000171 |
Previous | 3 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
i--
1986 április" 12 MAGYAR ÉLET 3 oldal
(Az 1986 január 11 és 17 között New Yorkban meg-rendezett
Nemzetközi Pen Kongresszuson elhangzott elő-adás)
Az írót még ha szörnyű bűnöket is ábrázol művé-ben
mint Dosztojevszkij vagy Faulkner egyedül az a
szándék vezetheti hogy a világot s a világban az egyént
a szabadság lehelete érintse meg Vagy valami hasonló
erejű érzet amelytől élőnek esendőnek titokzatosnak a
mindenség honos polgárának érezheti magát
Az állam?
Az állam sose törekszik hasonlóra Inkább csak ren-delkezik
fegyelmez célszerűségre biztat arra hogy ha-lálod
esetére is köss életbiztosítást Titkosrendörségének
ha mégoly titokzatos is semmi köze a metafizikához
mint mondjuk egy Rilke-- i sornak Söt ha az érdeke úgy
kívánja: az állam pálfordulásokra árulásokra észrevét-len
önfeladásokra kényszerít Fölfegyverez és lefegyve-rez
Hogy védelmet is nyújt? Természetesen Gondosan
kidolgozott csereegyezmény szerint
Nem véletlenül mondják tehát hogy az állam általá-ban
realista Maradi és aggályos szerző az emberi test
nagyranövesztett szimbóluma a képviselője aki még ak-kor
is a megcsontosodott zárt formákhoz ragaszkodik
amikor a lelkek stílusa már régesrég túlnőtt a formán
Az irodalom korszerűbb
Ezzel csak azt akarom hangsúlyozni hogy ha az iro-dalom
autonóm az állani bármelyik alakzatánál fürgébb
és korszerűbb Folyamatosan kutat építkezik szerelem-mel
és halállal szembesül töpreng jajong rombol és
többnyire a veszteségeiből is nyereséget párol A beteg-ségből
megrázó paradoxonok révén egészségeset Az ál-lam
válsága lehet katartikus de profán marad sose vá-lik
olyan maradandóan spirituálissá mint egy-eg- y tra-gikus
hős Ha Oedipus megtudva élete titkát csak le-mond
élete tanulságos példázat csupán de a vakon bo-lyongó
király minden időben halhatatlan Itt jár-ke- l köz-lünk
New York hatalmas házai tövében is
Folytassam a különbségeket?
Azt hiszem fölösleges ahogy egy elefántot és lepkét
hasonlítgatni is az Hisz még a hasonlóságok is másféle-ségüket
hangsúlyozzák Mert idézzük csak föl azt az irod-alom-
etikai nézetei miszerint az író senki másnak nem
tartozik felelősséggel csakis művészetének s ebből ere-dően
akkor igazi író ha tökéletesen könyörtelen
A diktatúra
Van olyan államforma — mondjuk ki kereken: a dik-tatúra
— amelynek hasonló az „ars poetica"-j- a De
ugye még elképzelni sem könnyű hogy micsoda égbe-kiáltó
a különbség a könyörtelen író és a könyörtelen
hatalom között Az előbbi önmagával is kíméletlen az
utóbbi csak a polgáraival
A sáv a zóna ahol állam és irodalom — ellentétes
lényegük ellenérc — fátumszerűcn érintkeznek illetve
érintkezhetnek egymással: a politika es a kultúra tarto-mánya
A Nyugat írói mára a valamikori együttélés emlé-két
is kiszellőztették tudatukból Mintha csak a függel- -
jgi-iimnvjijaiwKmw-i!
H
Toronto—Budapest— Toronto
Toronto — Belgrád — Toronto
S33Q00-fé- I
Toronto — Vienna — Toronto
SSIIOO-i- ol
Budapest-Toront- ó— Budapest
S ?
KÉKJÉN BoVEM FELVILÁGOSÍTÁST
A nálunk intézett kihozatni utasának meghívólevelét
díjtalanul elkészítjük és hitelesítjük!
Útlevél — Vízum — Hotelfoglalás
Kocsibérlés már $9900-tó- l
1 1
í i 1i 1
Wezérképviselef - Központi befizető hely
Figyelem! Ismét kapható autó!
Rendeléseit kívánságára még aznap továbbítjuk
szükség eseten TELEX-e- n budapesti központunkhoz!
TISZEX - OOiTÜRIST
főképviselet
KÖZJEGYZŐSEG
Fordítások — Végrendeletek — Okmányhitelesítések
Örökségek intézése és örökségi
összegek hazautalása meghívólevelek stb
HIVATALOS UTAZÁSI IRODA
TunjiTwtnTfTfjt I m h M M lliy—MMlfri M m ¥ — m —
Agcncy Travcl Service Division of Inlragscrv Lld
519 Bloor St W Toronto Ontario M5S 1 Y4
Telefon (416) 537-31- 31
-
tfSBBÍHiBWWgW8MwWBBBMiWaWffgJSSiM
Csoóri Sándor:
Í- -
99Iré9 álmm9
len bíróságok mintájára váltak volna el az államtól ha-talomtól
kijelentve hogy az irodalom víziója teljes és
önállósult vízió
Keleten vagy Közép-Európáb- an
élő pályatársaik helyzete egészen más Az államnak eze-ken
a területeken „személyes gondja" az irodalom Leg-többször
nemcsak hatalmi problémája de lélektani is
Már-má- r beteges komplexusa Fél tőle szereti féltékeny
rá mint uralkodó hajlamú férfi önállósulni kívánó sze-retőjére
Másképp kifejezve: ahogy nincs nálunk hata-lomtól
független bíróság ugyanúgy nincs hatalomtól és
politikától független irodalom se
Vajon azt jelenti-- e ez hogy független érzelem gon-dolat
teremtökészség se létezik? Vannak korszakok ami-kor
azt jelenti A második világháború után például a
szocializmus államai nemcsak a gyárakat államosították
nemcsak az iskolákat a jövőt hanem magukat a népe-ket
is A nyelvüket a képzeletüket és még a múltjukat
is A hópelyhet amely a szerelmesek kezefejóre esik
Illyés Gyula angolra szerbre németre lengyelre lefor-dított
Egy mondat a zsarnokságról című verse világiro-dalmi
szinten is egyetlen nagy leszámolás a lélek- - és a
szellem-gyarmatosítá- s korszakával Ha a vers megírá-sa
idején 1951-be- n megjelenhet a dermesztő sztálini idők
kritikáját talán nem fegyveres fölkeléssel teremti meg
a történelem
Hogy ekkora jelentőséget tulajdonítok Közép-Európába- n
az irodalomnak? Igen mert a századok óta máig
fél-függetlenség-ben
élő népek saját önállóságukat önarc-képük
legmélyebbről és legmesszebbröl sugárzó voná-sait
az irodalomban tudták megteremteni Érthető is ez
hiszen a költészet minden emberi beszédnél mélyebbre
Spectator (Budapest):
Emigráció és politika
(részletek)
A külföldön clu magyaroknak — legyenek akár poli-tikai
emigránsok akár csupán gazdasági okokból kiván-doroltak
— cselekvőképességük érdekében egyet kellene
érteniük néhány alapvctú kérdésben Ennek a felismeré-se
ha nem is politikai bölcsességet de legalább politikai
érzéket igényelne
Öt követelés
1 Természetes lenne abban egyetérteni hogy kívá-natos
a hazai politikai és gazdasági viszonyok további ja-vítása
de sajnos már ebben a kérdésben sincs meg az
összhang Vannak akik azt vallják minél rosszabb ott-hon
annál jobb Lehet ezek számára tényleg az a leg-fontosabb
saját kinntartózkodásuk ebből eredő megindok-lás- a
igazolása de önzéstik felelőtlen játék rokonaik ba-rátaik
a magyarság tömegei érdekeivel söt életével —
mindezt a kívüTálló biztos fedezékből bankszámla birto-kában
téve De politikailag is hibás ez a gondolkodás
mert a rossz az elviselhetetlen körülményektől még nem
fog megváltozni a rendszer — amint ezt Románia vagy
az ötvenes évek Magyarországa példája bizonyítja Mint
tudjuk a politika a lehetőségek művészete s ma reális
tehetőségként csak a hazai viszonyok jobbítása nem pe-dig
megváltoztatása merülhet fel
2 Könnyebb talán egyetérteni abban hogy minden
lehetséges segítséget meg kell adni a Magyarországgal
szomszédos országokban elö magyar kisebbségeknek —
itt talán mégsem illik val'ani a „minél rosszabb annál
jobb" elvet Persze a követendő módszerek és célok te-kintetében
itt is nagy ellentétek vannak az emigrációban
de ez nem lehet akadálya bizonyos közös lépéseknek
3 Kívánatos külföldi hírünk tekintélyünk további ja-vitá- sa
hogy gondjaink és céljaink kedvező visszhangra
találjanak sem képezheti vita tárgyát Jó egyéni telje-sítményekkel
mértéktartó hangú propagandával ezt szo-lgáljuk!
A közvetlen politikai propagandánál sokszor ered-ményesebb
kultúránk népszerűsítése és terjesztése
4 Létfontosságú közös érdeke az összmagyarságnak
a nyugati magyar szigetvilág megmaradása Ennek érde-kében
mincl több alkalmat ke1lene találni a baráti tár-sadalmi
érintkezésre de-- színvonalas a magyarságisme-retet
erositö cs terjesztő kulturális programok keretében
Ez a hagyományos ünnepi megemlékezések vonzerejét is
növelné A meglevő Magyar Házak és klubok sajnos sok
esetben szúk politikai erdekek viták áldozataivá vá'tak
és nem töltik be a kívánatos egyesítő szerepet Az egyhá-zak
sokfélesége ugyancsak nehezíti az összefogást de
még így is eredményesebbek mint a többi szervezet
A nemzedéki tagoltság is rákfenéje a külföldi magyar-ságnak
így a fiatalság a legtöbb esetben nem találja he-lyét
a sokszor autokratikus és számára anakronisztikus
csoportosulásokban ezek nem nyújtanak számára vonzó
keretet nem segítik ofö a társlalálást Sajnos még a ma-gyarul
jól tudó második generáció körében is ritka a ma-gyarral
kötött házasság Márpedig a megmaradás egyre
inkább a következő a kint született nemzedék magyar tu-datának
a kérdése A cserkeszét es egy sereg időszaki
magyar iskola áldozatos cs nem is eredménytelen mun-kája
ellenőre minden Nyugaton elő tudja nincs értelme
hitegetni magát: 15—20 év múlva megindul a rohamos
fogyás s ha gyermekei nem kapnak addig va ami lökést
nagy magyar élményt akkor szervezetei templomai csa-ládi
ereklyéi könyvei hamarosan elenyésznek Ez olyan
közös gond aminek nemcsak töprengésre de komoly ön-vizsgálatra
kellene ösztökélnie a Nyugaton elő maga-roka- l
5 Vcgiil kintlét cböl helyzetéből iakad hogy az emig-ráció
feladata az otthon hiányzó lehetőségek pótlása min-dcnckelo- tl
az ellenzék szerepének betöltése Ki kell gon-dolnia
és mondania mindazt amire otthon a politikai sza-badság
hiányában nincs lehetőség Ezzé" sokban lehet se-gíteni
az otthon élőket meg lehet akadályozni a „hallga-tás
összeesküvését" a nemkívánatos jelenségek szőnyeg
alá seprését a hazai lakosság és a világközvclemcny fé-lrevezetését
de a magyar kormányt is vissza lehel talán
tartani némely karos lépéstol
(„Bécsi Napló")
nemzet 5?
hatol: le a nemzeti nyelv a nemzeti emlékezet gyöke-réig
s mivel a gondolat általában egyetemes az érze-lem
viszont egyéni egyedi a lírai költők nálunk nem-csak
kivételes de egyszerre megszentelt és megátkozott
alakjai a közösségi létezésnek
Magyarországon
De az irodalom különleges fontosságának Magyaror-szágon
a többi közép-európ- ai országhoz hasonlóan még
gyötretöbb okká is van Ez pedig az állam és a nemzet
közt lassan kifejlődött s elmélyült tudathasadás Egy
francia egy angol egy amerikai szamára az állam es a
nemzet fogalma fedi egymást Ók sose ismerték az ál-lam
az egyén a nemzet bonyolult konfliktusokat kirob-bantó
hármasságát A spirituális es a világias szférák
mintájára ők csak a kettős szétválasztásokat ismertek:
állam és egyén Állam és irodalom es így tovább A mi
számunkra azonban nem A nemzet ugyanis történelmi
képződmény az állam pedig csak politikai A luggctlen-sége- t
elveszített ország mindenkor az állam maszkjában
lép a világ elé de a maszk alatt rejtőző pöre arc a
mindenkori nemzet vonásait őrzi Egy iro pontosan tud-ja
hogy az állam cenzúrázhatja elszegenyithcti öt eset-leg
udvarolhat is neki de egyetlen gesztusát se téveszti
össze a nemzetével Még szemelytelenebbul kifejezve:
az állam mifelénk mindenkor ideiglenes keret gazdasági
és külpolitikai egység Ezzel szemben a nemzet történel-mi
és kulturális
A külső kényszerekkel es adottságokkal szemben a
nemzeti belső függetlenség Remegő szivdobogasos auto-nómia
Titkos jelszó amelyet jolorman ki sem ejtünk
A Bsehszlovákiaí Magyar
ICisebbség Jogvédő
Bizottságának jeieeitése
Az emberi jogokra vonatkozó nemzetköi
megállapodások és a magyar kisebbség helvzele
(Rövidítve)
A Csehszlovákiai Magyar Kisebbség Jogvédő bizott-sága
1978-ba- n alakult azzal a céllal 'íogy figyelemmel
kísérje a főleg Szlovákia területen élő magyar nemzeti-ségű
állampolgárok helyzetének alakulását és sikra száll-jon
érdekeik védelmében A bizottságnak ez a jelentése
azt vizsgálja hogy mennyiben felel meg a magyar ki-sebbség
helyzete a csehszlovák állam állal is elfogadott
nemzetközi nyilatkozatokban és egyezményekben foglalt
emberi jogoknak
Sérelmek
A bizottság megállapítja hogy a Csehszlovák Szocia-lista
Köztársaság politikája a magyar nemzetiséggel
szemben több ponton megsérti az érvényes nemzetközi
megállapodásokat:
— a Csehszlovák Szocialista Köztársaságban hatályban
vannak olyan törvények amelyeket A faji megkü-lönböztetés
valamennyi formájának kiküszöbölésére
vonatkozó 1965 évi nemzetközi egyezmény" 2 cikké-nek
(le) bekezdése alapján vissza kellett volna vonni
— a magyar nemzetiségű állampolgárok egyesülési jo-gának
korlátozása sérti A polgári es politikai jogok-nemzetkö- zi
egyezségokmánya" 22 cikkének (1) be-kezdésében
foglaltakat
— a magyar nyelv használatának korlátozása sérti A
polgári és politikai jogok nemzetközi cgyezségokmá-nyá"-na- k
27 cikkében foglaltakat
— a csehszlovák állam nem teljesíti a Európai liizton-ság- i
és Együttműködési Értekezlet Záróokmánya
Kulturális együttműködés és csere" című fejezeté-nek
utolsó bekezdésében az „Együttműködés és cse-rék
az oktatás területén" című fejezet utolsó bekez-désében
foglaltakat
A csehszlovák állam nemzetiségi politikája több lé-nyeges
kérdésben ellenkezik az érvein es nemzetközi
megállapodások szellemével :
— a csehszlovák állam és elsősorban a Szlovák Szocia-lista
köztársaság olyan gazdasági és oktatási politi-kát
folytai a magyarok által lakott területen mely
ellenkezik A gazdasági szociális es 'kulturális jogok
egyezségokmányáénak szellemével
— a csehszlovák állam és elsősorban a Slovak Szocia-lista
Köztársaság oktatási politikája mindenekelőtt a
magyar oktatási nyelv használatának erőszakos — a
szülök szándéka ellenére történő — korlátozása nem
egyeztethető össze Az oktatásban alkalmazott meg-különböztetés
elleni küzdelemre vonatkozó egyez-mény"
4 cikkének (a) bekezdésében és az 5 cikk
(le) bekezdéseben foglaltakkal
— a csehszlovák állam és elsősorban a Szlovák Szocia-lista
Köztársaság óvodai és iskolai politikája nem fe-lel
meg A gyermek jogaira vonatkozó 1939 évi ni-latkoza- t"
2 cikk elvének
A fentiek alapján a bizottság megállapítja hogy a
csehszlovák állam nem teljesiti a Európai Biztonsági cs
Együttműködési Értekezlet Záróokmánya Az európai
biztonsággal összefüggő kérdések" című lejezetenck VU
pontjában vállalt kötelezettséget
A bizottság ezt a jelentest eljuttatja
— A Csehszlovák Szocialista Köztársaság állami cs po-litikai
vezetőihez s azokhoz a társadalmi szervező-iekhez
amelyek reszt vesznek a nemzetiségi politika
kialakításában cs végrehajtásában
— továbbá néhány központi sajtószerv szerkesztőségé-hez
— valamint néhány tekintélyes állampolgárhoz aki sze-mélyesen
is hozzájárulhat a hivatkozott nemzetközi
egyezményekben kifejeződő elvek érvényesüléséhez
A bizottság ezt a jelentést megküldi az 1975-- 1 x?n Hel-sinkiben
rendezett Emópai Biztonsági cs Együttműködési
Értekezlet néhány magas résztvevőjéhez
(írógéppel másolt és terjesztett aioveg)
De mondhatnám azt is hogy: hagyomány hogy: törté-nelmi
érzék Emlékezzünk csak Ortegára Szerinte min-den
nemzet más szellem A nemzet az a térben ami a
kor az időben: érzések és gondolkodásmód önálló rend-szere
De ez a másféleség csak rossz pillanatokban feje-ződik
ki agresszióban vagy az elzárkózás buta gögjében
Többnyire a kultúra változatosságában jelentkezik
Milán Kundéra világot bejáró remek esszéjében írja
hogy a népek személyi igazolványa a nemzeti kultúra
S a gondolatot rögtön azzal tágítja ki hogy: Közép-Európ- a
nem állam hanem kultúrcentrum vagy sorsközösség
De erről ö szinte már csak múlt időben beszél Fájda-lommal
nem is az elemzés hanem a klasszikus elégiák
szomorúságával és pillantásával Vitatkozni egyetlen gon-dolatával
se tudnék Legfeljebb az ö meggyőződésével
az en reménytelenségtől megedződött reményemet for-dítanám
szembe: elünk es vagyunk s noha a szabadság-nak
nincs alternatívája csak ellentéle nemzeti kultúra
nélkül azonban a szabadság semmiféle változata nem
képzelhető el
Weiüsfeiu gyógyszertár
326 College St Toronto Ont
elefou: 922-41- 45
Mindenfajta receptet elkészítünk
Gycgyszerküldés bárhová iiorarapvvbrI j
— oTu77í!7őőím
ÉTTEREM
egnyílt az új Csárda!
Űj éttermünkben változatlanul a
legízletesebb ételekkel és a legjobb
kiszolgálással várjuk kedves vendégeinket
üinden este cigányzene
ASZTALFOGLALÁS: 923"7021
5 Bay Street Toronto
iiiteroonfioenfal Restaurant
45G BLOOR ST W TORONTO ONT
Kitűnő konyha figyelmes kiszolgálás teljes italmérés
Nyitva minden nap kedd kivételével
Esténként 'a népszerű
Torma Rudi— Nyári Gyuszi duó játszik
Hétfőn szerdán csütörtökön és pénteken fellép:
I'ALFFY ZSUZSA tánedalénekes
Telefon: 534-78- 59
L
Ha igazán jó magyaros ételt akar jöjjön a
COUNTRY STYLE RESTAURANT-b- a
450 Bloor St West Toronto Ontario
ahol kitűnő ételekkel és házi készítésű rétesekkel
szolgálunk kedves vendégeinknek
Figyelmes barátságos kiszolgálás
Minden nap nyitva: de 11 — esto 10-l-g
Telefon: 537-17- 45
Telefonredeléseket elfogadunk
A MAGYAR ÉLET AZÉRT KÜZD
HOGY MAGYARORSZÁGON ISMÉT
MAGYAR ÉLET LEGYEN!
ÜZLETI - fiLET - AUTÓ - TuZ - KGTÖRGS - lopás — betegség — baleset — vagy bármilyen más
151 Z T 0 S í T A S
ör Telekes L Lajos
Alapítva lí)55-bci- u
ÜI CíM: 29 Gervais Dr Suitc 201 Don Mills Ont
M3C 3L9
(Közel az Eglinton Avc E és Don Mills Rd sarokhoz)
Telefon: 4-16-74-
23
HAMILTON % HAMILTON
£i'zxivnTjTffTTOLiroCT
TRAVEL
Limited
g MAMUTON LEGNAGYOBB MAGYAR UTAZÁSI IRODÁJA
UTAZÁSOK MAGYARORSZÁGRA
VAGY A VILÁG BÁRMELY RÉSZÉRE
ROKONOK KIHOZATALA
IKKA TUZEX stb küldése
Űj cím: 249 King St E
(King St E & Fergusson sarok)
Hamilton Ont L8N1B6
TELEFON: (416) 522-1862—- 63
Hívja bizalommal Pocsai Ilonát!
Utazik vagy kiherat Ilonára szőmíthaf
VBJWfaaüUBW IW wpwwh iwwwpwm— ammmm—— m
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, April 12, 1986 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1986-04-12 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000785 |
Description
| Title | 000171 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | i-- 1986 április" 12 MAGYAR ÉLET 3 oldal (Az 1986 január 11 és 17 között New Yorkban meg-rendezett Nemzetközi Pen Kongresszuson elhangzott elő-adás) Az írót még ha szörnyű bűnöket is ábrázol művé-ben mint Dosztojevszkij vagy Faulkner egyedül az a szándék vezetheti hogy a világot s a világban az egyént a szabadság lehelete érintse meg Vagy valami hasonló erejű érzet amelytől élőnek esendőnek titokzatosnak a mindenség honos polgárának érezheti magát Az állam? Az állam sose törekszik hasonlóra Inkább csak ren-delkezik fegyelmez célszerűségre biztat arra hogy ha-lálod esetére is köss életbiztosítást Titkosrendörségének ha mégoly titokzatos is semmi köze a metafizikához mint mondjuk egy Rilke-- i sornak Söt ha az érdeke úgy kívánja: az állam pálfordulásokra árulásokra észrevét-len önfeladásokra kényszerít Fölfegyverez és lefegyve-rez Hogy védelmet is nyújt? Természetesen Gondosan kidolgozott csereegyezmény szerint Nem véletlenül mondják tehát hogy az állam általá-ban realista Maradi és aggályos szerző az emberi test nagyranövesztett szimbóluma a képviselője aki még ak-kor is a megcsontosodott zárt formákhoz ragaszkodik amikor a lelkek stílusa már régesrég túlnőtt a formán Az irodalom korszerűbb Ezzel csak azt akarom hangsúlyozni hogy ha az iro-dalom autonóm az állani bármelyik alakzatánál fürgébb és korszerűbb Folyamatosan kutat építkezik szerelem-mel és halállal szembesül töpreng jajong rombol és többnyire a veszteségeiből is nyereséget párol A beteg-ségből megrázó paradoxonok révén egészségeset Az ál-lam válsága lehet katartikus de profán marad sose vá-lik olyan maradandóan spirituálissá mint egy-eg- y tra-gikus hős Ha Oedipus megtudva élete titkát csak le-mond élete tanulságos példázat csupán de a vakon bo-lyongó király minden időben halhatatlan Itt jár-ke- l köz-lünk New York hatalmas házai tövében is Folytassam a különbségeket? Azt hiszem fölösleges ahogy egy elefántot és lepkét hasonlítgatni is az Hisz még a hasonlóságok is másféle-ségüket hangsúlyozzák Mert idézzük csak föl azt az irod-alom- etikai nézetei miszerint az író senki másnak nem tartozik felelősséggel csakis művészetének s ebből ere-dően akkor igazi író ha tökéletesen könyörtelen A diktatúra Van olyan államforma — mondjuk ki kereken: a dik-tatúra — amelynek hasonló az „ars poetica"-j- a De ugye még elképzelni sem könnyű hogy micsoda égbe-kiáltó a különbség a könyörtelen író és a könyörtelen hatalom között Az előbbi önmagával is kíméletlen az utóbbi csak a polgáraival A sáv a zóna ahol állam és irodalom — ellentétes lényegük ellenérc — fátumszerűcn érintkeznek illetve érintkezhetnek egymással: a politika es a kultúra tarto-mánya A Nyugat írói mára a valamikori együttélés emlé-két is kiszellőztették tudatukból Mintha csak a függel- - jgi-iimnvjijaiwKmw-i! H Toronto—Budapest— Toronto Toronto — Belgrád — Toronto S33Q00-fé- I Toronto — Vienna — Toronto SSIIOO-i- ol Budapest-Toront- ó— Budapest S ? KÉKJÉN BoVEM FELVILÁGOSÍTÁST A nálunk intézett kihozatni utasának meghívólevelét díjtalanul elkészítjük és hitelesítjük! Útlevél — Vízum — Hotelfoglalás Kocsibérlés már $9900-tó- l 1 1 í i 1i 1 Wezérképviselef - Központi befizető hely Figyelem! Ismét kapható autó! Rendeléseit kívánságára még aznap továbbítjuk szükség eseten TELEX-e- n budapesti központunkhoz! TISZEX - OOiTÜRIST főképviselet KÖZJEGYZŐSEG Fordítások — Végrendeletek — Okmányhitelesítések Örökségek intézése és örökségi összegek hazautalása meghívólevelek stb HIVATALOS UTAZÁSI IRODA TunjiTwtnTfTfjt I m h M M lliy—MMlfri M m ¥ — m — Agcncy Travcl Service Division of Inlragscrv Lld 519 Bloor St W Toronto Ontario M5S 1 Y4 Telefon (416) 537-31- 31 - tfSBBÍHiBWWgW8MwWBBBMiWaWffgJSSiM Csoóri Sándor: Í- - 99Iré9 álmm9 len bíróságok mintájára váltak volna el az államtól ha-talomtól kijelentve hogy az irodalom víziója teljes és önállósult vízió Keleten vagy Közép-Európáb- an élő pályatársaik helyzete egészen más Az államnak eze-ken a területeken „személyes gondja" az irodalom Leg-többször nemcsak hatalmi problémája de lélektani is Már-má- r beteges komplexusa Fél tőle szereti féltékeny rá mint uralkodó hajlamú férfi önállósulni kívánó sze-retőjére Másképp kifejezve: ahogy nincs nálunk hata-lomtól független bíróság ugyanúgy nincs hatalomtól és politikától független irodalom se Vajon azt jelenti-- e ez hogy független érzelem gon-dolat teremtökészség se létezik? Vannak korszakok ami-kor azt jelenti A második világháború után például a szocializmus államai nemcsak a gyárakat államosították nemcsak az iskolákat a jövőt hanem magukat a népe-ket is A nyelvüket a képzeletüket és még a múltjukat is A hópelyhet amely a szerelmesek kezefejóre esik Illyés Gyula angolra szerbre németre lengyelre lefor-dított Egy mondat a zsarnokságról című verse világiro-dalmi szinten is egyetlen nagy leszámolás a lélek- - és a szellem-gyarmatosítá- s korszakával Ha a vers megírá-sa idején 1951-be- n megjelenhet a dermesztő sztálini idők kritikáját talán nem fegyveres fölkeléssel teremti meg a történelem Hogy ekkora jelentőséget tulajdonítok Közép-Európába- n az irodalomnak? Igen mert a századok óta máig fél-függetlenség-ben élő népek saját önállóságukat önarc-képük legmélyebbről és legmesszebbröl sugárzó voná-sait az irodalomban tudták megteremteni Érthető is ez hiszen a költészet minden emberi beszédnél mélyebbre Spectator (Budapest): Emigráció és politika (részletek) A külföldön clu magyaroknak — legyenek akár poli-tikai emigránsok akár csupán gazdasági okokból kiván-doroltak — cselekvőképességük érdekében egyet kellene érteniük néhány alapvctú kérdésben Ennek a felismeré-se ha nem is politikai bölcsességet de legalább politikai érzéket igényelne Öt követelés 1 Természetes lenne abban egyetérteni hogy kívá-natos a hazai politikai és gazdasági viszonyok további ja-vítása de sajnos már ebben a kérdésben sincs meg az összhang Vannak akik azt vallják minél rosszabb ott-hon annál jobb Lehet ezek számára tényleg az a leg-fontosabb saját kinntartózkodásuk ebből eredő megindok-lás- a igazolása de önzéstik felelőtlen játék rokonaik ba-rátaik a magyarság tömegei érdekeivel söt életével — mindezt a kívüTálló biztos fedezékből bankszámla birto-kában téve De politikailag is hibás ez a gondolkodás mert a rossz az elviselhetetlen körülményektől még nem fog megváltozni a rendszer — amint ezt Románia vagy az ötvenes évek Magyarországa példája bizonyítja Mint tudjuk a politika a lehetőségek művészete s ma reális tehetőségként csak a hazai viszonyok jobbítása nem pe-dig megváltoztatása merülhet fel 2 Könnyebb talán egyetérteni abban hogy minden lehetséges segítséget meg kell adni a Magyarországgal szomszédos országokban elö magyar kisebbségeknek — itt talán mégsem illik val'ani a „minél rosszabb annál jobb" elvet Persze a követendő módszerek és célok te-kintetében itt is nagy ellentétek vannak az emigrációban de ez nem lehet akadálya bizonyos közös lépéseknek 3 Kívánatos külföldi hírünk tekintélyünk további ja-vitá- sa hogy gondjaink és céljaink kedvező visszhangra találjanak sem képezheti vita tárgyát Jó egyéni telje-sítményekkel mértéktartó hangú propagandával ezt szo-lgáljuk! A közvetlen politikai propagandánál sokszor ered-ményesebb kultúránk népszerűsítése és terjesztése 4 Létfontosságú közös érdeke az összmagyarságnak a nyugati magyar szigetvilág megmaradása Ennek érde-kében mincl több alkalmat ke1lene találni a baráti tár-sadalmi érintkezésre de-- színvonalas a magyarságisme-retet erositö cs terjesztő kulturális programok keretében Ez a hagyományos ünnepi megemlékezések vonzerejét is növelné A meglevő Magyar Házak és klubok sajnos sok esetben szúk politikai erdekek viták áldozataivá vá'tak és nem töltik be a kívánatos egyesítő szerepet Az egyhá-zak sokfélesége ugyancsak nehezíti az összefogást de még így is eredményesebbek mint a többi szervezet A nemzedéki tagoltság is rákfenéje a külföldi magyar-ságnak így a fiatalság a legtöbb esetben nem találja he-lyét a sokszor autokratikus és számára anakronisztikus csoportosulásokban ezek nem nyújtanak számára vonzó keretet nem segítik ofö a társlalálást Sajnos még a ma-gyarul jól tudó második generáció körében is ritka a ma-gyarral kötött házasság Márpedig a megmaradás egyre inkább a következő a kint született nemzedék magyar tu-datának a kérdése A cserkeszét es egy sereg időszaki magyar iskola áldozatos cs nem is eredménytelen mun-kája ellenőre minden Nyugaton elő tudja nincs értelme hitegetni magát: 15—20 év múlva megindul a rohamos fogyás s ha gyermekei nem kapnak addig va ami lökést nagy magyar élményt akkor szervezetei templomai csa-ládi ereklyéi könyvei hamarosan elenyésznek Ez olyan közös gond aminek nemcsak töprengésre de komoly ön-vizsgálatra kellene ösztökélnie a Nyugaton elő maga-roka- l 5 Vcgiil kintlét cböl helyzetéből iakad hogy az emig-ráció feladata az otthon hiányzó lehetőségek pótlása min-dcnckelo- tl az ellenzék szerepének betöltése Ki kell gon-dolnia és mondania mindazt amire otthon a politikai sza-badság hiányában nincs lehetőség Ezzé" sokban lehet se-gíteni az otthon élőket meg lehet akadályozni a „hallga-tás összeesküvését" a nemkívánatos jelenségek szőnyeg alá seprését a hazai lakosság és a világközvclemcny fé-lrevezetését de a magyar kormányt is vissza lehel talán tartani némely karos lépéstol („Bécsi Napló") nemzet 5? hatol: le a nemzeti nyelv a nemzeti emlékezet gyöke-réig s mivel a gondolat általában egyetemes az érze-lem viszont egyéni egyedi a lírai költők nálunk nem-csak kivételes de egyszerre megszentelt és megátkozott alakjai a közösségi létezésnek Magyarországon De az irodalom különleges fontosságának Magyaror-szágon a többi közép-európ- ai országhoz hasonlóan még gyötretöbb okká is van Ez pedig az állam és a nemzet közt lassan kifejlődött s elmélyült tudathasadás Egy francia egy angol egy amerikai szamára az állam es a nemzet fogalma fedi egymást Ók sose ismerték az ál-lam az egyén a nemzet bonyolult konfliktusokat kirob-bantó hármasságát A spirituális es a világias szférák mintájára ők csak a kettős szétválasztásokat ismertek: állam és egyén Állam és irodalom es így tovább A mi számunkra azonban nem A nemzet ugyanis történelmi képződmény az állam pedig csak politikai A luggctlen-sége- t elveszített ország mindenkor az állam maszkjában lép a világ elé de a maszk alatt rejtőző pöre arc a mindenkori nemzet vonásait őrzi Egy iro pontosan tud-ja hogy az állam cenzúrázhatja elszegenyithcti öt eset-leg udvarolhat is neki de egyetlen gesztusát se téveszti össze a nemzetével Még szemelytelenebbul kifejezve: az állam mifelénk mindenkor ideiglenes keret gazdasági és külpolitikai egység Ezzel szemben a nemzet történel-mi és kulturális A külső kényszerekkel es adottságokkal szemben a nemzeti belső függetlenség Remegő szivdobogasos auto-nómia Titkos jelszó amelyet jolorman ki sem ejtünk A Bsehszlovákiaí Magyar ICisebbség Jogvédő Bizottságának jeieeitése Az emberi jogokra vonatkozó nemzetköi megállapodások és a magyar kisebbség helvzele (Rövidítve) A Csehszlovákiai Magyar Kisebbség Jogvédő bizott-sága 1978-ba- n alakult azzal a céllal 'íogy figyelemmel kísérje a főleg Szlovákia területen élő magyar nemzeti-ségű állampolgárok helyzetének alakulását és sikra száll-jon érdekeik védelmében A bizottságnak ez a jelentése azt vizsgálja hogy mennyiben felel meg a magyar ki-sebbség helyzete a csehszlovák állam állal is elfogadott nemzetközi nyilatkozatokban és egyezményekben foglalt emberi jogoknak Sérelmek A bizottság megállapítja hogy a Csehszlovák Szocia-lista Köztársaság politikája a magyar nemzetiséggel szemben több ponton megsérti az érvényes nemzetközi megállapodásokat: — a Csehszlovák Szocialista Köztársaságban hatályban vannak olyan törvények amelyeket A faji megkü-lönböztetés valamennyi formájának kiküszöbölésére vonatkozó 1965 évi nemzetközi egyezmény" 2 cikké-nek (le) bekezdése alapján vissza kellett volna vonni — a magyar nemzetiségű állampolgárok egyesülési jo-gának korlátozása sérti A polgári es politikai jogok-nemzetkö- zi egyezségokmánya" 22 cikkének (1) be-kezdésében foglaltakat — a magyar nyelv használatának korlátozása sérti A polgári és politikai jogok nemzetközi cgyezségokmá-nyá"-na- k 27 cikkében foglaltakat — a csehszlovák állam nem teljesíti a Európai liizton-ság- i és Együttműködési Értekezlet Záróokmánya Kulturális együttműködés és csere" című fejezeté-nek utolsó bekezdésében az „Együttműködés és cse-rék az oktatás területén" című fejezet utolsó bekez-désében foglaltakat A csehszlovák állam nemzetiségi politikája több lé-nyeges kérdésben ellenkezik az érvein es nemzetközi megállapodások szellemével : — a csehszlovák állam és elsősorban a Szlovák Szocia-lista köztársaság olyan gazdasági és oktatási politi-kát folytai a magyarok által lakott területen mely ellenkezik A gazdasági szociális es 'kulturális jogok egyezségokmányáénak szellemével — a csehszlovák állam és elsősorban a Slovak Szocia-lista Köztársaság oktatási politikája mindenekelőtt a magyar oktatási nyelv használatának erőszakos — a szülök szándéka ellenére történő — korlátozása nem egyeztethető össze Az oktatásban alkalmazott meg-különböztetés elleni küzdelemre vonatkozó egyez-mény" 4 cikkének (a) bekezdésében és az 5 cikk (le) bekezdéseben foglaltakkal — a csehszlovák állam és elsősorban a Szlovák Szocia-lista Köztársaság óvodai és iskolai politikája nem fe-lel meg A gyermek jogaira vonatkozó 1939 évi ni-latkoza- t" 2 cikk elvének A fentiek alapján a bizottság megállapítja hogy a csehszlovák állam nem teljesiti a Európai Biztonsági cs Együttműködési Értekezlet Záróokmánya Az európai biztonsággal összefüggő kérdések" című lejezetenck VU pontjában vállalt kötelezettséget A bizottság ezt a jelentest eljuttatja — A Csehszlovák Szocialista Köztársaság állami cs po-litikai vezetőihez s azokhoz a társadalmi szervező-iekhez amelyek reszt vesznek a nemzetiségi politika kialakításában cs végrehajtásában — továbbá néhány központi sajtószerv szerkesztőségé-hez — valamint néhány tekintélyes állampolgárhoz aki sze-mélyesen is hozzájárulhat a hivatkozott nemzetközi egyezményekben kifejeződő elvek érvényesüléséhez A bizottság ezt a jelentést megküldi az 1975-- 1 x?n Hel-sinkiben rendezett Emópai Biztonsági cs Együttműködési Értekezlet néhány magas résztvevőjéhez (írógéppel másolt és terjesztett aioveg) De mondhatnám azt is hogy: hagyomány hogy: törté-nelmi érzék Emlékezzünk csak Ortegára Szerinte min-den nemzet más szellem A nemzet az a térben ami a kor az időben: érzések és gondolkodásmód önálló rend-szere De ez a másféleség csak rossz pillanatokban feje-ződik ki agresszióban vagy az elzárkózás buta gögjében Többnyire a kultúra változatosságában jelentkezik Milán Kundéra világot bejáró remek esszéjében írja hogy a népek személyi igazolványa a nemzeti kultúra S a gondolatot rögtön azzal tágítja ki hogy: Közép-Európ- a nem állam hanem kultúrcentrum vagy sorsközösség De erről ö szinte már csak múlt időben beszél Fájda-lommal nem is az elemzés hanem a klasszikus elégiák szomorúságával és pillantásával Vitatkozni egyetlen gon-dolatával se tudnék Legfeljebb az ö meggyőződésével az en reménytelenségtől megedződött reményemet for-dítanám szembe: elünk es vagyunk s noha a szabadság-nak nincs alternatívája csak ellentéle nemzeti kultúra nélkül azonban a szabadság semmiféle változata nem képzelhető el Weiüsfeiu gyógyszertár 326 College St Toronto Ont elefou: 922-41- 45 Mindenfajta receptet elkészítünk Gycgyszerküldés bárhová iiorarapvvbrI j — oTu77í!7őőím ÉTTEREM egnyílt az új Csárda! Űj éttermünkben változatlanul a legízletesebb ételekkel és a legjobb kiszolgálással várjuk kedves vendégeinket üinden este cigányzene ASZTALFOGLALÁS: 923"7021 5 Bay Street Toronto iiiteroonfioenfal Restaurant 45G BLOOR ST W TORONTO ONT Kitűnő konyha figyelmes kiszolgálás teljes italmérés Nyitva minden nap kedd kivételével Esténként 'a népszerű Torma Rudi— Nyári Gyuszi duó játszik Hétfőn szerdán csütörtökön és pénteken fellép: I'ALFFY ZSUZSA tánedalénekes Telefon: 534-78- 59 L Ha igazán jó magyaros ételt akar jöjjön a COUNTRY STYLE RESTAURANT-b- a 450 Bloor St West Toronto Ontario ahol kitűnő ételekkel és házi készítésű rétesekkel szolgálunk kedves vendégeinknek Figyelmes barátságos kiszolgálás Minden nap nyitva: de 11 — esto 10-l-g Telefon: 537-17- 45 Telefonredeléseket elfogadunk A MAGYAR ÉLET AZÉRT KÜZD HOGY MAGYARORSZÁGON ISMÉT MAGYAR ÉLET LEGYEN! ÜZLETI - fiLET - AUTÓ - TuZ - KGTÖRGS - lopás — betegség — baleset — vagy bármilyen más 151 Z T 0 S í T A S ör Telekes L Lajos Alapítva lí)55-bci- u ÜI CíM: 29 Gervais Dr Suitc 201 Don Mills Ont M3C 3L9 (Közel az Eglinton Avc E és Don Mills Rd sarokhoz) Telefon: 4-16-74- 23 HAMILTON % HAMILTON £i'zxivnTjTffTTOLiroCT TRAVEL Limited g MAMUTON LEGNAGYOBB MAGYAR UTAZÁSI IRODÁJA UTAZÁSOK MAGYARORSZÁGRA VAGY A VILÁG BÁRMELY RÉSZÉRE ROKONOK KIHOZATALA IKKA TUZEX stb küldése Űj cím: 249 King St E (King St E & Fergusson sarok) Hamilton Ont L8N1B6 TELEFON: (416) 522-1862—- 63 Hívja bizalommal Pocsai Ilonát! Utazik vagy kiherat Ilonára szőmíthaf VBJWfaaüUBW IW wpwwh iwwwpwm— ammmm—— m |
Tags
Comments
Post a Comment for 000171
