000506 |
Previous | 8 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
HBISBiSP8ü!SP sfOií fS2}ri r-sT-''-
-"' i
" ' -í-íí- S-t - Fi fi
+ 5
-- 7
ti
8 oldal M A 'G Y Á R É L'E t Í976 október 16
NEW YORK JNEW YORK NEW YORK NEW YORK NEW YORK JNEW YORK NEW YORK NEW YORK
FLÓRIAN TIBOR:
Világító példák
az emigrációban
Vonatok dübörgő lármája gépek zakatolása repülök zúgása egy tíz-milliós
város rettentő zsivaja mögött is hallom amint halkan fölénk száll
a cisz Járok a Central Park dúslombú fái között a világváros (egyre veszé-lyesebb)
közepén de lábaim alatt már sárga és rozsdaszínü levélkék pará-nyi
holttestei feküsznek és fejemre hull a futó felhők könnye- - Vagy talán
valamelyikja titkos üzenete volt hogy ne higyjek már a-tomb-oló
színek-jie- k
a felhők közül kibukkanó nap perzselő tüzének "a nyár féktelen játé-kának?
Még a rigók rikkantása is olyan mint egy figyelmeztetés" hogy néz-zek
a ragyogó színfalak 'mögé ahol a titokzatos rendező máriíj jelenetre
készül A természet napok óta figyelmeztet hogy egyre közeledik a válto-zás
és e csodálatos nyári kép mögött titokban hatalmas erők gyülekeznek
melyek egy napon győzni fognak A nappalok éltető melegétől már nem
lesznek zöldebbek-- a 'levelek Minden'éjjeLegy nyírkos-hűvös-kéz-sirnítvé-g- ig
rajtuk A hold már nem ad többé álmokat Hideg gyilkos fényében
reszketni kezdenek a fák és eljön a nap amikor csak száraz ág-karjai- kat
nyújthatják a könyörtelen ég felé
Semmi kétség itt van az ősz Külföldi életem harmincegyedik ősze A
huszonhatodik szeptember Amerika földjén Hullnak szállnak a parányi le-velek
körülöttem a Central Parkban Beléjük kap néha egy-eg- y szélroham
s torzsuktól messzire sodorja őket idegen fák alá Minket is így szakított
le törzsünkről történelmünk legszomorúbb ősze Ázsiai vad szelek és nyu-gat
közönye szórtak idegen földre idegen világba Bűnösök és ártatlanok
tékozlók és koldus-szegénye- k serege indulj ismeretlen tájak fel A bűnö-sök
és tékozlók bűnét megváltotta az embertelen szenvedés az ártatlanok
és szegények életét fölmagasztalta a 'hontalanság gyötrő kínja Fájdalmas
és megtört jelkünk sebeit folytonosan kötöző emberek keiesztútjáró ma-gyarok
lettünk mindannyian Nincsen különbség közöttünk Létünk súlyos
keresztje alatt bizonytalanul ingadozva járunk Utunkra köd száll jövőn-ket
felhők takarják Csak közös hitünk ad erőt és hontalanságunk horizont-járól
néhány fénylő csillag 6íztat és figyelmeztet hogy csak hűségünk tart-hat
meg a helyes úlon és adhat segítséget Hazánknak és a testéről leszakí-tott
részeken élő és minden nap a túlélésért küzdő magyarságnak A ma-gyar
irodalom a magyar -- szellem amagyar újságírás avatott tollú képvise-lői
küldik egyre üzenetüket Nyugat-Európáb- ól Ausztráliából Afrikából és
az amerikai kontinensrólaz olvasók felé
Milyen jó lenne ha mindenki meghallgatná és megértené üzenetüket
Milyen jó lenne ha ezeket a szétszórtan lobogó fényeket összefogná végre
valaki egy hatalmas messzire világító lobpgasba melynek fényét már nem-csak
a magyarok hanem az egész szabad világ megláthatná' Magányos árva
lángok után itt az ideje egy óriási tűznek Egyéni sugalmazások és küzdel-mek
után egy erőteljes szervezett emigrációs irodalmi(művészeti és szel-lemi
életnek és rajta keresztül egy egységes és eredményesebb magyar ma-gatartás
kialakításának is nem 'önmagunk hanem a más nyelvűtek felé
Vágyaink'kiteljesedését — sajnos — sehol sem találjuk 'és most is csak
kérdéseket tehetünk föl Hol van az az irodalmi és művészeti folyóiratunk
amely az egész emigrációt maga mögé állíthatná? Hol van az a folyóirat
mely nemcsak egyes csoportoké vagy felekezeteké nem a jobboldalé -- és
nem a baloldalé nem az öregeké és nem a fiataloké? Olyan folyóirat' mely
minden tehetségünknek' áz öt földrészről közös fóruma' lehetne Ö$álí fo-lyóirat
mely mögött egy könyvkiadó vállalat is 'állana és fölmentené az
íroukönyye-kiadásánakfOTnéBZtó- " gondjaitól és az időrabló és -- megalázó
könyvterjesztéstőh "
Több mint három-évtize- d sem Volt 'elég ezeknek a megszervezéséhez s
az elkövetkező évek sem vinnének közelebb a mgva{ósitáshoz ha herh me-rítenénk
hitet egyes közösségeink példamutató áldozatkészségéből és élet-revaló'okosságábóI--
Pár
évvel ezelőtt még hihetetlennek tüht hogy a toron-tói
magyarság meg' tudja teremterii az egész emigráció egyetlen kulturális
központját Vannak szép Számmalnagy 'magyar létszámú városaink ahol
még Magyar Ház' sincs vagy hatvan csak idónkihti injekciók éltetik
Mjért? Mért !a mögötte álló magyarok segítő készsége kimerült és áz új se-gítség
megszervezése egyre nehezebbé válik A torontói magyarok áldozat-készsége
azonban új hitet adott mindenütt a csüggédőkftek Csodát mű-veltek
és a szűknek bizonyuló Magyar Házuk eladása után közadakozásból
egy blyan hatalmas épületet Vásároltak amely a városmagyar egyesületei-nek
különböző szervezeteinek magyar iskolájának és sokfele tanfolyam
nak is helyet tud adni S még egy év sem múlt el és ez 'a Magyar Ktiítúf- -
központ --„Krónika" címen egy havonta 40 oldalon' megjelenő folyóiratot
indított el-Ma- ga a folyóirat' is egyedülálló a maga 'nemében Ugyanis azt
tudjuk hogy Endes Iiászló a míhderi áldozatra" kész és tevékeny elnöke a
Magyar" Kultúrközpofnak és Vass'Ferenc ügyvéd és közjegyző ások segít-séget
nyújtó Üíszelnöjíe de a folyóiratról á távoli olvasó csak annyit túd
hogy egy láthatatlan szerkesztői gárda szerkeszti: Szerényen és névtelenül
végzik" nagylfíunkájükatr '' '" '
Ez a hevenyészett kép nenYlenne teljes ha nem emlftehők meg -- a má-sik
torontói csodát A Magyar Kultúrközpont a legjobb úton van már ahhoz
is hogy az emigráció legnagyobb könyvtárát állítsák fel Könyveinek szá-ma
a 24ezerhez"yah kÖzeí és ennek nagy része a newyorki dr Halász Jáhós
hagyatékából származik és eztíá könyvtárat róla is nevezték el '
'- - De egy másik hitet adó kezdeményezésre is rá kell mutatnunk — a'sza-bad-világn- ak
egy másik távoli részén — annak bizonyítására hogy magyar-ságunk
egyes szórványai egész emigrációnknak példát mutatnak Az Auszt-ráliai
Magyar Szövetség ez év márciusában elindította á Magyar Könyvkia-dó
Alap megszervezésének5 eszméjét A gyűjtések eredménye már megha-ladta
a négy ezer dollárt dacára annak hogy a hatalmas ausztráliai konti-nensen
eléggé szétszórtan és mindössze 30 ezer magyar él Éhnek a Könyv-kiadó
Alapnak lesz majd a feladata számos ausztráliai magyar tehetségünk
könyvének kiadása és megfelelő módon való terjesztése Ha az ausztráliai
magyar' könyvkiadó alap eszméje példát adna a többi kontinensen élő ma-gyarnak
és a földrészenként megszervezett könyvkiadó alapok egy napon
összefognának és világszervezetté nőhetnének akkor kezdődhetne el igazán
emigrációnkban a helyi kezdeményezések és sikerek utánavszervezett és
nemzeti céljaink szolgálatába is állítható kulturálisaiét- - '
A földreform Portugáliában
A portugál kormány a
„társadalmi igazságosság"
elvei szerint folytatja a
földreform végrehajtását
afözlodndbaarnabomkegk' evzidsstézkasz-olagzáo-n
ltatását' amelyeket' a föld-művesek
árinak- - idején
(törvénytelen" triódon -f- oglaltakéi
- „' - - "
Cardoeo mezőgazdasága
Ügyi miniszter turlnt eddig
mintegy cgyAHIMtMktfr
(egy hektár tfzertr aégyteb
méter) fdáiet 'sajátítottak
ki és további 300 ezer'hek--
tár kisajátítását 'tervezi a
Soares-kormán- y mely meg
kezdte az un kooperatívak
(mezőgazdasági szövetkeze
tek) működési alapjainak
íéfektetését is
"A kisajátított földbirto-ko- k
tulajdonosait kártalaní-tani
--- óhajtja a kormány
meíyfőieg a déli (Alentejo)
ttítWnányőkbta iparkodik
fókoJtottab Aígödön végr
hjtSit:á régvfeaSyblftöWk
felszámolását
VESZÉLYBEN
PALERMO!
A városban ijesztő
tékben elszaporodtak
briáshangyákt amelyek
az
kü--
T I it íönös előszeretettel mú-zeumokat
támadnak meg
Az egyik néprajzi múzeum
óriási károkat szenvedett
mert a hagyák egyszerűen
felfalták a nyáron á k'iáííí-io-tt
tárgyakát-amí- g a mú-zeum
_zárva volt A ható-ságok
'most saén'ezéttjhar-cot'ljKÍték- a
hartgya-invá-zi- ó
ellen J? £#%
Tokaj rangot visel Bora
hírnevet és aranyat szer-zett
fényt és veszedelmet
hozott anyjára: a Hegyalja
34 helységére Az aszú má-morító
kincsek aranykútja
és annyiszor kísértő bal-soisán- ak
illatos bugyra
Mióta is szűrnek bbrt a
Hegyalján? ' A nedütörténé-sze- k
népes tábora Marcus
Aureliusra esküszik szerin-tük
ez a filozófus római
császár küldte a- - füstölgő
Vezúv környékétől az első
venyigét a mi holt tűzhá-nyónk
lejtőire
Hányszor igyekeztem
már megfejteni az aszú
titkát! Beszéltem napszá-mossal
és tanult pincemes-teire- l
De teljes feleletet
kérdésemre nem kaptam
Annyit már szüreteltem a
s7őlőtudomány tőkéjéről: a
holt tűzhányók földje a böl
csője a napsütés a dajkája
a hazai száz-- és százötven
éves tőkék teszik a föbort
Végül a töppedés az aszú-sodá- s
az ami a tokaji aszút
— a borok királyává teszi
Az aszűsodás pedig a leve-gő
páratartalmától függ -- A
bortrytis gombanemzetség
csak nedves levegőn szapo-rodik
mind a bogyó héja--'
ban mind a pincék ölében
Ha nincs gomba nem lesz
aszú! A páráról pedig a
Hegyalja mély völgyei --'és
folyói gondoskodnak: a
Tisza a Hernád a Bodrog
Ez utóbbi bizonyítására
hadd idézzem Mosolygó Jó-zsef
g k plébános szavait
akit ma a1 tokaji aszú leg-jobb
ismerőjének tartanak
— 1950 őszén a tokaji'
hegyközség intézősége köz-hírré
tette: szeptember 20-t- ól
indul a szüret A korai
tavasz és 'a nyári nagy szá-fazs- ág
következtében a szó-l-ő
májusban elvirágzott au-gusztus
vége' felé már éde-sedért
Elkezdték a" szüre-tet
— és a legnagyobbmég-lcpetésr-é
alig 14 cukorfokos-m-ustot
szűrtek! Lőré-nek'
is hitványát A szüret
abbamaradt A tanulság: a
Hegyalján a szőlő vegetá-ciós
ideje két-- hónappal
hosszabb mint bárhol Ok-tóberben
érik valójában
Miután a töke életműkö-dése
november közepéig
tárt legalább' másfél hónap
marad az utóérésre Jobban
mondva atúlérésre Ez a
ráadás a „többletidő" kü-lönbözteti
meg a hegyaljalt
a világ többi szőlőjétől
— A mi szőlőnk nemcsak
a ravasz üdeséget őrzi ha-nem
a késő ősz fanyar
édességét is A bor ereje a
cukor mennyiségétől függ
de illata zamata: a-buk- éja
áz ún vontanyagtól A sa-vaktól
és a kocsány meg a
szőlöhéj anyagától A kita-posott
kocsányt 'összetipor-juk
és a musthoz öntjük A
szőlő' héját is sokra tartjuk
— -- A deres hegyaljai éj-szakák
- majdnem olyan
fontos szerepet játszanak
mint a hosszú napsütés A
szemek ilyenkor repedez-nek
az'ernyedésnek induló
héjazat nem tudja megtar
tani a levet Kicsordul
Anélkül hogy veszendőbe
menne a drága lé a cukor
és azok a bizonyos vont-anyag-ok
esupán-- a víz-távozi- k
Megkezdődik atöppe-- '
dés - '
— Az életműködését mm'
den más szőlőnél tovább
teljesítő hegyaljai tőke úgy
mer-- 1 tartósítia a cukrot és a
vontanyagot mint valami
szakképzett vegyész így
semmiképp senf indokolttá
korai szüret Á több cukor
adja a nagyobb édességet
a többi vóntanyag a külön-ege- s
aromát Gondoljuk
még: egy puttony aszúbo-gyóból
Jia szökött
4
módon
kipréselnénk 100 liter bog
lenne níig az aszú leve w„ i„ y -~- -~~ viaa ugyanannyi mennyiségből
nemitöbb 2~3 liternél-It- y
módon tg£KStPutt0pyos~
TOKAJ TITKA
aszúban 500 liter kiváló
must és a rátöltött gönci
hordónyi vagyis 13í liter
uganolan mustnak össze-áe-n
636 java mustnak a
cukra és minden vontanya-ga
találkozik! A bor általá-ban
17 százalék szesszel te-lítődik
Ennél többet nem
tűr Miután ezt megkapja a
többit tartalékolja és ter-mészetes
szőlőcukor alak-jában
őrzi Ez a vegyi fo-lyamat
á tokaji kiváltsága
Más bór nem ismeri
— Ez lenne a tokaji tit-ka?
— kérdem
— Amit elmondtam — fe-leli
— gyakorlati megfigye-lés
Egy hosszú élet tapasz-talata
amihez járul az ősök
hagyatéka
Vatikánvárosból jelentik:
15 ezer főnyi hívősereg je-lenlétében
a Szent Péter ba-zilikában
VI Pál pápa
őszentsége szentté avatta
Boldog Beatrix de Sllvát
aki 1492-be- n halt meg
r
I
nem
mert Józsi ki-ballagott
a és
egy
Koccintottunk és
ittunk a királyából
a és Pe-tőfi
szavai
Utileveleiből: „Tokaj-ban
az
innen szét a
aposiolaikat a
zárt --"aranyszínű lángokat
- a
a Fold
a
(A fenti
tanulmányából vet-tük
Megjelent az „Ezerszí-nű
Magyarország" c
Szentté avatták
Boldog Beatrixot
Szent
Spanyol-Afrik- a
nevű kikötő-városában
s ő alapította
a Szeplőtelen
Fogantatás' Nővéreinek
-
HALLGASSA
AZ ÉSZAK-OHIÓ-I MAGYAROK LEGKEDVELTEBB
MAGYAR RÁDIÓMŰSORÁT
Észak-Ohi- o Magyar Hangját
MELYET MINDEN V8 ÓRAKOR
CLEVELANDBÓL SUGÁRZUNK
A 931
este jelentkezünk' Magyar muzsikájá-val
'és "a szellemerkölcsi értékek Őszinte tol--
macsuiasavai
Eazak-Obl- o Hangja névsorából:
'Commerce Ford 4651 Northfield Road
TV 11801 Buckeye Road
Side and Ass ' '
' : 17523 lórain Ave
Salamander-Shoe- s
'- - Ave
In 10393 Pléasent'Valley Road
ILovásey-poharMe- t Wést Side F—1 F—2
tV~v1nrTrínt Prím KKfA Ppnw-- 1 Rnnil
'tT„„t icu t:_„:„v:„U ' fAi ur cl UVI W WUI ÜIICCI
Groger 152 Old
1 rOiU IxCalwaVS } Lincolna and Loan Ass ' -
Shoppe Inc '8336 Tanglewood Mail
t Chagrin Falls
Sea — Ohio
Waldos ui 23406 Road
Meat West Side C— 1 C— 2
Restaurant í 5115 Ave
: 12414 Buckeye Road
Taste Of Hungary 29691 Road
Kalo ' 420 N Rd OMo
Hab West 19th Street
Nádas Business _ 142SGrmce Ave
Mediteranian Imports ►: „ West Side
Villa Point '' Chautagua N Y
10128 Ave
Restaurant i 12523 Buckeye Road
'3920
Sálon ' 12506 Buckeye Road
Magyar 11802 Buckeye Road
Pastry'Shop ': Ave
Fortune Beverige Store : 3498 'W 105
Book Shop „„- - 14025 Ave
Munkatársak: r
Kossányi NL Dömötör Ti-bor
Fáy Ferenc Kossányl' Kiss Tibor
Ft dr János
Prof Szeleczky Zltt
" "~ Wass-AIbr- t
Daily The Hungárián Populated
Areas of The Free World— EveryvÉveningiat 7:30
p m on WZAK— FMi i--
A MAGYAR ELET
aÍRDETttSEI
7JtEDte£NYESEKI
Már 15 lk éve
és vacsorázik
a magyarság á
Tip-Tö- p
étteremben
1489 SECOND AVENUE
(77—78 Street)
' Téli
naponta
de lUO-té- l este
kedden zárva
A lefPlpsVf
hentesüzlet
a IMERTL
POtK-STO- M imtmi AVE
(78-- 79 TL: RH 44291
Tovább filozofá-ltunk
bátyám
kamrába
visszatért kétliteres fo-natos- sal
„borok
királyok borából"
jutottak eszünk-be
laknak öröm istenei
küldik világba
palackba
hogy hirdessék népek-nek
miszerint nem-csak
siralom völgye"
részletet Koróda
Miklós
kötet-ben)
Beatrix 1424-be- n
született
Ceuta afrikai
Toledóban
rendjét
ESTE
WZAK-- FM RÁDIÓ MC-A-N
Minden Szívek
-- magyar
Magyar hirdetői
Advenced
West Federai áavings Loari
McGÜly Florist
Weat'26 Loraln
iFiddlers
Markét
ÍKlnrtrlüc riptiprnl
I(C9L(JUI AUtUlSlUIlg Trável Buréau Arcade
Savings
Tallor
World Aurora
Nurseiy Loraln
Farkas Markét
Gulyás Loraln
01ympia Import
Loraln
Florist Rldge Loraln
Bakery
Service
Markét
Balaton
Balassa Travel Loraln
Balaton
Bodnár Funeral Home Loraln Avel
Kálmán Beáuty
Áruház
'Athens „:2545 Loraln
Street
Kossuth Lakota
Kossányl Mária Miklóa
József Káinold
Kővári Károly Nádas Nebix Ferenc
Márfy Lóránt Oszlányl Róbert
Covers Largest
931MC
ebédel
734-t- Ul
Nyitva
llO-i-g
hsJoMi BiflO
St)IF
v
ÍÍEV:
UTCA:
VAROS:
1 MMtba(iM i
Kérem küldjék a: -
rf— - --? i i 'vJ
Ú± ö i Jfe 'íihífe&': # & J JZ
i
A newyorki Pilvax Kiadóvállalatnál most jelent meg l
FLÓRIAN TIBOR erdélyi származású amerikai ma-gyar
író
KESERŰ GYÖKÉREN
című verskötete A 176 oldalas vászonkötéses könyv
fedőlapját és 10 ilusztrácioját ősze András a neves
szobrász- - és festőművész készítette
A könyv megrendelhető a szerzőnél:
FLÓRIAN TIBOR 3 Mountain View Drive
New Milford Conn 06776 USA
Ara: $650 és 50 cent postaköltség
az Egyesült Államokban és 75 cent külföldre
A Magyar Élet azért küzd
hogy Magyarországon
ismét magyar élet legyen
A Los Angeles-- i A H Typesetting Service nyom-dájában
PETŐFI SÁNDOR születésének 150 és
AMERIKA fennállásának 200 évfordulója
emlékére most jelent meg
ÁGOSTON EDE magyar író
„GÉNIUSZ"
című PETŐFI SÁNDOR halhatatlan költőnkről
írt verses — regényes életrajza
A 248 oldalas keménykötésű könyv fedőlapját és
a 10 Petőfi korabeli illusztrációját SILBERHORN
TIBOR festőművész készítette
E mü regényes formában visszavarázsolja az ol-vasó
elé a 19 század zsarnoki elnyomását Az ifjú-ságnak
neveld a felnőttek részére Arany János
Toldijá"-r- a emlékeztető irodalmi olvasmány
A könyv megrendelhető a szerzőnél:
DR EDWARD ÁGOSTON 160 Street #202
Oakland Calif 94612 USA
Ára $1000 plusz az Egyesült Államokban 50 cent
külföldre $100 postaköltség
Az Amerikai
Magyar Szépmíves Cze'h
KÖNYVARJEGYZÉKE:
MAGYAR NYELVEN:
MécsvLászló: BolóndIstókVBáWafnnáza v v t- -:
(kétnyelvű kiadás) $ 200
Balatoni: Rábaparti Menyegző elbeszélések $ 500
Török: Településtörténelmi Tanulmányok
a Kárpátmedencében $1000
Válogatott Magyar Népmesék illusztrálva $ 75Ó'
Wass: A láthatatlan lobogó $ 400
Wass: Kard és Kasza első rész $1000
Wass: Magyar örökségünk - $ 200
Wass: Erdők Könyve „ $ 600
ANGOL NYELVEN:
Yves de Daruvar: The Tragic Fate of Hungaru $ 800
Baross: Hungary and Hitler $ 400
Haraszti: The Ethnic History of Transylvania $ 800
Major: American Hungárián Relations $1000
Szemák: Liying History of Hungaru $ 200
Szilassy: Revolutionary Hungary $ 400
Varga: Humán Rights in Hungary $ 300
Wass: Our Hungárián Heritage $ 200
Zathureczky: Transylvania - $ 200
Jobbágy: Hungárián Folk Dances-- $ 650
Selected Hungárián Folk Tales illustrated $ 750
Eszenyi: Híven Mindhalálig — Faifhftü Unto
Death (Life ofColonel M de Kováts or-gani- zef of the first American Cavalry and
hero of the American Liberty War) $ 500
Megrendelhetők az ár előzetes beküldésével
portómentesen:
American
Hungárián Literary Guild
ASTOR FLORIDA 32002 USA
maiiEiffliii
Kétrészes nagyítót adunk
új egyéves előfizetőinknek
valamint mindazoknak akik a Magyar Életnek új
egyéves élőfizetést szereznek
t Megrendelem a Magyar Élet-- et
TARTOMÁNY:
tttM
„HÁZSZÁM:
McSékekn az ettfteetési díjat egy
Az előfizetés összege mellékelhető a Magyar
címerei
6 Alcina Avenoe Toronto Ont Canada M6G 2E8
kiállított csekk vagy Money Order formájában
(- - könyvet vagy nagyítót
éves
17th
évre
Maijai Cltt előfizetési díja egy érre IS dollár
U i m r ggMflW §M WKMM'!'
WnTw-ít'- " "
Jfcp 4UK e t
Élet
f~ :i' - - - ~ -
—
BBBBSBBBJjjSSBsB
--
I
Ha a nagyító helyett könyvet
kívánnának az alábbi négy
könyv közül lehet válasr
tani: J— - "
1 Kenéz Zsuzsa: „Irsal Kar-társnő"
— 2 Acsay E Lász-ló:
„Savé the Splendor of
Budapest"-- — 3 Magvai
Sándor: A harmadik világ-háború
története" — 4 Eck-har-dt
Tibor: „Regicide in
MarseUIe"
Az új előfizetés beérkezése
után a Magyar filét azonnal
postázza — vagy a nagyítót
vagy a kívánt könyvet a
megadott címre
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, October 16, 1976 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1976-10-16 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000353 |
Description
| Title | 000506 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | HBISBiSP8ü!SP sfOií fS2}ri r-sT-''- -"' i " ' -í-íí- S-t - Fi fi + 5 -- 7 ti 8 oldal M A 'G Y Á R É L'E t Í976 október 16 NEW YORK JNEW YORK NEW YORK NEW YORK NEW YORK JNEW YORK NEW YORK NEW YORK FLÓRIAN TIBOR: Világító példák az emigrációban Vonatok dübörgő lármája gépek zakatolása repülök zúgása egy tíz-milliós város rettentő zsivaja mögött is hallom amint halkan fölénk száll a cisz Járok a Central Park dúslombú fái között a világváros (egyre veszé-lyesebb) közepén de lábaim alatt már sárga és rozsdaszínü levélkék pará-nyi holttestei feküsznek és fejemre hull a futó felhők könnye- - Vagy talán valamelyikja titkos üzenete volt hogy ne higyjek már a-tomb-oló színek-jie- k a felhők közül kibukkanó nap perzselő tüzének "a nyár féktelen játé-kának? Még a rigók rikkantása is olyan mint egy figyelmeztetés" hogy néz-zek a ragyogó színfalak 'mögé ahol a titokzatos rendező máriíj jelenetre készül A természet napok óta figyelmeztet hogy egyre közeledik a válto-zás és e csodálatos nyári kép mögött titokban hatalmas erők gyülekeznek melyek egy napon győzni fognak A nappalok éltető melegétől már nem lesznek zöldebbek-- a 'levelek Minden'éjjeLegy nyírkos-hűvös-kéz-sirnítvé-g- ig rajtuk A hold már nem ad többé álmokat Hideg gyilkos fényében reszketni kezdenek a fák és eljön a nap amikor csak száraz ág-karjai- kat nyújthatják a könyörtelen ég felé Semmi kétség itt van az ősz Külföldi életem harmincegyedik ősze A huszonhatodik szeptember Amerika földjén Hullnak szállnak a parányi le-velek körülöttem a Central Parkban Beléjük kap néha egy-eg- y szélroham s torzsuktól messzire sodorja őket idegen fák alá Minket is így szakított le törzsünkről történelmünk legszomorúbb ősze Ázsiai vad szelek és nyu-gat közönye szórtak idegen földre idegen világba Bűnösök és ártatlanok tékozlók és koldus-szegénye- k serege indulj ismeretlen tájak fel A bűnö-sök és tékozlók bűnét megváltotta az embertelen szenvedés az ártatlanok és szegények életét fölmagasztalta a 'hontalanság gyötrő kínja Fájdalmas és megtört jelkünk sebeit folytonosan kötöző emberek keiesztútjáró ma-gyarok lettünk mindannyian Nincsen különbség közöttünk Létünk súlyos keresztje alatt bizonytalanul ingadozva járunk Utunkra köd száll jövőn-ket felhők takarják Csak közös hitünk ad erőt és hontalanságunk horizont-járól néhány fénylő csillag 6íztat és figyelmeztet hogy csak hűségünk tart-hat meg a helyes úlon és adhat segítséget Hazánknak és a testéről leszakí-tott részeken élő és minden nap a túlélésért küzdő magyarságnak A ma-gyar irodalom a magyar -- szellem amagyar újságírás avatott tollú képvise-lői küldik egyre üzenetüket Nyugat-Európáb- ól Ausztráliából Afrikából és az amerikai kontinensrólaz olvasók felé Milyen jó lenne ha mindenki meghallgatná és megértené üzenetüket Milyen jó lenne ha ezeket a szétszórtan lobogó fényeket összefogná végre valaki egy hatalmas messzire világító lobpgasba melynek fényét már nem-csak a magyarok hanem az egész szabad világ megláthatná' Magányos árva lángok után itt az ideje egy óriási tűznek Egyéni sugalmazások és küzdel-mek után egy erőteljes szervezett emigrációs irodalmi(művészeti és szel-lemi életnek és rajta keresztül egy egységes és eredményesebb magyar ma-gatartás kialakításának is nem 'önmagunk hanem a más nyelvűtek felé Vágyaink'kiteljesedését — sajnos — sehol sem találjuk 'és most is csak kérdéseket tehetünk föl Hol van az az irodalmi és művészeti folyóiratunk amely az egész emigrációt maga mögé állíthatná? Hol van az a folyóirat mely nemcsak egyes csoportoké vagy felekezeteké nem a jobboldalé -- és nem a baloldalé nem az öregeké és nem a fiataloké? Olyan folyóirat' mely minden tehetségünknek' áz öt földrészről közös fóruma' lehetne Ö$álí fo-lyóirat mely mögött egy könyvkiadó vállalat is 'állana és fölmentené az íroukönyye-kiadásánakfOTnéBZtó- " gondjaitól és az időrabló és -- megalázó könyvterjesztéstőh " Több mint három-évtize- d sem Volt 'elég ezeknek a megszervezéséhez s az elkövetkező évek sem vinnének közelebb a mgva{ósitáshoz ha herh me-rítenénk hitet egyes közösségeink példamutató áldozatkészségéből és élet-revaló'okosságábóI-- Pár évvel ezelőtt még hihetetlennek tüht hogy a toron-tói magyarság meg' tudja teremterii az egész emigráció egyetlen kulturális központját Vannak szép Számmalnagy 'magyar létszámú városaink ahol még Magyar Ház' sincs vagy hatvan csak idónkihti injekciók éltetik Mjért? Mért !a mögötte álló magyarok segítő készsége kimerült és áz új se-gítség megszervezése egyre nehezebbé válik A torontói magyarok áldozat-készsége azonban új hitet adott mindenütt a csüggédőkftek Csodát mű-veltek és a szűknek bizonyuló Magyar Házuk eladása után közadakozásból egy blyan hatalmas épületet Vásároltak amely a városmagyar egyesületei-nek különböző szervezeteinek magyar iskolájának és sokfele tanfolyam nak is helyet tud adni S még egy év sem múlt el és ez 'a Magyar Ktiítúf- - központ --„Krónika" címen egy havonta 40 oldalon' megjelenő folyóiratot indított el-Ma- ga a folyóirat' is egyedülálló a maga 'nemében Ugyanis azt tudjuk hogy Endes Iiászló a míhderi áldozatra" kész és tevékeny elnöke a Magyar" Kultúrközpofnak és Vass'Ferenc ügyvéd és közjegyző ások segít-séget nyújtó Üíszelnöjíe de a folyóiratról á távoli olvasó csak annyit túd hogy egy láthatatlan szerkesztői gárda szerkeszti: Szerényen és névtelenül végzik" nagylfíunkájükatr '' '" ' Ez a hevenyészett kép nenYlenne teljes ha nem emlftehők meg -- a má-sik torontói csodát A Magyar Kultúrközpont a legjobb úton van már ahhoz is hogy az emigráció legnagyobb könyvtárát állítsák fel Könyveinek szá-ma a 24ezerhez"yah kÖzeí és ennek nagy része a newyorki dr Halász Jáhós hagyatékából származik és eztíá könyvtárat róla is nevezték el ' '- - De egy másik hitet adó kezdeményezésre is rá kell mutatnunk — a'sza-bad-világn- ak egy másik távoli részén — annak bizonyítására hogy magyar-ságunk egyes szórványai egész emigrációnknak példát mutatnak Az Auszt-ráliai Magyar Szövetség ez év márciusában elindította á Magyar Könyvkia-dó Alap megszervezésének5 eszméjét A gyűjtések eredménye már megha-ladta a négy ezer dollárt dacára annak hogy a hatalmas ausztráliai konti-nensen eléggé szétszórtan és mindössze 30 ezer magyar él Éhnek a Könyv-kiadó Alapnak lesz majd a feladata számos ausztráliai magyar tehetségünk könyvének kiadása és megfelelő módon való terjesztése Ha az ausztráliai magyar' könyvkiadó alap eszméje példát adna a többi kontinensen élő ma-gyarnak és a földrészenként megszervezett könyvkiadó alapok egy napon összefognának és világszervezetté nőhetnének akkor kezdődhetne el igazán emigrációnkban a helyi kezdeményezések és sikerek utánavszervezett és nemzeti céljaink szolgálatába is állítható kulturálisaiét- - ' A földreform Portugáliában A portugál kormány a „társadalmi igazságosság" elvei szerint folytatja a földreform végrehajtását afözlodndbaarnabomkegk' evzidsstézkasz-olagzáo-n ltatását' amelyeket' a föld-művesek árinak- - idején (törvénytelen" triódon -f- oglaltakéi - „' - - " Cardoeo mezőgazdasága Ügyi miniszter turlnt eddig mintegy cgyAHIMtMktfr (egy hektár tfzertr aégyteb méter) fdáiet 'sajátítottak ki és további 300 ezer'hek-- tár kisajátítását 'tervezi a Soares-kormán- y mely meg kezdte az un kooperatívak (mezőgazdasági szövetkeze tek) működési alapjainak íéfektetését is "A kisajátított földbirto-ko- k tulajdonosait kártalaní-tani --- óhajtja a kormány meíyfőieg a déli (Alentejo) ttítWnányőkbta iparkodik fókoJtottab Aígödön végr hjtSit:á régvfeaSyblftöWk felszámolását VESZÉLYBEN PALERMO! A városban ijesztő tékben elszaporodtak briáshangyákt amelyek az kü-- T I it íönös előszeretettel mú-zeumokat támadnak meg Az egyik néprajzi múzeum óriási károkat szenvedett mert a hagyák egyszerűen felfalták a nyáron á k'iáííí-io-tt tárgyakát-amí- g a mú-zeum _zárva volt A ható-ságok 'most saén'ezéttjhar-cot'ljKÍték- a hartgya-invá-zi- ó ellen J? £#% Tokaj rangot visel Bora hírnevet és aranyat szer-zett fényt és veszedelmet hozott anyjára: a Hegyalja 34 helységére Az aszú má-morító kincsek aranykútja és annyiszor kísértő bal-soisán- ak illatos bugyra Mióta is szűrnek bbrt a Hegyalján? ' A nedütörténé-sze- k népes tábora Marcus Aureliusra esküszik szerin-tük ez a filozófus római császár küldte a- - füstölgő Vezúv környékétől az első venyigét a mi holt tűzhá-nyónk lejtőire Hányszor igyekeztem már megfejteni az aszú titkát! Beszéltem napszá-mossal és tanult pincemes-teire- l De teljes feleletet kérdésemre nem kaptam Annyit már szüreteltem a s7őlőtudomány tőkéjéről: a holt tűzhányók földje a böl csője a napsütés a dajkája a hazai száz-- és százötven éves tőkék teszik a föbort Végül a töppedés az aszú-sodá- s az ami a tokaji aszút — a borok királyává teszi Az aszűsodás pedig a leve-gő páratartalmától függ -- A bortrytis gombanemzetség csak nedves levegőn szapo-rodik mind a bogyó héja--' ban mind a pincék ölében Ha nincs gomba nem lesz aszú! A páráról pedig a Hegyalja mély völgyei --'és folyói gondoskodnak: a Tisza a Hernád a Bodrog Ez utóbbi bizonyítására hadd idézzem Mosolygó Jó-zsef g k plébános szavait akit ma a1 tokaji aszú leg-jobb ismerőjének tartanak — 1950 őszén a tokaji' hegyközség intézősége köz-hírré tette: szeptember 20-t- ól indul a szüret A korai tavasz és 'a nyári nagy szá-fazs- ág következtében a szó-l-ő májusban elvirágzott au-gusztus vége' felé már éde-sedért Elkezdték a" szüre-tet — és a legnagyobbmég-lcpetésr-é alig 14 cukorfokos-m-ustot szűrtek! Lőré-nek' is hitványát A szüret abbamaradt A tanulság: a Hegyalján a szőlő vegetá-ciós ideje két-- hónappal hosszabb mint bárhol Ok-tóberben érik valójában Miután a töke életműkö-dése november közepéig tárt legalább' másfél hónap marad az utóérésre Jobban mondva atúlérésre Ez a ráadás a „többletidő" kü-lönbözteti meg a hegyaljalt a világ többi szőlőjétől — A mi szőlőnk nemcsak a ravasz üdeséget őrzi ha-nem a késő ősz fanyar édességét is A bor ereje a cukor mennyiségétől függ de illata zamata: a-buk- éja áz ún vontanyagtól A sa-vaktól és a kocsány meg a szőlöhéj anyagától A kita-posott kocsányt 'összetipor-juk és a musthoz öntjük A szőlő' héját is sokra tartjuk — -- A deres hegyaljai éj-szakák - majdnem olyan fontos szerepet játszanak mint a hosszú napsütés A szemek ilyenkor repedez-nek az'ernyedésnek induló héjazat nem tudja megtar tani a levet Kicsordul Anélkül hogy veszendőbe menne a drága lé a cukor és azok a bizonyos vont-anyag-ok esupán-- a víz-távozi- k Megkezdődik atöppe-- ' dés - ' — Az életműködését mm' den más szőlőnél tovább teljesítő hegyaljai tőke úgy mer-- 1 tartósítia a cukrot és a vontanyagot mint valami szakképzett vegyész így semmiképp senf indokolttá korai szüret Á több cukor adja a nagyobb édességet a többi vóntanyag a külön-ege- s aromát Gondoljuk még: egy puttony aszúbo-gyóból Jia szökött 4 módon kipréselnénk 100 liter bog lenne níig az aszú leve w„ i„ y -~- -~~ viaa ugyanannyi mennyiségből nemitöbb 2~3 liternél-It- y módon tg£KStPutt0pyos~ TOKAJ TITKA aszúban 500 liter kiváló must és a rátöltött gönci hordónyi vagyis 13í liter uganolan mustnak össze-áe-n 636 java mustnak a cukra és minden vontanya-ga találkozik! A bor általá-ban 17 százalék szesszel te-lítődik Ennél többet nem tűr Miután ezt megkapja a többit tartalékolja és ter-mészetes szőlőcukor alak-jában őrzi Ez a vegyi fo-lyamat á tokaji kiváltsága Más bór nem ismeri — Ez lenne a tokaji tit-ka? — kérdem — Amit elmondtam — fe-leli — gyakorlati megfigye-lés Egy hosszú élet tapasz-talata amihez járul az ősök hagyatéka Vatikánvárosból jelentik: 15 ezer főnyi hívősereg je-lenlétében a Szent Péter ba-zilikában VI Pál pápa őszentsége szentté avatta Boldog Beatrix de Sllvát aki 1492-be- n halt meg r I nem mert Józsi ki-ballagott a és egy Koccintottunk és ittunk a királyából a és Pe-tőfi szavai Utileveleiből: „Tokaj-ban az innen szét a aposiolaikat a zárt --"aranyszínű lángokat - a a Fold a (A fenti tanulmányából vet-tük Megjelent az „Ezerszí-nű Magyarország" c Szentté avatták Boldog Beatrixot Szent Spanyol-Afrik- a nevű kikötő-városában s ő alapította a Szeplőtelen Fogantatás' Nővéreinek - HALLGASSA AZ ÉSZAK-OHIÓ-I MAGYAROK LEGKEDVELTEBB MAGYAR RÁDIÓMŰSORÁT Észak-Ohi- o Magyar Hangját MELYET MINDEN V8 ÓRAKOR CLEVELANDBÓL SUGÁRZUNK A 931 este jelentkezünk' Magyar muzsikájá-val 'és "a szellemerkölcsi értékek Őszinte tol-- macsuiasavai Eazak-Obl- o Hangja névsorából: 'Commerce Ford 4651 Northfield Road TV 11801 Buckeye Road Side and Ass ' ' ' : 17523 lórain Ave Salamander-Shoe- s '- - Ave In 10393 Pléasent'Valley Road ILovásey-poharMe- t Wést Side F—1 F—2 tV~v1nrTrínt Prím KKfA Ppnw-- 1 Rnnil 'tT„„t icu t:_„:„v:„U ' fAi ur cl UVI W WUI ÜIICCI Groger 152 Old 1 rOiU IxCalwaVS } Lincolna and Loan Ass ' - Shoppe Inc '8336 Tanglewood Mail t Chagrin Falls Sea — Ohio Waldos ui 23406 Road Meat West Side C— 1 C— 2 Restaurant í 5115 Ave : 12414 Buckeye Road Taste Of Hungary 29691 Road Kalo ' 420 N Rd OMo Hab West 19th Street Nádas Business _ 142SGrmce Ave Mediteranian Imports ►: „ West Side Villa Point '' Chautagua N Y 10128 Ave Restaurant i 12523 Buckeye Road '3920 Sálon ' 12506 Buckeye Road Magyar 11802 Buckeye Road Pastry'Shop ': Ave Fortune Beverige Store : 3498 'W 105 Book Shop „„- - 14025 Ave Munkatársak: r Kossányi NL Dömötör Ti-bor Fáy Ferenc Kossányl' Kiss Tibor Ft dr János Prof Szeleczky Zltt " "~ Wass-AIbr- t Daily The Hungárián Populated Areas of The Free World— EveryvÉveningiat 7:30 p m on WZAK— FMi i-- A MAGYAR ELET aÍRDETttSEI 7JtEDte£NYESEKI Már 15 lk éve és vacsorázik a magyarság á Tip-Tö- p étteremben 1489 SECOND AVENUE (77—78 Street) ' Téli naponta de lUO-té- l este kedden zárva A lefPlpsVf hentesüzlet a IMERTL POtK-STO- M imtmi AVE (78-- 79 TL: RH 44291 Tovább filozofá-ltunk bátyám kamrába visszatért kétliteres fo-natos- sal „borok királyok borából" jutottak eszünk-be laknak öröm istenei küldik világba palackba hogy hirdessék népek-nek miszerint nem-csak siralom völgye" részletet Koróda Miklós kötet-ben) Beatrix 1424-be- n született Ceuta afrikai Toledóban rendjét ESTE WZAK-- FM RÁDIÓ MC-A-N Minden Szívek -- magyar Magyar hirdetői Advenced West Federai áavings Loari McGÜly Florist Weat'26 Loraln iFiddlers Markét ÍKlnrtrlüc riptiprnl I(C9L(JUI AUtUlSlUIlg Trável Buréau Arcade Savings Tallor World Aurora Nurseiy Loraln Farkas Markét Gulyás Loraln 01ympia Import Loraln Florist Rldge Loraln Bakery Service Markét Balaton Balassa Travel Loraln Balaton Bodnár Funeral Home Loraln Avel Kálmán Beáuty Áruház 'Athens „:2545 Loraln Street Kossuth Lakota Kossányl Mária Miklóa József Káinold Kővári Károly Nádas Nebix Ferenc Márfy Lóránt Oszlányl Róbert Covers Largest 931MC ebédel 734-t- Ul Nyitva llO-i-g hsJoMi BiflO St)IF v ÍÍEV: UTCA: VAROS: 1 MMtba(iM i Kérem küldjék a: - rf— - --? i i 'vJ Ú± ö i Jfe 'íihífe&': # & J JZ i A newyorki Pilvax Kiadóvállalatnál most jelent meg l FLÓRIAN TIBOR erdélyi származású amerikai ma-gyar író KESERŰ GYÖKÉREN című verskötete A 176 oldalas vászonkötéses könyv fedőlapját és 10 ilusztrácioját ősze András a neves szobrász- - és festőművész készítette A könyv megrendelhető a szerzőnél: FLÓRIAN TIBOR 3 Mountain View Drive New Milford Conn 06776 USA Ara: $650 és 50 cent postaköltség az Egyesült Államokban és 75 cent külföldre A Magyar Élet azért küzd hogy Magyarországon ismét magyar élet legyen A Los Angeles-- i A H Typesetting Service nyom-dájában PETŐFI SÁNDOR születésének 150 és AMERIKA fennállásának 200 évfordulója emlékére most jelent meg ÁGOSTON EDE magyar író „GÉNIUSZ" című PETŐFI SÁNDOR halhatatlan költőnkről írt verses — regényes életrajza A 248 oldalas keménykötésű könyv fedőlapját és a 10 Petőfi korabeli illusztrációját SILBERHORN TIBOR festőművész készítette E mü regényes formában visszavarázsolja az ol-vasó elé a 19 század zsarnoki elnyomását Az ifjú-ságnak neveld a felnőttek részére Arany János Toldijá"-r- a emlékeztető irodalmi olvasmány A könyv megrendelhető a szerzőnél: DR EDWARD ÁGOSTON 160 Street #202 Oakland Calif 94612 USA Ára $1000 plusz az Egyesült Államokban 50 cent külföldre $100 postaköltség Az Amerikai Magyar Szépmíves Cze'h KÖNYVARJEGYZÉKE: MAGYAR NYELVEN: MécsvLászló: BolóndIstókVBáWafnnáza v v t- -: (kétnyelvű kiadás) $ 200 Balatoni: Rábaparti Menyegző elbeszélések $ 500 Török: Településtörténelmi Tanulmányok a Kárpátmedencében $1000 Válogatott Magyar Népmesék illusztrálva $ 75Ó' Wass: A láthatatlan lobogó $ 400 Wass: Kard és Kasza első rész $1000 Wass: Magyar örökségünk - $ 200 Wass: Erdők Könyve „ $ 600 ANGOL NYELVEN: Yves de Daruvar: The Tragic Fate of Hungaru $ 800 Baross: Hungary and Hitler $ 400 Haraszti: The Ethnic History of Transylvania $ 800 Major: American Hungárián Relations $1000 Szemák: Liying History of Hungaru $ 200 Szilassy: Revolutionary Hungary $ 400 Varga: Humán Rights in Hungary $ 300 Wass: Our Hungárián Heritage $ 200 Zathureczky: Transylvania - $ 200 Jobbágy: Hungárián Folk Dances-- $ 650 Selected Hungárián Folk Tales illustrated $ 750 Eszenyi: Híven Mindhalálig — Faifhftü Unto Death (Life ofColonel M de Kováts or-gani- zef of the first American Cavalry and hero of the American Liberty War) $ 500 Megrendelhetők az ár előzetes beküldésével portómentesen: American Hungárián Literary Guild ASTOR FLORIDA 32002 USA maiiEiffliii Kétrészes nagyítót adunk új egyéves előfizetőinknek valamint mindazoknak akik a Magyar Életnek új egyéves élőfizetést szereznek t Megrendelem a Magyar Élet-- et TARTOMÁNY: tttM „HÁZSZÁM: McSékekn az ettfteetési díjat egy Az előfizetés összege mellékelhető a Magyar címerei 6 Alcina Avenoe Toronto Ont Canada M6G 2E8 kiállított csekk vagy Money Order formájában (- - könyvet vagy nagyítót éves 17th évre Maijai Cltt előfizetési díja egy érre IS dollár U i m r ggMflW §M WKMM'!' WnTw-ít'- " " Jfcp 4UK e t Élet f~ :i' - - - ~ - — BBBBSBBBJjjSSBsB -- I Ha a nagyító helyett könyvet kívánnának az alábbi négy könyv közül lehet válasr tani: J— - " 1 Kenéz Zsuzsa: „Irsal Kar-társnő" — 2 Acsay E Lász-ló: „Savé the Splendor of Budapest"-- — 3 Magvai Sándor: A harmadik világ-háború története" — 4 Eck-har-dt Tibor: „Regicide in MarseUIe" Az új előfizetés beérkezése után a Magyar filét azonnal postázza — vagy a nagyítót vagy a kívánt könyvet a megadott címre |
Tags
Comments
Post a Comment for 000506
