000307 |
Previous | 7 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1979 június 30
Cser László SI MAGYAR MA
Kezdete talán az a soluij amit Anyámtól hallottam
amikor kicsikorunkban ágsbadugott és betakart bennün-ket-
— Gyerekek imádkozzatok — mondta csendesen
Kchetkezö lecke-órái- " a tisztelendő bácsi hittana
— majd a hajnali harangszó a déli harangszó az esti
harangszó voltak Hangok felülről egyelőre leginkább
csak a templomtoronyból ahol Isten keltette nyugtat-ta
el — vezette eltette irányította kísérte templomá-ba
temetőiebe falusi népét
Fohtalódótt aztán a jezsuita nevelésen át ahol iz-zó
magyarságban és életet-áldoz- ó katolicizmusban jezsui-ta
nevelőim az l::let Végső Értelmére tanítottak Magya-rul
Magyar népdal magyar templomi ének kiserte éle-tünket
Különös dallamok hangok keveréke a Magyar
Ima Egységre hív Teljességre emel A kis- - egyén eltű-nik
a Közös- - Kgvben a szemelv a népi közösségben a
Nemzet-Iste- n védőpalástja alá menekül Mert valaho-gyan
mindig baj érte az egyént a családot a közös-séget
az Országot Mindig kevés volt az egy a több
a kis- - közösség ereje — leguirni Valami Nagyhatalom
nem elinomo kenyurak és királyok de Mária és Fia
s Atyjuk a Xag isten palástja volt csak a reménybeli
biztosság
A templomi énekek a népi gyűjtések Kodály Bar-tók
zenéje rém lantosaink ujabb költőink énekeltek er-ről
És ezek ánnékában- - lemében élte népünk a maga
Istcntudatát Isten- - kultuszát Isten- - hitét Isten- - vallá-sát
A családi lüheh a szülök Apa-Anya- - gyermekek
viszonya és a templomajtó között — a nyitott templom-ajtó
a harangzugás a népének — akár csillag akár ke-reszt
volt a templom csúcsán — vibrált ide s oda s me-gint
oda — ide az cletterhcs emberfiai és a jó a sza-badító
a megbocsátó az Igaz Isten között
A magyar történelem ahogy zúgott szenvedett ver
i ittiiwiiiiiüti'M'iii'iiiiii! i !!H!ii!lilli i'ülulllHlllliniilllllNlllllílililllUllirniiíliilliniü'illllllliliiiMNÜiillníIHlliiiiiiiii ki!::ilili HOROSZKÓP
július első felére
KOS 3 21— 4 20
Egy újszerű helyzet állhat elő életében amelynek
lehetnek kellemes es kellemetlen kihatásai Minden at-tól
függ hogyan tud uralkodni indulatain és szenvedé-lycin
Ha olyan ajánlatokat kapna amelyek eltérítenék
eddigi bevált életrendjétől akkor ne fogadja el azokat
Még akkor sem ha nagy lenne a csábítás Inkább fog-lalja
el magát kedvenc hobby"-jáva- l s így terelje cl
figyelmét a kísértő alkalomtól
BIKA 4 21 5 21
Vállalkozásaiban hasonlóképpen magánéletében is
megfontolt erőfeszítéssel komoly változást és javulást ké-szíthet
elő De ne méretezze túl lehetőségeit Képessége-inek
okos számbavételével lassabban de biztosan jut a
céljához Szentimentális síkon ez a változás nem lesz
zavartalan de ne veszítse el önbizalmát Szokott op-timizmusával
mindent rendbe tud hozni Kapcsolatait
vizsgálja alaposan fölül
IKREK 5 22- -6 21
Minden vállalkozás legsimábban halad előre s ép-pen
ezért érthetetlen honnan támadnak töprengő gondo-latai
Ne törje a fejét eredeti tervei megváltoztatásán
Családi körében vagy szerelmi partnerével szemben se
mulasson kételkedést hanem inkább még jobban mutas-sa
ki ragaszkodását Ebben az esetben úgy fogja érezni
hogy boldogság kapui nyílnak meg ön előtt Használ-ja
ki ezeket napokat pihenésre
HAM1LT0N
:viiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
Hamilton legújabb és legnagyobb
magyar étterme 1
BUDAPEST RESTAURANT
Hagyományos európai
ételkülönlegességek
® Lángoló fatányéros
® Bográcsgulyás
® Bécsi szelet
© Csirkepaprikás
és sok más ízletes étellel áll konyhánk
rendelkezésére
Szórakoztató és tánczene
Esküvőkre és bankettekre külön terem
Minden nap nyitva
Asztalfoglalás: 529-25- 98
87 John St South Hamilton Ont
liilllblil
OH FOOD FfilB
Hamilton legforgalmasabb
hentes üzlete
Ha magyaros ízű hentesárut akar fogyasztani
keresse fel üzletünket
UJ TULAJDONOS: LAJOS POCSAI
Az üzlet mögött kényelmes 50 kocsi férőhelyes
új City Parkolóhely
TELEFON: 529-135- 4
Frcczer-order- t vállalunkl
237 JAMES ET NORTH HAMILTON ONT
gődött táji politikai emberi síkján ugyanúgy zúgott
szenvedett vergődött vallási életében is csak többlet-ként:
énekelte is vágyát teleimét hitét reményét és
szeretetét
Sehol nem látni úgy a magyar mély lélek megnyil- -
ánulást mint templomi énekeiben Ott látható milyen
mélyen ember mennyire müveit és milyen keresztény
Milyen igényes milyen emberfölötti milyen alázatos
Isten szine előtt s milyen büszke s fölülemelkedö
Odahaza! Idekint! A Bibliát a Zsoltárokat a
templomi énekeket kellene olvasnunk énekelnünk i-má-dkoznunk
reggel este napközben Azok akik ma-gyarul
akarnak beszélni még — hát azért Akik bele
akarnak kapcsolódni a határoknélküli a határok — kö-zé
nem szorítható magasrendű hivatott magyar életbe --
hát azért S azok akik imádkozni is tudnak vagy el-értek
oda hogy nincs nagyobb emberi tulajdonság —
mint egyedül vagy testvérek kezét fogva előre nézni
magunkba nézni a múltba nézni és kis életünk Köz-pontja
felé fölnézni: — az emberi élet legnagyobb meg
hívása legnagyobb szüksége és érdeme hogy képes: i- -
mádkozni
Pekingben tízéves kinai életem idején történi
Gordon barátom az amerikai amikor a Miatyánkot ta-nultuk
kínaiul és gyakoroltuk minden kínai leckeóra e-lej- én:
mindig angolul ír kiejtéssel dünnyögte a M-iatyánkot
— Miért nem mondod velünk együtt kínaiul'' —
kérdeztem sürgetve
így felelt:
— Anyám ír — angolsággal tanított a Miatyánkra
Engem az Énistenem egészen csak így ért Vagyis —
így értem öt egészen
Magyarok! Ki-k- i a magyar nyelvén öntudata magas-ságán
és mélyén hite reménye szeretete képességében
úgy ahogy legjobban tudja: magyarul imádkozzunk leg-szebb
és legjobb tudásunk szerint egymásért magyarul
És: aki nem akar vagy nem tud imádkozni lega-lább
fogadja cl a feléje nyújtott imádkozó testvéri ke-zünk
'i WIiIiIiVWIInii ilíili i'llliuilWIllillllll ! ii!ii'in m ilií í h'iii'V''lhír 1 : J ' l i ': i i
i
-- l : llli'iilllli'IIIH 'I
—
a
a
Í
RÁK 6 22 — 7 23
Noha nem találkozik ezekben a napokban olyan fe-ladatokkal
amelyek megoldásánál különösebben kitűnhet-ne
képességeivel azért mégse legyen elégedetlen életé-vel
Fontos az hogy helyzetét mindenképpen biztosnak
érezheti Minden oka megvan arra hogy optimizmussal
tekintsen a holnapok elé Ugyanez vonatkozik szentimen-tális
életére is Egyedül társadalmi vonatkozásban aján-latos
az óvatosság
OROSZLÁN 724- -8 23
Az elmúlt hetek gondjainak árnyéka még mindig kí-sérgeti
pedig már érezheti hogy új időszak köszöntött
be életébe Már az is kellemesen érintheti hogy szép
romantika színezi be szentimentális életét Lassanként
még a hétköznapjai is átveszik a nyár derűs hangula-tát
Uj tervei megvalósításához most van a kedvező al-kalom
ugyanígy egy kis emberismerettel megtalálja a-z- ok
véghezviteléhez a megfelelő társakat is
SZŰZ 8 24- -9 23
Változatos és tartós sikereket ígérő időszak kezdő-dik
el életében amikor nem kis meglepetéssel tapasz-talhatja
hogy a váratlan fordulatok megfontolt kihasz-nálásával
milyen jó eredményeket érhet el De azért ne
ragadtassa magát rapszodikus és szélsőséges elhatározá-sokra
Ragaszkodjék kipróbált elveihez és tartson ki a
társai mellett is akik eddig mindig hűséggel ön mel-lett
állottak
MÉRLEG 9 24 — 10 23
Lesznek kísértései amelyek arra csábítják hogy vál-laljon
kalandos kitérőket Sokkal helyesebb ha e belső
nyugtalanságát megfékezi Keresse a romantikát ott ahol
az hűséggel is párosul Kevésbé ismert személyek futó
kalandok vagy üzleti síkon: bizonytalan vállalkozások
miatt kár volna élete nyugalmát felkavarni Ez a ve
szély mindaddig fennforog amíg nem tudja szenvedélye-it
legyőzni
SKORPIÓ 1024—11 22
Ne törődjék azzal ha váratlanul vetélytárs jelentkez-ne
és látszólag háttérbe szorulna miatta Nyugodtan k-ivárhatja
az idol amíg a másik kifutja magát De termé-szetesen
ezt az időt se fecsérelje el álmodozással vagy
töprengéssel Keresse a kikapcsolódást — a nyár erre
annyi lehetőséget nyújt Ne játssza meg az érzékenyke-dő!
és sértődöttet sem Tudjon nagyvonalú és megbocsá-tó
lenni
NYILAS 11 23 — 12 22
Bármihez nyúl ezekben a hetekben mindenütt jó
eredményeket ér el Még az utazásait és társadalmi sze-replését
is sikerként könyvelheti el Legfeljebb a szerel-mi
életében jelentkeznek felhők Ennek okát keresse ön-magában:
nem lehet önzőén csak saját örömét keresni
a szerelemben hanem adni is tudni kell A szerelem —
nemcsak örömforrás hanem két ember komoly lelki kap-csolata
is ahol áldozni is kell
BAK 12 23 — 1 20
Hivatásszerű munkájában alig adódnak problémák De
ne elégedjen meg félmegoldásokkal Vigye sikerre terveit
Ila lennének mulasztásai azokat most pótolja hogy így
a fontosabb feladatokra felszabadultan készülhessen e-l- ö
Kerülje az élesebb vitákat főként amikor úgy érzi
hogy ideges önmérsékletlel minden problémáját sikere-sen
meg tudja oldani Használja ki a nyár örömeit
VÍZÖNTŐ 121 — 2 20
E hetekben megint régi optimizmusa veszi át a ve-zető
szerepet életében így van ez rendjén hiszen nem
is lehet reális oka hogy panaszkodjék Megint szíve-sen
időzik régebbi emlékeinél Gyakran az emlékek is
szolgálhatnak útmutatóként a jövőre Járjon többet tár-saságba
és szórakozzon sportoljon Gyűjtsön erőt a
nyáron az elkövetkező feladatokra
HALAK 221 — 3 30
Ha voltak átmeneti gondjai és szentimentális vonat-kozású
bonyodalmai ezek most mintegy önmaguktól is
megoldódlak Nem is akarja elhinni hogy a megoldás
ilyen egyszerű lehetett Bár közben illúziói egy kicsit
megszürkültek De ezt a változást ne vegye szivére: nem
éri meg a töprengést Hétköznapjai így harmonikusabbak
lesznek és jobban tudja élvezni a nyár örömeit
MAGYAR ÉLET 7 oldal
Simkó Tibor:
IKAROSZ
Atyám oly furcsa volt az álmom:
a Napba kellett volna szállnom
Szárnyaim nőttek mint a sasnak
s hogy nekivágtam a magasnak
köröttem széttágult az égbolt:
alant a tenger olyan kék volt!
A vízen itt-o- tt zátony csillant
zöld hátú szirt vitorla villant
de én inkább a Napot néztem
megbabonázva már egészen
mint holmi béna szárnyas állat
kit kígyó néma árnya szállat
mint démon aki átkos terhet
cipelve új világot kerget
mely nagyobb szebb jobb mint e régi
mely szívdobogtatóbb mely égi
Alattam harsogott a tenger
A példámon fölbuzdult az Ember
Sokáig tartott mig elért de
nem tágított fis ím megérte!
Mert alighogy vitorlavásznán
lölszállott vakmerőn paráznán
Istent kísértve megvadultán —
én példám végeztén lehulltam
S lehullt a terhem is: bősz vágyam
Egy zátony vett magára lágyan
Hajósok húztak el fölöttem
Én ottmaradtam szárnytörötten
A tenger ujjongott alattam
a én mindörökre ottmaradtam
A zöld mohos sziklán csak ültem
vérembe fagyva megkövülten:
megváltott megdicsőüli démon
Rőt csillag volt a diadémom
Robbantás a magasban
A Los Alamos Scicn-tifi- c
Laboratory kísérletet
végzett annak megállapítá-sára
hogy a vízgőznek és
széndioxidnak az ionosz-féra
F tartományába való
behatolása csökkenti-- e ott
az ionkoncentrációt A ra-kéták
segítségével feljutta-tott
vízgőzt és széndioxi-dot
robbantás útján szór-ták
szét körülbelül 285 ki
Föld Ontario több mint
egymillió négyzetkilóméter
földdel rendelkezik
lométeres magasságban a-min- ek
hatására az ionkon-centráció
valóban lecsök-kent
Egyes feltételezések
szerint ugyanilyen hatást
válthat ki a Földnek a tej-útrendszer
— porból és gá-zokból
álló — spirális kar-jain
való áthaladása ami
megmagyarázhatja a jégkor-szakok
kialakulását
Mindannyiunk számára fontos
hogy minden kilómétert a lehető
legjobban kihasználjunk
most és a jövőben
Ezért rendelkezik Ontario a
Planning Act-le- l (Tervezési
Törvénycikk)
Ez az a jogi keret amely
megszabja hogyan kell a földet
felhasználni és milyen
formában kerülhet sor a föld
fölparcellázására
A jelenlegi törvény szerint
azok a városi hatóságok amelyek
a föld felhasználását illető
rendeleteket óhajtanak hozni
először az Ontario Municipal Board
városi testületéhez kell forduljanak
tartományi hozzájárulás végett
A legutóbbi évek során azonban
a városi tervezést illető tartományi
kormányszerep változáson ment
keresztül
Egy 1975 évben felállított bizottság
közelebbi vizsgálat alá
vette a Planning
Act törvénycikket abból a célból
hogy megállapítsa hogyan lehetne
átformálni hogy
megjelenjen a városi
testületek változó igényeinek
továbbá hogyan lehetne a rendtartást
jóval hatékonyabbá lenni
Miután a Planning Act
Rcview Committee (Tervezési
törvényt felülvizsgáló bizottság)
jelentésének visszhangját
kiértékelték a kormány most
Fehér Dokumentumot (While Paper)
szerkesztett melyben körvonalazza
a törvény revízióját illető
álláspontját
(Pólusok)
SfflMMMJMaWajátt
Megjelent
BÚZA JÁNOS GYÖRGY
új könyve
Venezuela gyémántmezoin
Dcdikáll példány $900 előzetes beküldése mellett
megrendelhető a szerző címén: PO Box 42221
Los Angeles Ca 90042 USA
KMiKJBMTffiJKglT
14--60 NAPRA
BUDAPESTRE S54700
szeptember 1 utáni indulással 30 nap elővétel
tawfinffflHlMBi B!mLlmgaiWBmJJEMaLULyjglHHaWgllB!BgaiiBa
ROL
kihozcital 7— 180 napos tartózkodásra
Egész éven keresztül
Iqen kedvezményes áron
imiajfluBgBTBra?j'aasffj
ÉS
ar!MmweMMiMn-giwm- i mm tm
LUXUS HARBOUR HOUSE
1 hét már
lrrrMWIMJJJftV
I
IBmUHMMllHiHUW'U
$53000
BÉCSBEN BUDAPESTEN (Automata)
LagLinaiMrjjiMm-imMH'j- i
$239-t- ól
Apolló Travel 651-41- 02
1500 Bathurst St 651-43- 33
Toronto 3H3 Ontario
Az
FODRÁSZ SZALONJA
A Bathurst — St Clair-né- l az egyetlen magyar
fodrász szalon
Szeretettel várja: EUzabeth Artandl
£3 B--y
HMIUWIIHMMJMBJII1UIM
ra
jiTnm%twjmiiiwmi)iMmiKwmiifii&f(?Wjg&
s3S=SSEEIJ
igényes hölgyek
SILHOUETTE
HA1R DESIGN
654-016- 6
vizsgálat alá
vettük
21VaughanRd—
ntano
Planning Act-jé- t
5JB23BEBBB3S2EHS2
A főbb javaslatok a kövelkczök:
Q A tartomány nagyobb hangsúlyt
tenne a tanácsra és a segítésre
mint jelenlegi felülvizsgáló
és a helyi tervezési határozatokat
jóváhagyó szerepere
[~] A városi testülelek abban
az esetben ha ez helyénvaló
önkormányzatot kapnának arra hogy
tervezési határozatokat hozhassanak
Ez azon városi testületekre
vonatkoztatható amelyek rendelkeznek
olyan forrásokkal és a felkészültséggel
melyek szükségesek a megnövekedett
tervezési felelősség vállalására
n A nagyközönségnek jobb megközelítési
útjai nyílnának a tervezési folyamaiban
való részvételre
A városi testületeknek ki kellene
terjeszteni a közhírre tevés rendtartását
hogy értesítsék azokat a személyekéi
akiket érintenének
a tervezési határozatok
[~] A jogi folyamat
felgyorsítása érdekében
az Ontario Municipal Board csak mint
fellebbezési fórum szerepelne
A "White Paper" példányait
másolatban megküldjük a városi
testületeknek a tervezési
tanácsoknak és más érdekelt
csoportoknak
Amennyiben ön érdekelt
azesethen lépjen éritkezésbe
a Minislry of Ilousing
Communications Dranch alosztállyal
56 Wcllcslcy St W
Toronto Ontario M7A 2K4
RQSBIBSmS
ClaudeBennett
Ministerof Housing
William Davis
Ontario Premier
wflMWiiniwmijmiiw[i
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, June 30, 1979 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1979-06-30 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000494 |
Description
| Title | 000307 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 1979 június 30 Cser László SI MAGYAR MA Kezdete talán az a soluij amit Anyámtól hallottam amikor kicsikorunkban ágsbadugott és betakart bennün-ket- — Gyerekek imádkozzatok — mondta csendesen Kchetkezö lecke-órái- " a tisztelendő bácsi hittana — majd a hajnali harangszó a déli harangszó az esti harangszó voltak Hangok felülről egyelőre leginkább csak a templomtoronyból ahol Isten keltette nyugtat-ta el — vezette eltette irányította kísérte templomá-ba temetőiebe falusi népét Fohtalódótt aztán a jezsuita nevelésen át ahol iz-zó magyarságban és életet-áldoz- ó katolicizmusban jezsui-ta nevelőim az l::let Végső Értelmére tanítottak Magya-rul Magyar népdal magyar templomi ének kiserte éle-tünket Különös dallamok hangok keveréke a Magyar Ima Egységre hív Teljességre emel A kis- - egyén eltű-nik a Közös- - Kgvben a szemelv a népi közösségben a Nemzet-Iste- n védőpalástja alá menekül Mert valaho-gyan mindig baj érte az egyént a családot a közös-séget az Országot Mindig kevés volt az egy a több a kis- - közösség ereje — leguirni Valami Nagyhatalom nem elinomo kenyurak és királyok de Mária és Fia s Atyjuk a Xag isten palástja volt csak a reménybeli biztosság A templomi énekek a népi gyűjtések Kodály Bar-tók zenéje rém lantosaink ujabb költőink énekeltek er-ről És ezek ánnékában- - lemében élte népünk a maga Istcntudatát Isten- - kultuszát Isten- - hitét Isten- - vallá-sát A családi lüheh a szülök Apa-Anya- - gyermekek viszonya és a templomajtó között — a nyitott templom-ajtó a harangzugás a népének — akár csillag akár ke-reszt volt a templom csúcsán — vibrált ide s oda s me-gint oda — ide az cletterhcs emberfiai és a jó a sza-badító a megbocsátó az Igaz Isten között A magyar történelem ahogy zúgott szenvedett ver i ittiiwiiiiiüti'M'iii'iiiiii! i !!H!ii!lilli i'ülulllHlllliniilllllNlllllílililllUllirniiíliilliniü'illllllliliiiMNÜiillníIHlliiiiiiiii ki!::ilili HOROSZKÓP július első felére KOS 3 21— 4 20 Egy újszerű helyzet állhat elő életében amelynek lehetnek kellemes es kellemetlen kihatásai Minden at-tól függ hogyan tud uralkodni indulatain és szenvedé-lycin Ha olyan ajánlatokat kapna amelyek eltérítenék eddigi bevált életrendjétől akkor ne fogadja el azokat Még akkor sem ha nagy lenne a csábítás Inkább fog-lalja el magát kedvenc hobby"-jáva- l s így terelje cl figyelmét a kísértő alkalomtól BIKA 4 21 5 21 Vállalkozásaiban hasonlóképpen magánéletében is megfontolt erőfeszítéssel komoly változást és javulást ké-szíthet elő De ne méretezze túl lehetőségeit Képessége-inek okos számbavételével lassabban de biztosan jut a céljához Szentimentális síkon ez a változás nem lesz zavartalan de ne veszítse el önbizalmát Szokott op-timizmusával mindent rendbe tud hozni Kapcsolatait vizsgálja alaposan fölül IKREK 5 22- -6 21 Minden vállalkozás legsimábban halad előre s ép-pen ezért érthetetlen honnan támadnak töprengő gondo-latai Ne törje a fejét eredeti tervei megváltoztatásán Családi körében vagy szerelmi partnerével szemben se mulasson kételkedést hanem inkább még jobban mutas-sa ki ragaszkodását Ebben az esetben úgy fogja érezni hogy boldogság kapui nyílnak meg ön előtt Használ-ja ki ezeket napokat pihenésre HAM1LT0N :viiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Hamilton legújabb és legnagyobb magyar étterme 1 BUDAPEST RESTAURANT Hagyományos európai ételkülönlegességek ® Lángoló fatányéros ® Bográcsgulyás ® Bécsi szelet © Csirkepaprikás és sok más ízletes étellel áll konyhánk rendelkezésére Szórakoztató és tánczene Esküvőkre és bankettekre külön terem Minden nap nyitva Asztalfoglalás: 529-25- 98 87 John St South Hamilton Ont liilllblil OH FOOD FfilB Hamilton legforgalmasabb hentes üzlete Ha magyaros ízű hentesárut akar fogyasztani keresse fel üzletünket UJ TULAJDONOS: LAJOS POCSAI Az üzlet mögött kényelmes 50 kocsi férőhelyes új City Parkolóhely TELEFON: 529-135- 4 Frcczer-order- t vállalunkl 237 JAMES ET NORTH HAMILTON ONT gődött táji politikai emberi síkján ugyanúgy zúgott szenvedett vergődött vallási életében is csak többlet-ként: énekelte is vágyát teleimét hitét reményét és szeretetét Sehol nem látni úgy a magyar mély lélek megnyil- - ánulást mint templomi énekeiben Ott látható milyen mélyen ember mennyire müveit és milyen keresztény Milyen igényes milyen emberfölötti milyen alázatos Isten szine előtt s milyen büszke s fölülemelkedö Odahaza! Idekint! A Bibliát a Zsoltárokat a templomi énekeket kellene olvasnunk énekelnünk i-má-dkoznunk reggel este napközben Azok akik ma-gyarul akarnak beszélni még — hát azért Akik bele akarnak kapcsolódni a határoknélküli a határok — kö-zé nem szorítható magasrendű hivatott magyar életbe -- hát azért S azok akik imádkozni is tudnak vagy el-értek oda hogy nincs nagyobb emberi tulajdonság — mint egyedül vagy testvérek kezét fogva előre nézni magunkba nézni a múltba nézni és kis életünk Köz-pontja felé fölnézni: — az emberi élet legnagyobb meg hívása legnagyobb szüksége és érdeme hogy képes: i- - mádkozni Pekingben tízéves kinai életem idején történi Gordon barátom az amerikai amikor a Miatyánkot ta-nultuk kínaiul és gyakoroltuk minden kínai leckeóra e-lej- én: mindig angolul ír kiejtéssel dünnyögte a M-iatyánkot — Miért nem mondod velünk együtt kínaiul'' — kérdeztem sürgetve így felelt: — Anyám ír — angolsággal tanított a Miatyánkra Engem az Énistenem egészen csak így ért Vagyis — így értem öt egészen Magyarok! Ki-k- i a magyar nyelvén öntudata magas-ságán és mélyén hite reménye szeretete képességében úgy ahogy legjobban tudja: magyarul imádkozzunk leg-szebb és legjobb tudásunk szerint egymásért magyarul És: aki nem akar vagy nem tud imádkozni lega-lább fogadja cl a feléje nyújtott imádkozó testvéri ke-zünk 'i WIiIiIiVWIInii ilíili i'llliuilWIllillllll ! ii!ii'in m ilií í h'iii'V''lhír 1 : J ' l i ': i i i -- l : llli'iilllli'IIIH 'I — a a Í RÁK 6 22 — 7 23 Noha nem találkozik ezekben a napokban olyan fe-ladatokkal amelyek megoldásánál különösebben kitűnhet-ne képességeivel azért mégse legyen elégedetlen életé-vel Fontos az hogy helyzetét mindenképpen biztosnak érezheti Minden oka megvan arra hogy optimizmussal tekintsen a holnapok elé Ugyanez vonatkozik szentimen-tális életére is Egyedül társadalmi vonatkozásban aján-latos az óvatosság OROSZLÁN 724- -8 23 Az elmúlt hetek gondjainak árnyéka még mindig kí-sérgeti pedig már érezheti hogy új időszak köszöntött be életébe Már az is kellemesen érintheti hogy szép romantika színezi be szentimentális életét Lassanként még a hétköznapjai is átveszik a nyár derűs hangula-tát Uj tervei megvalósításához most van a kedvező al-kalom ugyanígy egy kis emberismerettel megtalálja a-z- ok véghezviteléhez a megfelelő társakat is SZŰZ 8 24- -9 23 Változatos és tartós sikereket ígérő időszak kezdő-dik el életében amikor nem kis meglepetéssel tapasz-talhatja hogy a váratlan fordulatok megfontolt kihasz-nálásával milyen jó eredményeket érhet el De azért ne ragadtassa magát rapszodikus és szélsőséges elhatározá-sokra Ragaszkodjék kipróbált elveihez és tartson ki a társai mellett is akik eddig mindig hűséggel ön mel-lett állottak MÉRLEG 9 24 — 10 23 Lesznek kísértései amelyek arra csábítják hogy vál-laljon kalandos kitérőket Sokkal helyesebb ha e belső nyugtalanságát megfékezi Keresse a romantikát ott ahol az hűséggel is párosul Kevésbé ismert személyek futó kalandok vagy üzleti síkon: bizonytalan vállalkozások miatt kár volna élete nyugalmát felkavarni Ez a ve szély mindaddig fennforog amíg nem tudja szenvedélye-it legyőzni SKORPIÓ 1024—11 22 Ne törődjék azzal ha váratlanul vetélytárs jelentkez-ne és látszólag háttérbe szorulna miatta Nyugodtan k-ivárhatja az idol amíg a másik kifutja magát De termé-szetesen ezt az időt se fecsérelje el álmodozással vagy töprengéssel Keresse a kikapcsolódást — a nyár erre annyi lehetőséget nyújt Ne játssza meg az érzékenyke-dő! és sértődöttet sem Tudjon nagyvonalú és megbocsá-tó lenni NYILAS 11 23 — 12 22 Bármihez nyúl ezekben a hetekben mindenütt jó eredményeket ér el Még az utazásait és társadalmi sze-replését is sikerként könyvelheti el Legfeljebb a szerel-mi életében jelentkeznek felhők Ennek okát keresse ön-magában: nem lehet önzőén csak saját örömét keresni a szerelemben hanem adni is tudni kell A szerelem — nemcsak örömforrás hanem két ember komoly lelki kap-csolata is ahol áldozni is kell BAK 12 23 — 1 20 Hivatásszerű munkájában alig adódnak problémák De ne elégedjen meg félmegoldásokkal Vigye sikerre terveit Ila lennének mulasztásai azokat most pótolja hogy így a fontosabb feladatokra felszabadultan készülhessen e-l- ö Kerülje az élesebb vitákat főként amikor úgy érzi hogy ideges önmérsékletlel minden problémáját sikere-sen meg tudja oldani Használja ki a nyár örömeit VÍZÖNTŐ 121 — 2 20 E hetekben megint régi optimizmusa veszi át a ve-zető szerepet életében így van ez rendjén hiszen nem is lehet reális oka hogy panaszkodjék Megint szíve-sen időzik régebbi emlékeinél Gyakran az emlékek is szolgálhatnak útmutatóként a jövőre Járjon többet tár-saságba és szórakozzon sportoljon Gyűjtsön erőt a nyáron az elkövetkező feladatokra HALAK 221 — 3 30 Ha voltak átmeneti gondjai és szentimentális vonat-kozású bonyodalmai ezek most mintegy önmaguktól is megoldódlak Nem is akarja elhinni hogy a megoldás ilyen egyszerű lehetett Bár közben illúziói egy kicsit megszürkültek De ezt a változást ne vegye szivére: nem éri meg a töprengést Hétköznapjai így harmonikusabbak lesznek és jobban tudja élvezni a nyár örömeit MAGYAR ÉLET 7 oldal Simkó Tibor: IKAROSZ Atyám oly furcsa volt az álmom: a Napba kellett volna szállnom Szárnyaim nőttek mint a sasnak s hogy nekivágtam a magasnak köröttem széttágult az égbolt: alant a tenger olyan kék volt! A vízen itt-o- tt zátony csillant zöld hátú szirt vitorla villant de én inkább a Napot néztem megbabonázva már egészen mint holmi béna szárnyas állat kit kígyó néma árnya szállat mint démon aki átkos terhet cipelve új világot kerget mely nagyobb szebb jobb mint e régi mely szívdobogtatóbb mely égi Alattam harsogott a tenger A példámon fölbuzdult az Ember Sokáig tartott mig elért de nem tágított fis ím megérte! Mert alighogy vitorlavásznán lölszállott vakmerőn paráznán Istent kísértve megvadultán — én példám végeztén lehulltam S lehullt a terhem is: bősz vágyam Egy zátony vett magára lágyan Hajósok húztak el fölöttem Én ottmaradtam szárnytörötten A tenger ujjongott alattam a én mindörökre ottmaradtam A zöld mohos sziklán csak ültem vérembe fagyva megkövülten: megváltott megdicsőüli démon Rőt csillag volt a diadémom Robbantás a magasban A Los Alamos Scicn-tifi- c Laboratory kísérletet végzett annak megállapítá-sára hogy a vízgőznek és széndioxidnak az ionosz-féra F tartományába való behatolása csökkenti-- e ott az ionkoncentrációt A ra-kéták segítségével feljutta-tott vízgőzt és széndioxi-dot robbantás útján szór-ták szét körülbelül 285 ki Föld Ontario több mint egymillió négyzetkilóméter földdel rendelkezik lométeres magasságban a-min- ek hatására az ionkon-centráció valóban lecsök-kent Egyes feltételezések szerint ugyanilyen hatást válthat ki a Földnek a tej-útrendszer — porból és gá-zokból álló — spirális kar-jain való áthaladása ami megmagyarázhatja a jégkor-szakok kialakulását Mindannyiunk számára fontos hogy minden kilómétert a lehető legjobban kihasználjunk most és a jövőben Ezért rendelkezik Ontario a Planning Act-le- l (Tervezési Törvénycikk) Ez az a jogi keret amely megszabja hogyan kell a földet felhasználni és milyen formában kerülhet sor a föld fölparcellázására A jelenlegi törvény szerint azok a városi hatóságok amelyek a föld felhasználását illető rendeleteket óhajtanak hozni először az Ontario Municipal Board városi testületéhez kell forduljanak tartományi hozzájárulás végett A legutóbbi évek során azonban a városi tervezést illető tartományi kormányszerep változáson ment keresztül Egy 1975 évben felállított bizottság közelebbi vizsgálat alá vette a Planning Act törvénycikket abból a célból hogy megállapítsa hogyan lehetne átformálni hogy megjelenjen a városi testületek változó igényeinek továbbá hogyan lehetne a rendtartást jóval hatékonyabbá lenni Miután a Planning Act Rcview Committee (Tervezési törvényt felülvizsgáló bizottság) jelentésének visszhangját kiértékelték a kormány most Fehér Dokumentumot (While Paper) szerkesztett melyben körvonalazza a törvény revízióját illető álláspontját (Pólusok) SfflMMMJMaWajátt Megjelent BÚZA JÁNOS GYÖRGY új könyve Venezuela gyémántmezoin Dcdikáll példány $900 előzetes beküldése mellett megrendelhető a szerző címén: PO Box 42221 Los Angeles Ca 90042 USA KMiKJBMTffiJKglT 14--60 NAPRA BUDAPESTRE S54700 szeptember 1 utáni indulással 30 nap elővétel tawfinffflHlMBi B!mLlmgaiWBmJJEMaLULyjglHHaWgllB!BgaiiBa ROL kihozcital 7— 180 napos tartózkodásra Egész éven keresztül Iqen kedvezményes áron imiajfluBgBTBra?j'aasffj ÉS ar!MmweMMiMn-giwm- i mm tm LUXUS HARBOUR HOUSE 1 hét már lrrrMWIMJJJftV I IBmUHMMllHiHUW'U $53000 BÉCSBEN BUDAPESTEN (Automata) LagLinaiMrjjiMm-imMH'j- i $239-t- ól Apolló Travel 651-41- 02 1500 Bathurst St 651-43- 33 Toronto 3H3 Ontario Az FODRÁSZ SZALONJA A Bathurst — St Clair-né- l az egyetlen magyar fodrász szalon Szeretettel várja: EUzabeth Artandl £3 B--y HMIUWIIHMMJMBJII1UIM ra jiTnm%twjmiiiwmi)iMmiKwmiifii&f(?Wjg& s3S=SSEEIJ igényes hölgyek SILHOUETTE HA1R DESIGN 654-016- 6 vizsgálat alá vettük 21VaughanRd— ntano Planning Act-jé- t 5JB23BEBBB3S2EHS2 A főbb javaslatok a kövelkczök: Q A tartomány nagyobb hangsúlyt tenne a tanácsra és a segítésre mint jelenlegi felülvizsgáló és a helyi tervezési határozatokat jóváhagyó szerepere [~] A városi testülelek abban az esetben ha ez helyénvaló önkormányzatot kapnának arra hogy tervezési határozatokat hozhassanak Ez azon városi testületekre vonatkoztatható amelyek rendelkeznek olyan forrásokkal és a felkészültséggel melyek szükségesek a megnövekedett tervezési felelősség vállalására n A nagyközönségnek jobb megközelítési útjai nyílnának a tervezési folyamaiban való részvételre A városi testületeknek ki kellene terjeszteni a közhírre tevés rendtartását hogy értesítsék azokat a személyekéi akiket érintenének a tervezési határozatok [~] A jogi folyamat felgyorsítása érdekében az Ontario Municipal Board csak mint fellebbezési fórum szerepelne A "White Paper" példányait másolatban megküldjük a városi testületeknek a tervezési tanácsoknak és más érdekelt csoportoknak Amennyiben ön érdekelt azesethen lépjen éritkezésbe a Minislry of Ilousing Communications Dranch alosztállyal 56 Wcllcslcy St W Toronto Ontario M7A 2K4 RQSBIBSmS ClaudeBennett Ministerof Housing William Davis Ontario Premier wflMWiiniwmijmiiw[i |
Tags
Comments
Post a Comment for 000307
