000366 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
6 oldal MAGYAR ÉLET 1988:augüáztuá 13
CLEVELAND © CLEVELAND ©CLEVELAND ® CLEVELAND ® CLEVELAND CLEVELAND CLEVELAND ® CLEVELAND
A „Gyehenna" toricában jr& H A H a iy n r fftH £ IL ÜL £L M ££ A
IMagyar expedíció indult Arushából a Mcru-vulká- n lá-bától
a Nátron-t- ó vidékére Teleki László 'felfedező útjá-nak
centenáriuma alkalmából Nemcsak afféle „tisztelgő
utazás"-na- k hanem tudományos 'vizsgálódásnak a vágya
is hajtotta az expedíció tagjait a Kelet-Afrikai-árokren- d-szer
térségébe: szemtói szembe kívánták jlátni a „gyehen- -
nát vagyis az 01 Doinyo Lengai vulkánt
Az afrikai törésrendszer mély sebhelyként szántja vé'
gig a fekete földrészt Minden térkép ábrázolja ezt min
den diák tanul róla iskolapéldaként emlegeti a földtan
uj elmélete a lemez tektonika Ám a helyszínen látni sőt
tanulmányozni ezt a fantasztikus hasadékot kevés magyar
kutatónak adatott meg Néhány Afrikában élő vagy dolgo-zó
hazúnklut nem számítva a keleti hasadéknak Tanzá-nia
területére eso egyik félsivatagi szakaszán a Nátron-t- u
kurnyeken eddig nemigen fordult meg magyar ember
Mciszájföldön
A Natron-t- ó mintegy GOO méteres tengerszint' fölötti
magasságban terül el a hasadékvölgy alján Vízszintje
nagymértekben a csapadéktól függ főképp a legszára-zabb
időszakokban hatalmas területeken megkezdődik a
sónak mégpedig a konyhasó a nátrium-klori- d egy
sajátos változatának a tronának a kiválása Az évi csapa-dék
ugyanis 250 milliméter alatt marad a párolgás ellen-ben
a 30 Celsius-fo- k feletti forróságban szélsőségesen
nagy A ekony sókiválás alatt képlékeny süllyedő fekete
agyag rejlik az embert ha nem sokóig áll egy-helybe-n
megtartja a gépkocsik azonban gyorsan elsüllyednének
benne A cipötalp mintázata először sós vízzel telik meg
majd ebből szép kristályos só válik ki Ugyanez történik
a hómezot keiesztezó állatok lábnyomaival A só felszí
nen sóval átitatott és ezáltal hosszú időre tartósított ki- -
iebb-nagyub- b uszadék fadarabok hevernek
Közömbös marabuk
A parton marabuk álldogálnak látszólag közömbösen
szemlélve csoportunkat a hegyoldalból alkonyatkor pá-viánok
raja ereszkedik alá
A tó deli sarka közelében lévő akácos táj a maszáj
nép egy nagyobb közösségének a hona Marhacsordák de
foként kecskcnyajaik már szinte minden fűszálat lelegel-lek
a legkisebb szél is hatalmas porfelhőket kavar: né-ha
poi tölcsérek tucatjai követik egymást A sivataggá vá-lás
fő tényezője tehát az ember de a természetes csapa-dékvaltoz- ás
is beleszól ebbe a folyamatba Jól bizonyít-ják
ezt a kelet-afrik- ai tavaknak nemegyszer 60—100—160
méterrel a mai szintek fölött lévő színlöi valamint az 5000
méter fölé tornyosuló vulkánóriásoknak a Kilimandzsá-rónak
és a Kenya-hegyne- k eltűnő vagy visszahúzódó
gleccserei
Táborunkat a hasadékvölgy nyugati falának tövében
vertük föl Jól látszanak onnan azok a többnyire vízszi-ntes
bazalllávarétegek amelyek az egymást követő ki-lorés- ek
során felépítették a falat Meredek törések sze-letelik
fol a lépcsőzetesen nyugatra terjeszkedő krá-terfóld- et
Az onnan eredő patakok mély szurdokvölgyeket
iaragnak az árokvölgy falába majd az árok alját elérve
a Nátron-l- ó felé veszik az irányt
Az 01 Doinyo Lengai
A tábortól délre Kelet-Afrik- a egyetlen ma is működő
tűzhányója magasodik a hivatalos adatok szerint 2878
méteres 01 Doinyo Lengai Magassága változó: számítá-saink
szerint ma 2943 méter Csonkakúpjának keleti fele
ím egyik kitörés során kihasadt észak felé szürkésfehér
lávafoszlányok tapadnak a meredek hegyoldalra A cson-kapúk
tetejét hófehér fogszerü sziklatük szelgélyezik Ez
a vulkán ugyanis különleges szódatartalmú lávát ont ma-gából
A hamukitörések után gyakran úgy tetszik mintha
hó borítaná a lejtöket Legutóbbi 1983 évi kitörése
ota az északi kráterből gőzök és gázok törnek fel Ez alul-ról
a hegy lábától is megfigyelhető különösen kora haj-nalban
amikor a napsugarak még csak a hegy csúcsát
búrolják
A hegy első magyar megmászásának" időpontját 1988
február 5-é- rc üztúk ki Egy kereszténymaszáj' fiú vállal-kozik
vezetőnek (a maszájok többsége a hegyet ma 'is is-tenként
tiszteli) Kora hajnalban-- 4 órakor a -- telihold fé-nyénél
indulunk útnak
A kiáfcr pererrien
A hegy lábáig mintegy 10 kilométert tudunk terep-járó
autónkon vízmosásokat keresztezve megtenni és
pirkad amikor gyalogosan nekivágunk ra hegy 30-4- 0 fokos
meredekségű nyugati oldalának Az alsóbb régiókat fü
borítja lejjebb erikafélékből álló félméteres 'bozót nehe-zíti
a fölfelé jutást Mindenféle 20--0 méter mély árok-szei- ű
szakadékok tátonganak ezeket az alkalmi felhő-szakadások
vájták a laza vulkáni' hamuba illetőleg 'a fin-omabb-
durvább törmelékbe Két függőleges falú szaka
dék közti bordán kapaszkodunk fölfelé néhol kisebb 1—2
méter széles vízmosásokat kell átugratnunk ám ezek
mélysége sokszor az 5—10 métert is eléri
A növényzet fölfelé ritkul sokszor a laza( omlós tufa- -
illetőleg szódás törmelékközet (agglomerátum) felszínén
kell karjaszkodnunk ez íosszabb mintha meredek szik-lafalon
masznárk Nincs egyetlen biztos kapaszkodó: min-den
megfogott vulkáni bomba kimállik az ember keze 'Jól
Szégyen ide szégyen oda 100 méterrel a kráter pere-me
alatt ketten feladjuk a küzdelmet Lerner János és
Sáfiaiiy József azonban a maszáj #fiú vezetésével aki
életében most járt ott fent először vállalja a kockáza-tot
s fsliuí a kráter teremére Visszajeleznek hogy min
den rtrdbsn 'Ekkor d=l felé jara:: idd Két cra tájban a
maszáj fiú egyedül jeleaukTmeg Annyit hámozunk ki a
szavaiból hogy barátaink lejutottak a kráterbe ott iszap- -
ícrtyc£ok es gdzkitorések vannak --s elsütöttek egy raké
tát d& ez nerz jslent VcDzeíyt minden rendben vas indul
hatunk lefelé rjd ik :: jü~ei
kL-at- c- tr-cr- eí íigsljuk Yi: 5 cra a Ürsaiik cehol
urert b'ijiil bteviri "ilarai balsejtelem ntna" erkws otet
valami baj
' u i !
__ — m ~ " n
s
s
— —
s
s
—
—
—
—
— —
s
— —
f
—
—
—
s
—
—
k s
Pokolbéli gyehenna
A Nap már éppen eltűnik a hasadékfal peremén ami-kor
elérjük a terepjárót Erőtartalékaink elfogytak a mű-anyag
kannából mohón vedeljük a rossz ízű áporodott
35 Celsius-foko- s vizet
A terepjáróval rögtön elindulunk a hegy lába körül
hátha meglátjuk társainkat Már reményvesztve vissza-fordulunk
amikor egy piros jelzőrakétát veszünk észre a
hegyoldalban Eltelik ugyan még egy fél óra míg a sötét-ben
a vízmosásokon át a közelükbe jutunk de épen egész-ségesen
találjuk őket Mihelyt egy kicsit magukhoz tér
nek elmondják hogy a kráter tele van utóvulkáni jelen-séggel
iszapfortyogókkal gőzfeltörésekkel Pokolbéli táj
— nem tudtak betelni vele bár fogytán volt a vizük De
odafentről jól megítélhetlek hogy egy sokkalta bizton-ságosabb
bordán is le lehet jutni mint ahol fölfelé kapasz-kodtunk
Így válik érthetővé miért lestük őket hiába a
kráter peremén a két sziklatorony közölt ahol délben el-búcsúztunk
egymástól
A második rajt
A kráterről festett kép nem hagyott nyugodni Egy
nap pihenő után Pokoli Bélával újra nekivágtam a hegy-nek
Most is hajnalban holdfénynél indultunk s a hasa-dékvölgy
nyugati oldala felől viszonylag könnyen elértük
délre a kráter peremét Ott egy órát töltöltünk fotóztunk
s mintát gyűjtöttünk A kráter átmérője jó 200 méter de
egy gátszeríí képződmény kettéosztja A déli oldalfal igen
magas ott van a Lengai fő csúcsa isv A falat sötétebb és
világosabb színű láva ás törmelékrélegek építik fel: né-hány
beomlott toronyszerű sziklaforma a fal aljában
roncsként emelkedik ki A kráter nyugati pereme éles
omladozó körkörös a 10—20 centiméter szélességű ha-sadékokon
sok helyütt gőz tör elő s hasonló a helyzet az
említett gátszerű formát átszelő hasadékokkal is
A nagy králer déli részén nincsenek működésre utaló
jelenségek ezek a gáttól északra lévő térfélre összponto
sulnak Ott az aljzat üveges rozsdaszínü vagy szürkésfe
hér lávakéregből áll s összevissza van töredezve mint
zajlás után a jég A kéregdarabok kibillenlek néhol egy-másra
torlódtok Felszínük sokszor fonóit kalácsra emlé-keztet
fehér nálronsó-kiválásokk- al ügy csengenek a lép
teink alatt mint' az üvegszilánkok A működő kráter egye-netlen
aljzatából egzotikus formájú lávaépítmények emel
kednek néhány méter magasságba Rajtuk szabálytalan
ablakszerű nyílások vannak s míg az építmények kívül
ről fehérek a belsejükben félelmetes morajlással fekete
hamuiszaptavak fortyognak A fekete iszap néhány méter
magasra löveli föl szüntelen s néha a nyílásokon át is
kifröccseh A fortyogok három csoportba tömörülnek s
rajluk kívül az északi fal tövében egy különös cseppkö-vekkel
bélelt fekete odú is van Az odú mennyezetéről kö-tél
vastagságú hajlott cseppkőszerű alakzatok lógnak
alá: nyilván az odú gőzeiből csapódtak ki Az üreg szá-ján
forró gőzök áramlanak a szabadba
Kénvirágok
Az északi kráterfal tetején is ül egy fehér építmény-csopor- t:
a hegy lábától'ezek óriási fehér fogaknak látsza-nak
Nyílásaikon messziről láthatóan gőz áramlik a ma-gasba
Valószínűleg ebből az aktív peremövből fiöccsent
ki 'az a nagy lávafoszlány amely a hegy meredek észak-keleti
oldalához tapad Néhány helyen a kráterben kén-kivirágzáso- kat
is találtunk
Délután 3 óra tájban indultunk lefelé s 7 óra előtt
még világosban érkeztünk a megbeszélt találkozóhelyre
Egy vízmosás alján eddig a pontig lehetett terepjáróval
megközelíteni a vulkánt onnan a tábor még jó 10 kilo
méterre volt Lehangolva tapasztaltuk hogy az autó nincs
a megjelölt' helyen Füstrakétát lőttünk ki majd sötéte-déskor
egy fehér jelzőrakétát: semmi válasz Vizünk el
fogyott porvihar is végigsöpört a tájon fáradtan gyalo
goltunk a tábor felé
Valamivel este 8 óra után aulónk lámpájának fénye
tűnt fel a tó irányából Kiderült hogy ez a terepjáró nem
értünk jött' hanem a másik terepjárónkat keresi amely
már délután 4 órakor elindult értünk Elképzelhetetlen
mi történt velük A keresésüket este 10 órakor abbahagy-tuk
s csak virradatkor folytattuk tovább
Jóval elmúlt dél mire az eltűntek elökei üllek Két
domb között — egy mélyedésben — akadtak el még al-konyatkor
Az éjszakát az autóban töltölték s azt aztán
csak megfeszített munkával sikerüli kiásniuk a laza vul-káni
hamuból Egy egész délelőtlünk ráment erre
Dr Juhász Árpád
AVNVySSySiSSAAi- -
Szörényi Éva eSőadőestJs
1
Nagy sikerrel szerepelt Szörényi Éva a Genfi Magyar
Club által 'rendezett előadóestjén A Théalre Le Caveau
Forum I terme majdnem teljesen megtelt genfi és Lau-sanne- -i
vendégekkel (kb 120 személy) és a közönség nem
csalódott Szinte áhítatos csendben hallgatták a magyar
költészet gyöngyszemeit előbb klasszikusokat majd az
emigráció legjobbjait páratlanul megható interpretáció-ban
Szörényi Éva előadóművészele semmit sem veszített
az idők folyamán söt talán most még mélyebben átérez-lüka- zt
amit nekünk nyújtani akart
Nehéz lenne kiemelni a legszebbet hiszen egyik szebb
volt a másiknál Mégis talán említésre a legméltobbak
kózott voltak: Dsida Jenő: „Magyar Zsoltár" (Psalmus
Hungaricus) Márai Sándor: „Mennyből az angyal"' és
Tollas Tibor: SzeredrEaüada" c versek Ez utóbbit nem-csa- k
művészi hanem mely anyai átérzéssel adta elő a
művésznő és a m&ghitóiottzág kennyei a terem mindkét
végéber észlelhettük A -- űsor vóe-- Gerencsér Lajos he- -
1TO til e£ -- évcbcCi ™ijd 1-Ii-z
n - X _ 1 ~w_w~iVwic a — uvei— s c ÍOZG--- -_ íiiy I:tvir íieltitu £:orczy
tatját a ghifrmsgy3i:lí neveben az ISGS-o- s ezüst emlek-érmt- L
1
1 """" !' í rcl i i
v
Szerícesztí: A MAGYAR ÉLET MUNKAKÖZÖSSÉGE
Postadm: PO Box 11 027 Cleveland Ohio 441 1 1
HOROSZKÓP
augusztus első felére
KOS 3 21 — 420
Ellentétes lehetőségeket takargatnak ezek a hetek
Éppen ezért figyelje élesen mi történik közvetlen kör-nyezetében
Nagyobb horderejű üzletkötésekre és pénz
ügyi műveletre nem alkalmas ez az idő Legfőbb gondja
inkább az legyen hogy megőrizze eddig elért eredmé-nyeit
Magánéletében viszont annál jobbak a kilátásai
Tartson mértéket azonban a sikerekben Szórakozzon és
keresse a társaságot: most van az ideje a kikapcsolódás-nak
BIKA 4 21— 521
Nem volt könnyű a helyzete az elmúlt hónapokban
de szorgalmas munkájáért máris elnyerte a jutalmat
Terveinek megvalósításában egy önhöz közelálló személy
nagy segítségére lesz Törődjék többet az egészségével
ne dolgozza túl magát Sportoljon kiránduljon szórakoz-zon!
— Hangulatvilága egyébként kiegyensúlyozott In-kább
csak vágyódik egy kis romantika után de nem ke-resi
az ilyen alkalmakat"
IKREK 5 22 — 621
Egészségileg és szellemileg frissnek érzi magát jó
kedvűen végzi munkáját pedig sok esetben váratlan hely
zetekkel találja magát szembe Vállalkozásait tekintve a
sikerek időszaka folytatódik Társadalmi kapcsolatai azon-ban
több figyelmet érdemelnek mert ha nem adódhat-nak
kellemetlen bonyodalmak Intézze társasági ügyeit
kellő mérséklettel és kerülje a vitákat Kár volna kiala-kult
nyugalmát megzavarnia '
RÁK 6 22— 723
A jelen időszak sikerlehetöségei nagyok Egy kirán
dulás vagy utazás érdekes fordulatot hozhat életébe Vál-tozatos
élmények tarkítják életét s ezért ne csodálkozzon
azon hogy feszültségek és kisebb bonyodalmak lépnek
fel A legjobb megoldást szeretné ezekben megtalálni A
siker attól függ hogy a saját helyes megérzéseire hallg-at-
e vagy mások rábeszéléseire őrizze meg optimizmu-sát
jó humorérzékét: nemsokára minden kitisztul ön
körül
OROSZLÁN 7 24 — 823
Körülményei változékonyak de nem rejtegetnek kel-lemetlen
meglepetéseket Noha nem keresi a romantikus
alkalmakat de e tekintetben sem kell panaszkodnia In-kább
olt van a baj hogy hajlandó belefeledkezni! boron-gós
emlékeibe s ezért hajlamos a káros ábrándozásra
Egy kis szórakozás vidám társaság hamarosan helyre
zökkenthetne kedélyvilágát Uj lehetőségek mutatkoznak
a láthatáron Mérje jól fel 'a körülményeit ne siesse el
a döntést
SZŰZ 8 24— 923
Ha van valamilyen jelentősebb terve akkor most kel-lene
az első elhatározó lépést megtennie Baráti köre szí-vesen
segíti Érzelmi világában 'törekedjék az 'egyensúly
megtartására' 'Most igazán nem lenne jó ha nagy figyel-met
igénylő munkáját szentimentális problémák felidézé-sével
nehezítené jneg A kipróbált elveit ne adja fel De
a hűséget és szeretetetse áldozza fel futó kalandokért
Az idd hamarosan meghozza a megoldást
MÉRLEG 924 — 1023
Közelebb kerül egyik nagy reménye beteljesüléséhez
Itt van az alkalom szerelmi és társadalmi kapcsolatainak
rendezésére Egyúttal ez az időszak az előrelépés ideje is
munkakörében Türelmetlenséggel vagy elhamarkodott
cselekedetekkel sokat árthatna önmagának A lassúbb
de biztonságosabb haladást tekintse programjának Vi-gyázzon
egészségére most van ideje hogy kikapcsolódás-sal
helyrehozza idegeit
SKORPIÓ 10 24 — 1122
Számíthat arra hogy a jószerencse egy ideig társá-nak
szegődik jEz a nyár ráadásul még az életkedve fel-lobbanását
is meghozza Ezért nem árt ha érzéseit oko-san
ellenőrzi Az önbizalom és a siker ne vezessen elbi-zakodottsághoz
Ez vonatkozik úgy romantikus élményei-r- e
mint a munkaterére Jó ha nem sért meg senkit túl-zott
önbizalmával és megbecsüli eddigi hűséges társát
barátait '
NYILAS 11 23 — 1222
Olyan szépen alakulnak életkörülményei hogy a sors-tól
aliglía kívánhatna többet Lesznek azért feszültebb
idegesebb napjai azért mert figyelme a sok érdekes je-lenség
és személy között elkalandozott Javítsa meg ba-ráti
és szerelmi kapcsolatait amíg nem' késő A meglazult
érzelmi szálak bizonytalansága az 'ami tudat alatt nyug-talanítja
Az emberi boldogság egyik feltétele hogy tar-tozzunk
valakihez
BAK 12 23 — 120
Olykor kedve lenne hogy szeszélyeskedő vagy éppen
szélsőséges megnyilatkozásokkal hökkentse meg környe-zetét
Szeretné ugyanis változatosabbá tenni hétköznap-jait
pedig jói tudja hogy kétes értékű az ilyen változa
1456 augasrfos 11: — HUNYADI JÁNOS hadverér és
kermanyró halála
17S3 2ü£us:to 15 BONAPARTE NAPÓLEON
francia csásrar születésnapja (
'
1314 £=gCs=tas 14: - NÖHV20ÍA füetlenlégéek
':% i'iixtus 11: — TírHa ISTVVLN s:ibi&asos
ÍCó-iaÖKzn- w lí: - ££M2ffiLTElS IONAC v&ig--
hírű magyar orvos aaiüa napja
(í'
4VffmjMamjammjm
tosság Másként kell az örömet 'megszerezni Gondoljon
arra hogy helyzetének javításában azok is közreműköd-nek
akik életútját eddig megértően kísérték Ossza meg
velük a sikerét 'avassa be őket terveibe
VÍZÖNTŐ 121— 220
Kedvező irányzatot vett élete néha apróbb izgalmak-kal
Ez utóbbiak okát keresse elsősorban önmagában
mert túlzott érzékenységgel reagál mindenre A másik
baj az hogy olyan személyeket is kitüntet bizalmával
akik valójában nem érdemlik meg Ellenőrizze társadal-mi
kapcsolatait állítsa fel önmaga számára a megbízha-tóság
rangsorát Komoly feladatok előtt áll alkalma lesz
tehetségének bemutatására
HALAK 2 21— 320
Hangulatvilága egy kissé borongóssá vált Pedig szív-ügyeiben
harmónia uralkodik nem vágyódik szenvedé-lyes
megnyilatkozásokra De azért szeretné ha valaki
akit szeret több megértést mutatna néha elkísérné em-lékei
világába hogy a korábbi élményeiket visszahozzák
a jelenbe lügy érzi hogy ezt hiába várja: nem talál meg-értést
Emellett nem téveszti szem elöl az élet reális fela-datait:
munkáját pontosan végzi
Szentnek kiáltjuk
Egyházi és világi vezetők és emigráns magyarok írásai
Mindszenty bíborosról halálának 10 évfordulóján Ez
a gyűjtemény a ibizonyíték mennyire szeretjük
mennyire tiszteljük milyen reménnyel tekintünk föl rá
MEGRENDELHETŐ
A KATOLIKUS MAGYAROK VASÁRNAPJA
KÖNYVOSZTÁLYAN
ARA: $1500
m- - -- J -- JT
Most már "vehet 5-l- üI 30 éves 'használatra
LAKÁST VAGY HAZAT
MAGYARORSZÁGON
anélkül hogy külföldi állampolgárságát
és jogait feladja
nívja a magyarországi eladási szerv
USA képviselőjét részletes' információért
EÍETUR REALTY CORP
EMPIRE STATE BUILDING SUITE 5620 ] NEW YORK NY 10118 '
Tel: (212) 695-22- 45
í
Este: (718) 793-709- 3
A MAGYAR ÉLET AZÉRT KÜZD
HOGY MAGYARORSZÁGON
ISMÉT MAGYAR ÉLET LEGYEN?
Bodnár A Lajos és Fia
LOUIS A BODNÁR and SON
TEMETKEZÉSI INTÉZETE
3929 Loratn Avenva
Cleveland Ohlo 44113
Telefon: 631-30- 75
ÜNNEPELJÜNK MAGYAR KÖNYVVEL
Eszterhás István: NYUGODT LEHETSZ ELVTÁRSI
Regény 483 oldal Otthon a szabadságharc következmé-nyei:
bánat szerelem lázadás szeretet A száműzött
Írónak kitűzött római Anonymus-dí- j nyertese
ARA: 1000 dollár
Eszterhás István: ATLANTI SZALETLL
Regény 319 oldal Mi száműzött magyarok
szaletliépítö népek hogyan rendeztünk szabadságharcos
emlékünnepet az Atlanti-óceá- n partján n
ÁRA: jlOOO dollár '
Megrendelhető: Eszterhás István2602 Qneensíoa Road
' Cleveland Hefghts Ohio 4411S
Telefon: 1—216-32M-70Ü
Kcidossv Hunnarian Rádió 'Brodcastina
Wc arc proud to annoiuicc lliál'WCJAN FAI Üadlo on
903 wavelength every Sunday írom 11 am to 12 pm
wül broadeast ia Hnngariaa and -- English the latest
news and most recést events conceinisg the v- - fordj™
and commenity news" Culüvate asd-foste- r theHunga- -
rian culture by Üstesisg teouKroádcasfa!
raaiaiicttinQmfflTirJEi MMMMJIjMIliffll
I A Rtcgyer kultúra s:og!étébej1
IÁ üposs7 :=aiycrridiT:iíiü: v&rrapl"cí2é!őtt 2i--
fsa &ó:Zg £&Jí-?X- : htt'ífficcfciac pzii éó~á--I
Pnvekrí! — magyaréi angolEjélveríőíriUtít híieksil
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, August 13, 1988 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1988-08-13 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000901 |
Description
| Title | 000366 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 6 oldal MAGYAR ÉLET 1988:augüáztuá 13 CLEVELAND © CLEVELAND ©CLEVELAND ® CLEVELAND ® CLEVELAND CLEVELAND CLEVELAND ® CLEVELAND A „Gyehenna" toricában jr& H A H a iy n r fftH £ IL ÜL £L M ££ A IMagyar expedíció indult Arushából a Mcru-vulká- n lá-bától a Nátron-t- ó vidékére Teleki László 'felfedező útjá-nak centenáriuma alkalmából Nemcsak afféle „tisztelgő utazás"-na- k hanem tudományos 'vizsgálódásnak a vágya is hajtotta az expedíció tagjait a Kelet-Afrikai-árokren- d-szer térségébe: szemtói szembe kívánták jlátni a „gyehen- - nát vagyis az 01 Doinyo Lengai vulkánt Az afrikai törésrendszer mély sebhelyként szántja vé' gig a fekete földrészt Minden térkép ábrázolja ezt min den diák tanul róla iskolapéldaként emlegeti a földtan uj elmélete a lemez tektonika Ám a helyszínen látni sőt tanulmányozni ezt a fantasztikus hasadékot kevés magyar kutatónak adatott meg Néhány Afrikában élő vagy dolgo-zó hazúnklut nem számítva a keleti hasadéknak Tanzá-nia területére eso egyik félsivatagi szakaszán a Nátron-t- u kurnyeken eddig nemigen fordult meg magyar ember Mciszájföldön A Natron-t- ó mintegy GOO méteres tengerszint' fölötti magasságban terül el a hasadékvölgy alján Vízszintje nagymértekben a csapadéktól függ főképp a legszára-zabb időszakokban hatalmas területeken megkezdődik a sónak mégpedig a konyhasó a nátrium-klori- d egy sajátos változatának a tronának a kiválása Az évi csapa-dék ugyanis 250 milliméter alatt marad a párolgás ellen-ben a 30 Celsius-fo- k feletti forróságban szélsőségesen nagy A ekony sókiválás alatt képlékeny süllyedő fekete agyag rejlik az embert ha nem sokóig áll egy-helybe-n megtartja a gépkocsik azonban gyorsan elsüllyednének benne A cipötalp mintázata először sós vízzel telik meg majd ebből szép kristályos só válik ki Ugyanez történik a hómezot keiesztezó állatok lábnyomaival A só felszí nen sóval átitatott és ezáltal hosszú időre tartósított ki- - iebb-nagyub- b uszadék fadarabok hevernek Közömbös marabuk A parton marabuk álldogálnak látszólag közömbösen szemlélve csoportunkat a hegyoldalból alkonyatkor pá-viánok raja ereszkedik alá A tó deli sarka közelében lévő akácos táj a maszáj nép egy nagyobb közösségének a hona Marhacsordák de foként kecskcnyajaik már szinte minden fűszálat lelegel-lek a legkisebb szél is hatalmas porfelhőket kavar: né-ha poi tölcsérek tucatjai követik egymást A sivataggá vá-lás fő tényezője tehát az ember de a természetes csapa-dékvaltoz- ás is beleszól ebbe a folyamatba Jól bizonyít-ják ezt a kelet-afrik- ai tavaknak nemegyszer 60—100—160 méterrel a mai szintek fölött lévő színlöi valamint az 5000 méter fölé tornyosuló vulkánóriásoknak a Kilimandzsá-rónak és a Kenya-hegyne- k eltűnő vagy visszahúzódó gleccserei Táborunkat a hasadékvölgy nyugati falának tövében vertük föl Jól látszanak onnan azok a többnyire vízszi-ntes bazalllávarétegek amelyek az egymást követő ki-lorés- ek során felépítették a falat Meredek törések sze-letelik fol a lépcsőzetesen nyugatra terjeszkedő krá-terfóld- et Az onnan eredő patakok mély szurdokvölgyeket iaragnak az árokvölgy falába majd az árok alját elérve a Nátron-l- ó felé veszik az irányt Az 01 Doinyo Lengai A tábortól délre Kelet-Afrik- a egyetlen ma is működő tűzhányója magasodik a hivatalos adatok szerint 2878 méteres 01 Doinyo Lengai Magassága változó: számítá-saink szerint ma 2943 méter Csonkakúpjának keleti fele ím egyik kitörés során kihasadt észak felé szürkésfehér lávafoszlányok tapadnak a meredek hegyoldalra A cson-kapúk tetejét hófehér fogszerü sziklatük szelgélyezik Ez a vulkán ugyanis különleges szódatartalmú lávát ont ma-gából A hamukitörések után gyakran úgy tetszik mintha hó borítaná a lejtöket Legutóbbi 1983 évi kitörése ota az északi kráterből gőzök és gázok törnek fel Ez alul-ról a hegy lábától is megfigyelhető különösen kora haj-nalban amikor a napsugarak még csak a hegy csúcsát búrolják A hegy első magyar megmászásának" időpontját 1988 február 5-é- rc üztúk ki Egy kereszténymaszáj' fiú vállal-kozik vezetőnek (a maszájok többsége a hegyet ma 'is is-tenként tiszteli) Kora hajnalban-- 4 órakor a -- telihold fé-nyénél indulunk útnak A kiáfcr pererrien A hegy lábáig mintegy 10 kilométert tudunk terep-járó autónkon vízmosásokat keresztezve megtenni és pirkad amikor gyalogosan nekivágunk ra hegy 30-4- 0 fokos meredekségű nyugati oldalának Az alsóbb régiókat fü borítja lejjebb erikafélékből álló félméteres 'bozót nehe-zíti a fölfelé jutást Mindenféle 20--0 méter mély árok-szei- ű szakadékok tátonganak ezeket az alkalmi felhő-szakadások vájták a laza vulkáni' hamuba illetőleg 'a fin-omabb- durvább törmelékbe Két függőleges falú szaka dék közti bordán kapaszkodunk fölfelé néhol kisebb 1—2 méter széles vízmosásokat kell átugratnunk ám ezek mélysége sokszor az 5—10 métert is eléri A növényzet fölfelé ritkul sokszor a laza( omlós tufa- - illetőleg szódás törmelékközet (agglomerátum) felszínén kell karjaszkodnunk ez íosszabb mintha meredek szik-lafalon masznárk Nincs egyetlen biztos kapaszkodó: min-den megfogott vulkáni bomba kimállik az ember keze 'Jól Szégyen ide szégyen oda 100 méterrel a kráter pere-me alatt ketten feladjuk a küzdelmet Lerner János és Sáfiaiiy József azonban a maszáj #fiú vezetésével aki életében most járt ott fent először vállalja a kockáza-tot s fsliuí a kráter teremére Visszajeleznek hogy min den rtrdbsn 'Ekkor d=l felé jara:: idd Két cra tájban a maszáj fiú egyedül jeleaukTmeg Annyit hámozunk ki a szavaiból hogy barátaink lejutottak a kráterbe ott iszap- - ícrtyc£ok es gdzkitorések vannak --s elsütöttek egy raké tát d& ez nerz jslent VcDzeíyt minden rendben vas indul hatunk lefelé rjd ik :: jü~ei kL-at- c- tr-cr- eí íigsljuk Yi: 5 cra a Ürsaiik cehol urert b'ijiil bteviri "ilarai balsejtelem ntna" erkws otet valami baj ' u i ! __ — m ~ " n s s — — s s — — — — — — s — — f — — — s — — k s Pokolbéli gyehenna A Nap már éppen eltűnik a hasadékfal peremén ami-kor elérjük a terepjárót Erőtartalékaink elfogytak a mű-anyag kannából mohón vedeljük a rossz ízű áporodott 35 Celsius-foko- s vizet A terepjáróval rögtön elindulunk a hegy lába körül hátha meglátjuk társainkat Már reményvesztve vissza-fordulunk amikor egy piros jelzőrakétát veszünk észre a hegyoldalban Eltelik ugyan még egy fél óra míg a sötét-ben a vízmosásokon át a közelükbe jutunk de épen egész-ségesen találjuk őket Mihelyt egy kicsit magukhoz tér nek elmondják hogy a kráter tele van utóvulkáni jelen-séggel iszapfortyogókkal gőzfeltörésekkel Pokolbéli táj — nem tudtak betelni vele bár fogytán volt a vizük De odafentről jól megítélhetlek hogy egy sokkalta bizton-ságosabb bordán is le lehet jutni mint ahol fölfelé kapasz-kodtunk Így válik érthetővé miért lestük őket hiába a kráter peremén a két sziklatorony közölt ahol délben el-búcsúztunk egymástól A második rajt A kráterről festett kép nem hagyott nyugodni Egy nap pihenő után Pokoli Bélával újra nekivágtam a hegy-nek Most is hajnalban holdfénynél indultunk s a hasa-dékvölgy nyugati oldala felől viszonylag könnyen elértük délre a kráter peremét Ott egy órát töltöltünk fotóztunk s mintát gyűjtöttünk A kráter átmérője jó 200 méter de egy gátszeríí képződmény kettéosztja A déli oldalfal igen magas ott van a Lengai fő csúcsa isv A falat sötétebb és világosabb színű láva ás törmelékrélegek építik fel: né-hány beomlott toronyszerű sziklaforma a fal aljában roncsként emelkedik ki A kráter nyugati pereme éles omladozó körkörös a 10—20 centiméter szélességű ha-sadékokon sok helyütt gőz tör elő s hasonló a helyzet az említett gátszerű formát átszelő hasadékokkal is A nagy králer déli részén nincsenek működésre utaló jelenségek ezek a gáttól északra lévő térfélre összponto sulnak Ott az aljzat üveges rozsdaszínü vagy szürkésfe hér lávakéregből áll s összevissza van töredezve mint zajlás után a jég A kéregdarabok kibillenlek néhol egy-másra torlódtok Felszínük sokszor fonóit kalácsra emlé-keztet fehér nálronsó-kiválásokk- al ügy csengenek a lép teink alatt mint' az üvegszilánkok A működő kráter egye-netlen aljzatából egzotikus formájú lávaépítmények emel kednek néhány méter magasságba Rajtuk szabálytalan ablakszerű nyílások vannak s míg az építmények kívül ről fehérek a belsejükben félelmetes morajlással fekete hamuiszaptavak fortyognak A fekete iszap néhány méter magasra löveli föl szüntelen s néha a nyílásokon át is kifröccseh A fortyogok három csoportba tömörülnek s rajluk kívül az északi fal tövében egy különös cseppkö-vekkel bélelt fekete odú is van Az odú mennyezetéről kö-tél vastagságú hajlott cseppkőszerű alakzatok lógnak alá: nyilván az odú gőzeiből csapódtak ki Az üreg szá-ján forró gőzök áramlanak a szabadba Kénvirágok Az északi kráterfal tetején is ül egy fehér építmény-csopor- t: a hegy lábától'ezek óriási fehér fogaknak látsza-nak Nyílásaikon messziről láthatóan gőz áramlik a ma-gasba Valószínűleg ebből az aktív peremövből fiöccsent ki 'az a nagy lávafoszlány amely a hegy meredek észak-keleti oldalához tapad Néhány helyen a kráterben kén-kivirágzáso- kat is találtunk Délután 3 óra tájban indultunk lefelé s 7 óra előtt még világosban érkeztünk a megbeszélt találkozóhelyre Egy vízmosás alján eddig a pontig lehetett terepjáróval megközelíteni a vulkánt onnan a tábor még jó 10 kilo méterre volt Lehangolva tapasztaltuk hogy az autó nincs a megjelölt' helyen Füstrakétát lőttünk ki majd sötéte-déskor egy fehér jelzőrakétát: semmi válasz Vizünk el fogyott porvihar is végigsöpört a tájon fáradtan gyalo goltunk a tábor felé Valamivel este 8 óra után aulónk lámpájának fénye tűnt fel a tó irányából Kiderült hogy ez a terepjáró nem értünk jött' hanem a másik terepjárónkat keresi amely már délután 4 órakor elindult értünk Elképzelhetetlen mi történt velük A keresésüket este 10 órakor abbahagy-tuk s csak virradatkor folytattuk tovább Jóval elmúlt dél mire az eltűntek elökei üllek Két domb között — egy mélyedésben — akadtak el még al-konyatkor Az éjszakát az autóban töltölték s azt aztán csak megfeszített munkával sikerüli kiásniuk a laza vul-káni hamuból Egy egész délelőtlünk ráment erre Dr Juhász Árpád AVNVySSySiSSAAi- - Szörényi Éva eSőadőestJs 1 Nagy sikerrel szerepelt Szörényi Éva a Genfi Magyar Club által 'rendezett előadóestjén A Théalre Le Caveau Forum I terme majdnem teljesen megtelt genfi és Lau-sanne- -i vendégekkel (kb 120 személy) és a közönség nem csalódott Szinte áhítatos csendben hallgatták a magyar költészet gyöngyszemeit előbb klasszikusokat majd az emigráció legjobbjait páratlanul megható interpretáció-ban Szörényi Éva előadóművészele semmit sem veszített az idők folyamán söt talán most még mélyebben átérez-lüka- zt amit nekünk nyújtani akart Nehéz lenne kiemelni a legszebbet hiszen egyik szebb volt a másiknál Mégis talán említésre a legméltobbak kózott voltak: Dsida Jenő: „Magyar Zsoltár" (Psalmus Hungaricus) Márai Sándor: „Mennyből az angyal"' és Tollas Tibor: SzeredrEaüada" c versek Ez utóbbit nem-csa- k művészi hanem mely anyai átérzéssel adta elő a művésznő és a m&ghitóiottzág kennyei a terem mindkét végéber észlelhettük A -- űsor vóe-- Gerencsér Lajos he- - 1TO til e£ -- évcbcCi ™ijd 1-Ii-z n - X _ 1 ~w_w~iVwic a — uvei— s c ÍOZG--- -_ íiiy I:tvir íieltitu £:orczy tatját a ghifrmsgy3i:lí neveben az ISGS-o- s ezüst emlek-érmt- L 1 1 """" !' í rcl i i v Szerícesztí: A MAGYAR ÉLET MUNKAKÖZÖSSÉGE Postadm: PO Box 11 027 Cleveland Ohio 441 1 1 HOROSZKÓP augusztus első felére KOS 3 21 — 420 Ellentétes lehetőségeket takargatnak ezek a hetek Éppen ezért figyelje élesen mi történik közvetlen kör-nyezetében Nagyobb horderejű üzletkötésekre és pénz ügyi műveletre nem alkalmas ez az idő Legfőbb gondja inkább az legyen hogy megőrizze eddig elért eredmé-nyeit Magánéletében viszont annál jobbak a kilátásai Tartson mértéket azonban a sikerekben Szórakozzon és keresse a társaságot: most van az ideje a kikapcsolódás-nak BIKA 4 21— 521 Nem volt könnyű a helyzete az elmúlt hónapokban de szorgalmas munkájáért máris elnyerte a jutalmat Terveinek megvalósításában egy önhöz közelálló személy nagy segítségére lesz Törődjék többet az egészségével ne dolgozza túl magát Sportoljon kiránduljon szórakoz-zon! — Hangulatvilága egyébként kiegyensúlyozott In-kább csak vágyódik egy kis romantika után de nem ke-resi az ilyen alkalmakat" IKREK 5 22 — 621 Egészségileg és szellemileg frissnek érzi magát jó kedvűen végzi munkáját pedig sok esetben váratlan hely zetekkel találja magát szembe Vállalkozásait tekintve a sikerek időszaka folytatódik Társadalmi kapcsolatai azon-ban több figyelmet érdemelnek mert ha nem adódhat-nak kellemetlen bonyodalmak Intézze társasági ügyeit kellő mérséklettel és kerülje a vitákat Kár volna kiala-kult nyugalmát megzavarnia ' RÁK 6 22— 723 A jelen időszak sikerlehetöségei nagyok Egy kirán dulás vagy utazás érdekes fordulatot hozhat életébe Vál-tozatos élmények tarkítják életét s ezért ne csodálkozzon azon hogy feszültségek és kisebb bonyodalmak lépnek fel A legjobb megoldást szeretné ezekben megtalálni A siker attól függ hogy a saját helyes megérzéseire hallg-at- e vagy mások rábeszéléseire őrizze meg optimizmu-sát jó humorérzékét: nemsokára minden kitisztul ön körül OROSZLÁN 7 24 — 823 Körülményei változékonyak de nem rejtegetnek kel-lemetlen meglepetéseket Noha nem keresi a romantikus alkalmakat de e tekintetben sem kell panaszkodnia In-kább olt van a baj hogy hajlandó belefeledkezni! boron-gós emlékeibe s ezért hajlamos a káros ábrándozásra Egy kis szórakozás vidám társaság hamarosan helyre zökkenthetne kedélyvilágát Uj lehetőségek mutatkoznak a láthatáron Mérje jól fel 'a körülményeit ne siesse el a döntést SZŰZ 8 24— 923 Ha van valamilyen jelentősebb terve akkor most kel-lene az első elhatározó lépést megtennie Baráti köre szí-vesen segíti Érzelmi világában 'törekedjék az 'egyensúly megtartására' 'Most igazán nem lenne jó ha nagy figyel-met igénylő munkáját szentimentális problémák felidézé-sével nehezítené jneg A kipróbált elveit ne adja fel De a hűséget és szeretetetse áldozza fel futó kalandokért Az idd hamarosan meghozza a megoldást MÉRLEG 924 — 1023 Közelebb kerül egyik nagy reménye beteljesüléséhez Itt van az alkalom szerelmi és társadalmi kapcsolatainak rendezésére Egyúttal ez az időszak az előrelépés ideje is munkakörében Türelmetlenséggel vagy elhamarkodott cselekedetekkel sokat árthatna önmagának A lassúbb de biztonságosabb haladást tekintse programjának Vi-gyázzon egészségére most van ideje hogy kikapcsolódás-sal helyrehozza idegeit SKORPIÓ 10 24 — 1122 Számíthat arra hogy a jószerencse egy ideig társá-nak szegődik jEz a nyár ráadásul még az életkedve fel-lobbanását is meghozza Ezért nem árt ha érzéseit oko-san ellenőrzi Az önbizalom és a siker ne vezessen elbi-zakodottsághoz Ez vonatkozik úgy romantikus élményei-r- e mint a munkaterére Jó ha nem sért meg senkit túl-zott önbizalmával és megbecsüli eddigi hűséges társát barátait ' NYILAS 11 23 — 1222 Olyan szépen alakulnak életkörülményei hogy a sors-tól aliglía kívánhatna többet Lesznek azért feszültebb idegesebb napjai azért mert figyelme a sok érdekes je-lenség és személy között elkalandozott Javítsa meg ba-ráti és szerelmi kapcsolatait amíg nem' késő A meglazult érzelmi szálak bizonytalansága az 'ami tudat alatt nyug-talanítja Az emberi boldogság egyik feltétele hogy tar-tozzunk valakihez BAK 12 23 — 120 Olykor kedve lenne hogy szeszélyeskedő vagy éppen szélsőséges megnyilatkozásokkal hökkentse meg környe-zetét Szeretné ugyanis változatosabbá tenni hétköznap-jait pedig jói tudja hogy kétes értékű az ilyen változa 1456 augasrfos 11: — HUNYADI JÁNOS hadverér és kermanyró halála 17S3 2ü£us:to 15 BONAPARTE NAPÓLEON francia csásrar születésnapja ( ' 1314 £=gCs=tas 14: - NÖHV20ÍA füetlenlégéek ':% i'iixtus 11: — TírHa ISTVVLN s:ibi&asos ÍCó-iaÖKzn- w lí: - ££M2ffiLTElS IONAC v&ig-- hírű magyar orvos aaiüa napja (í' 4VffmjMamjammjm tosság Másként kell az örömet 'megszerezni Gondoljon arra hogy helyzetének javításában azok is közreműköd-nek akik életútját eddig megértően kísérték Ossza meg velük a sikerét 'avassa be őket terveibe VÍZÖNTŐ 121— 220 Kedvező irányzatot vett élete néha apróbb izgalmak-kal Ez utóbbiak okát keresse elsősorban önmagában mert túlzott érzékenységgel reagál mindenre A másik baj az hogy olyan személyeket is kitüntet bizalmával akik valójában nem érdemlik meg Ellenőrizze társadal-mi kapcsolatait állítsa fel önmaga számára a megbízha-tóság rangsorát Komoly feladatok előtt áll alkalma lesz tehetségének bemutatására HALAK 2 21— 320 Hangulatvilága egy kissé borongóssá vált Pedig szív-ügyeiben harmónia uralkodik nem vágyódik szenvedé-lyes megnyilatkozásokra De azért szeretné ha valaki akit szeret több megértést mutatna néha elkísérné em-lékei világába hogy a korábbi élményeiket visszahozzák a jelenbe lügy érzi hogy ezt hiába várja: nem talál meg-értést Emellett nem téveszti szem elöl az élet reális fela-datait: munkáját pontosan végzi Szentnek kiáltjuk Egyházi és világi vezetők és emigráns magyarok írásai Mindszenty bíborosról halálának 10 évfordulóján Ez a gyűjtemény a ibizonyíték mennyire szeretjük mennyire tiszteljük milyen reménnyel tekintünk föl rá MEGRENDELHETŐ A KATOLIKUS MAGYAROK VASÁRNAPJA KÖNYVOSZTÁLYAN ARA: $1500 m- - -- J -- JT Most már "vehet 5-l- üI 30 éves 'használatra LAKÁST VAGY HAZAT MAGYARORSZÁGON anélkül hogy külföldi állampolgárságát és jogait feladja nívja a magyarországi eladási szerv USA képviselőjét részletes' információért EÍETUR REALTY CORP EMPIRE STATE BUILDING SUITE 5620 ] NEW YORK NY 10118 ' Tel: (212) 695-22- 45 í Este: (718) 793-709- 3 A MAGYAR ÉLET AZÉRT KÜZD HOGY MAGYARORSZÁGON ISMÉT MAGYAR ÉLET LEGYEN? Bodnár A Lajos és Fia LOUIS A BODNÁR and SON TEMETKEZÉSI INTÉZETE 3929 Loratn Avenva Cleveland Ohlo 44113 Telefon: 631-30- 75 ÜNNEPELJÜNK MAGYAR KÖNYVVEL Eszterhás István: NYUGODT LEHETSZ ELVTÁRSI Regény 483 oldal Otthon a szabadságharc következmé-nyei: bánat szerelem lázadás szeretet A száműzött Írónak kitűzött római Anonymus-dí- j nyertese ARA: 1000 dollár Eszterhás István: ATLANTI SZALETLL Regény 319 oldal Mi száműzött magyarok szaletliépítö népek hogyan rendeztünk szabadságharcos emlékünnepet az Atlanti-óceá- n partján n ÁRA: jlOOO dollár ' Megrendelhető: Eszterhás István2602 Qneensíoa Road ' Cleveland Hefghts Ohio 4411S Telefon: 1—216-32M-70Ü Kcidossv Hunnarian Rádió 'Brodcastina Wc arc proud to annoiuicc lliál'WCJAN FAI Üadlo on 903 wavelength every Sunday írom 11 am to 12 pm wül broadeast ia Hnngariaa and -- English the latest news and most recést events conceinisg the v- - fordj™ and commenity news" Culüvate asd-foste- r theHunga- - rian culture by Üstesisg teouKroádcasfa! raaiaiicttinQmfflTirJEi MMMMJIjMIliffll I A Rtcgyer kultúra s:og!étébej1 IÁ üposs7 :=aiycrridiT:iíiü: v&rrapl"cí2é!őtt 2i-- fsa &ó:Zg £&Jí-?X- : htt'ífficcfciac pzii éó~á--I Pnvekrí! — magyaréi angolEjélveríőíriUtít híieksil |
Tags
Comments
Post a Comment for 000366
