000541 |
Previous | 9 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
il "f ' 1 l
I
1978 november 11 MAGYO IS L E T 9 oldal
Nylrö József:
Két koszos Yorkshiri malacot vettem alkalmilag a
kőhalmi vásáron hogy legyen ami turkáljon az udvaron
A volt gazdájuk egy térdigcsizma füligkalap mirkvásári
szász az istrángot amellyel a hátsó lábuk meg volt köt-ve
a markomba nyomta és ott hagyott Csak ezután
jutott az eszembe hogy nincs szekerem amivel haza
vigyem vonatra pedig nem ültethetem Hozzá köthetném
egyik villanyoszlophoz mig keresek valakit de addig
ellopják Szerencsére az Isten odahozta Pólya Jóska
szomszédomat s mivel ostor volt a kezében nem ta-gadhatta
le hogy szekérrel jött Mikor meglátott akko-rát
kacagott hogy a hasa egészen megfájdult tőle
— Mi a sújt csenál tekéntetes úr? Miféle rusnya
békákat árul?
— Árulja a fene Jóska Hirtelen elmene az eszem
s megvevém őket Most nincs amivel haza vigyem
— Tegye a zsebibe őket! — mulatott Pólya Jóska
— Még el es alusznak benne míg haza ér
Figyelmesen megszemlélte a malacokat s rájuk kö-pött
— Pü meg nem igézlek! Szén ebeket maga orrba
verte Egészen a homlokikba tlirödó'ti áz "orrlk Oh
hogy a tüzlangja vesse fel csóré ártánjaitl Példa két
állat! Tudja mit ajánlok?
— Mit Jóska?
— Szép leptiben hajtsa el a szabóhoz s varrasson
gúnyát reik! Az éccaka megfáznak
— Ne tréfáljon Jóska hanem forduljon erre a lo-vakkal
s hányjuk fel a saroglyába!
— Fel nem tenném semmiért' a szekeremre! — til-takozott'
jókedvűen az ember dé csakhamar jött is a
szekérrel és már messziről kiáltott:
— Takarja le valamivel nehogy a lovak meglássák
níert mindakettő csikózó s még megtalálják csudálni!
A szekérkasban egymás mellé húzódott a két rózsa-szín
malac és egyet sem viccsaht Útközben elbeszélte
Pólya Jóska hogy az ügyvédékkel volna valami baja sj
nem ártana ha én is szólnék valamit az érdekében
ahiit meg is ígértem
— De ismernem kellene az ügyét hogy tudjak hoz-zászólni
— tapogatóztam
Pólya Jóska elkomorodott
— Elég cudar ügy! Válok az asszonytól
— Elment magának a szép ésie? — rivallok rá
— Az ezután válik meg — legyezi a lovait az em-ber
— 'Ha meghót volna még á kicsi körmivel is ki
kellene ásnia amilyen szép ügyes asszony a maga fe-leségé!
'V
I
téli
— Hallod--e Sármány? — rikkant oda büszkén a lo-vának
Jóska
— Miféle szamárság miatt kaptak össze?
— Jól es monda Szamárság Hogy nem fiú lett
hanem leánka Már a gyermek aki született tudja-e- ?
Hirtelen mérgű ember vagyok Én biza ágyastól feltet-tem
az asszont a szekérre s haza vittem az anyjához
Nem hiszem hogy ne hallotta volna
— Hallottam valamit
— Hát ezért Holnap kéne hogy legyen a tárgya-lás
— Az nem megy olyan könnyen Ki az ügyvédje?
— Zoltány úrfi
— No majd érdeklődöm nála
Közben megérkeztünk a malacokkal a fogadóba „Táj-iéi
úr"-ho- z Azért Tajfel úr mert ez a szójárása hogy
— „Ich bin ein armer Teufel" Ami pedig egyáltalán
nem igaz mert akinek olyan bora van mint neki az
nem szegény ördög Különben rendes vendéglő külön
színnel a szekereknek külön a masináknak Szoba is
kettő van: a korcsoma s az „étteröm" A népeknek egy
ügyes ropogós falusi leány hordja az italt az uraknak
kisasszonyuk" van de akinek pénze van az éjfél felé
megszokta cserélni ezt a két „virágot"
— Mikor indulunk haza? — kérdezem a szekerese-met
hogy ahhoz tartsam magam
— Csak "végezze a dolgát!
Amíg a különböző megbízatásoknak eleget tettem
már estére hajlott az idő Csak a Tajfel úr kapujában
jutott eszembe hogy a Pólya Jóska dolgát teljesen el-feledtem
Majd mondok neki valamit vigasztalódom kü-lönben
is miért avatkozzék az ember a más családi
ügyébe Csak úgy szemmel megállapítom hogy a lovak
ropogtatják a szénát az „állás" alatt tehát nem ha-gyott
itt az én emberem Hirtelen falok valamit hogy
legyek keázen ha indulunk De is telepszem egy kis
kerek asztalhoz Tajfel úr előzékenyen és mosolyogva
siet-od- a
— Kit látnak szemeim! — mondja németül és mind-járt
beszédbe elegyedünk
— Ugy látszik megint a nemzeti párt jön — véli
Tajfel úr
— Jöhet akárki! — legyintek apatikusan a polit-ikára
— Jawir minderheiten! — sóhajt Tajfel úr és bort
loccsint míg elkészül a vacsora
Éppen azt fejtegetjük hogy lesz-- e infláció mikor
nyilik az ajtó s béduvad rajta Pólya Jóska a feleségé-vel
a saját és ellenfele ügyvédjével A válóper tanúi
APEX DÍJSZABÁS
(Toronto — Budapest menettérti)
Hyári $579
szi -t- éli $469
V Érvényes szeptember 1--
től 1979 május 31-i- g
22— 4S lapos líceumon (turista) díjszabás
(Toronto — Budapest menettérti)
Iszi—
'y Érvényes szeptember "15-tő- l 1979 május 14-i- g
Bizonyos esetekben elönyösndk tünjik hogy más vonatkozó
díjszabást alkalmazzon esetekben ahol 50%-o- s gyermek
árengedmény alkalmazható
Szeptemberül kezdödöleg a" "KLk légi viteldijait ala-csonya-bb
őszi— téli díjszabásra csökkentették Ez jelentős megtakarí-tást
jelent önnek Egyszerűen repüljön Amsterdamig ahol kényel-mes
csatlakozások sora várja Budapest' feié
' " l" ''
Az APEXvitcldljak meglepően jutányosak!
A KLM APEX viteldija Budapestre (vagy bárhová Európába
ami azt illeti) egész éven át-nyújto- tt megtakarítást jelent ami kü-lönösképpen
vonatkozik az -- őszi és téli idényre ön jogosult az
APEX díjszabásra ha 14-t- őí 45 nap között bárhová utazik Csak
annyit biztosítson hogy a menettérti rezervációját és a viteldíj
teljes értékét 30 nappal az elutazás előtt kiegyenlítette A 2 éven
aluli gyermekek akik nem' foglalnak el külön ülőhelyet a
díjszabás 10 százalékáért repülhetnek A 2 és 11 év közötti gyer-mekek
a felnőtt díjszabás 6(Ö 23 százalékáért utazhatnak
rr B
Éa I
13
k
olyan
felnőtt
is elékerülnek " "
— Tessék tessék! — nyitja a külön szobát Tajfel
úr
Jóska mellém orozkodik és boldogan megdöfi az ol-dalamat
— Kibékülénk!
— Okosan tették! — dicsérem
— De csak most az egyszer! — kottyant bele az
asszony — Ha még egyszer úgy talál csinálni velem
nincs az a vagyon
— Akkor költözzék hozzám! — mondja gavallérosan
az ügyvédje
— Netene! — büszkélkedik Pólya Jóska
Neki ülünk a békevacsorának
A fiatal piros-ropogós- ra sült malacpecsenye kitűnő
küküllőmenti bor mellett éltetjük az „új párt" Éjfél
körül még köszöntőt is mondok rájuk Tetszik Hogyne
Magyar siker
Kondorossy László „Jes-s- e
fia" c oratóriumának
első rádió bemutatója au-gusztus
17-é- n volt a Na-tional
Public Radio
WBOE Cleveland Ohio-ba- n
Az oratórium szöve-gét
a biblia alapján Rev
Richárd L Glass és Kon
dorossy Lászlóné írta
A Cleveland Philhar-moni- c
Chorus karmestere
William Appling volt Az
55 perces ontario szóló ré-szeit
Joan Hunkin szoprán
Paula Clarké alt Edward
Anderson tenor és Frank
Scott bariton énekelte
A Clevelandban jól is-mert
„Magyar Club" szep-tember
végén tartotta sze-zonnyitó
estjét a Laké
Erié Goodtime II kirán-duló
hajón A jól sikerült
esten külön öröm és meg-lepetés
érte Kondorossy
Lászlót amikor a klub
volt elnöke Böjtös Lász-ló
egy jelentős összegű
csekket nyújtott át a zene
szerzőnek azzal hogy azt
egy magát megnevezni
nem akaró személy küldöt
f B
Utitervek az utolsó pillanatban? így is spórol!
Ha a pillanatnyi döntés alapján helyezi előnybe" utazását
még mindig spórolhat A KLM 22 —45 napos Excursion (turista)
díjszabása minmális 22 napos tartózkodást ír elő
és ehhez nem szükséges az előzetes helyfoglalás És mint a mi
APEX díjszabásunk alkalmazható mind a 39 európai úticélunk
csetében_ beleértve Budapestet (lásd a keretet)
Kérdezze meg utazási ügynökét vagy a KLM-c- t a részletek
végeit — és fedezze fel mennyit takaríthat meg az idényen kívü-li
európai díjszabásaink ügyében
fsisSI
te a zeneszerző alkotóké-pességének
elismeréseként
Október 1-- én Kondo-rossy
„Hegedű szvit"-jé- t
közvetítette a WELW-rá-dióállom- ás
Willoughby —
Ohióban A hegedűszólót
Raymond Sidoti játszotta
zongorán kísért Betty Si-doti
Y
ív?? '
1 lü ?-V- :f
snssssss SBSftSt Efflfff jgjgfSjSüBSffl 3 J ra-iBM-a:
tetszenék Pólya Jóska is Tajfel úr is ragyognak a meg-elégedéstől
Alig akar szétoszlani a társaság Szerencsé-re
az egyik ügyvéd után küld a felesége mire a má-sik
ajánlkozik hogy: „vállalom a képviseletet"
— Ne menj!
— Maradjon doktor úr — bíztatja Pólya Jóska is
— Úgysem válok el soha többet az életben
Az asszony szerelmesen döl hozzá a melléhez s az-alatt
az ügyvéd megszökik
Fene tudja hány óra lehetett mikor felültünk a
szekérre
Már a falu végén jártunk mikor felzökkentett a sze-kér
a szundikálásból Akkor jutottak eszembe a mala-cok
Mint gondos gazda hátra nézek a saroglyába s
akkor látom hogy malacnak híre-hely- e sincs
— Hó Jóska! Baj van! Ellopták a malacokat!
— Lopták a fenét! — morog hátra Jóska — Nézze
meg jól mert ott kell hogy legyenek!
— Itt nincsenek! — matatok a setétben
Az asszony teszi magát mintha aludnék Pólya Jós-ka
pedig kuncog az ülésen
— Nem es lehetnek mert az este megevők őket!
— Megettük?
— Azokat meg! No ne búsuljon majd ellátom
én a tekéntetes urat malacokkal Gondoltam mért
kacagtassa magát az egész faluval két ilyen példa tet-ves
malac miatt i m $I99
(A fenti elbeszélést a szerző „Székelyek" c köteté-ből
vettük — Kapható a magyar könyvkereskedésekben)
liBHmnvqqoRPRnnnnini
az egyetlen olyan polgármester jelölt
aki megérti az olyan lakosok szükségleteit
akik Kanadát választották új hazájuknak
Szavazzon november 13-á- n
y-:"E-l O'DONOHÜE-r- a
I
HHLo JHiKi Dolpármestemek! 1 EwS I
1 Toronto város városi választások 1
hétfő 1978 november 13 1
jogosultság a szavazásra a választás napján 1
Egy személy azesetben jogosult a szavazásra ha bármikor 1978 szeptem-ber
5 és 1978 október 27 között:
(a) Toronto város lakosa volt
(b) kanadai állampolgár vagy 'más brit alattvaló és
(c) betöltötte a tizennyolc életévet avagy a szavazás napján vagy napjáig
betölti a tizennyolc életévet
AVAGY "5 7
Ha nem számít toronlói lakosnak
(a) tulajdonosa vagy bérlője egy olyan ingatlannak amely Toronto városá-ban
fekszik vagy élettársa egy ilyen tulajdonosnak vagy bérlőnek
(b) kanadai állampolgár vagy más brit alattvaló és
(c) a választás napján vagy napjáig teljesen betöltötte a tizennyolcadik
életévet
Az a személy akinek a neve tévedésből van feltüntetve a szavazók névso-rában
az nem jogosult a választásra
Az a személy akinek a nevét kihagyták a szavazók névsorából jogosult-ságot
nyerhet a szavazásra amennyiben a fenti előírásoknak megfelel Az
ilyen besorolású polgárok oly igazolást nyerhetnek mely szavazásra jogosítja
fel őket a City Clerk hivatalában vagy a választás napján a szavazóhelyen
Azon személyek akik 1978 október 28 után kapták meg állampolgársági
bizonyítványukat és megfelelnek a többi előírásoknak azok a City Clerk által
aláírt igazolást nyerhetnek mely szavazásra jogosítja fel őket Az ilyen beso-rolású
szavazópolgárok nem kaphatnak szavazói igazolást a szavazóhelyen Eze-ket
személyesen kell beszerezni a City Clerk City Hall hivatalában az állam-polgárság
igazolásának felmutatásával abból a célból hogy szavazói igazo-lást
nyerjenek
ÓVÁS
Minden olyan személy aki egy szavazás alkalmával
(a) Nem jogosult a szavazásra és mégis szavaz
(b) jogosult a szavazásra azonban többször szavaz mint amennyire a
Municipal Elections Act és módosított rendelete (1977) előírja vagy
(c) nem abban a szavazókerületben adja le szavazatát mint amelyre a
Municipal Elections Act rendelete (1977) és módosításai szerint jogosult lenne
— ezen fenti esetekben az ilyen személyek korrupt üzelmek vétkét köve-tik
el és maximum $1000 dollárig terjedhető pénzbüntetésre vagy maximum
hat hónapi szabadságvesztésre vagy mindkettőre elítélhetik őket
ROY V HENDERSON
City and Rcturnlug Ofíiccr
1978 november 13
SJ
aj
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, November 11, 1978 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1978-11-11 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000461 |
Description
| Title | 000541 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | il "f ' 1 l I 1978 november 11 MAGYO IS L E T 9 oldal Nylrö József: Két koszos Yorkshiri malacot vettem alkalmilag a kőhalmi vásáron hogy legyen ami turkáljon az udvaron A volt gazdájuk egy térdigcsizma füligkalap mirkvásári szász az istrángot amellyel a hátsó lábuk meg volt köt-ve a markomba nyomta és ott hagyott Csak ezután jutott az eszembe hogy nincs szekerem amivel haza vigyem vonatra pedig nem ültethetem Hozzá köthetném egyik villanyoszlophoz mig keresek valakit de addig ellopják Szerencsére az Isten odahozta Pólya Jóska szomszédomat s mivel ostor volt a kezében nem ta-gadhatta le hogy szekérrel jött Mikor meglátott akko-rát kacagott hogy a hasa egészen megfájdult tőle — Mi a sújt csenál tekéntetes úr? Miféle rusnya békákat árul? — Árulja a fene Jóska Hirtelen elmene az eszem s megvevém őket Most nincs amivel haza vigyem — Tegye a zsebibe őket! — mulatott Pólya Jóska — Még el es alusznak benne míg haza ér Figyelmesen megszemlélte a malacokat s rájuk kö-pött — Pü meg nem igézlek! Szén ebeket maga orrba verte Egészen a homlokikba tlirödó'ti áz "orrlk Oh hogy a tüzlangja vesse fel csóré ártánjaitl Példa két állat! Tudja mit ajánlok? — Mit Jóska? — Szép leptiben hajtsa el a szabóhoz s varrasson gúnyát reik! Az éccaka megfáznak — Ne tréfáljon Jóska hanem forduljon erre a lo-vakkal s hányjuk fel a saroglyába! — Fel nem tenném semmiért' a szekeremre! — til-takozott' jókedvűen az ember dé csakhamar jött is a szekérrel és már messziről kiáltott: — Takarja le valamivel nehogy a lovak meglássák níert mindakettő csikózó s még megtalálják csudálni! A szekérkasban egymás mellé húzódott a két rózsa-szín malac és egyet sem viccsaht Útközben elbeszélte Pólya Jóska hogy az ügyvédékkel volna valami baja sj nem ártana ha én is szólnék valamit az érdekében ahiit meg is ígértem — De ismernem kellene az ügyét hogy tudjak hoz-zászólni — tapogatóztam Pólya Jóska elkomorodott — Elég cudar ügy! Válok az asszonytól — Elment magának a szép ésie? — rivallok rá — Az ezután válik meg — legyezi a lovait az em-ber — 'Ha meghót volna még á kicsi körmivel is ki kellene ásnia amilyen szép ügyes asszony a maga fe-leségé! 'V I téli — Hallod--e Sármány? — rikkant oda büszkén a lo-vának Jóska — Miféle szamárság miatt kaptak össze? — Jól es monda Szamárság Hogy nem fiú lett hanem leánka Már a gyermek aki született tudja-e- ? Hirtelen mérgű ember vagyok Én biza ágyastól feltet-tem az asszont a szekérre s haza vittem az anyjához Nem hiszem hogy ne hallotta volna — Hallottam valamit — Hát ezért Holnap kéne hogy legyen a tárgya-lás — Az nem megy olyan könnyen Ki az ügyvédje? — Zoltány úrfi — No majd érdeklődöm nála Közben megérkeztünk a malacokkal a fogadóba „Táj-iéi úr"-ho- z Azért Tajfel úr mert ez a szójárása hogy — „Ich bin ein armer Teufel" Ami pedig egyáltalán nem igaz mert akinek olyan bora van mint neki az nem szegény ördög Különben rendes vendéglő külön színnel a szekereknek külön a masináknak Szoba is kettő van: a korcsoma s az „étteröm" A népeknek egy ügyes ropogós falusi leány hordja az italt az uraknak kisasszonyuk" van de akinek pénze van az éjfél felé megszokta cserélni ezt a két „virágot" — Mikor indulunk haza? — kérdezem a szekerese-met hogy ahhoz tartsam magam — Csak "végezze a dolgát! Amíg a különböző megbízatásoknak eleget tettem már estére hajlott az idő Csak a Tajfel úr kapujában jutott eszembe hogy a Pólya Jóska dolgát teljesen el-feledtem Majd mondok neki valamit vigasztalódom kü-lönben is miért avatkozzék az ember a más családi ügyébe Csak úgy szemmel megállapítom hogy a lovak ropogtatják a szénát az „állás" alatt tehát nem ha-gyott itt az én emberem Hirtelen falok valamit hogy legyek keázen ha indulunk De is telepszem egy kis kerek asztalhoz Tajfel úr előzékenyen és mosolyogva siet-od- a — Kit látnak szemeim! — mondja németül és mind-járt beszédbe elegyedünk — Ugy látszik megint a nemzeti párt jön — véli Tajfel úr — Jöhet akárki! — legyintek apatikusan a polit-ikára — Jawir minderheiten! — sóhajt Tajfel úr és bort loccsint míg elkészül a vacsora Éppen azt fejtegetjük hogy lesz-- e infláció mikor nyilik az ajtó s béduvad rajta Pólya Jóska a feleségé-vel a saját és ellenfele ügyvédjével A válóper tanúi APEX DÍJSZABÁS (Toronto — Budapest menettérti) Hyári $579 szi -t- éli $469 V Érvényes szeptember 1-- től 1979 május 31-i- g 22— 4S lapos líceumon (turista) díjszabás (Toronto — Budapest menettérti) Iszi— 'y Érvényes szeptember "15-tő- l 1979 május 14-i- g Bizonyos esetekben elönyösndk tünjik hogy más vonatkozó díjszabást alkalmazzon esetekben ahol 50%-o- s gyermek árengedmény alkalmazható Szeptemberül kezdödöleg a" "KLk légi viteldijait ala-csonya-bb őszi— téli díjszabásra csökkentették Ez jelentős megtakarí-tást jelent önnek Egyszerűen repüljön Amsterdamig ahol kényel-mes csatlakozások sora várja Budapest' feié ' " l" '' Az APEXvitcldljak meglepően jutányosak! A KLM APEX viteldija Budapestre (vagy bárhová Európába ami azt illeti) egész éven át-nyújto- tt megtakarítást jelent ami kü-lönösképpen vonatkozik az -- őszi és téli idényre ön jogosult az APEX díjszabásra ha 14-t- őí 45 nap között bárhová utazik Csak annyit biztosítson hogy a menettérti rezervációját és a viteldíj teljes értékét 30 nappal az elutazás előtt kiegyenlítette A 2 éven aluli gyermekek akik nem' foglalnak el külön ülőhelyet a díjszabás 10 százalékáért repülhetnek A 2 és 11 év közötti gyer-mekek a felnőtt díjszabás 6(Ö 23 százalékáért utazhatnak rr B Éa I 13 k olyan felnőtt is elékerülnek " " — Tessék tessék! — nyitja a külön szobát Tajfel úr Jóska mellém orozkodik és boldogan megdöfi az ol-dalamat — Kibékülénk! — Okosan tették! — dicsérem — De csak most az egyszer! — kottyant bele az asszony — Ha még egyszer úgy talál csinálni velem nincs az a vagyon — Akkor költözzék hozzám! — mondja gavallérosan az ügyvédje — Netene! — büszkélkedik Pólya Jóska Neki ülünk a békevacsorának A fiatal piros-ropogós- ra sült malacpecsenye kitűnő küküllőmenti bor mellett éltetjük az „új párt" Éjfél körül még köszöntőt is mondok rájuk Tetszik Hogyne Magyar siker Kondorossy László „Jes-s- e fia" c oratóriumának első rádió bemutatója au-gusztus 17-é- n volt a Na-tional Public Radio WBOE Cleveland Ohio-ba- n Az oratórium szöve-gét a biblia alapján Rev Richárd L Glass és Kon dorossy Lászlóné írta A Cleveland Philhar-moni- c Chorus karmestere William Appling volt Az 55 perces ontario szóló ré-szeit Joan Hunkin szoprán Paula Clarké alt Edward Anderson tenor és Frank Scott bariton énekelte A Clevelandban jól is-mert „Magyar Club" szep-tember végén tartotta sze-zonnyitó estjét a Laké Erié Goodtime II kirán-duló hajón A jól sikerült esten külön öröm és meg-lepetés érte Kondorossy Lászlót amikor a klub volt elnöke Böjtös Lász-ló egy jelentős összegű csekket nyújtott át a zene szerzőnek azzal hogy azt egy magát megnevezni nem akaró személy küldöt f B Utitervek az utolsó pillanatban? így is spórol! Ha a pillanatnyi döntés alapján helyezi előnybe" utazását még mindig spórolhat A KLM 22 —45 napos Excursion (turista) díjszabása minmális 22 napos tartózkodást ír elő és ehhez nem szükséges az előzetes helyfoglalás És mint a mi APEX díjszabásunk alkalmazható mind a 39 európai úticélunk csetében_ beleértve Budapestet (lásd a keretet) Kérdezze meg utazási ügynökét vagy a KLM-c- t a részletek végeit — és fedezze fel mennyit takaríthat meg az idényen kívü-li európai díjszabásaink ügyében fsisSI te a zeneszerző alkotóké-pességének elismeréseként Október 1-- én Kondo-rossy „Hegedű szvit"-jé- t közvetítette a WELW-rá-dióállom- ás Willoughby — Ohióban A hegedűszólót Raymond Sidoti játszotta zongorán kísért Betty Si-doti Y ív?? ' 1 lü ?-V- :f snssssss SBSftSt Efflfff jgjgfSjSüBSffl 3 J ra-iBM-a: tetszenék Pólya Jóska is Tajfel úr is ragyognak a meg-elégedéstől Alig akar szétoszlani a társaság Szerencsé-re az egyik ügyvéd után küld a felesége mire a má-sik ajánlkozik hogy: „vállalom a képviseletet" — Ne menj! — Maradjon doktor úr — bíztatja Pólya Jóska is — Úgysem válok el soha többet az életben Az asszony szerelmesen döl hozzá a melléhez s az-alatt az ügyvéd megszökik Fene tudja hány óra lehetett mikor felültünk a szekérre Már a falu végén jártunk mikor felzökkentett a sze-kér a szundikálásból Akkor jutottak eszembe a mala-cok Mint gondos gazda hátra nézek a saroglyába s akkor látom hogy malacnak híre-hely- e sincs — Hó Jóska! Baj van! Ellopták a malacokat! — Lopták a fenét! — morog hátra Jóska — Nézze meg jól mert ott kell hogy legyenek! — Itt nincsenek! — matatok a setétben Az asszony teszi magát mintha aludnék Pólya Jós-ka pedig kuncog az ülésen — Nem es lehetnek mert az este megevők őket! — Megettük? — Azokat meg! No ne búsuljon majd ellátom én a tekéntetes urat malacokkal Gondoltam mért kacagtassa magát az egész faluval két ilyen példa tet-ves malac miatt i m $I99 (A fenti elbeszélést a szerző „Székelyek" c köteté-ből vettük — Kapható a magyar könyvkereskedésekben) liBHmnvqqoRPRnnnnini az egyetlen olyan polgármester jelölt aki megérti az olyan lakosok szükségleteit akik Kanadát választották új hazájuknak Szavazzon november 13-á- n y-:"E-l O'DONOHÜE-r- a I HHLo JHiKi Dolpármestemek! 1 EwS I 1 Toronto város városi választások 1 hétfő 1978 november 13 1 jogosultság a szavazásra a választás napján 1 Egy személy azesetben jogosult a szavazásra ha bármikor 1978 szeptem-ber 5 és 1978 október 27 között: (a) Toronto város lakosa volt (b) kanadai állampolgár vagy 'más brit alattvaló és (c) betöltötte a tizennyolc életévet avagy a szavazás napján vagy napjáig betölti a tizennyolc életévet AVAGY "5 7 Ha nem számít toronlói lakosnak (a) tulajdonosa vagy bérlője egy olyan ingatlannak amely Toronto városá-ban fekszik vagy élettársa egy ilyen tulajdonosnak vagy bérlőnek (b) kanadai állampolgár vagy más brit alattvaló és (c) a választás napján vagy napjáig teljesen betöltötte a tizennyolcadik életévet Az a személy akinek a neve tévedésből van feltüntetve a szavazók névso-rában az nem jogosult a választásra Az a személy akinek a nevét kihagyták a szavazók névsorából jogosult-ságot nyerhet a szavazásra amennyiben a fenti előírásoknak megfelel Az ilyen besorolású polgárok oly igazolást nyerhetnek mely szavazásra jogosítja fel őket a City Clerk hivatalában vagy a választás napján a szavazóhelyen Azon személyek akik 1978 október 28 után kapták meg állampolgársági bizonyítványukat és megfelelnek a többi előírásoknak azok a City Clerk által aláírt igazolást nyerhetnek mely szavazásra jogosítja fel őket Az ilyen beso-rolású szavazópolgárok nem kaphatnak szavazói igazolást a szavazóhelyen Eze-ket személyesen kell beszerezni a City Clerk City Hall hivatalában az állam-polgárság igazolásának felmutatásával abból a célból hogy szavazói igazo-lást nyerjenek ÓVÁS Minden olyan személy aki egy szavazás alkalmával (a) Nem jogosult a szavazásra és mégis szavaz (b) jogosult a szavazásra azonban többször szavaz mint amennyire a Municipal Elections Act és módosított rendelete (1977) előírja vagy (c) nem abban a szavazókerületben adja le szavazatát mint amelyre a Municipal Elections Act rendelete (1977) és módosításai szerint jogosult lenne — ezen fenti esetekben az ilyen személyek korrupt üzelmek vétkét köve-tik el és maximum $1000 dollárig terjedhető pénzbüntetésre vagy maximum hat hónapi szabadságvesztésre vagy mindkettőre elítélhetik őket ROY V HENDERSON City and Rcturnlug Ofíiccr 1978 november 13 SJ aj |
Tags
Comments
Post a Comment for 000541
