000070b |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
Fm-cia- j o wpłacie
mpniimeraiy
na rok 19BS
931
KRAKOWIANKA
BEAUTr SALON
1661 Dundas Street West
dt unsumme i isroik)
Tel LE 6-03-
70
polf" wt "lu9i: NuwiKJPMie licie
j sriJaiiioi frury wle--
rnui- - SljUznuane
Ceny przystępne 5 KĄ
ADWOKACI f NOTARIUSZE
SMITH & SMITH
ADWOKACI — NOTARIUSZE
CHESTCK SMITH B Córa
HENRY SMITH BA LLB
7 Riverview Gardens
Toronto Oni
Tel KO 6 0197
7 1"
Jan F Stróż
Adwokat Obrońca - Notarluti
1 Polski utlwokat
1530 Oloor Street Wef
LE 6 2159
P
A LIUDZIUS BL
NOTARIUSZ
Aclunkat Wilna
408 Roncesvalles Ave Toronto
ihj Miird 1 l'irk Mu I Tel LE 7-17-
08 mi' 9i
LOUIS J ZUKER
ADWOKAT — NOTARIUSZ
292 Spadina Avo Toronto Out
iróg Dundas)
Biur EM 8-174-
6-7 Rss RU 3-32-
96
Sl-- P
P I B Staniszewski
ADWOKAT — OBROŃCA
NOTARIUSZ
372 Bay St Pokó 506
Tel EM 3-0427--
8-9
1'ontedziałki środy i piątki
od 7 30—9 00 wieczorem
2881 Dundas Sł Wst
Tel 763-448- 7
JOSEPH S WILLIAMS QC
(Mec Jćief S Grocholski)
w firmie adwokackiej
SMAPIRO WILLIAMS & GOLD
Pokój 1401 21 Dundas Square
Tel 3681 71 2 - Toronto 2 Ont
81 P
ADWOKAT
Dr Stanisław Wcisło
689 Queen Sł W I piętro
Toronto Ontario
Tel 368-281- 5
W a Lencki BALLB
polski adwokat
CONCOUUSE IiLDO
100 Adelaldo St W Room 107
Tel EM 6-41- 82
Andrew E McKague
ADWOKAT — OBROŃCA
Zalaifia t-pra-wy
wieczorami
i na zamówienie
Room 1008 Northern OnUrle
Building
330 Bay St '
Office: EM 4-13- 94
P
GE0P0E BEN BA
ADWOKAT I NOTARIUSZ
Mówi po polsku
1134 Dundai St W Toronto
Tel LE 4-84-
31 - LE 4-84- 32
8
JAN L Z
ADWOKAT
GÓRA BA
I NOTARIUSZ
Suit 211 200 Bay St
Toronto 1 Ontario
Tel EM 4-68-
63 (lub EM 4-69-
61)
Mieszkanie: tel 277-846- 5
17--S
436
ss
I na
j --(( B Chester Smith B Ćom Lg
THE CARETAKER
It used lo be tliat w hen one
climbed up the steeple of the
church of St Stanislaus Kostka
he would be confronted with a
panorama of rooftops of family
dwellings stores and faciories
uincii bortler the main streets
and those smaller ones running
fi oni tiiem in cvery direction
The long and widc airy windows
just belnw the spirc provided
the view with suitable conerete
frames Roside this they were
an open nnitation to the great
uuinbci of flutlcring pigeons
"l'o one passing by the siglit
and sound of tliese cooing birds
(nmplcmcntcd the atmospliere
of tliuich tranmiility but to lan
i Kowal ii nioaiil auolhcr cleamng
I job Pigeons aie rathei carcless
w horę they (hop in
Tiiis uis the tase ten years
ago and is not so any longer At
tliit 111110 the conciele in the
towei was ciuinhlmg and the
towei ltself was in the need of
icpair The ienoalions substi-tute- d
the windows for a cement
fiiraseiuciit It keeps the pigeons
out and alas the view This is
a smali respite foi a job which
iequires Jan Kowal s presence
seven days a week His respon
sibihty is the care and mainte- -
nance ol a churen a pansn lian
the elassrooms 'of the Pohsh
sehonl the offifes of a Credit
Union and hnally Ihe Rectory
Jan Kowal was born in the
vear 1899 in the smali city of
Rorzyska in Poland He was one
of seven children In 1905 his
family left for Yugoslayia be- -
eaus it was nimoured that work
was available m that country
Jan Kowal hved Ihere until the
year 1U10 when he was drafted
mto the Anny He fought a-cal- nst
the ltalians was captured
by Hieni and endod in a military
niison When a Polish army was
lormed in Italy Jan Kowal joi
nod ii With it he went to Frań
ce and later fought against the
Rolsheviks In 1921 he enleręd
Radford's
Special Rub
Jest od lat znanym skutecznym
środkiem na reumatyzm artre-tyz-m
oraz wszelkiego rodzaju
bóle mierni Maść ta przyniosła
ulgę w cierpieniach tysiącom
ludzi Już po pierwszym użyciu
odeitjocie du?a poprawę
Zamówienia przyjmujemy oso
biście listownie i telefonicznie
LANDIS PHARMACY
462
Tel
Queen St Weit Toronto
EM 6-05-
84 - EM 8-21-
29
MIESIĄC WYSYŁKI NA
CANIAGA
811 QUEEN ST W'
TORONTO 3 EM 4-55-
74
Owoce
Żywność
P K 0
Pieniądze
Załatwiamy równiei sprawy
PODRÓŻY - PRZYJAZDÓW
13--P
JAN ALEXANDROWICZ LLM
NOTARIUSZ DLA PROWINCJI ONTARIO
Kontrakty Pełnomocnictw Testamenty orai Akty Crynnolcl Prawne
okrtSIonii w "Ontario Notaries Act"
Horaoe prawna we wszelkich sprawach Roditan) eh Spadkowych
1 Majątkowych w Polsce I Zagranica
"lerzytelne Tłumaczenlal Dokumentów — Tomoc Imigracji do VS A
I odszkodowaniach JiltleroHsUch — Income lax
Biuro: 61 8A Queen St W Toronto Ont Canada
Tl-- EM t-54-
41 _ Wieczorem: Scarboroush AM l-- at t? P
Zakład
BATES & DODDS
Queo Streot Weit — Telefon: EM 3-06- 81
Umiarkowane ceny — Obsługa 24 godziny
Założony w I8B3 rokui j
TURNER & PORTER
Zakład Pogrzebowy
CZTERY POKOLENIA OBSŁUGUJĄ WAS"
RoacłiYalUł Av - ToroBfo - Tl LI? 3-79- 54
mmsrmmSm '"srźrm ft£8?a$Si3
t tf'JW?V' a: jdH ' jf'fi
Hall pół VĘi
WIELKANOC
Pogrzebowy
ZWIĄZKOWIEC' LUTY (Pebruary) soEira 25 — 1965
civilian life already a married
inan He lhed in Poland until
1940 when the German armies
overran the country From 1940
until 1945 he lived in a forced
labour camp The year 1950
found Jan Kowal andhis family
in canada He took on a job as
caretaker t St Stanislaus Pa-ris- h shortly after his arriyal to
Toronto
In the winter monlhs his tlay
begins at five o'clock in the mor- -
ning and in the summer it be-gins
al si He unloeks the tali
brown doors of the church for
tlinse atlcnding early weekday
inasses and then wends his way
to the cellai lo fire the huge
coal furnace obieli proyides
warnith in the parish huildmgs
From thn on a myriad of du
lies cali for his attention If it
is raining bard the ccllar may
beconie tlooded Not now per-hap- s
but it did a fcw years back
The water reached a clepth of
three-- to four— feel This mado
Jan Kowal angry It also inade
liiin determined to find the cau-s- e of it all He remembeied that
when it rained heforo and not
so hard water seaped Ihrough
and around the cement floor
With a helper he dug test ho-le- s to exammp the drain pipes
He found that they ran iihdei
a massivc hnck suppoit for Ihe
i church building Further esami-- !hnaadtionsunrekveeavleedr tshoatlitthtlee subpuptore-t-nougli
to crusli the drain pipę
and błock the water from esca-pin- g into the sewer Quickly he
and his helper inade repaiis If
the collar iloes flood it is be-cau- se of water backing from the
sewers sometlnng over which
Jan Kowal has no tontrol
In the iiighttinie the problem
may be someone trying to break
in In the w interlinie it may be
an accumuiauon ot snów on the
edge of the roof causing water
to back into the building The
danger inight be long hcavy
lticles hanging from eaves-trough- s After a dance or a me-etin- g
he clcars the chairs and
cleans up t goes on and on a
merry-go-ro'un- d of work At one
timc Jan Kowal used to puli
the long ropę hanging from the
ccilmg in the room adjacent to
the choir loft to ring the bells
in the steeple i his woud take
place during piocessions fune-ral- s
and olher special occasions
When the lower was repaired
ten years ago an electronic sys-tem
was iustalled In the sac-rist- y there stands a tali narrow
box manufactured by Schulme-lic- h
Klectronics Inc A key o-pe- ns the glass door at the top
A flick of a fcw switches and
the bells ring Efficient and fun--
tional yes but so prosaic But
then at Jan Kowal's age it is prn-babl- y
a blcssing
When they speak of Jan Ko
wal thev say he is responsible
reliable and Inistworthy He
does not merely do his work he
cares about it In the finał ana- -
lysis what moro ronlrt any man
want
Eiasmssisii
--Kva
W okresie letnim bagnis- -
kami i podmokłymi terenami u-kaz- ują się w nocy tajemnicze
wędrujące światełka zwano
biednymi ognikami" Ich drżą-ce
zielonkawe lub błękitnawe
światełka zawsze napąwaly ludzi
zabobonnym strachem Mówiono
o iż są to dusze zmarłych
ludzi którzy karę błąkają Sie
po śmierci na ziemi aż do chwi-li
oczyszczenia sie i uzyskania
przebaczenia popełnione grze-chy
Powstawanie "błędnych ogni-ków"
nie jest do wyjaśnione
z całą pewnością Prawdopodob-nie
są one wynikiem wydobywa-jących
się z głębi ziemi 'substan-cji
fosforowych które w sprzy
jających warunkach się za'
nia
ogni świętego Elma okazały się
niesłuszne: nie mają one
lutnie nic wspólnego z wyłado
elektrycznymi powodu-jącymi
powstawanie tych ostat-nich
Na lemat "błędnych ogników"
znajdujemy wiele opisów
i relacji sporządzanych od naj-dawniejszych
czasów brak
wielu legend i zabobonów zwią-zanych
z tym zjawiskiem
Zachowała się relacja astro-noma
profesora Uessela
napisał on
wynika z niej uczony_ten
wędrował w nocy czółnem p°
kanałach podmokłych obsza-rach
w okolicy Bremy w Niem-czech
byłs npokojna i zu-pełnie
bezwietrzna W pewnym
momencie zaobserwował on całą
masę" maleńkich płomyczków
które wolno wędrowały ponad
nioc7arami zapalały fiie
mmmm impmm mmmu mmmmM smmu
TRAMWAJE
RATIIURST — Pomiędy przystankiem BATHURST i Exllil)iUon NOCNE
autobusy pomiędzy St Clair i Exhlbillon trasy FORT znie-siona)
Tramwaje BATIIUHST nie kursu ją na ulicy Adelaide
BLOOR — Zastąpione kolejką podziemna — Woodblne- - Krótka
linia BLOOR pomiędzy Jane i KEELE Krótka linia DANFORTH
pomiędzy przystankami Lutrcll i WOODRINE Autobusy NOCNE
pomiędzy Jane i
CONWELL — Zastąpiony prez autobus COXWELL kursujący całądobę
Trasa NOCNA przez Coxwcll i Kingston Road do pętli Bingham
DUNDAS — Z Runnymede przez Dundas i Broadview do przystanku '
BROADVIEW Również i Runnymede przez Dundas i Bay do
Jarncs i Alherl
HARDBORD — Zastąpiony autobusem WELLESLEY Iramwajem
DUNDAS i autobusem PAPĘ mapę
PARLIAMENT — Zastąpiony autobusem PARL1AMENT pomiędzy przy-stankiem
CAST1E FRANK i ul King
QUEEN — Tramwaje QUEEN będą kursowały na zmianę do pętli Nevllle
i pętli Bmghanj na Jingslon Rd wieczorem oraz W soboty niedziele
i święta"" zastępując tramwaje ConwcII — Kingston Rd
'
Komunikacja
NOCNA na Kingslop Road autobusem COXWELL'
ST CLAIR — Pomiędzy ul Keele i Ml Pleasani i Eglinton cały dzień J
codień Tramwaje EARLSCOURT ul Lansdowne tylko do StClair
od poniedziałku lo piątku Komunikacja NOCNA na St Clair bez
zmian
Ł v-
-
tłOWE LINIE AUTOBUSOWE
BLOOR DANFORTH 'Autobus NOCNY) — Przez Bloor i Danforlh po- -
między pędami Jane i w czasie kolejka podziemna jesl
nieczynna ' '
COWELL — Zamiast tramwaju COXWELL Prze Coxwell pomię-dzy
przystankiem COXWELL i ul Queen codień cały dzipń'1 wie-czór
Trasa nocna rozszerzona do pętli Bingham na Kingstonoadi
(JREENWOOD — Przez Gieenwood Avc" pomiędy przystankiem
GREENWOOD i iii Qucen codień cały dzień "
LESL1E — Z przystanku EGLINTON ulicą Eglinton i Leslie do zajezdni
North York Township na południc od Sheppard i z powrotem
PAPĘ — Z przystanku PAPĘ ulicą Papę Riverdale i Carlawdo Oueen'
cały dzień eodzień i z powrotem Zastępuje część trasy HARBORD
Trasa rozscrzona obejmuje dawną I rasę ASUBKIDGG do King 1
Parliament '
PARLIAMENT — Pomiędzy stacją CASTLE FRANK i ulicą King przez
ul Parliament
RILETY PRZESIADKOWE NIE SĄ POTRZEBNE
PRZY PRZESIADANIU Z ŚRODKÓW
KOMUNIKACJI ULICZNEJ NA KOLEJE
PODZIEMNE W NASTĘPUJĄCYCH PUNKTACH:
EGLINTON DAV1DSVILLE ST CLAIR' ROSEDALE „ WELLESLEY ST GEORGE e BATHURST e OSSINGTON
DUNDAS WEST KEELE CASTLE FRANK BROADVIEW
PAPĘ COXWELL WOODBINE
NA STACJACH POWYŻSZYCH MOŻNA SIE PRZESIADAĆ BEZPOSRE- -
DNIO Z AUTOBUSÓW I TRAMWAJÓW KOLEJKĘ PODZIEMNĄ
Jeżeli chcecie się przesiąść na drugą limę powierzchniową musicie wziąć
bilet przesiadkowy w momencie płacenia za przejazd
--a i ih -- ni ijuM"u~ -- w i w: w
Tajemnicie "bfędne ogniki"
za
za
TORÓWTO
się znowu Barwa ich płomienia
była lekko niebieska siła świat-ła
niewielka Widok
doprawdy niesamowity w swej
l 11-- -: i :
iiu-ćwyiiuiM--i j uczony --wyranie
odczuwał lek
wytłumaczyć
nie mogąc sobie
charakteru tego
zjawiska
Nauczyciel fizyki l chemii
postanowił z bliska zbadać to
zjawisko i powiodło mu się to w
zupełności Jak wynika z jego
relacji spostrzeżeń tych doko-nał
w okolicach Kuldy w pobli-żu
starożytnego klasztoru
Na wyprawę tę wybrał on spo-kojną
cichą noc 15yli lekka
mgła Przybywszy na miejsce do-strzegł
on w pewnym momencie
tajemniczy płomyczek w odleg- -
pałają Początkowe przypuszczę- - ści paru kroków Gdy prybli
iż są one czymś w rodzaju z'ł S1C do niego ogicnek znikł a
waniami
bardzo
którą
w roku
na
Gasły
(nazwa
Kecie
Zobacz
Lutrell
bardzo
Kran-e- r
te pojawił stę ponownie
nieco dalej Krauer przekonał
się szybko iż ogniki te znikają
zbliżać się do sybko
Trzeci raz więc przysunął się do
niego bardo powoli i zdołał ob-serwować
go z odległości nie
większej nietra Płomy-czek
ten mający barwę zielon-kawą
nie większy śred-niej
wielkości kurze jajki i miał
kształt wyraźnie owalny Nie
drgał spokojnie na miejscu
przez półtorej minuty po czym
znikł
_
W ten sam sposób Krauer
w możności dokonać obserwacji
wielu ogników Niektóre z
świeciły dość jasno inne słabiej
Nie wydzielały absolutnie żadne-go
ciepła lekkie wyciągnięcie
palca w ich kierunku natych-miast
powodowało Ich zniknię-cie
Pojawianie niektórych z
poprzedzał lekki jakgdyhy
znikały by ?a chwilę pojawić trzask Jedne paliły się bardzo
NIE WZIĄĆ PRZY ZA
25-G- O
jb-j'- ja wuaiy
nad
nich
dziś
same
abso
Nie
1784
Jak
Noc
ulic
gdy
Ave
NA
był
ruin
zaraz
gdy nich
jak pół
był jak
stał
był
nich
się
nich
"i3KLQ
krótko 'inne dłużej Barwa 'ich
równiei siczmienialaprzcważ-ni-e
jednak była zlelonkawo-nln-biesk- n
Na lemat "błędnych ogników'
powstawało w dawnych czasach
wiele pomyłek Bardzo często
mylono y nimi robaczki święto-jańskie
zwłaszcza gdy nie lata-ły
one ale spoezywaly nierucho-mo
na ziemi Żyjący w końcu
XVI wieku alrbf mik Ulilbert
1'ludd zostawi relację w które-opowi-ada
iż pewnego razu Udat
się w pościg za uciekającym
przed nim "błędnjm ognikiem"
i udało siego' schwytać "i
do ziemi Nie zgasł
on i piy bliższych oględzinach
nkaał się jakąś tajemniczą sub-stancją
przypominającą galare-tę
zabiegu skrcku '
Wiele czasu na badanie tych
zagadnień poświęcił znany nie-miecki
fizyk Ki ust Chladni ży-jący
w latach 1756—1027 W
toku 17111 ujrzał on wieczorem
po deszczu bardzo
wiole jakichś błyszczących pun-kcików
skaczących po mokrej
trawie na łące Poruszały się one
lekko wiejącym wiaterkiem
Niektóre z nich osadzadly się na
obręczy wozu którym jechał
Chladni Zbliżenie sio do
na niewielką odległość było nie
możliwe — uciekały natychmiast
lub gasły nie dając się schwy-tać
W końcu lidarfc-rfl- li sFęv taki
ognik złapać Nie był on wcalo
ciepły składał się z jakiejś lep-kiej
substancji wyglądającej Jak
galareta przypominającej żabi
skrzek czy toż ugotowano ziarna
sago Substancja ta nie miała
żadnego zapachu 1 smaku
Chladni wyraża przekonanie
iż musiała lo być jakaś pierwot-na
forma zwierzęcego życia
& w
Lutrell
SCAKLETT RD — Pomiędzy Kunnymcde i Dundas przez Prltchanl -- !
Foxwell i Scarlett Road do Lawrencc 1 Weston Rd I i powrotem j i
Zastępuje autobus WOODBUIDGE" na południc od Lawrence '
TIIORNCLIFFE PARK — Pomiędzy prystaiiklein PAPK i Tłiorncliffc '
Park prez Papę i Overlea i z powrotem ' „
TRASY AUTOBUSÓW POSZERZONE I ZMIENIO ' ' VlwA
" ASHBRIDGE — Zastąpiona nową'lra'sa PAPĘ - %v %(
BATHURST1 — Rozszerzona w kierunku południowym na Bathtirsł cJaw!
przystanku BATHURST OVERBROOK - WILSON HEIGHTS tylko' j w godzinach wzmożonego ruchu Zobacz przedłużenie DUFFERIN('
BAWIEW — Pomiędzy przystankiem EGLINTON I Steoles Awnue przez ł '
Eglinton i Bayview i z powrotem Niedzielny autobus do Branson f HospHal nadal czynny ' '?
PROADVIEV — Dotychczasowa koniunikacja do Tłiorncliffc Park za- - '
stąplona nmvą trasą THORNCLIFJ''E PARK z pryslanku PAPĘ j
DON-MILL- S —Pomiędzy przystankiem PAPĘ i Don Valley Village pnez '
Pape Mlllwood Oyerlea l
~
DonMills ilo pftli na północ od Sheppard '-w- "-i
z powrotem v
DUFFERIN Rozszerzona y kierunku północnym do Finch Avenue '"
cary azien codzien „ KEELE — ' Rozszerzona w kierunku południowym na Lansdowne do
przysłankh 'LANSDOWNE ' '
0'CONNORt— Zaslępiije autobus-WOODBIN- E do Parkview llills KO- - ""
: !'-- mhnikacja ha'Iiwreńcc czynna cały dzień od ponledialku do soboty'
- ' Komunikacja doEglinton 1 Viclorla' Park bez zmiany
SOUTH LEASIDĘ-r- - RQZS-erQiiap- nc Ovcrlca 1 Don Mills do St Donnls tt
- Drive' w Flemingdon Park Autobus na' pęlli mi('S7kahiei zastąpiony vfV£
atitobiLsem TIIORNCLIFFE PARK z przyManku PA1JE 'IVasa do 'l '" Laird i' McRae bez zmian ' "i VAUGHAN — Rozszerzona w kierunku południowym mi Balhurst do - X przystanku BATHURST ' ' l i f — WELLESLEY — Pomioty jifzys lan Idem CASTLE FRANK I OSSINGTON- - MiĄ '
f pr70Z-Blo- ór Parliamćnl Wellesley przystanek WELLESLEY i!(b
Oueens! PjrkCr? Iloskin Harbprd i Osslngton' Zastępuje autobus -- ?%
--- HARBORD od SpadinadoOssinijton ' ''S
! VESTONi— Rozszerzona w kieruhk)i południowym na Kpclc SI do przy--'
'v y 1 sianku KĘEL13 - ' - ( WOODBINE — 'Autobus ndParkVjcW'niJfś"czas(ąpiohy ah(obuScm '
0'CONNOR od przystanku COXWELL' Ulepszona' komunikacja do u
- Kingston Road-Komunika- cja na południc od przystanku WOODBINE
zastąpiona autobusem WOODBINE SOUTH '
WOODBINE SOUTH — Pomiędzy przystankiem WOODBINE i Queen '
- Street prycz przez Woodbine cały dzień codień ' WOODBRIDGE —'Od pętli Blondin na Wilson i Weston Road pnez "
{
AU)ion Road do PJnej Grove cały dzień od poniedziałku do soboty ' ' Ą
KomunUtacja na' Scarlett Road -- zastąpiona autobusem SCARLETT RD
BILETY PRZESIADKOWE SĄ POTRZEBNE
PRZY PRZESIADANIU Z ŚRODKÓW ''
f KOMUNIKACJI ULICZNEJ NA KOLEJE
PODZIEMNE W NASTĘPUJĄCYCH PUNKTACH:
BLOOR YONGE COLLEGE DUNDAS OUEEN
KING UNION ST ANDREW OSGOODE ST PARTICK
QUEEN'S PARK MUSEUM SPADINA DUFFERIN
- LANSDOWNE ' BAY SHERBOURNE ♦ GREENWOOD
BILET PRZESIADKOWY WZIĘTY NA JEDNYM 7 TYCH PRZYSTAŃ-- "
KOW NTE UPRAWNIA DO PRZESIADKI W TYM SAMYM PUNKCIE"
NAPRZYKŁAD: Bilet przesiadkowy wzięty na przystanku SPADINA nie'
uprawnia do przesiadki na autobus SPADINA ' ' "
ZAPOMNIJCIE BILETPRZESIADKOWY PŁACENIU PRZEJAZD
' '
SZCZEGÓŁOWA MAPA I INFORMACJE W GLOBE AND MAIL THE "
TELEGRAM I DATLY STAR W DNIU LUTEGO
TRAWSIT
-- ą'JOr-4
mu
przycisnąć
bezpośiednio
nich
coai][vissiow #%--
ilh:ł-- ?
:
'
"i
Jl J
f mi!i?5
i
i
im
7i W
M il
'WMl ttii ♦3 3
l du'łi!' 31 iM?r
mm
Si
In 41" 1 H'!l!(3lf tilVtj pHrs&tt
ZS"
tt
mJi i?i 'd
mi I
ymJA TĘ
mą w
f:H
S5II
H
vi
- i
'?
fmcwv
"'
Ai
t1
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, February 26, 1966 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1966-02-26 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | ZwilaD3000272 |
Description
| Title | 000070b |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | Fm-cia- j o wpłacie mpniimeraiy na rok 19BS 931 KRAKOWIANKA BEAUTr SALON 1661 Dundas Street West dt unsumme i isroik) Tel LE 6-03- 70 polf" wt "lu9i: NuwiKJPMie licie j sriJaiiioi frury wle-- rnui- - SljUznuane Ceny przystępne 5 KĄ ADWOKACI f NOTARIUSZE SMITH & SMITH ADWOKACI — NOTARIUSZE CHESTCK SMITH B Córa HENRY SMITH BA LLB 7 Riverview Gardens Toronto Oni Tel KO 6 0197 7 1" Jan F Stróż Adwokat Obrońca - Notarluti 1 Polski utlwokat 1530 Oloor Street Wef LE 6 2159 P A LIUDZIUS BL NOTARIUSZ Aclunkat Wilna 408 Roncesvalles Ave Toronto ihj Miird 1 l'irk Mu I Tel LE 7-17- 08 mi' 9i LOUIS J ZUKER ADWOKAT — NOTARIUSZ 292 Spadina Avo Toronto Out iróg Dundas) Biur EM 8-174- 6-7 Rss RU 3-32- 96 Sl-- P P I B Staniszewski ADWOKAT — OBROŃCA NOTARIUSZ 372 Bay St Pokó 506 Tel EM 3-0427-- 8-9 1'ontedziałki środy i piątki od 7 30—9 00 wieczorem 2881 Dundas Sł Wst Tel 763-448- 7 JOSEPH S WILLIAMS QC (Mec Jćief S Grocholski) w firmie adwokackiej SMAPIRO WILLIAMS & GOLD Pokój 1401 21 Dundas Square Tel 3681 71 2 - Toronto 2 Ont 81 P ADWOKAT Dr Stanisław Wcisło 689 Queen Sł W I piętro Toronto Ontario Tel 368-281- 5 W a Lencki BALLB polski adwokat CONCOUUSE IiLDO 100 Adelaldo St W Room 107 Tel EM 6-41- 82 Andrew E McKague ADWOKAT — OBROŃCA Zalaifia t-pra-wy wieczorami i na zamówienie Room 1008 Northern OnUrle Building 330 Bay St ' Office: EM 4-13- 94 P GE0P0E BEN BA ADWOKAT I NOTARIUSZ Mówi po polsku 1134 Dundai St W Toronto Tel LE 4-84- 31 - LE 4-84- 32 8 JAN L Z ADWOKAT GÓRA BA I NOTARIUSZ Suit 211 200 Bay St Toronto 1 Ontario Tel EM 4-68- 63 (lub EM 4-69- 61) Mieszkanie: tel 277-846- 5 17--S 436 ss I na j --(( B Chester Smith B Ćom Lg THE CARETAKER It used lo be tliat w hen one climbed up the steeple of the church of St Stanislaus Kostka he would be confronted with a panorama of rooftops of family dwellings stores and faciories uincii bortler the main streets and those smaller ones running fi oni tiiem in cvery direction The long and widc airy windows just belnw the spirc provided the view with suitable conerete frames Roside this they were an open nnitation to the great uuinbci of flutlcring pigeons "l'o one passing by the siglit and sound of tliese cooing birds (nmplcmcntcd the atmospliere of tliuich tranmiility but to lan i Kowal ii nioaiil auolhcr cleamng I job Pigeons aie rathei carcless w horę they (hop in Tiiis uis the tase ten years ago and is not so any longer At tliit 111110 the conciele in the towei was ciuinhlmg and the towei ltself was in the need of icpair The ienoalions substi-tute- d the windows for a cement fiiraseiuciit It keeps the pigeons out and alas the view This is a smali respite foi a job which iequires Jan Kowal s presence seven days a week His respon sibihty is the care and mainte- - nance ol a churen a pansn lian the elassrooms 'of the Pohsh sehonl the offifes of a Credit Union and hnally Ihe Rectory Jan Kowal was born in the vear 1899 in the smali city of Rorzyska in Poland He was one of seven children In 1905 his family left for Yugoslayia be- - eaus it was nimoured that work was available m that country Jan Kowal hved Ihere until the year 1U10 when he was drafted mto the Anny He fought a-cal- nst the ltalians was captured by Hieni and endod in a military niison When a Polish army was lormed in Italy Jan Kowal joi nod ii With it he went to Frań ce and later fought against the Rolsheviks In 1921 he enleręd Radford's Special Rub Jest od lat znanym skutecznym środkiem na reumatyzm artre-tyz-m oraz wszelkiego rodzaju bóle mierni Maść ta przyniosła ulgę w cierpieniach tysiącom ludzi Już po pierwszym użyciu odeitjocie du?a poprawę Zamówienia przyjmujemy oso biście listownie i telefonicznie LANDIS PHARMACY 462 Tel Queen St Weit Toronto EM 6-05- 84 - EM 8-21- 29 MIESIĄC WYSYŁKI NA CANIAGA 811 QUEEN ST W' TORONTO 3 EM 4-55- 74 Owoce Żywność P K 0 Pieniądze Załatwiamy równiei sprawy PODRÓŻY - PRZYJAZDÓW 13--P JAN ALEXANDROWICZ LLM NOTARIUSZ DLA PROWINCJI ONTARIO Kontrakty Pełnomocnictw Testamenty orai Akty Crynnolcl Prawne okrtSIonii w "Ontario Notaries Act" Horaoe prawna we wszelkich sprawach Roditan) eh Spadkowych 1 Majątkowych w Polsce I Zagranica "lerzytelne Tłumaczenlal Dokumentów — Tomoc Imigracji do VS A I odszkodowaniach JiltleroHsUch — Income lax Biuro: 61 8A Queen St W Toronto Ont Canada Tl-- EM t-54- 41 _ Wieczorem: Scarboroush AM l-- at t? P Zakład BATES & DODDS Queo Streot Weit — Telefon: EM 3-06- 81 Umiarkowane ceny — Obsługa 24 godziny Założony w I8B3 rokui j TURNER & PORTER Zakład Pogrzebowy CZTERY POKOLENIA OBSŁUGUJĄ WAS" RoacłiYalUł Av - ToroBfo - Tl LI? 3-79- 54 mmsrmmSm '"srźrm ft£8?a$Si3 t tf'JW?V' a: jdH ' jf'fi Hall pół VĘi WIELKANOC Pogrzebowy ZWIĄZKOWIEC' LUTY (Pebruary) soEira 25 — 1965 civilian life already a married inan He lhed in Poland until 1940 when the German armies overran the country From 1940 until 1945 he lived in a forced labour camp The year 1950 found Jan Kowal andhis family in canada He took on a job as caretaker t St Stanislaus Pa-ris- h shortly after his arriyal to Toronto In the winter monlhs his tlay begins at five o'clock in the mor- - ning and in the summer it be-gins al si He unloeks the tali brown doors of the church for tlinse atlcnding early weekday inasses and then wends his way to the cellai lo fire the huge coal furnace obieli proyides warnith in the parish huildmgs From thn on a myriad of du lies cali for his attention If it is raining bard the ccllar may beconie tlooded Not now per-hap- s but it did a fcw years back The water reached a clepth of three-- to four— feel This mado Jan Kowal angry It also inade liiin determined to find the cau-s- e of it all He remembeied that when it rained heforo and not so hard water seaped Ihrough and around the cement floor With a helper he dug test ho-le- s to exammp the drain pipes He found that they ran iihdei a massivc hnck suppoit for Ihe i church building Further esami-- !hnaadtionsunrekveeavleedr tshoatlitthtlee subpuptore-t-nougli to crusli the drain pipę and błock the water from esca-pin- g into the sewer Quickly he and his helper inade repaiis If the collar iloes flood it is be-cau- se of water backing from the sewers sometlnng over which Jan Kowal has no tontrol In the iiighttinie the problem may be someone trying to break in In the w interlinie it may be an accumuiauon ot snów on the edge of the roof causing water to back into the building The danger inight be long hcavy lticles hanging from eaves-trough- s After a dance or a me-etin- g he clcars the chairs and cleans up t goes on and on a merry-go-ro'un- d of work At one timc Jan Kowal used to puli the long ropę hanging from the ccilmg in the room adjacent to the choir loft to ring the bells in the steeple i his woud take place during piocessions fune-ral- s and olher special occasions When the lower was repaired ten years ago an electronic sys-tem was iustalled In the sac-rist- y there stands a tali narrow box manufactured by Schulme-lic- h Klectronics Inc A key o-pe- ns the glass door at the top A flick of a fcw switches and the bells ring Efficient and fun-- tional yes but so prosaic But then at Jan Kowal's age it is prn-babl- y a blcssing When they speak of Jan Ko wal thev say he is responsible reliable and Inistworthy He does not merely do his work he cares about it In the finał ana- - lysis what moro ronlrt any man want Eiasmssisii --Kva W okresie letnim bagnis- - kami i podmokłymi terenami u-kaz- ują się w nocy tajemnicze wędrujące światełka zwano biednymi ognikami" Ich drżą-ce zielonkawe lub błękitnawe światełka zawsze napąwaly ludzi zabobonnym strachem Mówiono o iż są to dusze zmarłych ludzi którzy karę błąkają Sie po śmierci na ziemi aż do chwi-li oczyszczenia sie i uzyskania przebaczenia popełnione grze-chy Powstawanie "błędnych ogni-ków" nie jest do wyjaśnione z całą pewnością Prawdopodob-nie są one wynikiem wydobywa-jących się z głębi ziemi 'substan-cji fosforowych które w sprzy jających warunkach się za' nia ogni świętego Elma okazały się niesłuszne: nie mają one lutnie nic wspólnego z wyłado elektrycznymi powodu-jącymi powstawanie tych ostat-nich Na lemat "błędnych ogników" znajdujemy wiele opisów i relacji sporządzanych od naj-dawniejszych czasów brak wielu legend i zabobonów zwią-zanych z tym zjawiskiem Zachowała się relacja astro-noma profesora Uessela napisał on wynika z niej uczony_ten wędrował w nocy czółnem p° kanałach podmokłych obsza-rach w okolicy Bremy w Niem-czech byłs npokojna i zu-pełnie bezwietrzna W pewnym momencie zaobserwował on całą masę" maleńkich płomyczków które wolno wędrowały ponad nioc7arami zapalały fiie mmmm impmm mmmu mmmmM smmu TRAMWAJE RATIIURST — Pomiędy przystankiem BATHURST i Exllil)iUon NOCNE autobusy pomiędzy St Clair i Exhlbillon trasy FORT znie-siona) Tramwaje BATIIUHST nie kursu ją na ulicy Adelaide BLOOR — Zastąpione kolejką podziemna — Woodblne- - Krótka linia BLOOR pomiędzy Jane i KEELE Krótka linia DANFORTH pomiędzy przystankami Lutrcll i WOODRINE Autobusy NOCNE pomiędzy Jane i CONWELL — Zastąpiony prez autobus COXWELL kursujący całądobę Trasa NOCNA przez Coxwcll i Kingston Road do pętli Bingham DUNDAS — Z Runnymede przez Dundas i Broadview do przystanku ' BROADVIEW Również i Runnymede przez Dundas i Bay do Jarncs i Alherl HARDBORD — Zastąpiony autobusem WELLESLEY Iramwajem DUNDAS i autobusem PAPĘ mapę PARLIAMENT — Zastąpiony autobusem PARL1AMENT pomiędzy przy-stankiem CAST1E FRANK i ul King QUEEN — Tramwaje QUEEN będą kursowały na zmianę do pętli Nevllle i pętli Bmghanj na Jingslon Rd wieczorem oraz W soboty niedziele i święta"" zastępując tramwaje ConwcII — Kingston Rd ' Komunikacja NOCNA na Kingslop Road autobusem COXWELL' ST CLAIR — Pomiędzy ul Keele i Ml Pleasani i Eglinton cały dzień J codień Tramwaje EARLSCOURT ul Lansdowne tylko do StClair od poniedziałku lo piątku Komunikacja NOCNA na St Clair bez zmian Ł v- - tłOWE LINIE AUTOBUSOWE BLOOR DANFORTH 'Autobus NOCNY) — Przez Bloor i Danforlh po- - między pędami Jane i w czasie kolejka podziemna jesl nieczynna ' ' COWELL — Zamiast tramwaju COXWELL Prze Coxwell pomię-dzy przystankiem COXWELL i ul Queen codień cały dzipń'1 wie-czór Trasa nocna rozszerzona do pętli Bingham na Kingstonoadi (JREENWOOD — Przez Gieenwood Avc" pomiędy przystankiem GREENWOOD i iii Qucen codień cały dzień " LESL1E — Z przystanku EGLINTON ulicą Eglinton i Leslie do zajezdni North York Township na południc od Sheppard i z powrotem PAPĘ — Z przystanku PAPĘ ulicą Papę Riverdale i Carlawdo Oueen' cały dzień eodzień i z powrotem Zastępuje część trasy HARBORD Trasa rozscrzona obejmuje dawną I rasę ASUBKIDGG do King 1 Parliament ' PARLIAMENT — Pomiędzy stacją CASTLE FRANK i ulicą King przez ul Parliament RILETY PRZESIADKOWE NIE SĄ POTRZEBNE PRZY PRZESIADANIU Z ŚRODKÓW KOMUNIKACJI ULICZNEJ NA KOLEJE PODZIEMNE W NASTĘPUJĄCYCH PUNKTACH: EGLINTON DAV1DSVILLE ST CLAIR' ROSEDALE „ WELLESLEY ST GEORGE e BATHURST e OSSINGTON DUNDAS WEST KEELE CASTLE FRANK BROADVIEW PAPĘ COXWELL WOODBINE NA STACJACH POWYŻSZYCH MOŻNA SIE PRZESIADAĆ BEZPOSRE- - DNIO Z AUTOBUSÓW I TRAMWAJÓW KOLEJKĘ PODZIEMNĄ Jeżeli chcecie się przesiąść na drugą limę powierzchniową musicie wziąć bilet przesiadkowy w momencie płacenia za przejazd --a i ih -- ni ijuM"u~ -- w i w: w Tajemnicie "bfędne ogniki" za za TORÓWTO się znowu Barwa ich płomienia była lekko niebieska siła świat-ła niewielka Widok doprawdy niesamowity w swej l 11-- -: i : iiu-ćwyiiuiM--i j uczony --wyranie odczuwał lek wytłumaczyć nie mogąc sobie charakteru tego zjawiska Nauczyciel fizyki l chemii postanowił z bliska zbadać to zjawisko i powiodło mu się to w zupełności Jak wynika z jego relacji spostrzeżeń tych doko-nał w okolicach Kuldy w pobli-żu starożytnego klasztoru Na wyprawę tę wybrał on spo-kojną cichą noc 15yli lekka mgła Przybywszy na miejsce do-strzegł on w pewnym momencie tajemniczy płomyczek w odleg- - pałają Początkowe przypuszczę- - ści paru kroków Gdy prybli iż są one czymś w rodzaju z'ł S1C do niego ogicnek znikł a waniami bardzo którą w roku na Gasły (nazwa Kecie Zobacz Lutrell bardzo Kran-e- r te pojawił stę ponownie nieco dalej Krauer przekonał się szybko iż ogniki te znikają zbliżać się do sybko Trzeci raz więc przysunął się do niego bardo powoli i zdołał ob-serwować go z odległości nie większej nietra Płomy-czek ten mający barwę zielon-kawą nie większy śred-niej wielkości kurze jajki i miał kształt wyraźnie owalny Nie drgał spokojnie na miejscu przez półtorej minuty po czym znikł _ W ten sam sposób Krauer w możności dokonać obserwacji wielu ogników Niektóre z świeciły dość jasno inne słabiej Nie wydzielały absolutnie żadne-go ciepła lekkie wyciągnięcie palca w ich kierunku natych-miast powodowało Ich zniknię-cie Pojawianie niektórych z poprzedzał lekki jakgdyhy znikały by ?a chwilę pojawić trzask Jedne paliły się bardzo NIE WZIĄĆ PRZY ZA 25-G- O jb-j'- ja wuaiy nad nich dziś same abso Nie 1784 Jak Noc ulic gdy Ave NA był ruin zaraz gdy nich jak pół był jak stał był nich się nich "i3KLQ krótko 'inne dłużej Barwa 'ich równiei siczmienialaprzcważ-ni-e jednak była zlelonkawo-nln-biesk- n Na lemat "błędnych ogników' powstawało w dawnych czasach wiele pomyłek Bardzo często mylono y nimi robaczki święto-jańskie zwłaszcza gdy nie lata-ły one ale spoezywaly nierucho-mo na ziemi Żyjący w końcu XVI wieku alrbf mik Ulilbert 1'ludd zostawi relację w które-opowi-ada iż pewnego razu Udat się w pościg za uciekającym przed nim "błędnjm ognikiem" i udało siego' schwytać "i do ziemi Nie zgasł on i piy bliższych oględzinach nkaał się jakąś tajemniczą sub-stancją przypominającą galare-tę zabiegu skrcku ' Wiele czasu na badanie tych zagadnień poświęcił znany nie-miecki fizyk Ki ust Chladni ży-jący w latach 1756—1027 W toku 17111 ujrzał on wieczorem po deszczu bardzo wiole jakichś błyszczących pun-kcików skaczących po mokrej trawie na łące Poruszały się one lekko wiejącym wiaterkiem Niektóre z nich osadzadly się na obręczy wozu którym jechał Chladni Zbliżenie sio do na niewielką odległość było nie możliwe — uciekały natychmiast lub gasły nie dając się schwy-tać W końcu lidarfc-rfl- li sFęv taki ognik złapać Nie był on wcalo ciepły składał się z jakiejś lep-kiej substancji wyglądającej Jak galareta przypominającej żabi skrzek czy toż ugotowano ziarna sago Substancja ta nie miała żadnego zapachu 1 smaku Chladni wyraża przekonanie iż musiała lo być jakaś pierwot-na forma zwierzęcego życia & w Lutrell SCAKLETT RD — Pomiędzy Kunnymcde i Dundas przez Prltchanl -- ! Foxwell i Scarlett Road do Lawrencc 1 Weston Rd I i powrotem j i Zastępuje autobus WOODBUIDGE" na południc od Lawrence ' TIIORNCLIFFE PARK — Pomiędzy prystaiiklein PAPK i Tłiorncliffc ' Park prez Papę i Overlea i z powrotem ' „ TRASY AUTOBUSÓW POSZERZONE I ZMIENIO ' ' VlwA " ASHBRIDGE — Zastąpiona nową'lra'sa PAPĘ - %v %( BATHURST1 — Rozszerzona w kierunku południowym na Bathtirsł cJaw! przystanku BATHURST OVERBROOK - WILSON HEIGHTS tylko' j w godzinach wzmożonego ruchu Zobacz przedłużenie DUFFERIN(' BAWIEW — Pomiędzy przystankiem EGLINTON I Steoles Awnue przez ł ' Eglinton i Bayview i z powrotem Niedzielny autobus do Branson f HospHal nadal czynny ' '? PROADVIEV — Dotychczasowa koniunikacja do Tłiorncliffc Park za- - ' stąplona nmvą trasą THORNCLIFJ''E PARK z pryslanku PAPĘ j DON-MILL- S —Pomiędzy przystankiem PAPĘ i Don Valley Village pnez ' Pape Mlllwood Oyerlea l ~ DonMills ilo pftli na północ od Sheppard '-w- "-i z powrotem v DUFFERIN Rozszerzona y kierunku północnym do Finch Avenue '" cary azien codzien „ KEELE — ' Rozszerzona w kierunku południowym na Lansdowne do przysłankh 'LANSDOWNE ' ' 0'CONNORt— Zaslępiije autobus-WOODBIN- E do Parkview llills KO- - "" : !'-- mhnikacja ha'Iiwreńcc czynna cały dzień od ponledialku do soboty' - ' Komunikacja doEglinton 1 Viclorla' Park bez zmiany SOUTH LEASIDĘ-r- - RQZS-erQiiap- nc Ovcrlca 1 Don Mills do St Donnls tt - Drive' w Flemingdon Park Autobus na' pęlli mi('S7kahiei zastąpiony vfV£ atitobiLsem TIIORNCLIFFE PARK z przyManku PA1JE 'IVasa do 'l '" Laird i' McRae bez zmian ' "i VAUGHAN — Rozszerzona w kierunku południowym mi Balhurst do - X przystanku BATHURST ' ' l i f — WELLESLEY — Pomioty jifzys lan Idem CASTLE FRANK I OSSINGTON- - MiĄ ' f pr70Z-Blo- ór Parliamćnl Wellesley przystanek WELLESLEY i!(b Oueens! PjrkCr? Iloskin Harbprd i Osslngton' Zastępuje autobus -- ?% --- HARBORD od SpadinadoOssinijton ' ''S ! VESTONi— Rozszerzona w kieruhk)i południowym na Kpclc SI do przy--' 'v y 1 sianku KĘEL13 - ' - ( WOODBINE — 'Autobus ndParkVjcW'niJfś"czas(ąpiohy ah(obuScm ' 0'CONNOR od przystanku COXWELL' Ulepszona' komunikacja do u - Kingston Road-Komunika- cja na południc od przystanku WOODBINE zastąpiona autobusem WOODBINE SOUTH ' WOODBINE SOUTH — Pomiędzy przystankiem WOODBINE i Queen ' - Street prycz przez Woodbine cały dzień codień ' WOODBRIDGE —'Od pętli Blondin na Wilson i Weston Road pnez " { AU)ion Road do PJnej Grove cały dzień od poniedziałku do soboty ' ' Ą KomunUtacja na' Scarlett Road -- zastąpiona autobusem SCARLETT RD BILETY PRZESIADKOWE SĄ POTRZEBNE PRZY PRZESIADANIU Z ŚRODKÓW '' f KOMUNIKACJI ULICZNEJ NA KOLEJE PODZIEMNE W NASTĘPUJĄCYCH PUNKTACH: BLOOR YONGE COLLEGE DUNDAS OUEEN KING UNION ST ANDREW OSGOODE ST PARTICK QUEEN'S PARK MUSEUM SPADINA DUFFERIN - LANSDOWNE ' BAY SHERBOURNE ♦ GREENWOOD BILET PRZESIADKOWY WZIĘTY NA JEDNYM 7 TYCH PRZYSTAŃ-- " KOW NTE UPRAWNIA DO PRZESIADKI W TYM SAMYM PUNKCIE" NAPRZYKŁAD: Bilet przesiadkowy wzięty na przystanku SPADINA nie' uprawnia do przesiadki na autobus SPADINA ' ' " ZAPOMNIJCIE BILETPRZESIADKOWY PŁACENIU PRZEJAZD ' ' SZCZEGÓŁOWA MAPA I INFORMACJE W GLOBE AND MAIL THE " TELEGRAM I DATLY STAR W DNIU LUTEGO TRAWSIT -- ą'JOr-4 mu przycisnąć bezpośiednio nich coai][vissiow #%-- ilh:ł-- ? : ' "i Jl J f mi!i?5 i i im 7i W M il 'WMl ttii ♦3 3 l du'łi!' 31 iM?r mm Si In 41" 1 H'!l!(3lf tilVtj pHrs&tt ZS" tt mJi i?i 'd mi I ymJA TĘ mą w f:H S5II H vi - i '? fmcwv "' Ai t1 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000070b
