fordulóban a tavalyi bajnok Honvédot győzte le színvonalas harcban meggyőző játékkal Meg a 3 legelején jártunk amikor Szabó a cse-lezgető Szasicstól megszerezte a labdát egyedül el és a kétségbeesetten eléfutó Baratelli mellett hálóba a Vldoton javára jobb kezdést! A Sl Germain erősített gyorsította a tempót a Vi-deoton azonban „vette a lapot" játékosai remekül fog-tak emberüket keménye:! batá-ozotta- n védekeztek s el-Icn'á'iiad-ásai mindig veszélyt jelenteitek el a 2íl amikor Mójcr b?adácát Szabó három francia jn'ékns köiö'l rgysnsú'yozva kü'd'e a kapuba: j ibb lolyíatást! Változatos élvezetes a küzdelem de a Video-ton sokk-i- l átgondoltabban taktikusabban játszott szin-te nciii engedte lélegzethez j ít ni a St Germain csatá-rait s saját támadásai pedig nvndig veszélyt jelentet-tek Szünet a franirak kezdeményezései! az 53 percben újabb magyar IMájer kicselezte a rá'ó-- ő Ilillienayt beiditt és a berobbanó Csongrádi kóclröl a vetődő Bratelli kap-ijába- : az -- 15 t ezután is a Videilon játszotta az okiibb fuíbi'lt támadásaival jó néhányszor keltett zava't a St Gcr:na':i védelmében ö'íetes tanndá végén Buxsa ragyogóan adott a máik oldalon bcfu'o Csongrádihoz aki vetődve fejel-te a negyediket Talán a cs az lazította a Videoton-jálé-ktso- k figyelmét talán a hajtásban fáradtak cl kicsit (minlcn St Germain-csatárr- a három Vi-deiliin-já'c-kos s aztán heten-nyolca- n lámadták ellenfél kapuját isi s ennek következménye h gv a hazai csapat a hajrában két rúgott: mind-kettő R)dieteau nevéhez luzóMöM A végeredmény 4— 2 Ilyen eredményre még a legoptimistább Videoton-íviirko'ó- k sem számítollak Nagyszerű A két-gólos előny birtokában bízván remélhető a továbbjutás és a profik derekáig sem nőttek hozzá!) Azután forint nyugdijat „élvezett" s há-lás kegyelemből háromezer forintra emelték — akkor nyolcvan dollárnak felelt És Lá-zár tanár űr — öt méltán hívta mindenki — kétszáz pengői kapott pénzbeszedő s ta-lán ugyanennyit a Fradi fizetéses játékosa Ta-kács II és Buday László a „hallgatag" számíthatjuk a Istennek élő Fenyvesy Mátét is A Buday-Kocs- is jobbszárny „beltagjáról" mond-junk el mondatot i Buday II László Talán a legpontosabb ha Antal Zoltán-IIoff- er Jó-zsef könyvéből idézünk cime: „Alberttől Zsákig" Te-hát: 1928-ba- n Az EDOSZ Budapesti Hon-véd jobbszélsője 1949—59 között játszott a nem-zeti tizenegyben és tíz ért el Tagja az olimpiai tornán arany- - és az 1954-e- s Világbajnok-ságon ezüstérmet nyert valamint az évi Világ-bajnokságon szereplő magyar együttesnek A sikert aratott „aranycsapatnak" jobbszélsöje Kocsis Sándor-ral együtt világhírű szárnyat alkotott Kettőjük össze-szokottsága mintaszerű Szinte egymás gondolatát is ismerték A zömök lendületes bátor labdarúgó gyorsasága kitűnően érvényesült ebben a környezetben „Behunyt szemmel" is tudta hogy Kocsis mikor és eléje a labdát amellyel azután villámgyorsan elszáguldott az alapvonalig Pontos beadásaival amely-ből társai — főleg Kocsis — értek el! Mesterien érlelt- - a támadások eredményes befejezéséhez Erőteljes lövéseivel gyakran veszélyeztelte az ellenfél kapuját Roppant hasznos fáradhatatlan a mzönyben Kiváló teljesítményt nyújtott szeptember Albánia csapata ellen négy gólt lőtt" — Eddig az idézet A „meghálálta" az emigráció mély vizé-ben éltem mikor egyik barátom hogy mi történt a csendes nagyon szerény Buday Lacival Dál-Ameri-káb- an voltak túrán s Kocsis és mások lemaradtak A forradalom kívántak visszatérni Kocsis ter-mészetesen nagyon kapacitálta régi barátját és össze-szokott társát hogy maradjon kitűnően el fognak helyezkedni — Buday hazament ünnepelték? Ugy hagyták ki a válogatottból majd a Honvéd csa-patából hogy se köszönet se érem kitüntetés jutalomjáték esetleg diszkréten átnyújtott boríték ö „becenéven" a „Púpos" később katonatiszt elő léptették vagy jó tíz évig ment (Nóta később a korábban disszidáltakat — lehazaárulóztak — ünnepélyesen fogadták „külföldön élő hazánkfiait ) sem-mit csendes ember Csendes ember akkor is amikor a híres — a Népstadionból! 7— l-- es angolok feletti gözelem a három fradistának (Kocsis Czibor Bu'Iay II I ta-karékkönyve az ünnepléskor tízezer forintra — míg Bozsik és Puskásé 200000 forint s a többiek is mind 50000 forintot kaptak Kocsis és Czibor „fellá zadtak" később kiegészítették kettőjük „díjazását" — szintén 50000 forintra — de Buday Lászlóé maradt ahogy ismétlem csendes ember nyugdíj s valahol — hol is? — Szentendrén másutt edzösködött kis rákospalotai házában ólt virá-gok közölt innen irdatlanul messziről feltűnik az Ez a klasszis játékos a hangosabb között mindig hátul mindig súgtam és hátul álltam — Ö mondotta de el-mondhatjuk És hányszor láttam! megindul-tan köszönöm azt a szép délutáni perceket melyet nekem is adtál te kedves csendes szerény Bu Labdarúgó de a magyar sport eléggé méltányolt játékosa Tártad a világot is szépben részed Nyugodalmas jó éjszakát „Topi nemzedéke" Talán kél is lehel hogy lapunkban Fe dr c címmel vissza bennünket ö i letűnt világba még amatőrök vívtak s hegemó-- 1 nia aranya fénylett s Toncrczer Lász'ó és tá'ai éltek Egy életen át csodákra vártak tengereket tornyokat csodálatos városokat vizioná'tak — vjnaton hajón repü'ökön utaztak képzelctükban virágos kokról távoli szőke missek ülnek a verandái — az ostendei tengerpartról — álmodoztak És regények voltak számukra a páfrányok pálmák a dzsungelek pumákkal és oroszlánokkal a szegény fillé-res középosztály sikerélményt é'vezö ismeret-lenjei Az álmok vonatja helyett a budapesti Józsefváros Topi torü'ete vagy egy-es- y „fil'éres" IBUSZ-vona- t hogy megismerkedjék a vidéki hazai va-lósággal És cset'eg ha szerencsés két balatoni beutalás ok voltak a „Topik" a má-oji- k — amelyből fí-rmá'ód- olt a magyar szinnranya! A ba-bért az vívónk kapta a többi „htoítak" még s járt ki pedig olyan rangos versenyt nyert kétszer is a Lieper-vándord- ij Ferenc cikke az úriemberről aki vakító an fehér plasztrónban annyi évig a páston külföldi küldetésben része nem s azután ver-senybíróság! elnök mindig hogy lehessen időben kezdeni a „sztárok" kirán még kissé pihentek Fegyelmezett ember aki saját bajá-- nl gondjáról sem Szemérmes és szolgálatkész A régi Józsefvá-osb- a gyerek lö"özö!t s ha'á-lái- g hü maradi ehhez a világhoz az ú'i fáVnz Kosztolányi énekelt A moralitás és tisztesség ködlovagjainak egyikéről szólt a s amikor elolvas i azt kérdeztem a szerzőtől: „Magadat is ír-tad?" „Csak nemzedékemet kortársaimat" — felelte És még az akkor súlyos beteg olvashatta ezt az írást köny-nyese- n szép levélben köszönte És életében először felengedett a magára erőszakolt fegyelem egyet-len mondattal mennyi mindent elsóhajtott: „Hálás vagyok hogy az én kis tintapacni életemet érezted meg" A Mária utcában lakolt Élete végén az esemény-telensé- g mélabúja körül Kiveszőben ember-fajta a tiszta rajongás az amatőrség megtestesítője a szemérmes szegény aki kifogástalanul öltözködött sza-vában örökké bízni lehetett A Józsefváros külön régi erkölcse légköre életformája lengte körül élt ál-modott olt boldog és szomorú A zegzugos kis utcák közölt lerecskék kiszögellések esténként akkor még kiüllek a szomszédok lócákra falvakban szokás öeg nénik tipegtek hazafelé fiatal lányok néz-tek ki az 'ablakokból tavasszal harangok szóltak és a vasárnapi misékre imakönyvvel aranykereszttel mende-géltek „benszülöttek" Az elveszett paradicsom a vissza hozható idillek hangulata Lakásával szemben az orvosi klinikák kertjei aho-vá ablakából kinézett Tudta hogy nincs menekvés És azt is hogy egyszer mindennek vége A mérgezettség a lázadás a csalódottság izgalmak szépség napfény a didergeíö szelek — elmúlik az ö a „másodvonal" legöregebbje Az élvonalban József a szenior Gerevich és mások követ-keznek ük akiket túrák győzelmük Topi és Topik körülültek és szomjasan hallgatták a külföldi sikereket és beszámolót Azóta a siker elmúlt a kül-földi lúták izgalma is megkopott Csak ha e neveket olvassuk gyászkeretben régi zenekar szólal s az elmúlt idő sugárzik sodorja a „túlélőket" annak árama Topi is megtért elment közülünk Később tudtam hogy eltemették tudom melyik sírkertben fekszik de remélem hogy sírja van a kapuhoz Azért hogy minél előbb elérje a villamost és pontosan érkezzen a vasárnapi ver-senyekre Csáth Tibor dr DORTMUND — Második I Orosházán játszott ba Adorján a dorlmundi nemzetközi sakkversenyen holtversenyben a kolumbiai Zapatával hét ponttal A győzelmet az izraeli Griin-fel- d pont) szerezte — o — MÜNCHEN — Bravúros győzelmet arattak a Holo-vit- s teshérek a München melletti Starnberger tavon A magyar vitorlázók a csil-laghajó osztályban 47 induló közül lettek elsők A röplabda Zvara és nö- - Va-ível- te gólok UH Bratislava 3:0 (8 14 3) A magyar csapat 58 nyert — o — ANGELES — Péter a Angelcs-- i nyári olimpiai játékok szer-vező bizottságának elnöke közölte hogy az ma-gánvállalkozásban lebonyo-lított olimpiái 150 millió dol-láros haszonnal zárták csúcsot Ausztria— Franciaország— hármas összetett rekordot országos Sanyié BONN Második Mízht Császári Pajor magyar csapat Egyéniben az A legutóbb Kriston egé-sz-- n az elődöntőig Wang állította döntőt is Bentsson rátságos meiKozesi magyar- - ország az ifjúsági A magyar együttes a 90 túlnyomó játszott s félidő arányban győzött A 28 percben Bartus szerezte az szünet Kovács folytatta kitámadtak az NDK-fiatalo- k s még inkább az magyarok dolgát Duna Tónika Kupáérl a utcában: ezután a magyar Ueberroth Kadlccz számát — Fölényes rajtolt az ETTU Kupában Kanizsa Bútor-gyár női csapata Nagykani-zsán Ahrensburg 5: nyert évi sikeren Pegazus Magyar Lovas LOCIIEN — Több orszá- - az gos javítottak a ma- - ismét megrendezte Lóhá-gya- r súlyemelők az ausztriai ion Becs Budapest között Loehenben elnevezésű ver- - senyt országból Magyarország via-riáb- ól Angliából az NSZK-da'o- n A 23 sportból Svájcból versenyében a ki- - szagról jelentkeztek lova-ló- s Kerek 3075-rö- l ki- - hogy vállalkozzanak a a 75 Messzi 300 kilométeres három röl 345 javította az alatt megtételére A Barsi új csú-csa 370 a 100 195 kg — a ösz-vzo'c'e- lű az NSZK-ba- n a nyugatnémet nyílt ótlusabajnokságon a diadalmaskodott Mizsór 5 Pajor 9 — Az NSZK asztalitenisz Grand Privn csoport Grcnzauban ver-senyzett Zsolt jutott Ilui-jua- n A kínai verseny-ző a megnyerte a ugyan és NDK labdarúgó-válogatottj- a részében ötletesebben el-lenfelénél 1— L ezzel megkönnyítették ügyes ellentámadásokra épí-tő győzelemmel asztalitenisz a a nyugatnémet l-r- e — — Az elmúlt kezdemé-nyezés fel-buzdulva a Tours és a Szövct- - szeptemberben a és megrendezett lávlovagló öt — Auszt- - és Magyaror-toló- k — kilóra csehszlovák — gyorsab-ban — A ha labdarúgó NBI állása: 1 Videoton 2 Pécs 3 Honvéd 4 Rába 5 Tatabánya G Csepel 7 Debrecen 8 ü Dózsa 9 MTK-V- M 10 Zalaegerszeg 11 Ferencváros 12 Haladás 13 Eger 14 Békéscsaba 15 Vasas 2:0 az eredmény 16 SZEOL zai 13 12 12 11 10 10 10 9 a 8 7 7 7 7 5 minőséget igazi magyaros ízű hentesárut akar vásárolni keresse fel a Tüske Meaf & Delicafessen-- t Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzletét Parkolás az üzlet mögött 566BloorStW® 533-345- 3 Miilótt szükségleteit beszerzi keress ftl i A FORTUNE HÁZTARTÁSI BOLTOT megtalálja a magyar kerámiát a kalocsai fali dísztányéro-kat és espresso set-tek- et valamint csehszlovák kristályból a legszélesebb választékot - Garantált minőségű Sollingeni maniküürkészletek bőrtokban zsebkések a legnagyobb válasz-tékban Gyúrótábla nyújtófával — Főzőedények sütőformák minden méretben és minőségben — és Ibs konyha- - és fürdőszoba-mérlegek — Mindenféle háztartási gépek hús dió darálók hozzávaló alkatrészek — Tésztanyújtó és vágógépek — Szódavíz készítő patronnal — Különböző méretű és minőségű — Bárdok és hurkatöltők — Különböző no-kedli-szagga- tók „FORTUNE" HOUSEWARES IMPORTING CO SPADINA AVE TORONTO ONT 593-699- 9 FRANK G FELKAI OC BARRISTER SOLICITOR Ügyvéd közjegyző Az alábbi ügyek szakszerű intézése: Bevándorlási ügyek Bűnügyek Házassági ügyek Autóbalesetek Válóperek Pereskedések örökösödési eljárások Beszélünk magyarul! Telefon: 364-19- 11 'i 1 First Canadian Place 191 Toronto Ontario M5X A MAGYAR ÉLET AZÉRT KÜZD HOGY MAGYARORSZÁGON ISMÉT MAGYAR ÉLET LEGYEN! Rosevalley Retirement Home Otthoni ellátás kitűnő konyha közelben parkok bevásárló központok Jó közlekedés RENDSZERES ORVOSI RENDELÉS TERÁPIA FODRÁSZ MÉRSÉKELT ÁRAK Havelock St (Bloor-Duffe- rin) Toronto M6H TELEFON: 532-468- 8 VASS FERENC QC ügyvéd közjegyző Toronto legrégibb ügyvédi irodája a magyarság szolgálatában Végrendeletek Ingatlan ügyek Hagyatéki eljárások Jelzálog és Házassági ügyek végrehajtási ügyek Válóperek Korlátozott felelősségű részvénytársaságok alakítása és általános jogi ügyek Telefon: 920-21- 11 295 College (College Spadina) Toronto Ont M5T 1 iinuiMiiinwiinm LEGJOBB! LEGMEGBÍZHATÓBB MAGYAR AUTÓJAVÍTÓ MŰHELY MINDENFAJTA KOCSIK ÁLTALÁNOS JAVÍTÁSA KAROSSZÉRIA MUNKÁK — LEGMODERNEBB FESTÉS-BERENDEZÉ- S! MŰHELYÜNKBEN MINDEN MUNKA GARANCIÁVAL KÉSZÜLI R & D AUTÓ COLLISION LTD 1122 Roselawn Avenue (nyugatra a Dufferintöl) telefon: 782-141- 8 tulajdonos: KIRÁLY FERENC "'" " '' " ' ' ''''" MagraMüHMUHHiiBHfNii - m® ÍMs 1984 ?'£ soros volt írni egy ülni egy ahol vagy egy szál őszi Két nagy aki állt nem Vívó volt más után név csak csak volt Zsák így halt meg volt volt mai nem téri jól este ellen nem egy más első vele NB l!p perc ment !ö:t: 1—0 Saha így jö!l perc 2—0 So-ha volt után gól tőle meg: lőtt 3—0 Min' első t!i:ii Fuv 4—0 öö:n vagy nagy egy futott volt gólt este volt! féle azok mai akik 1200 volt mert ami meg mert így havi mint mint volt két nagy Ide hál' hadd egy pár szül FTC 39-sz- er góll volt 1952 évi 1958 sok volt nagy ho-vá íveli gólt 1950 24-é- n: haza Már írta után nem vele kint vagy egy volt volt sem Mert haza bene akit mint nagy Nem szólt mert volt volt után volt szólt volt mert volt Azu tán vagy Hát arca nagy tár sak állt min dig Ezt nem róla Hát sok órát day Laci volt csak soha sem nagy sok voll és éve Zöld renc vitt egy ökre ahol ahol vár- - par- - ahol vagy csak soha nem volt nagy néha heti vnal ka"d első hat ezek elén mint Zöld szó'l állt soha volt mint első volt meg mert nagy oly soha szólt mint UMö: amit meg cikk tam bele meg mert lírai így vette lévő Ott voll mint volt nem élet volt Halz Bay azok után egy meg meg Nem kö-zel meg lelt (75 meg perc után 5—0 férfi vecz Fáy sas— perc alatt LOS Los első 675 Sok 340- - táv nap 825 lett lett ellen 0-- ás gólt után 2—0 után Oro- - ellen nem várt ség idén éven aluli 3125 lóra kilós való kilós kilós ahol meg (2:0) svéd első TSV Bp ETO csak voll AK Ha ahol Kilós mák kávé üveg kések 388 AND és Ste 5220 PO Box 1A6 HETI 137 Ont 3B7 és St és S2 llllll!!'lli"WC' twrwm
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, November 10, 1984 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1984-11-10 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000714 |
Description
Title | 000528 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | & f 12í]Já m íCg-y-- á éiet november 10 y ''V tíív'!'3t:~1 v - íw r' - Ő MAGYAR ÉLET öfflte iniLLimitftttiit"""ttmmitLiiiM [HLLLUuuuuummmmmgn Felidézett arcok Eiőhcing Gyászkerelben néhány hazai emlékezésekben találkozunk azokkal kikhez fiatalságunkban férfiko-runkba- n közünk s ilyenkor a nosztalgia hőfokán mennyi minden felparázslik! Elmosódottan gyöngyház-szin- ü finom ködben látjuk a labdarúgó pályát a tom-boló uszodát ahogy a magyar vízipolózókat ünneplik a vívótermeket sarokba dobott sisakokkal A búcsú-zások szép belkanlóját Nehéz róluk Sétálni kellene odakint újra a Margit-sz-igeten megmaradt régi barátokkal padra velük amikor felragyognak a transzparensek vagy hi-deg szürke didergő hajnalon kiszállni újra a Keleti Pályaudvaron a vasúti kocsiból vagy bolthajtásos budai kocsmában vacsorázni cigarettafüst terjen-gett a levegőben s a cigány olyan szívetszólóan húz-ta s együtt kilépni a nyirkos novemberi estébe kimenni egyedül a temetőkbe és letenni sírjukra virágot arcél villan Az egyik a legnépszerűbb magyar sportág: a labdarúgás de hallgatag és később pe-dig „szürkének" nevezett játékosa: Budai II László többször társaival az egykori csoda-csapatta- l" a legmagasabb dobogókon A másik nevét is-merik errefelé az élvonal mögötti úgyneve-zett második garnitúra" olyan aki a magyar és az olasz kard-válogatotto- n kivül akkor bármely nem-zet legelsői között foglalhatott volna helyet: Tcpcrczcr Lászlónak hívták A társak Plattkó Lázár Takács II Buday László is elment Mindegyik olyan amely a magyar sport-történet aranylapjaira kívánkozik! Róluk lapunkban — ha néhány sorral — megemlékeztünk Elmondottuk hogy Plattkó aki hatszor válogatott kapus — Károly legendás korában élt s keveset jut-hatott szóhoz Kettőjük szerepéről Pluhár István — te-gyük hozzá a Nagy Pluliúr István — irt remek színke-verésű portrét amely egyben az akkori korszakot tárta elénk Plattkó Chilében ott edzösködött A Vasas játékosa egykor munkásfiú s amikor a rendszer beköszöntött vissza Takács II 32-szer- es jobb-összeköt- ő a Vasas majd a Fradi és a válogatott egyidöbeni erőssége a híres „lesi-puskás- " ül szépen parcntálták Az Autólaxinál dolgozott 35 évig négy gyereket nevelt fel becsülettel — figyel-jünk! — a híres összekötő az ünnepelt sztár haláláig szoba-konyhá- s lakásban lakott! (Halljátok Beckenbauer- - Videoton—Paris Sí Germain 4- -2 (2--0) A nemzetközi kupákban egyedül állva maradi klub-csapatunk a Videoton szerdán Párizsban a Paris St Germain kezdte a második fordulót az UEFA Kupában Talán túlzunk az állításunkkal: az egész magyar sportközvélemény megkülönböztetett figyelemmel kísérte — és szurkolta — végig a kilencven percet A Videoton mellett kicsit önmagáért is szorított": egészen hangulatban várja az ember az egymást Követő fordulókat ha szómára is ígér izgalmakat egy-eg- y kupanap A Videoton egyébként rá is szolgált erre a figyelem-re Az fordulóban hazai pólyán legyőzte a Duk-l- a Pi hat idegenben pedig döntetlenül mérkőzött a magyar bajnokságban két ponttal vezeti az l-- es táblázatot s a legutóbbi fordulóban a tavalyi bajnok Honvédot győzte le színvonalas harcban meggyőző játékkal Meg a 3 legelején jártunk amikor Szabó a cse-lezgető Szasicstól megszerezte a labdát egyedül el és a kétségbeesetten eléfutó Baratelli mellett hálóba a Vldoton javára jobb kezdést! A Sl Germain erősített gyorsította a tempót a Vi-deoton azonban „vette a lapot" játékosai remekül fog-tak emberüket keménye:! batá-ozotta- n védekeztek s el-Icn'á'iiad-ásai mindig veszélyt jelenteitek el a 2íl amikor Mójcr b?adácát Szabó három francia jn'ékns köiö'l rgysnsú'yozva kü'd'e a kapuba: j ibb lolyíatást! Változatos élvezetes a küzdelem de a Video-ton sokk-i- l átgondoltabban taktikusabban játszott szin-te nciii engedte lélegzethez j ít ni a St Germain csatá-rait s saját támadásai pedig nvndig veszélyt jelentet-tek Szünet a franirak kezdeményezései! az 53 percben újabb magyar IMájer kicselezte a rá'ó-- ő Ilillienayt beiditt és a berobbanó Csongrádi kóclröl a vetődő Bratelli kap-ijába- : az -- 15 t ezután is a Videilon játszotta az okiibb fuíbi'lt támadásaival jó néhányszor keltett zava't a St Gcr:na':i védelmében ö'íetes tanndá végén Buxsa ragyogóan adott a máik oldalon bcfu'o Csongrádihoz aki vetődve fejel-te a negyediket Talán a cs az lazította a Videoton-jálé-ktso- k figyelmét talán a hajtásban fáradtak cl kicsit (minlcn St Germain-csatárr- a három Vi-deiliin-já'c-kos s aztán heten-nyolca- n lámadták ellenfél kapuját isi s ennek következménye h gv a hazai csapat a hajrában két rúgott: mind-kettő R)dieteau nevéhez luzóMöM A végeredmény 4— 2 Ilyen eredményre még a legoptimistább Videoton-íviirko'ó- k sem számítollak Nagyszerű A két-gólos előny birtokában bízván remélhető a továbbjutás és a profik derekáig sem nőttek hozzá!) Azután forint nyugdijat „élvezett" s há-lás kegyelemből háromezer forintra emelték — akkor nyolcvan dollárnak felelt És Lá-zár tanár űr — öt méltán hívta mindenki — kétszáz pengői kapott pénzbeszedő s ta-lán ugyanennyit a Fradi fizetéses játékosa Ta-kács II és Buday László a „hallgatag" számíthatjuk a Istennek élő Fenyvesy Mátét is A Buday-Kocs- is jobbszárny „beltagjáról" mond-junk el mondatot i Buday II László Talán a legpontosabb ha Antal Zoltán-IIoff- er Jó-zsef könyvéből idézünk cime: „Alberttől Zsákig" Te-hát: 1928-ba- n Az EDOSZ Budapesti Hon-véd jobbszélsője 1949—59 között játszott a nem-zeti tizenegyben és tíz ért el Tagja az olimpiai tornán arany- - és az 1954-e- s Világbajnok-ságon ezüstérmet nyert valamint az évi Világ-bajnokságon szereplő magyar együttesnek A sikert aratott „aranycsapatnak" jobbszélsöje Kocsis Sándor-ral együtt világhírű szárnyat alkotott Kettőjük össze-szokottsága mintaszerű Szinte egymás gondolatát is ismerték A zömök lendületes bátor labdarúgó gyorsasága kitűnően érvényesült ebben a környezetben „Behunyt szemmel" is tudta hogy Kocsis mikor és eléje a labdát amellyel azután villámgyorsan elszáguldott az alapvonalig Pontos beadásaival amely-ből társai — főleg Kocsis — értek el! Mesterien érlelt- - a támadások eredményes befejezéséhez Erőteljes lövéseivel gyakran veszélyeztelte az ellenfél kapuját Roppant hasznos fáradhatatlan a mzönyben Kiváló teljesítményt nyújtott szeptember Albánia csapata ellen négy gólt lőtt" — Eddig az idézet A „meghálálta" az emigráció mély vizé-ben éltem mikor egyik barátom hogy mi történt a csendes nagyon szerény Buday Lacival Dál-Ameri-káb- an voltak túrán s Kocsis és mások lemaradtak A forradalom kívántak visszatérni Kocsis ter-mészetesen nagyon kapacitálta régi barátját és össze-szokott társát hogy maradjon kitűnően el fognak helyezkedni — Buday hazament ünnepelték? Ugy hagyták ki a válogatottból majd a Honvéd csa-patából hogy se köszönet se érem kitüntetés jutalomjáték esetleg diszkréten átnyújtott boríték ö „becenéven" a „Púpos" később katonatiszt elő léptették vagy jó tíz évig ment (Nóta később a korábban disszidáltakat — lehazaárulóztak — ünnepélyesen fogadták „külföldön élő hazánkfiait ) sem-mit csendes ember Csendes ember akkor is amikor a híres — a Népstadionból! 7— l-- es angolok feletti gözelem a három fradistának (Kocsis Czibor Bu'Iay II I ta-karékkönyve az ünnepléskor tízezer forintra — míg Bozsik és Puskásé 200000 forint s a többiek is mind 50000 forintot kaptak Kocsis és Czibor „fellá zadtak" később kiegészítették kettőjük „díjazását" — szintén 50000 forintra — de Buday Lászlóé maradt ahogy ismétlem csendes ember nyugdíj s valahol — hol is? — Szentendrén másutt edzösködött kis rákospalotai házában ólt virá-gok közölt innen irdatlanul messziről feltűnik az Ez a klasszis játékos a hangosabb között mindig hátul mindig súgtam és hátul álltam — Ö mondotta de el-mondhatjuk És hányszor láttam! megindul-tan köszönöm azt a szép délutáni perceket melyet nekem is adtál te kedves csendes szerény Bu Labdarúgó de a magyar sport eléggé méltányolt játékosa Tártad a világot is szépben részed Nyugodalmas jó éjszakát „Topi nemzedéke" Talán kél is lehel hogy lapunkban Fe dr c címmel vissza bennünket ö i letűnt világba még amatőrök vívtak s hegemó-- 1 nia aranya fénylett s Toncrczer Lász'ó és tá'ai éltek Egy életen át csodákra vártak tengereket tornyokat csodálatos városokat vizioná'tak — vjnaton hajón repü'ökön utaztak képzelctükban virágos kokról távoli szőke missek ülnek a verandái — az ostendei tengerpartról — álmodoztak És regények voltak számukra a páfrányok pálmák a dzsungelek pumákkal és oroszlánokkal a szegény fillé-res középosztály sikerélményt é'vezö ismeret-lenjei Az álmok vonatja helyett a budapesti Józsefváros Topi torü'ete vagy egy-es- y „fil'éres" IBUSZ-vona- t hogy megismerkedjék a vidéki hazai va-lósággal És cset'eg ha szerencsés két balatoni beutalás ok voltak a „Topik" a má-oji- k — amelyből fí-rmá'ód- olt a magyar szinnranya! A ba-bért az vívónk kapta a többi „htoítak" még s járt ki pedig olyan rangos versenyt nyert kétszer is a Lieper-vándord- ij Ferenc cikke az úriemberről aki vakító an fehér plasztrónban annyi évig a páston külföldi küldetésben része nem s azután ver-senybíróság! elnök mindig hogy lehessen időben kezdeni a „sztárok" kirán még kissé pihentek Fegyelmezett ember aki saját bajá-- nl gondjáról sem Szemérmes és szolgálatkész A régi Józsefvá-osb- a gyerek lö"özö!t s ha'á-lái- g hü maradi ehhez a világhoz az ú'i fáVnz Kosztolányi énekelt A moralitás és tisztesség ködlovagjainak egyikéről szólt a s amikor elolvas i azt kérdeztem a szerzőtől: „Magadat is ír-tad?" „Csak nemzedékemet kortársaimat" — felelte És még az akkor súlyos beteg olvashatta ezt az írást köny-nyese- n szép levélben köszönte És életében először felengedett a magára erőszakolt fegyelem egyet-len mondattal mennyi mindent elsóhajtott: „Hálás vagyok hogy az én kis tintapacni életemet érezted meg" A Mária utcában lakolt Élete végén az esemény-telensé- g mélabúja körül Kiveszőben ember-fajta a tiszta rajongás az amatőrség megtestesítője a szemérmes szegény aki kifogástalanul öltözködött sza-vában örökké bízni lehetett A Józsefváros külön régi erkölcse légköre életformája lengte körül élt ál-modott olt boldog és szomorú A zegzugos kis utcák közölt lerecskék kiszögellések esténként akkor még kiüllek a szomszédok lócákra falvakban szokás öeg nénik tipegtek hazafelé fiatal lányok néz-tek ki az 'ablakokból tavasszal harangok szóltak és a vasárnapi misékre imakönyvvel aranykereszttel mende-géltek „benszülöttek" Az elveszett paradicsom a vissza hozható idillek hangulata Lakásával szemben az orvosi klinikák kertjei aho-vá ablakából kinézett Tudta hogy nincs menekvés És azt is hogy egyszer mindennek vége A mérgezettség a lázadás a csalódottság izgalmak szépség napfény a didergeíö szelek — elmúlik az ö a „másodvonal" legöregebbje Az élvonalban József a szenior Gerevich és mások követ-keznek ük akiket túrák győzelmük Topi és Topik körülültek és szomjasan hallgatták a külföldi sikereket és beszámolót Azóta a siker elmúlt a kül-földi lúták izgalma is megkopott Csak ha e neveket olvassuk gyászkeretben régi zenekar szólal s az elmúlt idő sugárzik sodorja a „túlélőket" annak árama Topi is megtért elment közülünk Később tudtam hogy eltemették tudom melyik sírkertben fekszik de remélem hogy sírja van a kapuhoz Azért hogy minél előbb elérje a villamost és pontosan érkezzen a vasárnapi ver-senyekre Csáth Tibor dr DORTMUND — Második I Orosházán játszott ba Adorján a dorlmundi nemzetközi sakkversenyen holtversenyben a kolumbiai Zapatával hét ponttal A győzelmet az izraeli Griin-fel- d pont) szerezte — o — MÜNCHEN — Bravúros győzelmet arattak a Holo-vit- s teshérek a München melletti Starnberger tavon A magyar vitorlázók a csil-laghajó osztályban 47 induló közül lettek elsők A röplabda Zvara és nö- - Va-ível- te gólok UH Bratislava 3:0 (8 14 3) A magyar csapat 58 nyert — o — ANGELES — Péter a Angelcs-- i nyári olimpiai játékok szer-vező bizottságának elnöke közölte hogy az ma-gánvállalkozásban lebonyo-lított olimpiái 150 millió dol-láros haszonnal zárták csúcsot Ausztria— Franciaország— hármas összetett rekordot országos Sanyié BONN Második Mízht Császári Pajor magyar csapat Egyéniben az A legutóbb Kriston egé-sz-- n az elődöntőig Wang állította döntőt is Bentsson rátságos meiKozesi magyar- - ország az ifjúsági A magyar együttes a 90 túlnyomó játszott s félidő arányban győzött A 28 percben Bartus szerezte az szünet Kovács folytatta kitámadtak az NDK-fiatalo- k s még inkább az magyarok dolgát Duna Tónika Kupáérl a utcában: ezután a magyar Ueberroth Kadlccz számát — Fölényes rajtolt az ETTU Kupában Kanizsa Bútor-gyár női csapata Nagykani-zsán Ahrensburg 5: nyert évi sikeren Pegazus Magyar Lovas LOCIIEN — Több orszá- - az gos javítottak a ma- - ismét megrendezte Lóhá-gya- r súlyemelők az ausztriai ion Becs Budapest között Loehenben elnevezésű ver- - senyt országból Magyarország via-riáb- ól Angliából az NSZK-da'o- n A 23 sportból Svájcból versenyében a ki- - szagról jelentkeztek lova-ló- s Kerek 3075-rö- l ki- - hogy vállalkozzanak a a 75 Messzi 300 kilométeres három röl 345 javította az alatt megtételére A Barsi új csú-csa 370 a 100 195 kg — a ösz-vzo'c'e- lű az NSZK-ba- n a nyugatnémet nyílt ótlusabajnokságon a diadalmaskodott Mizsór 5 Pajor 9 — Az NSZK asztalitenisz Grand Privn csoport Grcnzauban ver-senyzett Zsolt jutott Ilui-jua- n A kínai verseny-ző a megnyerte a ugyan és NDK labdarúgó-válogatottj- a részében ötletesebben el-lenfelénél 1— L ezzel megkönnyítették ügyes ellentámadásokra épí-tő győzelemmel asztalitenisz a a nyugatnémet l-r- e — — Az elmúlt kezdemé-nyezés fel-buzdulva a Tours és a Szövct- - szeptemberben a és megrendezett lávlovagló öt — Auszt- - és Magyaror-toló- k — kilóra csehszlovák — gyorsab-ban — A ha labdarúgó NBI állása: 1 Videoton 2 Pécs 3 Honvéd 4 Rába 5 Tatabánya G Csepel 7 Debrecen 8 ü Dózsa 9 MTK-V- M 10 Zalaegerszeg 11 Ferencváros 12 Haladás 13 Eger 14 Békéscsaba 15 Vasas 2:0 az eredmény 16 SZEOL zai 13 12 12 11 10 10 10 9 a 8 7 7 7 7 5 minőséget igazi magyaros ízű hentesárut akar vásárolni keresse fel a Tüske Meaf & Delicafessen-- t Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzletét Parkolás az üzlet mögött 566BloorStW® 533-345- 3 Miilótt szükségleteit beszerzi keress ftl i A FORTUNE HÁZTARTÁSI BOLTOT megtalálja a magyar kerámiát a kalocsai fali dísztányéro-kat és espresso set-tek- et valamint csehszlovák kristályból a legszélesebb választékot - Garantált minőségű Sollingeni maniküürkészletek bőrtokban zsebkések a legnagyobb válasz-tékban Gyúrótábla nyújtófával — Főzőedények sütőformák minden méretben és minőségben — és Ibs konyha- - és fürdőszoba-mérlegek — Mindenféle háztartási gépek hús dió darálók hozzávaló alkatrészek — Tésztanyújtó és vágógépek — Szódavíz készítő patronnal — Különböző méretű és minőségű — Bárdok és hurkatöltők — Különböző no-kedli-szagga- tók „FORTUNE" HOUSEWARES IMPORTING CO SPADINA AVE TORONTO ONT 593-699- 9 FRANK G FELKAI OC BARRISTER SOLICITOR Ügyvéd közjegyző Az alábbi ügyek szakszerű intézése: Bevándorlási ügyek Bűnügyek Házassági ügyek Autóbalesetek Válóperek Pereskedések örökösödési eljárások Beszélünk magyarul! Telefon: 364-19- 11 'i 1 First Canadian Place 191 Toronto Ontario M5X A MAGYAR ÉLET AZÉRT KÜZD HOGY MAGYARORSZÁGON ISMÉT MAGYAR ÉLET LEGYEN! Rosevalley Retirement Home Otthoni ellátás kitűnő konyha közelben parkok bevásárló központok Jó közlekedés RENDSZERES ORVOSI RENDELÉS TERÁPIA FODRÁSZ MÉRSÉKELT ÁRAK Havelock St (Bloor-Duffe- rin) Toronto M6H TELEFON: 532-468- 8 VASS FERENC QC ügyvéd közjegyző Toronto legrégibb ügyvédi irodája a magyarság szolgálatában Végrendeletek Ingatlan ügyek Hagyatéki eljárások Jelzálog és Házassági ügyek végrehajtási ügyek Válóperek Korlátozott felelősségű részvénytársaságok alakítása és általános jogi ügyek Telefon: 920-21- 11 295 College (College Spadina) Toronto Ont M5T 1 iinuiMiiinwiinm LEGJOBB! LEGMEGBÍZHATÓBB MAGYAR AUTÓJAVÍTÓ MŰHELY MINDENFAJTA KOCSIK ÁLTALÁNOS JAVÍTÁSA KAROSSZÉRIA MUNKÁK — LEGMODERNEBB FESTÉS-BERENDEZÉ- S! MŰHELYÜNKBEN MINDEN MUNKA GARANCIÁVAL KÉSZÜLI R & D AUTÓ COLLISION LTD 1122 Roselawn Avenue (nyugatra a Dufferintöl) telefon: 782-141- 8 tulajdonos: KIRÁLY FERENC "'" " '' " ' ' ''''" MagraMüHMUHHiiBHfNii - m® ÍMs 1984 ?'£ soros volt írni egy ülni egy ahol vagy egy szál őszi Két nagy aki állt nem Vívó volt más után név csak csak volt Zsák így halt meg volt volt mai nem téri jól este ellen nem egy más első vele NB l!p perc ment !ö:t: 1—0 Saha így jö!l perc 2—0 So-ha volt után gól tőle meg: lőtt 3—0 Min' első t!i:ii Fuv 4—0 öö:n vagy nagy egy futott volt gólt este volt! féle azok mai akik 1200 volt mert ami meg mert így havi mint mint volt két nagy Ide hál' hadd egy pár szül FTC 39-sz- er góll volt 1952 évi 1958 sok volt nagy ho-vá íveli gólt 1950 24-é- n: haza Már írta után nem vele kint vagy egy volt volt sem Mert haza bene akit mint nagy Nem szólt mert volt volt után volt szólt volt mert volt Azu tán vagy Hát arca nagy tár sak állt min dig Ezt nem róla Hát sok órát day Laci volt csak soha sem nagy sok voll és éve Zöld renc vitt egy ökre ahol ahol vár- - par- - ahol vagy csak soha nem volt nagy néha heti vnal ka"d első hat ezek elén mint Zöld szó'l állt soha volt mint első volt meg mert nagy oly soha szólt mint UMö: amit meg cikk tam bele meg mert lírai így vette lévő Ott voll mint volt nem élet volt Halz Bay azok után egy meg meg Nem kö-zel meg lelt (75 meg perc után 5—0 férfi vecz Fáy sas— perc alatt LOS Los első 675 Sok 340- - táv nap 825 lett lett ellen 0-- ás gólt után 2—0 után Oro- - ellen nem várt ség idén éven aluli 3125 lóra kilós való kilós kilós ahol meg (2:0) svéd első TSV Bp ETO csak voll AK Ha ahol Kilós mák kávé üveg kések 388 AND és Ste 5220 PO Box 1A6 HETI 137 Ont 3B7 és St és S2 llllll!!'lli"WC' twrwm |
Tags
Comments
Post a Comment for 000528