000102 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
G oldal MAGYAR ÉLET 1988 február 27 CLEVELAND ® CLEVELAND CLEVELAND CLEVELAND ©CLEVELAND ® CLEVELAND © CLEVELAND ® CLEVELAND Stampa László: Hasznos útinapló anári-szige- ti rész A Dél-Kanadáb-an lakó magyar — ahol csak öt hóna-pig tart az enyhe idő — meleg éghajlatú világ után vágyó-dik így esett választásom a Spanyolország nemzeti terü-ktét képező de földrajzilag Afrikához tartozó már anyai nagyanyám által meglátogatott Kanári-szigetekr- e Termé-szetesen nem mulasztottam el hogy Magyarországon és Svájcban is látogatást tegyek Zürichből a Swissair Boeing 727-e- s hárommotoros gé-pe röpített el Madridba ahonnét egy óra múlva indult az Ibéria spanyol vállalatnak a hasonló gépe Las Palmas de Gran Canariába Luna kapitány sajnos nem közölte a leszállás előtt a Las Palmas-- i pontos időt így három napig rossz idővel közlekedtem egy órával vissza kell tekerni az órát a mad-ridi időhöz képest A légi szenyoriták nem néztek ki külö-nösebben egyenruhájuk is csak egyfajta van imprimé ruha hozzá egy középkék kabátka és barett a fejükön a svájci és holland kisasszonyok sokkal jobban néztek ki és jobban is egyenruházkodtak Azt a spanyol nőt akit a vi-íá- g férfinépességének nagykönyveiben szerepel sehol se láttam Persze az emiitett nagykönyvben szereplő ma-gyar növel sem lehet találkozni Cervadász — nyugdíjban Torontói barátom egri iskolatársa a nyugdíjas cetva-dász aki a Kanári-szigeteke- n él a norvég nyugdíjából saji nos nem várt a repülőtéren Felhívtam egy másik bará-tom által ajánlott két szálloda egyikét a Hotel Faycan-- t ahoV napi 1900 pezetáért szállást és reggelit kaptam ez 19 kanadai dollárnak felel meg két nullát kell elvágni hogy a kanadai értéket megkapjuk Mivel elmulasztottam Madridban pezetát vásárolni így nem tudtam igénybe venni az autóbuszt hanem Mer-cedes taxival mentem a Gandó repülőtérről Las Palmas városába mondtam a sofőrnek hogy nincs egy huncut pezetóm se hanem majd a szállodában váltok és kifize- - tem az 1200 pezeta viteldíjat Az első benyomások nem voltak kedvezőek vasárnap este nyolc óra volt a városba vivő gyorsforgalmi út javí tás alatt az egész sziget párába burkolózva pocsolyaszag-gal körítve a tengerparti sétányon tengernyi ember az Armada Espanolának azaz a spanyol hajóhadnak renge-teg tengerésze Másnap olvasom az újságban hogy János Károly őfel-ségével és a királynővel egy nap érkeztem a szigetre a király Fegyveres Erők Napja alkalmából a hajóhadat szemlélte meg Kíséretükben voltak Elena és Cristina hercegnők is kissé rossz testtartású lányok anyukájuk a királyné száz-szor jobban néz ki Lehet hogy az udvari etikett nem en-gedi meg hogy egy hercegnő jobban nézzen ki mint egy királyné Az újságban volt egy kis vezércikk is mely sze-rint a királyi pár a szerénységével meghódította a spanyo-lokat valóban a szálloda portáján kitett képén a király egyszerű sötétkék díszegyenruhában feszít a gombok ta-karva és csak két kitüntetésnek a csillaga az oldalán semmi arany még csak piros csík sincs a lábaszárán A Guardia Civil csákót vált Az újsághírekből következtettem ki hogy Spanyolor-szág átalakult szövetségi állammá minden vidéknek meg-van u saját kormánya igy a Kanári-szigetekne- k is mely utóbbinak a lobogója fehér-kék-sár- ga keresztbe csíkozva úgy mint a román „szocialista" zászlón Egyenruhás szervezetek megváltoztak még Franco alatt sem volt ál-lamrendőrség hanem az egyes városoknak volt rendőrsé-gük melyet városi örségnek hívtak most átkeresztelték a nemzetközi Policia Municipalnak azonkívül van egy sárgás khaki egyenruhás Policia Nációnál is mely eddig nem létezett A Guardia Civil a miiitarizált közrendészeti alakulat megőrizte finánczöld egyenruháját azonban a fekete fé-nyes bőr háromszögletű kalapját levetette és ellenzős tá-bori sapkát visel Ártalmatlan emberek A kikötő bejára-tánál is ők voltak egy üvegkalitkában Szerencsés megoldásnak tartom hogy a kikötőbe tö megével érkező fehérre festett japán halászhajók sze-mélyzete elment szórakozni és a hajók őrzését a helyi biz- - tonsági vállalat egyenruhás őrei vették át gumibottal re-volverrel és bilinccsel felszerelve Térképen kinéztem hogy hol van a Llagas szakaszve-zető utca ugyanis ennek 37 számú házában lakik a cet-vadász a második utca volt a szállodámtól A Magyar Élet azért küzd hogy Magyarországon ismét magyar elet legyen! A HUNGÁRIÁN VIDEÓ CENTER Since 1980 HETI AJÁNLATA: Ludas Matyi: Snós — Pártos — Solthy $3950 lfa Rómeó és Júla: Ruttkay — Lalinovics $3950 Hószakadás: Kosa F — Szabó I $3950 Micsoda éjszaka: Latabár — Tolnai — Jíntíkay $3950 Bob herceg: Kilmopcrctl $3950 Tavaszi szonáta: Szörényi — Uray $3950 Két emelet boldogság: Töröcsik— Garas— Dómján $3950 Két vallomás: Töröcsik — Krcncscy — Öze $3950 Erzsébet királyné: Karáili Jávor Somlay Gózon $3950 Rutaságom története: Ruttkay — Bástí— Kiss $3950 KEZELÉSI KÖLTSÉG: $250 Kérje a Hungárián Videó Center katalógusát! 11 906 Madison Ave Cleveland OH 441 07 (216) 221-03- 30 1 a i _ i i- - i i 1 1 ji r - ni " r-ir-ii-rVTT -- 'i kalandozasom A megadott helyen egyemeletes épületet találtam földszintjén egy nem üzemelő svájci vendéglővel egy aj-tó az emeleti lakásba vezetett A csöngetésemre előkerülő fiatalember nagyon készségesen végighallgatta Cervantes zengő nyelve ellen elkövetett gyilkos merényleteimet a végén megkérdezi: „un marinaro" — egy tengerész — ők a tengeri halászt is tengerésznek nevezik — rábólintok er-re azt mondja hogy az elment a svájci öccséhez „vaca-ción"-- ra Tenerife Vernek vize Május 27-é- n kedden átmentem a Princesa Guajarmi-n- a nevű szárnyashajóval a szomszédos Tenerife szigetére annak a fővárosa Santa Cruz melynek lakossága csak 170 000 ellentétben Las Palmas 40O 000-e- s tömegével A menetidő 80 perc az oda-viss- za út 8000 pezeta a nagy 7000 tonnás gépkocsikat is szállító hajó három és fél óra alatt leszi meg ezt az utat Santa Cruz mintha még Las Palmasnál is jobban néz-ne ki a hegyoldalba épült mint Pécs állandóan fölfelé kellett menni nagyon szép parkjai vannak az egyikben üldögélve mellém telepedett egy öregúr és elkezdett be-szélgetni bevallottam neki hogy Gran Canariáról vagyok itt látogatóban Mindjárt eldicsekedett hogy nekik jó ivó vizük Van mert a Gran Canaria-- i erősen kénes ízű mely ugyan nem káros az egészségre csak egyszerűen nem ízlik A spanyolok nagyon kedvelik a zöld és kék színt egy más mellé tenni a szárnyashajó is ilyen színű csíkokkal volt díszítve és az utaskísérő szenyoriták is a középkék és zöld változatába burkolóztak Általában a spanyol höl-gyek áttértek a pantalló viselésére ami Franco alatt el-képzelhetetlen lett volna A Las Palmas-- i kikötőben egyszer összetalálkoztam egy 'éppen a szárnyashajóval érkező egycsillagos tábor-nokkal akinek már nem volt piros esik a lábszárán Jüan Peron típusú arca volt és naptól cserzett úgy látszik nem egy irodakukac generális A szenyora is vele volt boka fölött végződő imprimé anyagból készült pantallóban cgy-korúakn- ak néztek ki 'kadétkori nagy szerelem lehetett A tábornokra várakozó már deresedő fejű ezredes legalább tíz évvel idősebb volt nála úgy látszik Spanyolországban is a 'tábornoki kinevezéssel politikai és nem szakmai ér--' demeket ismernek el A spanyol ember kistermetű és vékonycsontú nem fe-kete hanem feketésbarna hajú fehér bőrű — aki mást mond az szinvak — több náluk a szőke és kékszemű mint a magyaroknál (gótok és vandálok is jártak arrafe-lé) A Kanári-szige- ti lakosságnak a fele szőke és kéksze-mű az őslakosság a gvancsok voltak ilyenek nyelvüket és spirál írásukat még nem sikerült megfejteni A Nicolás Estevanez utca ahol szállodám volt az óvá-rosban van az utca mindkét végén a tenger látható az egyik végén a strand a másikon a kikötő Kis utcák álla-ti forgalommal azonban itt is voltak már modern bérhá-zak vannak azonban Las Palmasnak modern negyedel' pálmaíasorral osztott sugárutakkal melyek körtérbe fut-nak össze ahol a spanyol munkát ábrázoló szoborcsopor-tot helyezlek cl „Színes" forgatag az'utcán Az utcán sok afrikai négerrel lehet találkozni akik mindenféle afrikai csörgödobokat és faragványokat kínál-nak eladásra marokkói és mauritániai arabokkal sok száriba öltözött indiai inő sétál az utcán továbbá kínai ja-pán a koreaiaknak saját egyesületi székházuk van Az afrikaiak valószínűleg Equatorial Guineába koráb-bi spanyol gyarmatra valók mely tíz évi függetlenség és véres diktatúra után János Károly király legutóbbi láto-gatása alkalmából azt a tiszteletteljes kérelmet terjesz-tette elő hogy szeretne Spanyolországhoz csatlakozni mint annak egy tartománya azt hiszem ez nagyon jó bi zonyitvány lenne a spanyol „kolonializmus" számára Az ebédelést házilag oldottam meg bevásároltam a supermercado"-- n és csak este mentem el egy kis spa-nyolok által látogatott vendéglőbe ahol 400 pezctából megvacsoráztam sört és sörrevalót is beleértve A helyi szokással ellentétben igénybe vettem az ebéd utáni sziesz-tát miközben a kanárimadarak trillázása szórakoztatott Éltem a gyanúperrel hogy talán a szálloda szórakoztat-ja vendégeit hangszalagról azonban néhány nap múlva észleltem hogy a balkonra kitett kalitkából trillázik a kis-madár Érdeklődtem a szállodában hogy mennyi szükséges a havi megélhetéshez 60 000 pezeta kell nos én 80 000 pe-zeta nyugdíjban reménykedem Az áruházak összevetése Meg kell még emlékeznem az El Corte Inglés (angol udvar) áruházláncolat Las Palmas-- i üzemegységéről ki-lencemeletes három utcára néző hipermodern épület te-lefonos tolmácsszolgálattal és az alagsorban élelmiszer-áruházz- al A kanadai áruházak: Eaton Simpson Bay el-bújhatnak mellette A vendéglők kirakatában az étlap a nagy nyelvek mel-lett svéd és finn nyelven is kivan rakva! Mivel lemarad-tam a különböző több napos hajókirándulásokról mert csak mindeakét hétben indul és én rosszkor érkeztem résztvettem Gran Canaria belsejében egy aulóbuszkirán-duláso- n Átmentünk a sziget második legnagyobb váro-sán a 75 000 lakosú Teldén felmentünk az 1951 méter ma-gas Pozo de las Nievesre Sajnos köd volt nem tudtunk lelátni az óceánra San Bartolomé város fölött a hegyol-dalban levő vendéglőben ebédellünk meg A sziget belseje sziklás és a magassággal az éghajlati viszonyok is vál-toznak A tetején már fenyőerdők vannak A második héten hűvös lett az idő gondoltam hogy milyen lehet itt a január valószínűleg ugyanilyen ez az örök tavasz országa az örök tavasz bizony elég unalmas Lassan elérkezett a búcsúzás ideje június 6-á- n pénteken délelőtt 11-r- e értem Madridba ahol az órát előre kellett tolni 12-r- e I 3E ÜL r Szerkeszti: A MAGYAR ÉLET MUNKAKÖZÖSSÉGE Postacím: PO Box 1 1 027 Cleveland Ohio 441 1 1 Amikor Billy Graham Romániában A „Menni vagy nem menni" kérdés ami az emigrá-ció egyik leginkább vitatott problémája nemcsak azokkal kapcsolatosan merül föl akik tizenöt-hús- z vagy még több évvel ezelőtt elmenekültek a kommunizmusból s most ilyen-olya- n indoklással hazalátogatnak hanem olyanok-kal kapcsolatban is akik nem magyar föld szülöttei Azaz tősgyökeres külföldiek amerikaiak franciák németek stb Akik alatt természetesen nem a Balaton vagy a pusz-ta szépségeiben olcsón gyönyörködni akaró nyugati turis-tákat értem hanem azokat akik felelős tisztségeket vi selnek akiknek állami politikai vallási vagy társadalmi szerepük révén súlyuk nevük van saját hazájukban épp-úgy mint a meglátogatott országban Ezek megítélésénél mindig az a döntő miért ment az illető a kommunista országokba de főleg az hogy ott mi-képp viselkedett kikkel találkozott hogyan nyilatkozott? Minden ilyen ulat egyénileg kell elbírálni hiszen például attól hogy Kovács János vagy Kis Péter hazaruccan a hévízi iszapban reumáját áztatni vagy forintért fogsort csináltatni még nem dől össze a világ és a kommunista rendszer sem könyvelhet el különösebb erkölcsi sikert Legfeljebb párszáz dollárt ami bekerült az országba Másképp minősül az olyan emigránsok otthoni feltű-nése akik idekint valamilyen közélet szerepet visznek egyesületi vezetők írók újságírók Az ilyenek hazaláto-gatásából már tőkét tud kovácsolni a rendszer és felhasz-nálhatja őket saját céljai érdekében Anélkül hogy ugyan-azt nyújtaná számukra amit bármelyik otthonról nyu-gatra érkező hazai vendég itt természetszerűleg megkap: korlátozás nélküli szereplést teljes nyilvánosságot és a vélemény szabad nyilvánítását Ezt gyakran még azok sem kapják meg akik nyugati országok szülötteiként Nyugat képviseletében jutnak be a Vasfüggöny mögé Ami ha a régi valóságában már nem is szellemi értelemben még ma is létezik Nyugati vendégek [Keleten És most elsősorban ezekrAl a nyugati vendégekről akarok szólni néhány szót egy 'könyv kapcsán amit Dá-vid B Funderburk az Egyesült Államok volt bukaresti nagykövete írt "Pinstripcs and Reds" címmel (Fun-derburk — mint ismeretes — pár évvel ezelőtt lemondott állásáról tiltakozásul a State Department románbarát politikája ellen) Ennek "Communism in Románia" című fejezetében találhatunk néhány mondatot Billy Graham ismert amerikai evangélista romániai szerepléséről meg még másokról is E mondatokat olvasva jutott eszembe egy s más amit most elmondandó vagyok a Vasfüggöny mögötti szereplésekről Amikor jó pór esztendővel ezelőtt az üzleti érzékkel megáldott és a reklámhoz is igen értő Billy Graham pré-dikátor Magyarországon járt és visszaérkezése után fanya-logva írtam „küldetéséről" sokan ezt rossz néven vették s azt próbálták bizonygatni hogy egy ilyen látogatásnak pozitív jelentősége van és hasznos az otthoniak számára Igen lehetett volna! Ha Graham másképp mozog a szá- - mára idegen közegben és nem csak a magas vendéglátói által kijelölt programot követi nemcsak oda megy azok-kal találkozik ahová irányítják s akikkel megengedik ne-ki Miklós Imréék ö pedig nem tért el a hivatalos prog-ramtó- l: csak azt nézte meg amit mutattak neki és nem kereste a kapcsolatot pl Bulónyi atyával Pákh TJborral vagy más ellenzékiekkel Nem ment cl a kisközösségekhez és csak azt lálla-hallot- ta amit engedélyeztek számára S aztán no igen ez nem is csoda! — aztán hazamenvén nyi-latkozott hogy vallási tekintetben Magyarországon min-den a legnagyobb rendben van hitét mindenki szabadon gyakorolhatja ésatöbbi Lehet hogy ebben nemcsak Miklós Imréék és a ma-gát irányítani engedő Billy Graham voltak a ludasok ha-nem más is Aki az Állami Egyházügyi Hivatal és az amerikai prédikátor között közvetített aki az utat előké szítette s aki az angolnyelvü szónoklatokat magyarul tol mácsolta Ezt már akkor is gyanítottuk: Haraszti Sándor az amerikai magyar baptista Unió egyik (volt) vezetője (időközben kizárták innen) mindent elkövetett azért hogy az út a budapesti rendszer érdekeit szolgálja Ez kitűnt minden megnyilatkozásából Haraszti Sándor mint fő szálláscsináló Dávid Fundenburk könyvéből kiderül hogy Billy Gra-ham tavalyelőtti útját is Haraszti Sándor szervezte meg Hogy a részleteket is megismerjük hadd iktassam ide eredetiben a könyv egy fejezetéi (88—89 oldal): "Alsó especially disappointing was the manner in which the'Rev Billy Graham's representative for East-erniEuro- pe Dr Alexander Haraszti set up Graham's visít in Roman'a Haraszti visited Bucharest several times usually including stops at the American Embassy Haraszti impressed thoss of us at the embassy who met him as a wheelcr-deale- r interesled in setting up a grandstanding ego trip In fact he tried io outdo the worst of the concessionary diplomats in giving away evén more than was necessary lo ingraliate himself to the Commu-nist- s On April 18 1983 I wrote that Haraszti was still showing desperátion in order to get the Communisl invi-tál ions On Atigust 2 1932 I had rccorded in my diary that Haraszti seemed unconscionable sl'ck and a disgrace to Billy Graham Somé of the most incredible things he said had to do with the religious situation in Románia and Billy Graham's attitűdé toward Communist states their churchcs and religious d'ssidents According to Harasz-ti Bapüsts in Románia were free to practice their reli-gio- n m r H MjjínjjtjmjKjjjjm-r- m járt Since Billy Graham considered the Orthodox Church as the true Church in Románia his policy was to support the national church Graham's main objectives said Ha-raszti were to preach the gospel and bolster the relations between Bucharest and Washington He did not want to support dissidents or minority churches The most teliing claim was that Graham was not interesled in (and did not meet) radicals (reád dissi-dents) but only works with the Communist government's officially appointed 'cult' leaders I expressed my dis-appointm- ent at what Haraszti was saying and made clear my own views on the generál religious situation In Ro-mánia Prior to his visit to Románia Graham telephoned me for a half ihour conversation on August 13 1985 In a friendly discussion I told Graham that his visit could be meaningful if he met with religious dissidents and 'unof-ficia- l' dissident churches and did not follow the staged route of the Románián Communist government Bucha-rest of course wanted to use the Graham visit to show the world it has religious freedom and had every inten-tio- n of conlrolling the trip by limiting il to stops at se-lect- ed official churches" Tanulságos megfigyelések ezek egy amerikai diploma-ta tollából! És azt Igazolják amit annakidején mi is ész-revételeztünk: nem minden Vasfüggöny mögötti „vendég-szereplés" hasznos Van ami kifejezetten káros és csak a kommunisták fölözik le a hasznát Amint ők profitáltak Graham magyarországi útjából is hisz a körülmények azonosak voltak Kár hogy egy annyira Ismert személyiség mint Billy Iraiiam a nevét adja ilyen manőverekhez és közülünk is l:cd olyan aki ebben a kezére játszik Hacsak nem éppen j a rossz szellem aki ilyen irányban befolyásolja a tájé- - ozatlan evangélistát Ki tudja? PESTI PÉTER iwuffl™aB Most már vehet 5-t- öl 30 éves használatra LAKÁST VAGY HUZAT MAGYARORSZÁGON anélkül hogy külföldi állampolgárságát és jogait feladja Ilívja a magyarországi eladási szerv USA képviselőjét részletes információért B1ETUR REALTY CORP EMPIRE STATE BUILDING SUITE 5620 NEW YORK NY 10118 Tel: (212) 695-224- 5 Este: (718) 793-709- 3 ffiemtrji'UBiTflyf'pifiiywywfy Bodnár fi Lajos és Fia LOUIS A BODNÁR and SON TEMETKEZÉSI INTÉZETE 3929 Lorain Avenue Cleveland Ohio 44113 Telefon: 631-307- 5 ÜNNEPELJÜNK MAGYAR KÖNYVVEL Esztcrhás István: NYUGODT LEHETSZ ELVTÁRSI Regény 483 oldal Otthon a szabadságharc következmé-nyei: bánat szerelem lázadás szeretet A száműzött írónak kitűzött római Anonymus-di- j nyertes ARA: 1000 dollár Eszterhás István: ATLANTI SZALETLI Regény 319 oldal Mi száműzött magyarok szaletliépítő népek hogyan rendeztünk szabadságharcos emlékünnepet az Atlanti-óceá- n partján ARA: 1000 dollár Megrendelhető: Eszterhás István 2602 Qneemton Road Cleveland Heights Ohio 44118 Telefon: 1—216—321-170- 1 Kapossy Hungárián "Radio Brodcasting Wc arc proud to announce that WCPN FM Radio on 933 wavelength every Sunday from 11 am to 12 pm will broadeast in Hungárián and English the latest news and most rccent events concerning the foreign and community news Cultivatc and foster the Hungá-rián culturc by listening to our broadeasts! t!:iiimnii::ii[ir!iniiiír(':i!Tn!riiin:ii:j!iu!i:rit!iiiiini:iTnifJi!it!:ii'f!i!Eii!ra):m:mir:npnmrin nimnnn' mn m nrn:nn-irfifflniKa:aniinnninEnr-iii "a I A magyar kultúra szolgálatában 1 ff A Kapossy magyar rádió minden vasárnap délelőtt 11-- j Btől 12 óráig a 903 FM hullámhosszon magyar esemé-- 1 fjnyckről — magyar cs angol nyelven — közvetít híreket j Ápolja a magyar kultúrát! Hallgassa adásainkat! 1
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, February 27, 1988 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1988-02-27 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000879 |
Description
Title | 000102 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | G oldal MAGYAR ÉLET 1988 február 27 CLEVELAND ® CLEVELAND CLEVELAND CLEVELAND ©CLEVELAND ® CLEVELAND © CLEVELAND ® CLEVELAND Stampa László: Hasznos útinapló anári-szige- ti rész A Dél-Kanadáb-an lakó magyar — ahol csak öt hóna-pig tart az enyhe idő — meleg éghajlatú világ után vágyó-dik így esett választásom a Spanyolország nemzeti terü-ktét képező de földrajzilag Afrikához tartozó már anyai nagyanyám által meglátogatott Kanári-szigetekr- e Termé-szetesen nem mulasztottam el hogy Magyarországon és Svájcban is látogatást tegyek Zürichből a Swissair Boeing 727-e- s hárommotoros gé-pe röpített el Madridba ahonnét egy óra múlva indult az Ibéria spanyol vállalatnak a hasonló gépe Las Palmas de Gran Canariába Luna kapitány sajnos nem közölte a leszállás előtt a Las Palmas-- i pontos időt így három napig rossz idővel közlekedtem egy órával vissza kell tekerni az órát a mad-ridi időhöz képest A légi szenyoriták nem néztek ki külö-nösebben egyenruhájuk is csak egyfajta van imprimé ruha hozzá egy középkék kabátka és barett a fejükön a svájci és holland kisasszonyok sokkal jobban néztek ki és jobban is egyenruházkodtak Azt a spanyol nőt akit a vi-íá- g férfinépességének nagykönyveiben szerepel sehol se láttam Persze az emiitett nagykönyvben szereplő ma-gyar növel sem lehet találkozni Cervadász — nyugdíjban Torontói barátom egri iskolatársa a nyugdíjas cetva-dász aki a Kanári-szigeteke- n él a norvég nyugdíjából saji nos nem várt a repülőtéren Felhívtam egy másik bará-tom által ajánlott két szálloda egyikét a Hotel Faycan-- t ahoV napi 1900 pezetáért szállást és reggelit kaptam ez 19 kanadai dollárnak felel meg két nullát kell elvágni hogy a kanadai értéket megkapjuk Mivel elmulasztottam Madridban pezetát vásárolni így nem tudtam igénybe venni az autóbuszt hanem Mer-cedes taxival mentem a Gandó repülőtérről Las Palmas városába mondtam a sofőrnek hogy nincs egy huncut pezetóm se hanem majd a szállodában váltok és kifize- - tem az 1200 pezeta viteldíjat Az első benyomások nem voltak kedvezőek vasárnap este nyolc óra volt a városba vivő gyorsforgalmi út javí tás alatt az egész sziget párába burkolózva pocsolyaszag-gal körítve a tengerparti sétányon tengernyi ember az Armada Espanolának azaz a spanyol hajóhadnak renge-teg tengerésze Másnap olvasom az újságban hogy János Károly őfel-ségével és a királynővel egy nap érkeztem a szigetre a király Fegyveres Erők Napja alkalmából a hajóhadat szemlélte meg Kíséretükben voltak Elena és Cristina hercegnők is kissé rossz testtartású lányok anyukájuk a királyné száz-szor jobban néz ki Lehet hogy az udvari etikett nem en-gedi meg hogy egy hercegnő jobban nézzen ki mint egy királyné Az újságban volt egy kis vezércikk is mely sze-rint a királyi pár a szerénységével meghódította a spanyo-lokat valóban a szálloda portáján kitett képén a király egyszerű sötétkék díszegyenruhában feszít a gombok ta-karva és csak két kitüntetésnek a csillaga az oldalán semmi arany még csak piros csík sincs a lábaszárán A Guardia Civil csákót vált Az újsághírekből következtettem ki hogy Spanyolor-szág átalakult szövetségi állammá minden vidéknek meg-van u saját kormánya igy a Kanári-szigetekne- k is mely utóbbinak a lobogója fehér-kék-sár- ga keresztbe csíkozva úgy mint a román „szocialista" zászlón Egyenruhás szervezetek megváltoztak még Franco alatt sem volt ál-lamrendőrség hanem az egyes városoknak volt rendőrsé-gük melyet városi örségnek hívtak most átkeresztelték a nemzetközi Policia Municipalnak azonkívül van egy sárgás khaki egyenruhás Policia Nációnál is mely eddig nem létezett A Guardia Civil a miiitarizált közrendészeti alakulat megőrizte finánczöld egyenruháját azonban a fekete fé-nyes bőr háromszögletű kalapját levetette és ellenzős tá-bori sapkát visel Ártalmatlan emberek A kikötő bejára-tánál is ők voltak egy üvegkalitkában Szerencsés megoldásnak tartom hogy a kikötőbe tö megével érkező fehérre festett japán halászhajók sze-mélyzete elment szórakozni és a hajók őrzését a helyi biz- - tonsági vállalat egyenruhás őrei vették át gumibottal re-volverrel és bilinccsel felszerelve Térképen kinéztem hogy hol van a Llagas szakaszve-zető utca ugyanis ennek 37 számú házában lakik a cet-vadász a második utca volt a szállodámtól A Magyar Élet azért küzd hogy Magyarországon ismét magyar elet legyen! A HUNGÁRIÁN VIDEÓ CENTER Since 1980 HETI AJÁNLATA: Ludas Matyi: Snós — Pártos — Solthy $3950 lfa Rómeó és Júla: Ruttkay — Lalinovics $3950 Hószakadás: Kosa F — Szabó I $3950 Micsoda éjszaka: Latabár — Tolnai — Jíntíkay $3950 Bob herceg: Kilmopcrctl $3950 Tavaszi szonáta: Szörényi — Uray $3950 Két emelet boldogság: Töröcsik— Garas— Dómján $3950 Két vallomás: Töröcsik — Krcncscy — Öze $3950 Erzsébet királyné: Karáili Jávor Somlay Gózon $3950 Rutaságom története: Ruttkay — Bástí— Kiss $3950 KEZELÉSI KÖLTSÉG: $250 Kérje a Hungárián Videó Center katalógusát! 11 906 Madison Ave Cleveland OH 441 07 (216) 221-03- 30 1 a i _ i i- - i i 1 1 ji r - ni " r-ir-ii-rVTT -- 'i kalandozasom A megadott helyen egyemeletes épületet találtam földszintjén egy nem üzemelő svájci vendéglővel egy aj-tó az emeleti lakásba vezetett A csöngetésemre előkerülő fiatalember nagyon készségesen végighallgatta Cervantes zengő nyelve ellen elkövetett gyilkos merényleteimet a végén megkérdezi: „un marinaro" — egy tengerész — ők a tengeri halászt is tengerésznek nevezik — rábólintok er-re azt mondja hogy az elment a svájci öccséhez „vaca-ción"-- ra Tenerife Vernek vize Május 27-é- n kedden átmentem a Princesa Guajarmi-n- a nevű szárnyashajóval a szomszédos Tenerife szigetére annak a fővárosa Santa Cruz melynek lakossága csak 170 000 ellentétben Las Palmas 40O 000-e- s tömegével A menetidő 80 perc az oda-viss- za út 8000 pezeta a nagy 7000 tonnás gépkocsikat is szállító hajó három és fél óra alatt leszi meg ezt az utat Santa Cruz mintha még Las Palmasnál is jobban néz-ne ki a hegyoldalba épült mint Pécs állandóan fölfelé kellett menni nagyon szép parkjai vannak az egyikben üldögélve mellém telepedett egy öregúr és elkezdett be-szélgetni bevallottam neki hogy Gran Canariáról vagyok itt látogatóban Mindjárt eldicsekedett hogy nekik jó ivó vizük Van mert a Gran Canaria-- i erősen kénes ízű mely ugyan nem káros az egészségre csak egyszerűen nem ízlik A spanyolok nagyon kedvelik a zöld és kék színt egy más mellé tenni a szárnyashajó is ilyen színű csíkokkal volt díszítve és az utaskísérő szenyoriták is a középkék és zöld változatába burkolóztak Általában a spanyol höl-gyek áttértek a pantalló viselésére ami Franco alatt el-képzelhetetlen lett volna A Las Palmas-- i kikötőben egyszer összetalálkoztam egy 'éppen a szárnyashajóval érkező egycsillagos tábor-nokkal akinek már nem volt piros esik a lábszárán Jüan Peron típusú arca volt és naptól cserzett úgy látszik nem egy irodakukac generális A szenyora is vele volt boka fölött végződő imprimé anyagból készült pantallóban cgy-korúakn- ak néztek ki 'kadétkori nagy szerelem lehetett A tábornokra várakozó már deresedő fejű ezredes legalább tíz évvel idősebb volt nála úgy látszik Spanyolországban is a 'tábornoki kinevezéssel politikai és nem szakmai ér--' demeket ismernek el A spanyol ember kistermetű és vékonycsontú nem fe-kete hanem feketésbarna hajú fehér bőrű — aki mást mond az szinvak — több náluk a szőke és kékszemű mint a magyaroknál (gótok és vandálok is jártak arrafe-lé) A Kanári-szige- ti lakosságnak a fele szőke és kéksze-mű az őslakosság a gvancsok voltak ilyenek nyelvüket és spirál írásukat még nem sikerült megfejteni A Nicolás Estevanez utca ahol szállodám volt az óvá-rosban van az utca mindkét végén a tenger látható az egyik végén a strand a másikon a kikötő Kis utcák álla-ti forgalommal azonban itt is voltak már modern bérhá-zak vannak azonban Las Palmasnak modern negyedel' pálmaíasorral osztott sugárutakkal melyek körtérbe fut-nak össze ahol a spanyol munkát ábrázoló szoborcsopor-tot helyezlek cl „Színes" forgatag az'utcán Az utcán sok afrikai négerrel lehet találkozni akik mindenféle afrikai csörgödobokat és faragványokat kínál-nak eladásra marokkói és mauritániai arabokkal sok száriba öltözött indiai inő sétál az utcán továbbá kínai ja-pán a koreaiaknak saját egyesületi székházuk van Az afrikaiak valószínűleg Equatorial Guineába koráb-bi spanyol gyarmatra valók mely tíz évi függetlenség és véres diktatúra után János Károly király legutóbbi láto-gatása alkalmából azt a tiszteletteljes kérelmet terjesz-tette elő hogy szeretne Spanyolországhoz csatlakozni mint annak egy tartománya azt hiszem ez nagyon jó bi zonyitvány lenne a spanyol „kolonializmus" számára Az ebédelést házilag oldottam meg bevásároltam a supermercado"-- n és csak este mentem el egy kis spa-nyolok által látogatott vendéglőbe ahol 400 pezctából megvacsoráztam sört és sörrevalót is beleértve A helyi szokással ellentétben igénybe vettem az ebéd utáni sziesz-tát miközben a kanárimadarak trillázása szórakoztatott Éltem a gyanúperrel hogy talán a szálloda szórakoztat-ja vendégeit hangszalagról azonban néhány nap múlva észleltem hogy a balkonra kitett kalitkából trillázik a kis-madár Érdeklődtem a szállodában hogy mennyi szükséges a havi megélhetéshez 60 000 pezeta kell nos én 80 000 pe-zeta nyugdíjban reménykedem Az áruházak összevetése Meg kell még emlékeznem az El Corte Inglés (angol udvar) áruházláncolat Las Palmas-- i üzemegységéről ki-lencemeletes három utcára néző hipermodern épület te-lefonos tolmácsszolgálattal és az alagsorban élelmiszer-áruházz- al A kanadai áruházak: Eaton Simpson Bay el-bújhatnak mellette A vendéglők kirakatában az étlap a nagy nyelvek mel-lett svéd és finn nyelven is kivan rakva! Mivel lemarad-tam a különböző több napos hajókirándulásokról mert csak mindeakét hétben indul és én rosszkor érkeztem résztvettem Gran Canaria belsejében egy aulóbuszkirán-duláso- n Átmentünk a sziget második legnagyobb váro-sán a 75 000 lakosú Teldén felmentünk az 1951 méter ma-gas Pozo de las Nievesre Sajnos köd volt nem tudtunk lelátni az óceánra San Bartolomé város fölött a hegyol-dalban levő vendéglőben ebédellünk meg A sziget belseje sziklás és a magassággal az éghajlati viszonyok is vál-toznak A tetején már fenyőerdők vannak A második héten hűvös lett az idő gondoltam hogy milyen lehet itt a január valószínűleg ugyanilyen ez az örök tavasz országa az örök tavasz bizony elég unalmas Lassan elérkezett a búcsúzás ideje június 6-á- n pénteken délelőtt 11-r- e értem Madridba ahol az órát előre kellett tolni 12-r- e I 3E ÜL r Szerkeszti: A MAGYAR ÉLET MUNKAKÖZÖSSÉGE Postacím: PO Box 1 1 027 Cleveland Ohio 441 1 1 Amikor Billy Graham Romániában A „Menni vagy nem menni" kérdés ami az emigrá-ció egyik leginkább vitatott problémája nemcsak azokkal kapcsolatosan merül föl akik tizenöt-hús- z vagy még több évvel ezelőtt elmenekültek a kommunizmusból s most ilyen-olya- n indoklással hazalátogatnak hanem olyanok-kal kapcsolatban is akik nem magyar föld szülöttei Azaz tősgyökeres külföldiek amerikaiak franciák németek stb Akik alatt természetesen nem a Balaton vagy a pusz-ta szépségeiben olcsón gyönyörködni akaró nyugati turis-tákat értem hanem azokat akik felelős tisztségeket vi selnek akiknek állami politikai vallási vagy társadalmi szerepük révén súlyuk nevük van saját hazájukban épp-úgy mint a meglátogatott országban Ezek megítélésénél mindig az a döntő miért ment az illető a kommunista országokba de főleg az hogy ott mi-képp viselkedett kikkel találkozott hogyan nyilatkozott? Minden ilyen ulat egyénileg kell elbírálni hiszen például attól hogy Kovács János vagy Kis Péter hazaruccan a hévízi iszapban reumáját áztatni vagy forintért fogsort csináltatni még nem dől össze a világ és a kommunista rendszer sem könyvelhet el különösebb erkölcsi sikert Legfeljebb párszáz dollárt ami bekerült az országba Másképp minősül az olyan emigránsok otthoni feltű-nése akik idekint valamilyen közélet szerepet visznek egyesületi vezetők írók újságírók Az ilyenek hazaláto-gatásából már tőkét tud kovácsolni a rendszer és felhasz-nálhatja őket saját céljai érdekében Anélkül hogy ugyan-azt nyújtaná számukra amit bármelyik otthonról nyu-gatra érkező hazai vendég itt természetszerűleg megkap: korlátozás nélküli szereplést teljes nyilvánosságot és a vélemény szabad nyilvánítását Ezt gyakran még azok sem kapják meg akik nyugati országok szülötteiként Nyugat képviseletében jutnak be a Vasfüggöny mögé Ami ha a régi valóságában már nem is szellemi értelemben még ma is létezik Nyugati vendégek [Keleten És most elsősorban ezekrAl a nyugati vendégekről akarok szólni néhány szót egy 'könyv kapcsán amit Dá-vid B Funderburk az Egyesült Államok volt bukaresti nagykövete írt "Pinstripcs and Reds" címmel (Fun-derburk — mint ismeretes — pár évvel ezelőtt lemondott állásáról tiltakozásul a State Department románbarát politikája ellen) Ennek "Communism in Románia" című fejezetében találhatunk néhány mondatot Billy Graham ismert amerikai evangélista romániai szerepléséről meg még másokról is E mondatokat olvasva jutott eszembe egy s más amit most elmondandó vagyok a Vasfüggöny mögötti szereplésekről Amikor jó pór esztendővel ezelőtt az üzleti érzékkel megáldott és a reklámhoz is igen értő Billy Graham pré-dikátor Magyarországon járt és visszaérkezése után fanya-logva írtam „küldetéséről" sokan ezt rossz néven vették s azt próbálták bizonygatni hogy egy ilyen látogatásnak pozitív jelentősége van és hasznos az otthoniak számára Igen lehetett volna! Ha Graham másképp mozog a szá- - mára idegen közegben és nem csak a magas vendéglátói által kijelölt programot követi nemcsak oda megy azok-kal találkozik ahová irányítják s akikkel megengedik ne-ki Miklós Imréék ö pedig nem tért el a hivatalos prog-ramtó- l: csak azt nézte meg amit mutattak neki és nem kereste a kapcsolatot pl Bulónyi atyával Pákh TJborral vagy más ellenzékiekkel Nem ment cl a kisközösségekhez és csak azt lálla-hallot- ta amit engedélyeztek számára S aztán no igen ez nem is csoda! — aztán hazamenvén nyi-latkozott hogy vallási tekintetben Magyarországon min-den a legnagyobb rendben van hitét mindenki szabadon gyakorolhatja ésatöbbi Lehet hogy ebben nemcsak Miklós Imréék és a ma-gát irányítani engedő Billy Graham voltak a ludasok ha-nem más is Aki az Állami Egyházügyi Hivatal és az amerikai prédikátor között közvetített aki az utat előké szítette s aki az angolnyelvü szónoklatokat magyarul tol mácsolta Ezt már akkor is gyanítottuk: Haraszti Sándor az amerikai magyar baptista Unió egyik (volt) vezetője (időközben kizárták innen) mindent elkövetett azért hogy az út a budapesti rendszer érdekeit szolgálja Ez kitűnt minden megnyilatkozásából Haraszti Sándor mint fő szálláscsináló Dávid Fundenburk könyvéből kiderül hogy Billy Gra-ham tavalyelőtti útját is Haraszti Sándor szervezte meg Hogy a részleteket is megismerjük hadd iktassam ide eredetiben a könyv egy fejezetéi (88—89 oldal): "Alsó especially disappointing was the manner in which the'Rev Billy Graham's representative for East-erniEuro- pe Dr Alexander Haraszti set up Graham's visít in Roman'a Haraszti visited Bucharest several times usually including stops at the American Embassy Haraszti impressed thoss of us at the embassy who met him as a wheelcr-deale- r interesled in setting up a grandstanding ego trip In fact he tried io outdo the worst of the concessionary diplomats in giving away evén more than was necessary lo ingraliate himself to the Commu-nist- s On April 18 1983 I wrote that Haraszti was still showing desperátion in order to get the Communisl invi-tál ions On Atigust 2 1932 I had rccorded in my diary that Haraszti seemed unconscionable sl'ck and a disgrace to Billy Graham Somé of the most incredible things he said had to do with the religious situation in Románia and Billy Graham's attitűdé toward Communist states their churchcs and religious d'ssidents According to Harasz-ti Bapüsts in Románia were free to practice their reli-gio- n m r H MjjínjjtjmjKjjjjm-r- m járt Since Billy Graham considered the Orthodox Church as the true Church in Románia his policy was to support the national church Graham's main objectives said Ha-raszti were to preach the gospel and bolster the relations between Bucharest and Washington He did not want to support dissidents or minority churches The most teliing claim was that Graham was not interesled in (and did not meet) radicals (reád dissi-dents) but only works with the Communist government's officially appointed 'cult' leaders I expressed my dis-appointm- ent at what Haraszti was saying and made clear my own views on the generál religious situation In Ro-mánia Prior to his visit to Románia Graham telephoned me for a half ihour conversation on August 13 1985 In a friendly discussion I told Graham that his visit could be meaningful if he met with religious dissidents and 'unof-ficia- l' dissident churches and did not follow the staged route of the Románián Communist government Bucha-rest of course wanted to use the Graham visit to show the world it has religious freedom and had every inten-tio- n of conlrolling the trip by limiting il to stops at se-lect- ed official churches" Tanulságos megfigyelések ezek egy amerikai diploma-ta tollából! És azt Igazolják amit annakidején mi is ész-revételeztünk: nem minden Vasfüggöny mögötti „vendég-szereplés" hasznos Van ami kifejezetten káros és csak a kommunisták fölözik le a hasznát Amint ők profitáltak Graham magyarországi útjából is hisz a körülmények azonosak voltak Kár hogy egy annyira Ismert személyiség mint Billy Iraiiam a nevét adja ilyen manőverekhez és közülünk is l:cd olyan aki ebben a kezére játszik Hacsak nem éppen j a rossz szellem aki ilyen irányban befolyásolja a tájé- - ozatlan evangélistát Ki tudja? PESTI PÉTER iwuffl™aB Most már vehet 5-t- öl 30 éves használatra LAKÁST VAGY HUZAT MAGYARORSZÁGON anélkül hogy külföldi állampolgárságát és jogait feladja Ilívja a magyarországi eladási szerv USA képviselőjét részletes információért B1ETUR REALTY CORP EMPIRE STATE BUILDING SUITE 5620 NEW YORK NY 10118 Tel: (212) 695-224- 5 Este: (718) 793-709- 3 ffiemtrji'UBiTflyf'pifiiywywfy Bodnár fi Lajos és Fia LOUIS A BODNÁR and SON TEMETKEZÉSI INTÉZETE 3929 Lorain Avenue Cleveland Ohio 44113 Telefon: 631-307- 5 ÜNNEPELJÜNK MAGYAR KÖNYVVEL Esztcrhás István: NYUGODT LEHETSZ ELVTÁRSI Regény 483 oldal Otthon a szabadságharc következmé-nyei: bánat szerelem lázadás szeretet A száműzött írónak kitűzött római Anonymus-di- j nyertes ARA: 1000 dollár Eszterhás István: ATLANTI SZALETLI Regény 319 oldal Mi száműzött magyarok szaletliépítő népek hogyan rendeztünk szabadságharcos emlékünnepet az Atlanti-óceá- n partján ARA: 1000 dollár Megrendelhető: Eszterhás István 2602 Qneemton Road Cleveland Heights Ohio 44118 Telefon: 1—216—321-170- 1 Kapossy Hungárián "Radio Brodcasting Wc arc proud to announce that WCPN FM Radio on 933 wavelength every Sunday from 11 am to 12 pm will broadeast in Hungárián and English the latest news and most rccent events concerning the foreign and community news Cultivatc and foster the Hungá-rián culturc by listening to our broadeasts! t!:iiimnii::ii[ir!iniiiír(':i!Tn!riiin:ii:j!iu!i:rit!iiiiini:iTnifJi!it!:ii'f!i!Eii!ra):m:mir:npnmrin nimnnn' mn m nrn:nn-irfifflniKa:aniinnninEnr-iii "a I A magyar kultúra szolgálatában 1 ff A Kapossy magyar rádió minden vasárnap délelőtt 11-- j Btől 12 óráig a 903 FM hullámhosszon magyar esemé-- 1 fjnyckről — magyar cs angol nyelven — közvetít híreket j Ápolja a magyar kultúrát! Hallgassa adásainkat! 1 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000102