1922-10-05-03 |
Previous | 3 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
vihdoinkin, r i i n että H6I2
Rredaun kuritoshuoneen
l ^ ^ l a f r l i d e n «-teo»! TälB
n Munnerissä tullutta kidutus-
^ ^ i n ' tnä hänestä tehdään mh-
I * „ Demokraattiset Tanldlav-
:=ot tuUenevatkin yritykses-
C i s t u m a a n , sillä toveri Höl-
X l u n j ä r k y t y s , huomattuaan
l^tnneensa hullujen^"*"»^^^^^"' oh
^ ^ t i suunnaton, j a tätä järky-omiaan
lisäämään se, et-
^''"^h" Bre^laun kuritushuoneen
i*-tSa-=osastoon j o u d u t t u a an
. kuuteen päivään olla lain-
S ulkosalla, eipä edes ole avattu
^ j.„ppinsa ikkunoita kuin 4un-aiafoi
päivässä, hän e i saa mi-
S, uettavaa jne- Kaikki sen ta.
J"" .j-uten lääkäri selittää, ette.
nälkälakon runtelema rau-
Sisa kestä mitään ponnistuksia ~
fedes hengittää raitista Umaa! J I i -
[ ihanaa ja hellää demokraattista
|..iAnmtoa!
k i s o n osasto
nyt jo omaa, on tosin suurten ponnistusten
tulos, mutta raskaalta se
ei ole hänestä tuntunut Päivät
työssä raadettuaan j a - iltasin kokouksista,
tai joiltakin kursseilta palattuaan
on hän aina istunut;jisei-ta
tunteja syventjTieenä kirjojen
tutkimiseen. -Niinpä hän n y t käsittääkin
täysin selvästi luikkarajojen
olemassaolon. Myöskin hän kasit
tää, miksi hän nyt, tavatessamme
hänet, on valmistautumassa nuori-sotoveriensa
kanssa sotilaaksi, läh-teäksensä
taisteluun, jonka on lietsonut
esille työn j a pääoman välinen
ristiriita taisteluun työn ja
työväenluokan puolesta — Punasen
K a a r t i n riveissä.
Toverukset
K i r j . Orpo.
He olivat samanikäisiä .'ja JnyoS'
Iin -samankokoisia maaläl3pöjäh"Ve-,
JJoita. Toinen, Veikko ••olJ''KSneh:
nimensä, oli köyhä örjpo ^ o l k a ; josta
hnta piti h""^*^ että"'*iyi
länet aina vuosittain elätettaväiSi»
Täiimmän vaativalle. Toinen, Jonia
nimi oli Yrjö, oli talon poika.
Kampikin olivat he inoin kuusivuotiaita
Veikon joutuessa Yrjön kodin
Isieisyyteen erään perheen huudettua
hänet elätettäväkseen. Pojista
tuli heti hyvät toverit keskenään
Päivänsä he viettivät yhdessä, talvella
mäkeä- laskien Yrjön isän teke-
Billä kelkoilla j a kesällä marjoja
poimien j a juoksennellen pitkin kylän'
raittia. Kohtalo muodostui, niin
sjosiolliseksi, että pojat saivat vuo-
I a vuoden perään viettää tätä yhdessäoloa
samoine leikkeineen ja
tnvituksineen, jotka eivät koskaan
kyllästyttäneet. Vaikkakin Veikko
joutui välillä muuttamaan olinpaik-,
laa, jäi hän silti Yrjön kodin lä-leisyyteen.
Vaurastuessaan täytyi
leidän kummankin kyllä ryhtyä
inorittamaan kaikenlaisia tehtäviä
mutta silti .jäi aikaa aina yhdessäoloonkin.
Yhdessä he joutuivat 'kou-la-
ikään päästyään taivaltamaan viiden
kilometrin pituista kansakoulu-matkaaliin,
:sekä istumaan rinnak-hin
koulun penkillä. Veikko, joka
osottautui koulussa heti eteväksi op*
pilaaksi, sai mieluisaksi tehtäväic-jeen
Yrjön .opastamisen, joka ei pystynyt
siinä :määrin tajuamaan koa-kineita
kuin hän. K o u l u a i k a ,suju)
lyrä. Iloisin mielin riennettiii{ sykr
{yllä aina .uutta lukukautta aika-1 tervehtimään Yrjöä. Äänessään i l -
Avonajnen taistelu työtä j a pääomaa
edustavien luokkien kesken
on päättynyt työtä edustavan luokan
—• työväenluokan häviöön. Tapaamme
nyt Veikon synnyinseudullaan,
lapsuusajan leikkitantereilla.
Siellä tapaamme myös Yrjönkin.
Mutta miksi ei lapsuusajan tovereiden
kesken ilmene nyt toveruutta
ollenkaan? Kylmästi vastaa Veikko
Yrjön tervehdykseen. Selityksen tä-hän
saamme pian tietää. Veikon
haistellessa Punaisen Kaartin r i veissä
j a taistelussa kiinni joudut'
tuaan, viruessa useita kuukausia
valkoisen Suomen vankilahelveteis-sä,
on Yrjö koko ajan taistellut va
paäehtoisena vastakkaisella puoleL"
la. Kun Yrjö • koettaa puhutella
Veikkoa," vastailee: tämä hyvin har.
TO^hi6isesti,säadenVf siten . keskustelun
pian päättymäSh;' l i i a n ;tuo.
reena- ovat vielä' bjistelun- häviämi-
;s'6ir-ja vankilaheKetÖfsää kitumisen
•johdosta s/ntyrieetv ärv^et. .
Kolmisen vUotta on Veikko viettänyt
jälleen pää'kaupungissa, kehittäen
koko ajan taas työnsä lomassa
itseään ja työskennellen kaikella
tarmollaan työväenluokan hajalle
lyötyjen rivien jälleen kokoamiseks
taistelukuntoisiksi. Joku aika taka
perin on hän nyt muuttanut synnyinseutunsa
läheiseen pikkukaupunkiin.
Yrjöstä on hän saanut
tietää, että tämä kuuluu vielä suojeluskuntaan.
Myöskin on hän saa.
nut tietää, että synnyinseudullaan
hänet itsensä tiedetään «kovaksi
communistiksij. — Ollessaan kerran
matkalla j a junan pysähtyessä
synnyinseutuansa lähinnä olevalle
asemalle; ^ r y h t y y ; ' hän, • keskeyttäen
Alkunsa^ • tarkastamaan». • sattuisiko
joitakin entisiä tuttuja tulemaan
junaan. Ja n i i n todellakin sattuuu.
Yrjö j a hänen 'seurassaan; ..iäks:
muuta nuorukaista astuu-, junaan:
kaikki kolme suojeluskuntapuyuissa
j a kiväärit käsissä. Tulijat jäävät
toiseen vaunuosastoon, mutta avoimesta
väliovesta saattaa Veikko
seurata heitä, ilman että Yrjö huo.
maisi häntä. Tärka^tellessaari Y r jön
liikkeitä palaa Veikon mieleen
lapsuusmuistot. Yrjön kanssa yhdessä
viettämänsä vuodtet. Erinäisten
vaikutteiden valtaamana saa
hän vastustamattoman"' halun: mennä
K u n vihdoin Yrjö saa tilaisuuden
vastaamiseen, alkaa hän: «Ymmärrän
k^keruutesi, sillä olen tullut
ymmärtämään jossain määrin oman
viheliäisyyteni j a tullakseni sen paremmin
vielä ymmärtämään, siksi
j u u r i haluan kanssasi keskustella.
Olen aika ajoittain k u u l l u t ' s i n u s ta
viestejä j a niiden viestien perusteella
olen jo pitemmän aikaa sinua
kunnioittanut, kunnioittanut siksi,
että sinä suurista vastuksista huolimatta,
joita matkallasi on ollut, o!et
kulkenut eteenpäin, eteenpäin oikeata
tietä. Elämä on sentään minullekin
viime vuosien aikana opettanut
yhtä j a toista. Väliin olen
tuntenut musertuvani kärsimyksie-ni
alle. E n ole uskaltanut lähennellä
ketään teikäläistä, peläten, i t t ei
kukaan minua uskoisi kumminkaan.
Siinä onkin selitys siihen, miksi v i e -
läkTn kannan tätä pukua j a kuulun
siihen kurjaan joukkoon. Ainoastaan
se, että sinä tulit tervehtimään
minua, antoi minulle rohkeutta
pyrkiä keskustelemaan kanssasi.
K u n nyt käyn vastaamaan kysymykseen:
minkä perusteella taistelin vapaaehtoisesti
työväenluokkaa vastaan
V. 1918, niin pyydän sinun ottamaan
huomioon sen takapajuisen
tilanteen, joka kautta aikojen on
vallinnut näillä seuduilla yleensä.
Koeta yhimärtää, mitä minä käsitin
kansalaissodan alkaessa, tällaisessa
ympäristössä eläneenä j a kasvaneena.
Olinhan sitäpaitsi melkein lapsi.
Olin talonpoika j a «velvollisuuteni
» oli ästuä' «isä^lkäkn» puolesta
täfstfeliiun. K ^ i i t "göKfeet j a suuret-
lupaukset sokaisivat minut kokonaan.
Jos sinoin''!ymmärsin edes
sen" verran kuin ymmärrän nyt, en
totisesti olisi tällä ""-häpeätahralla
merkitty, kuten nyt olen. Nyt käsitän
yhteiskunnalliselta asemaltani
kuuluvani työväenluokkaan j a «isänmaa
» selventää minulle tuota käsi-tystä
päivä päivältä. — Pyydän s i nulta
lapsuusajan toveruuden n i messä,
sano minulle, miten voin sovittaa
tekemäni rikoksen.»
Keskustelu muodostuu pitkäksi.
Kun se vihdoin päättyy, lausuu Y r jö,
ojentaessaan kätensä Veikolle:
«Tiedän, ettet voi pitää minua tove.
rinasf, mutta toivon, että itieistä
vielä kerran tulisi toverit», — johon
Veikko vastaa puristaessaan Yrjön
kättä» «Samaa toivon minäkin. Teoillasi
voit osoittaa, josko-' meistä
vielä tulee toverit.»
Biaan. Tarjosihan se aika tilaisuu
den entisiin leikkeihin, etenkin tai
telia, jolloin suksilla matkaa tehden
voitiin monta iloista mäkeä sujaiut-taa,
Kesäiset leikit ja yhdessäolo-jjat
olikin f täyty nyt supistaa. A i .
loastaan j^häisin oli yhdessäolo ja
leikit enää mahdollisia, sillä noin
•«suurten miesten» täytyi arkisin
»kertaa työssä. ^
Lähes kymmenen vuotta joutui-nt
pojat oleskelemaan näin yhdessä
Heistä olikin kehittynyt harvinaisen
lyvät toverit. Vaikkakin Veikko
usein oli tehnyt sen havainnon, että
läneltä puuttuu paljon sellaista,
jota Yrjöllä c n . j a vaikkakin hän tiesi
olevansa joidenkin taholta hai-loisittu,
ei se kumminkaan koskaan
katkeroittanut hänen j a Yrjön" vä-
M- Sydämellinen toveruus heidän
f^iliään pyyhkäisi pois 'luokka-
Jäjan, josta he eivät kylläkään kum-
Piiaan syvällisemmin mitään- ym
fflärtäneet. — Kansakoulun päätyt-loppui
poikien .-yhdessäolo. Sutaisten
kutsusta matkusti Veikko
«"as erääseen suurempaan kau
punkiin, Yrjön jää^ssä kotiaan.
On kulunut j o i t a i i n vuosia tuos
«erosta, kun tapaamme Veikon
.Itäkaupungin eräässä nuoriso-osas
«äa. Hänestä on kehittynyt solak-ö
nuorukainen. Henkisesti on hän JrÖ5 kehittynyt, kuten xmimiillises-p
Heti maalta muntettuaan oi
liittynyt nuoriso-osastoon. Tä-
Jäoli kyllä tapahtunut toisten, van.
Jjapien nuorisoliittolaisten kehoi-
^«esta, joita hän o l i tullut tun-
J"aan kaupunkiin muutettuaan,
jaonso-osaston tarkoitusta ei 'hän
^artänyt laisinkaan, mutta kun
^"Moverit olivat maininneet, että
iä^ on tilaisuus opisfkeluun sa-
^säisessä toveriseurassa, "niin
™ita ei tarvittukaan. Pian hän
"Ppinut ymmärtämään osaston
^oJtQksen siihen liityttyään. V e r -
JaiB nuoresta Ijästään huolimatta
tietn' t^^ä*6ssamme hänet,
siTi?^ puolesta useasta vanhem-
^ ^ n toverista paljon edellä.
1 ö f • tullutkin valituksi
y«istaän nuoriso-osastossa, vaan
r ^ l d n työväenjärjestöissä, j o i -
to,- myöskin l i i t t y n y t , use-l'^^
InottamustoimUn. Tuon t i e .
f ' " ^ l a n hankkiminen, jonka hän
menee kumminkin katkeruutta ja
vihaa, kun hän Jietkistä myöhemmin
seisoo Yfjön edessä esittämässä tervehdystään.
Yrjö näkyy huomaavan
tuon katkeruuden j a ivan, koskapa
hänen kasvonilmeensä muuttuu.
Veikko huomaa myös Yrjön
kasvonilmeiden muuttumisen ja hän
tuntee, että heillä, entisillä lapsuuden
tovereilla, olisi keskusteltavaa
keskenään. Tässä se ei kummin,
kaan käy laatuun. Niinpä kuluu-kin
jälelläoleva matka jokseenkin
äänettömästi läheiseen kaupunkiin
johon juna pysähtyy.
Samana päivänä Veikon kulkiessa
erästä katua pitkin .tulee Yrjö hä
nelle vastaan yksin ja ilman kivääriä.
Hän pysähtyy Veikon kohdallp
päästyään j a virkkaa':'' «Tahtoisin
niin mielelläni puhella kanssasi ja
toivoisin ettet Tastaisi kieltävästi
vaikka kuinkakin-"miiiua halveksuisit
». — «Halveksun kylläkin sinua
mutta silti on minullakin halu keskustella
kanssasi» — vastaa Veikko
ja jatkaa heti: «Ymmärtänet, että
tuossa puvussa ollessasi en halua
seurustella kanssasi ihmisten näky.
vissä, 'siksi poiketkaamme tuohon
kahvilaan, siellä ei tähän aikaan
päivästä ole tavallisesti ketään».
«Se sopii. E i ole meille kummallekaan
edullista yhdessäolo täällä^ka-duilla.
Tovereissani heräsi jo jotain
epäilystä, saatuaan minulta kuulla
nimesi, kun tulit minua tervehtimään
junassa. Sinä et kylläkään
heitä tuntenut, mutta heille sinä
näyt olevan nimestäsi j a maineestasi
tunnettu» vastaa Yrjö.
Kahvilaan saavuttua aloittaa
Veikko keskustelun seuraaville kysymyksillä:
«Millä-perusteella kannat
tuota pukua? Millä perusteella
cuulut tuohon joukkoon j a . millä
perusteella taistelit v. 1918 työväenluokkaa
vastaan?» J a ennenkuin
iän antaa Yrjölle tilaisuuden vastaamiseen,
esittää hän vielä hänen
vastattavakseen, eikö hän näe mitään
eroavaisuutta sellaisten pikku-alonpoikien,
kuin hänkin on j a n i i.
den suurtalollisten j a herraskekku-oiden
välillä, jotka tuossakin auoje-uskunnassa,
johoii hän kuuluu, ovat
, ohtobenkilöinä, tehden tämän kysymyksen,
tuntien paikkakunnan
olot j a eläjät, mahdollisimman pe-
Nöin puoli vuotta tämän jälkeen
tapaamme Veikoh -Yrjön kotona.
Johdettuaan ' Veikon • kamariinsa
aloittaa: Yrjö puhelun; «Et- tietenkään
pelkää aseita? Kuten näet 'on
niitä täällä parittain, tuossa seinällä
kiväri j ä pöydällä taskuase
hyviä kumpikin., Niistä on tullu'
minulle nyt todelliset ystäväni. Suo
jeluskuntapukuni pn vinhillä. Sitä
tarvitaan, voidakseni säilyttää nämä
ystäväni. Sitä tarvitaan myös
toveruuden palauttamistyössä mei-ään
kahdten "välillä. Sanoit \viime
kerralla erotessamme: «Teoiiilssi voit
osoittaa josko meistä vielä' tulee t o verit.
» Luokkien välinen ristiriita
syventyy päivä päivällä. Sallyttä-mällä
nämä välineet, joita käyttäen
olen suuren rikokseni tehnyt, uskon
voivani myös sovittaa rikokseni.
En tiedä pääsenkö niin pitkälle että
voin toverinasi puristaa kättäsi.
Saattaa käydä niinkin, että murskaannun
ennen, mutta joka tapauksessa
saat olla varma siitä, että meidän
• suojeluskunnasta, avonaiseen
taisteluun jouduttua, astuu muitakin,
enkä yksin minä, sille puolen
taistelu rintalnaan, j o l l a sinäkin seisot.
Ennenkuin lähdet täältä on
minulla tilaisuus esitellä sinulle joitakin,
jotka ovat «parannuksen» tehneitä.
— KäsittääJcseni minunlaiseni
ei voi yrittää mitään muuta tietä
rikostaan sovittamaan) siksi olen
valinnut tämän tien. Ja nyt annan
sinulle tilaisuuden lausua m ^ i p i -
teesi, olenko oikeassa tai väärässä.»
Kun Veikko kaksi vuorokautta iestäneen
vierailun jälkeen jättää Y r -
jön kodin, jättää hän sen siinä vakavassa
uskossa, että Yrjöstä, entisestä
lapsuuden toverista, nykyisestä
suojeluskuntalaisesta, saa hän
syisten työläisten -käyvän lävitse
pääsemättömiJn riveihin — siihen
riviin meni M n itsekin. Hän tunsi |
kuinka 'kädeji lujasti liittyivät toisiinsa-
j a kuinka kauniilta tuntui
kuulla sana, toveri Lyyli heräsi
tuohon kauniiseen sanaan, jonka o li
kuulevinaan, mutta kun hän heräsi,
niin kylmä puistatti häntä kovalla
j a kylmällä vuoteella. Hän 'käsitti
taas kaiken .täydellisesti j a sanomaton
katkeruus täytti hänen mielensä.
Häntä kidutti se ajatus että
kaikki nyt uskoyat hänet varkaaksi,
nekin joihin hän luotti j a piti
toverinaan. Eihän heistä leukaan
voi tietää viattomuuttani j a kukapa
sitä uskoisi vaikka hän kuinka
vakuuttaisi syyttömyyttään. Raskas
huokaus kohosi tuon paljon
kärsineen rinnasta. Hän e i edes'
uskaltanut ajatella omaisiaan siellä
synnyinmaassa kun luuli emäntä
Saastamoisen tiedottavan hänen tä
dilleen että täällä istui tyttö vankilassa
syytettynä varkaudesta.
Herra jumala, minä menetän järkeni!
Tämä on kauheaa vääryyttä
jota on minua kohtaan tehty. Hän
käveli likaisen j a kostean koppinsa
lattialla rauhatonna. Hän toivoi
saavansa puhua edes yhden sanan
sellaiselle ihmiselle joka häntä oi.
kein ymmärtäisi. - M u t t a eihän tän-ne
leukaan tule kenelle puhuisin:
Hän maistoi hiukan aamiaisesta
joka hänelle tuotiin, mutta ei se
tunnu menevän kurkusta alas. Hän
jättää syöntinsä j a istuu vuoteen
reunalle ja jrupeaa tuijottamaan
tylsänä lattiaan.;-Muutaman päivän
kuluttua iln^otetaan. Lyylille että
joku on t u l l u t häntä katsomaan.
Se oli iloinen"" viesti onnettomalle.
Hän arvasi että joku tovereista ov
tullut häntä katsomaan j a aivan oi.
kein.
L y y l i kutsuttiin ' sellaiseen soukkaan
käytävään, joka johti siihen
huoneeseen jossa vankeja käydään
tapaamassa. Bautaristikkoaidalla oli
varustettu väliseinä, jonka lävitse
sai puhua vangin"kahssa. K u n L y y
i i tuli mää-rätylle paikalle ilmestyi
hänen eteensä toveri Aro. (Vanginvartija
antaa luvan puhua kolme
minuu^ia). Hän sanoi olleensa
kuuliain joukossa lakituvassa silloin
Irun L y y l i n asia oli esillä. Hän
oli vakuutettu että tyttö on syytön^
joten hän tämän ilmotti tovereil.
le ja pidettiin asian ^'ohdosta y l i .
määräinen kokous. Hiih vetosi to-veritunteeseen
että tjfttö olisi saatava
ulos vankilasta. Hän on syytön,
sanoin minä. Asiasta keskusteltiin
ja päätettiin se ottaa huomioon
siten, että kerätään rahaa
niin paljon että saadaan ottäa-asian
ajaja Lyylille ja asia uudestaan
kuulusteltavaksi., -v>
"Kun toveri Aro ilmotti tämän tytölle,
niin tuli hän kovin iloiseksi
siitä että toverit ovat häntä täällä
muistaneet. J a että on vielä oikeita
ystäviä hänelläkin, vaikka bn.
kin täällä häpeällisessä paikassa.
Älä ole siitä milläsikään, kun
olet kerran syytön, sanoo toveri sy.
di'imellisellä lämmöllä. Mutta asiassa
on se ikävä puoli, ettei luvattu
uutta kuulustelua sinulle, joten emme
voi sille mitään — tiettyähän
se on, ettei meikäläisille anneta t i laisuutta
puolustaa itseämme vaikka
olisimme 'kuinka syyttömiä, eikä l i i oin
oikeutta noudateta jos kerran
joudumine lain kynsiin. Mutta aika
vielä muuttuu että /meilläkin on
c
[C on suurempi,
samoin v ar as t om m e,
lm teette «iiksenne meiltä, min saatte dollaria Marin
eiisiliiokkaista ?aatetus- ja jalkinetavaraa. Me mypme
ainoastaan parkita tonnettoja tavaralajeja, kuten:
- "Artcraft" pukuja.
Stanfieldin, Wolseyn ja Ti-ger
alusvaatteita.; <;:
Tooke, Forsythe j a Ärrow
paitoja ja kauluksia.
Headlight overhaaleja.
Barrett housuja, joiden sopivaisuus
taataan.
Hansonin sukkia. ^
Clarkin kintaita ja maakes-sia.
B i r d s makinoffi-housuja,
parhaita Canadassa.
Cocy Ck)at makinoffi-takke-^,^
:C.v:Woods juppaÄitfii'ja paitoja,.
Möosehead
F. Slaterin kenkiä miehille.
Classic kenkiä naisille ja lapsille.
Goderich amerikalaisia kum-mikenkiä.
Dominion ja Miner canada-laisia
kummikenkiä.
toverin, joka sovitettuaan rikoksensa,
kostaa itsensä j a toistenkin puo-
Jesta niille, jotka valhetta j a petos-taa
välikappaleenaan 'käyttäen turmelevat
niin paljon hyvää j a kaunista
j a tuottavat sanomatonta kärsimystä
j a tuskaa sadoille j a tu-lansille
ihmisille.
olikin saanut syyttömästi kärsiä j a
ihmisoikeudet. Minä'luuien'että pu- ^!?''^^"...^?.^*'!"
helumme on pian lopussa, sanoi to- "
veri. Koeta tehdä'täällä olosi niin
«hauskaksi» kuin voit näissä oloissa.
Me emme unohda sinua täällä-cään,
mustassa vankilassa.
Keskusteluaika On ^ lo|tussa, i l moitti
vartija. L y y l i m'5^i taitaisin
coppinsa ja häneltä qjlj, ^pudonnut
suuri surun taakka hart^ötaan. Hän
oli iloinen kuin nuo ifnnut tuolla
ulkona jotka iloitsivat_?fesän tulosta.
Ruosteisen rautaris^ifekoikkunan
ävitse virtasi aurin^on^vaio vanki-coppiin.
Lyyli nautti äärettömästi
tuosta pienestä valonsäteestä joka
tuntui tunkeutuvan hänen sielunsa
syvyyksiin asti. Se tek'i n i i n hyvää
aivankuin äiti, rakas äiti, hellällä
kädellään häntä koskettaisi. Tämä
nut olla sama kuin ainen, vaikka^hänen hetkeksi unohtamaan surun-sa
'kun ajatteli rakkaita vanhempiaan
j a veljeään. Hän otti osaa t o i -
. ... , ., .. . . koppikaan ei enään näytä niin jul-v.
ela_kerran vilpittömän t o s i o v e r m Z ^^.^ ensialussa. Tämä on
Jälleen näkeminen
K i r j . A . Ruissalo.
(Jatk. n:roon 112.)
Ensimäisinä vuorokausina ei L y y l
i voinut nukkua eikä syödä. Hän
oli ifkenyt itsensä uuvuksiin j a nukkui
viimein. Hän näki unta kuinka
ihmiset häntä pilkkasivat j a puhuivat
hänestä. Unessaankin hän muisti
syyttömyytensä j a uhmasi vääryyden
tekijöitä vastaan. Hän uskoi
köyhälistön voittoon j a kuinka
silloin väärintekijät saavat tehdä
tiliä teoistaan joita ovat harjötta-neet
työtätekevää luokkaa kohtaan
sitä luokkaa joka on kaiken nurkumatta
kestänyt j a kärsinyt vuosi
toistaiseksi suojani, ajatteli Lyyli
iloisena. K u n kolme ikuuta oli kulunut
siitä ajasta j o l l o i k Lyyli tuomittiin,
pääsi hän vapaaksi. Hän o li
ollut koko ajan hyvin hiljainen ja
siivo, niin että vankilan päällikön
•Ivaimo piti paljon hänestä. Hänet
oli laitettu kerran viikossa siivoamaan
päällikön huoneustoa, joten
päällikön vaimo häneen tutustui.
Lyyli olisi saanut palveluspaikankin
päällikön luona j^s olisi / halunnut.
Mutta hän .Jupasi miettiä
ensin asiaa ennenkuin suostuu. K u n
L y y l i meni työväen talolle ensikertaa
vapaaksi päästyään, niin kokoontuivat
toverit hänen ympärilleen
kuten ennenkin, tehden kaikenlaisia
kysymyksiä hänelle. Mutta
nyt hän vasta itsekin huomasi että
hänessä oli tapahtunut suuri muutos.
E i tuntunut ilo i l o l t a , kuten
ennen, vaikka hän k u i n k a koetti ol-a
hilpeä j a leikillinen. Se tuntui
niin oudolta j a vieraalta. Hän tunsi
vanhentuneen vankilassa monta
kymmentä vuotta. Hän o l i laiha ja
kalpea j a sielussa tuntui jotain
hän tuli tiesivät myös että hän on
syytön, niin sittenkään ei hän voinut
olla onnellinen. Hänen parhaat
naistuttavansa koettivat häntä
lohduttaa j a kehoittivat häntä unoh-tamaan
koko asian. Hän lupasi koettaa.
Monta vuotta oli kulunut edellämainituista
tapahtumista. Lyyli oi:
jo saanut tuntea oman kodin onnea.
Mutta niinkuin aina, on työläisellä
useimmiten katkera pal'kka
raadannastaan.
Niinpä kävi Lyylinkin uskolliselle
elämäntoverille. Hän o l i työssä
kolikaivannossa ja sai siellä sur-mansa.
Kymmeniä työläisiä hau-taantui
silloinkin kaivokseen j a en-nen'kuin
onnettomat ehdittiin pelastaa
oli jo suurimmalta osalta heistä
henki lähtenyt. Näin taas koi-hasi
kova kohtalo Lyyliä, Hän oli
aivan nääntyä surusta. Heidän lapsensa,
rakas pienokaisensa, oli mennyt
tuonen tuville muutama kuukausi
sitten kovan kulkutaudin, uhrina.
Vanhemmat surivat sitä kovasti,
mutta eihän se auttanut, hautaan
meni. Kyynelsilmin katselivat
he umpeen luotua hautaa. Ja äiti
la^ki pienen kukkaseppeleen hellä-varoen
hautakummulle, joka oli
kyynelin kostutettu. Semmoista on
äidin hellä rakkaus. Se on suurinta
ja jalointa maailmassa. Lyyli
tunsi nyt elämänsä tyhjäksi kun
hän sai laskea elämäntoverinsa
maan mustaan poveen. Hän olisi
sinne jo itsekin halunnut — härf
kaipasi rauhaa. Hän tunsi itsensä
vä3ynee'ksi tähän elämän ainaiseen
mintaan sen kun v o i , aina ollen
sama pyrkimys ja päämäärä. Alas
kapitalistinen riisto järjestelmä! Ylös
ihmisyys j a tasa-arvo! Se oli hänen
korkein pyrkimyksensä. Tämmöisenä
rehellisenä taistelutoverina jätämme
hänet hetkeksi. -,
TietojV lienYosto-l^^^^
• jalasta '
Karjalaan siirtyminen
on lakkautultsissa ensi kevää/-
seen saakka. Ketään ei lähetetä
talven aikana. Niitä, jotka aikovat
siirtyä ensi keväänä, kehotetaan
ilmottautumaan Karjalan Työ Osuus
kunnalle. Heidät järjestetään Osuus
kunniksi, ko.ska se on kaikkein edullisin
siirtymismuotb.
Ensi kevääseen mennessä on K a r -
jalan tuotantoelämä jo paljon järjestynyt
sen hävityksen jäljistä,
jonka on jättänyt keskeytymätön virta
rosvous- j a hyökkäysretkiä. Näin
helpottuvat myöskin siirtymisen vaikeudet
paljon. Edelleen huomautamme,
että/sekä Venäjällä että
Karjalassa on matkustaminen talviseen
aikaan erittäin vaikeata. Työläisten
kalliita kärsimyksiä i j r r mahdollisuuksien
mukaan säästettävä.
jekuoren sisälle toinen kuori, jossa
on osote kenelje kirje on tarkotetr
tu j a liitettävä irtonainen 5 centin
postimerkki mukaan. Suuremmista
lähetyksistä erikseen.
Tavara-avu(tuita Karjalaan/
Jatkuva tavaroiden lähettäminen
on johtanut järjestämään uudelleen-
tavaralähetyksiä. Kuten en.
nenkln bn meille lähetettävä luettelo
mitä lähetys pääasiassa j sisältää,
mutta lähetykset on tästä puo.
leen osotettava seuraavasti;
Karelian Trading Corporation
% J . J . K e r r i g a n ,
39 Water Street, '
New York, N. Yij •• •ry[:U-:
Kiittäen edellisten lähetyksien
puolesta j a odottaen suuria lähetyk.
siä tervehdimme toverillisesti
K a r j a l a n Työ Osuuskunta
110 W.—40th -St. Room 205,
Aaro Hyrske.
Kirjeiden Karjalaan lähettäminen.
Kansainvälinen postiyhteys Ve-mylierrykseen,
eikä ihmekään, saiäjnäjän kanssa _ on vielä toistaiseksi
olihan hän n i i n paljon katkeraa |-sangen hidas ja joskus epäluotetta-saanut
kokea elämässään. Mutta Ivakin. Onnistuminen riippuu hyvin
luonto määräsi toisin: Hänen täytyy
elää.. •
Tehdas oli L y y l i n työpaikka.
Hän päätti elää hyvin säästeliäästi
- voidakseen mennä Suomeen kat-paljon
siitä mitä teitä käyttää. Tämän
tähden kulkee meidän kaut-rusteellisesti
esimerkkien avulla. — aadat. Hän näki miljoonien ryy-särkyneen pirstaleiksi. Hän ei voi-somaan omaisiaan. Tämä ajatus sai
Nova Scotian hiilenkaK
vajat allekirjoittavat
sopimuksen
Sydney. _ Huolimatta joistakin
levottomuuksista hiilialueilla, tullaan
uusi British Empire Steel Corporation
j a United Mine Workera
union välinen sopimus aliekirjoitta.
maan aivan piakkoin, ilmoittaa U n i -
ted Mine Workers union piirisih.
teeri J . B . McLachlan, Piirisihtee.
ri lausui, että äskeinen yleisäänes-tys
hyväksyi suurella enemmistöllä
sopimuksen. ^
• • o—
Japani vähentää joukkojaan
Siperiasta
Tokio. — Kaikki japanilaiset
sotajoukot ovat evakuoidut maniamme
lukuisia kirjeitä ja muita/nermaalta ^ahalinin niemimaata
lähetyksiä, koska saamme aina tie-[vastapäätä, samoin on japanilainen
toomrne parhaat tiet. Lähettäjien {siviilihallinto näiltä alueilta samaa-on
kirjoitettava meille osotetun k i r - j mukaisesti poistettu.
Object Description
| Rating | |
| Title | Vapaus, October 5, 1922 |
| Language | fi |
| Subject | Finnish--Canadians--Newspapers |
| Publisher | Vapaus Publishing Co |
| Date | 1922-10-05 |
| Type | text |
| Format | application/pdf |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Vapaus221005 |
Description
| Title | 1922-10-05-03 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | vihdoinkin, r i i n että H6I2 Rredaun kuritoshuoneen l ^ ^ l a f r l i d e n «-teo»! TälB n Munnerissä tullutta kidutus- ^ ^ i n ' tnä hänestä tehdään mh- I * „ Demokraattiset Tanldlav- :=ot tuUenevatkin yritykses- C i s t u m a a n , sillä toveri Höl- X l u n j ä r k y t y s , huomattuaan l^tnneensa hullujen^"*"»^^^^^"' oh ^ ^ t i suunnaton, j a tätä järky-omiaan lisäämään se, et- ^''"^h" Bre^laun kuritushuoneen i*-tSa-=osastoon j o u d u t t u a an . kuuteen päivään olla lain- S ulkosalla, eipä edes ole avattu ^ j.„ppinsa ikkunoita kuin 4un-aiafoi päivässä, hän e i saa mi- S, uettavaa jne- Kaikki sen ta. J"" .j-uten lääkäri selittää, ette. nälkälakon runtelema rau- Sisa kestä mitään ponnistuksia ~ fedes hengittää raitista Umaa! J I i - [ ihanaa ja hellää demokraattista |..iAnmtoa! k i s o n osasto nyt jo omaa, on tosin suurten ponnistusten tulos, mutta raskaalta se ei ole hänestä tuntunut Päivät työssä raadettuaan j a - iltasin kokouksista, tai joiltakin kursseilta palattuaan on hän aina istunut;jisei-ta tunteja syventjTieenä kirjojen tutkimiseen. -Niinpä hän n y t käsittääkin täysin selvästi luikkarajojen olemassaolon. Myöskin hän kasit tää, miksi hän nyt, tavatessamme hänet, on valmistautumassa nuori-sotoveriensa kanssa sotilaaksi, läh-teäksensä taisteluun, jonka on lietsonut esille työn j a pääoman välinen ristiriita taisteluun työn ja työväenluokan puolesta — Punasen K a a r t i n riveissä. Toverukset K i r j . Orpo. He olivat samanikäisiä .'ja JnyoS' Iin -samankokoisia maaläl3pöjäh"Ve-, JJoita. Toinen, Veikko ••olJ''KSneh: nimensä, oli köyhä örjpo ^ o l k a ; josta hnta piti h""^*^ että"'*iyi länet aina vuosittain elätettaväiSi» Täiimmän vaativalle. Toinen, Jonia nimi oli Yrjö, oli talon poika. Kampikin olivat he inoin kuusivuotiaita Veikon joutuessa Yrjön kodin Isieisyyteen erään perheen huudettua hänet elätettäväkseen. Pojista tuli heti hyvät toverit keskenään Päivänsä he viettivät yhdessä, talvella mäkeä- laskien Yrjön isän teke- Billä kelkoilla j a kesällä marjoja poimien j a juoksennellen pitkin kylän' raittia. Kohtalo muodostui, niin sjosiolliseksi, että pojat saivat vuo- I a vuoden perään viettää tätä yhdessäoloa samoine leikkeineen ja tnvituksineen, jotka eivät koskaan kyllästyttäneet. Vaikkakin Veikko joutui välillä muuttamaan olinpaik-, laa, jäi hän silti Yrjön kodin lä-leisyyteen. Vaurastuessaan täytyi leidän kummankin kyllä ryhtyä inorittamaan kaikenlaisia tehtäviä mutta silti .jäi aikaa aina yhdessäoloonkin. Yhdessä he joutuivat 'kou-la- ikään päästyään taivaltamaan viiden kilometrin pituista kansakoulu-matkaaliin, :sekä istumaan rinnak-hin koulun penkillä. Veikko, joka osottautui koulussa heti eteväksi op* pilaaksi, sai mieluisaksi tehtäväic-jeen Yrjön .opastamisen, joka ei pystynyt siinä :määrin tajuamaan koa-kineita kuin hän. K o u l u a i k a ,suju) lyrä. Iloisin mielin riennettiii{ sykr {yllä aina .uutta lukukautta aika-1 tervehtimään Yrjöä. Äänessään i l - Avonajnen taistelu työtä j a pääomaa edustavien luokkien kesken on päättynyt työtä edustavan luokan —• työväenluokan häviöön. Tapaamme nyt Veikon synnyinseudullaan, lapsuusajan leikkitantereilla. Siellä tapaamme myös Yrjönkin. Mutta miksi ei lapsuusajan tovereiden kesken ilmene nyt toveruutta ollenkaan? Kylmästi vastaa Veikko Yrjön tervehdykseen. Selityksen tä-hän saamme pian tietää. Veikon haistellessa Punaisen Kaartin r i veissä j a taistelussa kiinni joudut' tuaan, viruessa useita kuukausia valkoisen Suomen vankilahelveteis-sä, on Yrjö koko ajan taistellut va paäehtoisena vastakkaisella puoleL" la. Kun Yrjö • koettaa puhutella Veikkoa," vastailee: tämä hyvin har. TO^hi6isesti,säadenVf siten . keskustelun pian päättymäSh;' l i i a n ;tuo. reena- ovat vielä' bjistelun- häviämi- ;s'6ir-ja vankilaheKetÖfsää kitumisen •johdosta s/ntyrieetv ärv^et. . Kolmisen vUotta on Veikko viettänyt jälleen pää'kaupungissa, kehittäen koko ajan taas työnsä lomassa itseään ja työskennellen kaikella tarmollaan työväenluokan hajalle lyötyjen rivien jälleen kokoamiseks taistelukuntoisiksi. Joku aika taka perin on hän nyt muuttanut synnyinseutunsa läheiseen pikkukaupunkiin. Yrjöstä on hän saanut tietää, että tämä kuuluu vielä suojeluskuntaan. Myöskin on hän saa. nut tietää, että synnyinseudullaan hänet itsensä tiedetään «kovaksi communistiksij. — Ollessaan kerran matkalla j a junan pysähtyessä synnyinseutuansa lähinnä olevalle asemalle; ^ r y h t y y ; ' hän, • keskeyttäen Alkunsa^ • tarkastamaan». • sattuisiko joitakin entisiä tuttuja tulemaan junaan. Ja n i i n todellakin sattuuu. Yrjö j a hänen 'seurassaan; ..iäks: muuta nuorukaista astuu-, junaan: kaikki kolme suojeluskuntapuyuissa j a kiväärit käsissä. Tulijat jäävät toiseen vaunuosastoon, mutta avoimesta väliovesta saattaa Veikko seurata heitä, ilman että Yrjö huo. maisi häntä. Tärka^tellessaari Y r jön liikkeitä palaa Veikon mieleen lapsuusmuistot. Yrjön kanssa yhdessä viettämänsä vuodtet. Erinäisten vaikutteiden valtaamana saa hän vastustamattoman"' halun: mennä K u n vihdoin Yrjö saa tilaisuuden vastaamiseen, alkaa hän: «Ymmärrän k^keruutesi, sillä olen tullut ymmärtämään jossain määrin oman viheliäisyyteni j a tullakseni sen paremmin vielä ymmärtämään, siksi j u u r i haluan kanssasi keskustella. Olen aika ajoittain k u u l l u t ' s i n u s ta viestejä j a niiden viestien perusteella olen jo pitemmän aikaa sinua kunnioittanut, kunnioittanut siksi, että sinä suurista vastuksista huolimatta, joita matkallasi on ollut, o!et kulkenut eteenpäin, eteenpäin oikeata tietä. Elämä on sentään minullekin viime vuosien aikana opettanut yhtä j a toista. Väliin olen tuntenut musertuvani kärsimyksie-ni alle. E n ole uskaltanut lähennellä ketään teikäläistä, peläten, i t t ei kukaan minua uskoisi kumminkaan. Siinä onkin selitys siihen, miksi v i e - läkTn kannan tätä pukua j a kuulun siihen kurjaan joukkoon. Ainoastaan se, että sinä tulit tervehtimään minua, antoi minulle rohkeutta pyrkiä keskustelemaan kanssasi. K u n nyt käyn vastaamaan kysymykseen: minkä perusteella taistelin vapaaehtoisesti työväenluokkaa vastaan V. 1918, niin pyydän sinun ottamaan huomioon sen takapajuisen tilanteen, joka kautta aikojen on vallinnut näillä seuduilla yleensä. Koeta yhimärtää, mitä minä käsitin kansalaissodan alkaessa, tällaisessa ympäristössä eläneenä j a kasvaneena. Olinhan sitäpaitsi melkein lapsi. Olin talonpoika j a «velvollisuuteni » oli ästuä' «isä^lkäkn» puolesta täfstfeliiun. K ^ i i t "göKfeet j a suuret- lupaukset sokaisivat minut kokonaan. Jos sinoin''!ymmärsin edes sen" verran kuin ymmärrän nyt, en totisesti olisi tällä ""-häpeätahralla merkitty, kuten nyt olen. Nyt käsitän yhteiskunnalliselta asemaltani kuuluvani työväenluokkaan j a «isänmaa » selventää minulle tuota käsi-tystä päivä päivältä. — Pyydän s i nulta lapsuusajan toveruuden n i messä, sano minulle, miten voin sovittaa tekemäni rikoksen.» Keskustelu muodostuu pitkäksi. Kun se vihdoin päättyy, lausuu Y r jö, ojentaessaan kätensä Veikolle: «Tiedän, ettet voi pitää minua tove. rinasf, mutta toivon, että itieistä vielä kerran tulisi toverit», — johon Veikko vastaa puristaessaan Yrjön kättä» «Samaa toivon minäkin. Teoillasi voit osoittaa, josko-' meistä vielä tulee toverit.» Biaan. Tarjosihan se aika tilaisuu den entisiin leikkeihin, etenkin tai telia, jolloin suksilla matkaa tehden voitiin monta iloista mäkeä sujaiut-taa, Kesäiset leikit ja yhdessäolo-jjat olikin f täyty nyt supistaa. A i . loastaan j^häisin oli yhdessäolo ja leikit enää mahdollisia, sillä noin •«suurten miesten» täytyi arkisin »kertaa työssä. ^ Lähes kymmenen vuotta joutui-nt pojat oleskelemaan näin yhdessä Heistä olikin kehittynyt harvinaisen lyvät toverit. Vaikkakin Veikko usein oli tehnyt sen havainnon, että läneltä puuttuu paljon sellaista, jota Yrjöllä c n . j a vaikkakin hän tiesi olevansa joidenkin taholta hai-loisittu, ei se kumminkaan koskaan katkeroittanut hänen j a Yrjön" vä- M- Sydämellinen toveruus heidän f^iliään pyyhkäisi pois 'luokka- Jäjan, josta he eivät kylläkään kum- Piiaan syvällisemmin mitään- ym fflärtäneet. — Kansakoulun päätyt-loppui poikien .-yhdessäolo. Sutaisten kutsusta matkusti Veikko «"as erääseen suurempaan kau punkiin, Yrjön jää^ssä kotiaan. On kulunut j o i t a i i n vuosia tuos «erosta, kun tapaamme Veikon .Itäkaupungin eräässä nuoriso-osas «äa. Hänestä on kehittynyt solak-ö nuorukainen. Henkisesti on hän JrÖ5 kehittynyt, kuten xmimiillises-p Heti maalta muntettuaan oi liittynyt nuoriso-osastoon. Tä- Jäoli kyllä tapahtunut toisten, van. Jjapien nuorisoliittolaisten kehoi- ^«esta, joita hän o l i tullut tun- J"aan kaupunkiin muutettuaan, jaonso-osaston tarkoitusta ei 'hän ^artänyt laisinkaan, mutta kun ^"Moverit olivat maininneet, että iä^ on tilaisuus opisfkeluun sa- ^säisessä toveriseurassa, "niin ™ita ei tarvittukaan. Pian hän "Ppinut ymmärtämään osaston ^oJtQksen siihen liityttyään. V e r - JaiB nuoresta Ijästään huolimatta tietn' t^^ä*6ssamme hänet, siTi?^ puolesta useasta vanhem- ^ ^ n toverista paljon edellä. 1 ö f • tullutkin valituksi y«istaän nuoriso-osastossa, vaan r ^ l d n työväenjärjestöissä, j o i - to,- myöskin l i i t t y n y t , use-l'^^ InottamustoimUn. Tuon t i e . f ' " ^ l a n hankkiminen, jonka hän menee kumminkin katkeruutta ja vihaa, kun hän Jietkistä myöhemmin seisoo Yfjön edessä esittämässä tervehdystään. Yrjö näkyy huomaavan tuon katkeruuden j a ivan, koskapa hänen kasvonilmeensä muuttuu. Veikko huomaa myös Yrjön kasvonilmeiden muuttumisen ja hän tuntee, että heillä, entisillä lapsuuden tovereilla, olisi keskusteltavaa keskenään. Tässä se ei kummin, kaan käy laatuun. Niinpä kuluu-kin jälelläoleva matka jokseenkin äänettömästi läheiseen kaupunkiin johon juna pysähtyy. Samana päivänä Veikon kulkiessa erästä katua pitkin .tulee Yrjö hä nelle vastaan yksin ja ilman kivääriä. Hän pysähtyy Veikon kohdallp päästyään j a virkkaa':'' «Tahtoisin niin mielelläni puhella kanssasi ja toivoisin ettet Tastaisi kieltävästi vaikka kuinkakin-"miiiua halveksuisit ». — «Halveksun kylläkin sinua mutta silti on minullakin halu keskustella kanssasi» — vastaa Veikko ja jatkaa heti: «Ymmärtänet, että tuossa puvussa ollessasi en halua seurustella kanssasi ihmisten näky. vissä, 'siksi poiketkaamme tuohon kahvilaan, siellä ei tähän aikaan päivästä ole tavallisesti ketään». «Se sopii. E i ole meille kummallekaan edullista yhdessäolo täällä^ka-duilla. Tovereissani heräsi jo jotain epäilystä, saatuaan minulta kuulla nimesi, kun tulit minua tervehtimään junassa. Sinä et kylläkään heitä tuntenut, mutta heille sinä näyt olevan nimestäsi j a maineestasi tunnettu» vastaa Yrjö. Kahvilaan saavuttua aloittaa Veikko keskustelun seuraaville kysymyksillä: «Millä-perusteella kannat tuota pukua? Millä perusteella cuulut tuohon joukkoon j a . millä perusteella taistelit v. 1918 työväenluokkaa vastaan?» J a ennenkuin iän antaa Yrjölle tilaisuuden vastaamiseen, esittää hän vielä hänen vastattavakseen, eikö hän näe mitään eroavaisuutta sellaisten pikku-alonpoikien, kuin hänkin on j a n i i. den suurtalollisten j a herraskekku-oiden välillä, jotka tuossakin auoje-uskunnassa, johoii hän kuuluu, ovat , ohtobenkilöinä, tehden tämän kysymyksen, tuntien paikkakunnan olot j a eläjät, mahdollisimman pe- Nöin puoli vuotta tämän jälkeen tapaamme Veikoh -Yrjön kotona. Johdettuaan ' Veikon • kamariinsa aloittaa: Yrjö puhelun; «Et- tietenkään pelkää aseita? Kuten näet 'on niitä täällä parittain, tuossa seinällä kiväri j ä pöydällä taskuase hyviä kumpikin., Niistä on tullu' minulle nyt todelliset ystäväni. Suo jeluskuntapukuni pn vinhillä. Sitä tarvitaan, voidakseni säilyttää nämä ystäväni. Sitä tarvitaan myös toveruuden palauttamistyössä mei-ään kahdten "välillä. Sanoit \viime kerralla erotessamme: «Teoiiilssi voit osoittaa josko meistä vielä' tulee t o verit. » Luokkien välinen ristiriita syventyy päivä päivällä. Sallyttä-mällä nämä välineet, joita käyttäen olen suuren rikokseni tehnyt, uskon voivani myös sovittaa rikokseni. En tiedä pääsenkö niin pitkälle että voin toverinasi puristaa kättäsi. Saattaa käydä niinkin, että murskaannun ennen, mutta joka tapauksessa saat olla varma siitä, että meidän • suojeluskunnasta, avonaiseen taisteluun jouduttua, astuu muitakin, enkä yksin minä, sille puolen taistelu rintalnaan, j o l l a sinäkin seisot. Ennenkuin lähdet täältä on minulla tilaisuus esitellä sinulle joitakin, jotka ovat «parannuksen» tehneitä. — KäsittääJcseni minunlaiseni ei voi yrittää mitään muuta tietä rikostaan sovittamaan) siksi olen valinnut tämän tien. Ja nyt annan sinulle tilaisuuden lausua m ^ i p i - teesi, olenko oikeassa tai väärässä.» Kun Veikko kaksi vuorokautta iestäneen vierailun jälkeen jättää Y r - jön kodin, jättää hän sen siinä vakavassa uskossa, että Yrjöstä, entisestä lapsuuden toverista, nykyisestä suojeluskuntalaisesta, saa hän syisten työläisten -käyvän lävitse pääsemättömiJn riveihin — siihen riviin meni M n itsekin. Hän tunsi | kuinka 'kädeji lujasti liittyivät toisiinsa- j a kuinka kauniilta tuntui kuulla sana, toveri Lyyli heräsi tuohon kauniiseen sanaan, jonka o li kuulevinaan, mutta kun hän heräsi, niin kylmä puistatti häntä kovalla j a kylmällä vuoteella. Hän 'käsitti taas kaiken .täydellisesti j a sanomaton katkeruus täytti hänen mielensä. Häntä kidutti se ajatus että kaikki nyt uskoyat hänet varkaaksi, nekin joihin hän luotti j a piti toverinaan. Eihän heistä leukaan voi tietää viattomuuttani j a kukapa sitä uskoisi vaikka hän kuinka vakuuttaisi syyttömyyttään. Raskas huokaus kohosi tuon paljon kärsineen rinnasta. Hän e i edes' uskaltanut ajatella omaisiaan siellä synnyinmaassa kun luuli emäntä Saastamoisen tiedottavan hänen tä dilleen että täällä istui tyttö vankilassa syytettynä varkaudesta. Herra jumala, minä menetän järkeni! Tämä on kauheaa vääryyttä jota on minua kohtaan tehty. Hän käveli likaisen j a kostean koppinsa lattialla rauhatonna. Hän toivoi saavansa puhua edes yhden sanan sellaiselle ihmiselle joka häntä oi. kein ymmärtäisi. - M u t t a eihän tän-ne leukaan tule kenelle puhuisin: Hän maistoi hiukan aamiaisesta joka hänelle tuotiin, mutta ei se tunnu menevän kurkusta alas. Hän jättää syöntinsä j a istuu vuoteen reunalle ja jrupeaa tuijottamaan tylsänä lattiaan.;-Muutaman päivän kuluttua iln^otetaan. Lyylille että joku on t u l l u t häntä katsomaan. Se oli iloinen"" viesti onnettomalle. Hän arvasi että joku tovereista ov tullut häntä katsomaan j a aivan oi. kein. L y y l i kutsuttiin ' sellaiseen soukkaan käytävään, joka johti siihen huoneeseen jossa vankeja käydään tapaamassa. Bautaristikkoaidalla oli varustettu väliseinä, jonka lävitse sai puhua vangin"kahssa. K u n L y y i i tuli mää-rätylle paikalle ilmestyi hänen eteensä toveri Aro. (Vanginvartija antaa luvan puhua kolme minuu^ia). Hän sanoi olleensa kuuliain joukossa lakituvassa silloin Irun L y y l i n asia oli esillä. Hän oli vakuutettu että tyttö on syytön^ joten hän tämän ilmotti tovereil. le ja pidettiin asian ^'ohdosta y l i . määräinen kokous. Hiih vetosi to-veritunteeseen että tjfttö olisi saatava ulos vankilasta. Hän on syytön, sanoin minä. Asiasta keskusteltiin ja päätettiin se ottaa huomioon siten, että kerätään rahaa niin paljon että saadaan ottäa-asian ajaja Lyylille ja asia uudestaan kuulusteltavaksi., -v> "Kun toveri Aro ilmotti tämän tytölle, niin tuli hän kovin iloiseksi siitä että toverit ovat häntä täällä muistaneet. J a että on vielä oikeita ystäviä hänelläkin, vaikka bn. kin täällä häpeällisessä paikassa. Älä ole siitä milläsikään, kun olet kerran syytön, sanoo toveri sy. di'imellisellä lämmöllä. Mutta asiassa on se ikävä puoli, ettei luvattu uutta kuulustelua sinulle, joten emme voi sille mitään — tiettyähän se on, ettei meikäläisille anneta t i laisuutta puolustaa itseämme vaikka olisimme 'kuinka syyttömiä, eikä l i i oin oikeutta noudateta jos kerran joudumine lain kynsiin. Mutta aika vielä muuttuu että /meilläkin on c [C on suurempi, samoin v ar as t om m e, lm teette «iiksenne meiltä, min saatte dollaria Marin eiisiliiokkaista ?aatetus- ja jalkinetavaraa. Me mypme ainoastaan parkita tonnettoja tavaralajeja, kuten: - "Artcraft" pukuja. Stanfieldin, Wolseyn ja Ti-ger alusvaatteita.; <;: Tooke, Forsythe j a Ärrow paitoja ja kauluksia. Headlight overhaaleja. Barrett housuja, joiden sopivaisuus taataan. Hansonin sukkia. ^ Clarkin kintaita ja maakes-sia. B i r d s makinoffi-housuja, parhaita Canadassa. Cocy Ck)at makinoffi-takke-^,^ :C.v:Woods juppaÄitfii'ja paitoja,. Möosehead F. Slaterin kenkiä miehille. Classic kenkiä naisille ja lapsille. Goderich amerikalaisia kum-mikenkiä. Dominion ja Miner canada-laisia kummikenkiä. toverin, joka sovitettuaan rikoksensa, kostaa itsensä j a toistenkin puo- Jesta niille, jotka valhetta j a petos-taa välikappaleenaan 'käyttäen turmelevat niin paljon hyvää j a kaunista j a tuottavat sanomatonta kärsimystä j a tuskaa sadoille j a tu-lansille ihmisille. olikin saanut syyttömästi kärsiä j a ihmisoikeudet. Minä'luuien'että pu- ^!?''^^"...^?.^*'!" helumme on pian lopussa, sanoi to- " veri. Koeta tehdä'täällä olosi niin «hauskaksi» kuin voit näissä oloissa. Me emme unohda sinua täällä-cään, mustassa vankilassa. Keskusteluaika On ^ lo|tussa, i l moitti vartija. L y y l i m'5^i taitaisin coppinsa ja häneltä qjlj, ^pudonnut suuri surun taakka hart^ötaan. Hän oli iloinen kuin nuo ifnnut tuolla ulkona jotka iloitsivat_?fesän tulosta. Ruosteisen rautaris^ifekoikkunan ävitse virtasi aurin^on^vaio vanki-coppiin. Lyyli nautti äärettömästi tuosta pienestä valonsäteestä joka tuntui tunkeutuvan hänen sielunsa syvyyksiin asti. Se tek'i n i i n hyvää aivankuin äiti, rakas äiti, hellällä kädellään häntä koskettaisi. Tämä nut olla sama kuin ainen, vaikka^hänen hetkeksi unohtamaan surun-sa 'kun ajatteli rakkaita vanhempiaan j a veljeään. Hän otti osaa t o i - . ... , ., .. . . koppikaan ei enään näytä niin jul-v. ela_kerran vilpittömän t o s i o v e r m Z ^^.^ ensialussa. Tämä on Jälleen näkeminen K i r j . A . Ruissalo. (Jatk. n:roon 112.) Ensimäisinä vuorokausina ei L y y l i voinut nukkua eikä syödä. Hän oli ifkenyt itsensä uuvuksiin j a nukkui viimein. Hän näki unta kuinka ihmiset häntä pilkkasivat j a puhuivat hänestä. Unessaankin hän muisti syyttömyytensä j a uhmasi vääryyden tekijöitä vastaan. Hän uskoi köyhälistön voittoon j a kuinka silloin väärintekijät saavat tehdä tiliä teoistaan joita ovat harjötta-neet työtätekevää luokkaa kohtaan sitä luokkaa joka on kaiken nurkumatta kestänyt j a kärsinyt vuosi toistaiseksi suojani, ajatteli Lyyli iloisena. K u n kolme ikuuta oli kulunut siitä ajasta j o l l o i k Lyyli tuomittiin, pääsi hän vapaaksi. Hän o li ollut koko ajan hyvin hiljainen ja siivo, niin että vankilan päällikön •Ivaimo piti paljon hänestä. Hänet oli laitettu kerran viikossa siivoamaan päällikön huoneustoa, joten päällikön vaimo häneen tutustui. Lyyli olisi saanut palveluspaikankin päällikön luona j^s olisi / halunnut. Mutta hän .Jupasi miettiä ensin asiaa ennenkuin suostuu. K u n L y y l i meni työväen talolle ensikertaa vapaaksi päästyään, niin kokoontuivat toverit hänen ympärilleen kuten ennenkin, tehden kaikenlaisia kysymyksiä hänelle. Mutta nyt hän vasta itsekin huomasi että hänessä oli tapahtunut suuri muutos. E i tuntunut ilo i l o l t a , kuten ennen, vaikka hän k u i n k a koetti ol-a hilpeä j a leikillinen. Se tuntui niin oudolta j a vieraalta. Hän tunsi vanhentuneen vankilassa monta kymmentä vuotta. Hän o l i laiha ja kalpea j a sielussa tuntui jotain hän tuli tiesivät myös että hän on syytön, niin sittenkään ei hän voinut olla onnellinen. Hänen parhaat naistuttavansa koettivat häntä lohduttaa j a kehoittivat häntä unoh-tamaan koko asian. Hän lupasi koettaa. Monta vuotta oli kulunut edellämainituista tapahtumista. Lyyli oi: jo saanut tuntea oman kodin onnea. Mutta niinkuin aina, on työläisellä useimmiten katkera pal'kka raadannastaan. Niinpä kävi Lyylinkin uskolliselle elämäntoverille. Hän o l i työssä kolikaivannossa ja sai siellä sur-mansa. Kymmeniä työläisiä hau-taantui silloinkin kaivokseen j a en-nen'kuin onnettomat ehdittiin pelastaa oli jo suurimmalta osalta heistä henki lähtenyt. Näin taas koi-hasi kova kohtalo Lyyliä, Hän oli aivan nääntyä surusta. Heidän lapsensa, rakas pienokaisensa, oli mennyt tuonen tuville muutama kuukausi sitten kovan kulkutaudin, uhrina. Vanhemmat surivat sitä kovasti, mutta eihän se auttanut, hautaan meni. Kyynelsilmin katselivat he umpeen luotua hautaa. Ja äiti la^ki pienen kukkaseppeleen hellä-varoen hautakummulle, joka oli kyynelin kostutettu. Semmoista on äidin hellä rakkaus. Se on suurinta ja jalointa maailmassa. Lyyli tunsi nyt elämänsä tyhjäksi kun hän sai laskea elämäntoverinsa maan mustaan poveen. Hän olisi sinne jo itsekin halunnut — härf kaipasi rauhaa. Hän tunsi itsensä vä3ynee'ksi tähän elämän ainaiseen mintaan sen kun v o i , aina ollen sama pyrkimys ja päämäärä. Alas kapitalistinen riisto järjestelmä! Ylös ihmisyys j a tasa-arvo! Se oli hänen korkein pyrkimyksensä. Tämmöisenä rehellisenä taistelutoverina jätämme hänet hetkeksi. -, TietojV lienYosto-l^^^^ • jalasta ' Karjalaan siirtyminen on lakkautultsissa ensi kevää/- seen saakka. Ketään ei lähetetä talven aikana. Niitä, jotka aikovat siirtyä ensi keväänä, kehotetaan ilmottautumaan Karjalan Työ Osuus kunnalle. Heidät järjestetään Osuus kunniksi, ko.ska se on kaikkein edullisin siirtymismuotb. Ensi kevääseen mennessä on K a r - jalan tuotantoelämä jo paljon järjestynyt sen hävityksen jäljistä, jonka on jättänyt keskeytymätön virta rosvous- j a hyökkäysretkiä. Näin helpottuvat myöskin siirtymisen vaikeudet paljon. Edelleen huomautamme, että/sekä Venäjällä että Karjalassa on matkustaminen talviseen aikaan erittäin vaikeata. Työläisten kalliita kärsimyksiä i j r r mahdollisuuksien mukaan säästettävä. jekuoren sisälle toinen kuori, jossa on osote kenelje kirje on tarkotetr tu j a liitettävä irtonainen 5 centin postimerkki mukaan. Suuremmista lähetyksistä erikseen. Tavara-avu(tuita Karjalaan/ Jatkuva tavaroiden lähettäminen on johtanut järjestämään uudelleen- tavaralähetyksiä. Kuten en. nenkln bn meille lähetettävä luettelo mitä lähetys pääasiassa j sisältää, mutta lähetykset on tästä puo. leen osotettava seuraavasti; Karelian Trading Corporation % J . J . K e r r i g a n , 39 Water Street, ' New York, N. Yij •• •ry[:U-: Kiittäen edellisten lähetyksien puolesta j a odottaen suuria lähetyk. siä tervehdimme toverillisesti K a r j a l a n Työ Osuuskunta 110 W.—40th -St. Room 205, Aaro Hyrske. Kirjeiden Karjalaan lähettäminen. Kansainvälinen postiyhteys Ve-mylierrykseen, eikä ihmekään, saiäjnäjän kanssa _ on vielä toistaiseksi olihan hän n i i n paljon katkeraa |-sangen hidas ja joskus epäluotetta-saanut kokea elämässään. Mutta Ivakin. Onnistuminen riippuu hyvin luonto määräsi toisin: Hänen täytyy elää.. • Tehdas oli L y y l i n työpaikka. Hän päätti elää hyvin säästeliäästi - voidakseen mennä Suomeen kat-paljon siitä mitä teitä käyttää. Tämän tähden kulkee meidän kaut-rusteellisesti esimerkkien avulla. — aadat. Hän näki miljoonien ryy-särkyneen pirstaleiksi. Hän ei voi-somaan omaisiaan. Tämä ajatus sai Nova Scotian hiilenkaK vajat allekirjoittavat sopimuksen Sydney. _ Huolimatta joistakin levottomuuksista hiilialueilla, tullaan uusi British Empire Steel Corporation j a United Mine Workera union välinen sopimus aliekirjoitta. maan aivan piakkoin, ilmoittaa U n i - ted Mine Workers union piirisih. teeri J . B . McLachlan, Piirisihtee. ri lausui, että äskeinen yleisäänes-tys hyväksyi suurella enemmistöllä sopimuksen. ^ • • o— Japani vähentää joukkojaan Siperiasta Tokio. — Kaikki japanilaiset sotajoukot ovat evakuoidut maniamme lukuisia kirjeitä ja muita/nermaalta ^ahalinin niemimaata lähetyksiä, koska saamme aina tie-[vastapäätä, samoin on japanilainen toomrne parhaat tiet. Lähettäjien {siviilihallinto näiltä alueilta samaa-on kirjoitettava meille osotetun k i r - j mukaisesti poistettu. |
Tags
Comments
Post a Comment for 1922-10-05-03
