000202 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
éimimwimkm
HIAOYAR ÉLET 1978 Április 29 i0tódai
Klgjd&ál Erzsébet: i " '" ' :
-
W J 1 1 0 ia
t
Gin haragudott önmagára hogy a meggondolatlan szavakkai
' felizgatta a beteget '' i
Ugyan ugyan Héléne ne
(
sírjon" vigasztalta és veregette
a karját is „Hiszen nem hálunk! éhen Ott még nem tartunk Az
anyagi gondjainkat nem-ilye- n kis összegek okozzák mint egy tál
étel vagy az aszpirin ára Nevessen inkább a macskaesetenl Hát
nem' mulatságos hogy egy vérengző ember megrémül ilyen kis
állattól'? Eddig ki nem állhattam a ronda kandúrt de -- most meg-jutalmazom
hogy elkergette a gyilkost mint valami hős! Imád-ja
a halat tudom Most neki adom az én adagomat pénteken
mikor halat készít IkAiiou" ' '
A beteg már csak halkan szipogott Gin megsimogatta a vál-lát
„Aludjon nyugodtan Ha a rendőrök ügyetlenek is én úgy el-kapom
azt a gyilkost mint a pinty Csak bizza rám!"
Gyorsan elhagyta a szobát és sietett lefelé
Odalent a lépcső mellett Picard állt Szigorúan szólt rá:
„Mit keres itt mademoiselle?"
„Véletlenül itt lakom ha nem tudná" vágott vissza a lány
„Szabad megkérdeznem hogy maga mit keres itt hajnali negyed-kettőkor?- "'
'
"'„Ha már itt van jöjjön be a szalonba" mondta Picard szó-rakozottan
v
„yégtelen kedves hogy megengedi" gúnyolódott Gin „Iga--'
zán bemehetek?"
PMllppé 'a sarokasztalkánál állt italt öntött poharakba"
jlszik'egy sherryt' velünk?" kérdezte a felügyelő
„Monsieur Picard maga elragadó házigazda! Igen kérek egy
poKárraí Ka szabad"'
liMgyí-áöigo- t nem értek" jelentette ki Picard „"Kint őrt áll-ria- k
ájz embereim' Hogyan' juthat Be ide - valaki - éjjel?'
'Ilyesmire csak egy zseni gondol" mondta a lány miköz-ben
kortyintott a poharából '
' RÍÍázy cigarettára gyújtott
- VMaga hói-jár- t most Georgine? Csak nem -- ment át a tisz-ttartói'
Házba? Az egy--: macskaugrás ide tudom dé- - éjszaka"
A mostani eseménynek tényleg macska a főszereplője deaz
riem'réri vagyok' hanem a kandúr" csúfolkodott a lány éles
ihangóh' „Én eppén jó' kislány voltam Az irgalmas szamaritánus
szerepét' vettem? magamra Hőn szeretett nevélőnőm felajzott ide-geit
nyugtatgattam Marnia" szerint készségesnek kell lennem hoz-zá
mert 'Héléne tizénhét esztendővel ezelőtt á bilit hordozta utá- -
'namiészséggel Van még több kérdezni valója?x-Vag- y befejezte
ájvMatásomat?"
?]VAVéjszákai órákbán- - be nem surranhat ide senki" tért visz-sz- á
afeíügyelő az- - előbbi témára
: 'jDé -- nappal igen" jelentette ki Gin fölényesen „Tárva-nyitv- a
állnajl ajtók meg ablakok Vacsora idején madame Loulou a kony-Háb'á- S
működik Philippe felszolgál és legtöbbször Blanche segít
nétófázyebédjőben Bárki beosonhat akkor Búvóhelyet talál ide- -
„ i'jPéldáulfazöld (bársonyfüggöny mögött" szólt közbe Rházy
A'föbejáija
lö ív' 'ÍSsicTátan'f9Íypndárpk'' között kúszhat fel- - valaki
fés bmásatgyaWákon' f
)GsakJvogV'Susanne-éppe- n vacsora idején csukja be odafent
ajablokat" '
7-Á'- : Szegény komorna fent ül miközben maguk itt vacsoráz- -
'' Ászégény komorna félórával korábban fogyasztja el az est-ep'édjét'm'intm-iés_
saját kívánságára fent a szobájában Tehát
nemkópialtátjúk bár nálunk feudális állapot uralkodik ugyebár
'mpnsíéür- - Picard?"
( ""'i'Tégyük' fél hogy vacsora közben belopózkodik valaki Ez
azt jéíenti'-á- m hogy pontosan ismeri a háziszabályokat étkezés
'idejét! az épület beosztását" mondta az FBI tiszt élgóndol-i'kozya- V '}$'' ' v ' '
vá:'vMint például fMarcelle és Lucienne" : fordult hozzá Gin
V ondjái'madémoiselle megbízhatónak tartja a szobalányt?"
' ''Kicslt'iforlátóllj WHislítességVsM'ány?'
„És a fiúja? Az a levélhordó? Hogy is hívják?"
„Garnier Emilé Derék ember"
„A lány csak' rövid ideje szolgál itt úgy tudom Nem tüht
el ezalatt semmi?"'1
Gin hökkenten bámult rá A gyűrűre gondolt vamelynek né-hány
hete nyoma veszett 'Jean Jácques ajándéka volt tehát nem
értékes ékszer a köve is csak ametiszt De nincs sehol- - Bár el-hagyhatta
az iskolában a sárga házban ki tudja merre mert
sbe kellett isriiernie Önmagának hogy gondatlan' és hanyag
Tagadóan rázta meg a fejét
„És áz inasuk ez a Philippe " folytatta csökönyösen a
kérdezősködést Picard
„Phiiippe !" kiáltott fel Gin és elvörösödött a méregtől
„Csak nem ímerí gyanúsítani ezt' a jólelkű" hűséges embert?"
Hirtelen eszébe ötlött az öreg inas szolgálatkészsége fáV-radhatatlarisá-ga
Ahogy a gazdáját gondozta ápolta súlyos be-tegsége
idején Ahogy őt Gint meglepte apró ajándékokkal gye-rekkorában
a saját készítésű babaházzal könyvespolccal
Ahogy tavaly rendbehozta a kerti bútorokat be is lakkozta mert
á mesterember sokat kért a munkáért Ahogy a felszolgáláson
kivül ezüstöt' tisztít takarításban' segédkezik pedig áVköszvénye
kínozza szegényt ' ' '
-
j Rházy közelebbi lépett hozzá í
„Ne izgassa- - fel magát Georgine Senki nem gyanúsítja az
yinast öt aztán igazan nem"' '
iHát' kit?"- - mondta a lány dühösen „Már mindenkit sorra
vettünk Ki marad még? Lilian a nővérem? A ázegéhy béna ne-velőnő?
A nagybátyám? Vagy mama?"
"Akét férfi' összenézett látta De nem szólt egyik i sem
Mérgesén a földhöz vágta a" poharát -- Halk csörömpöléssel tört
lösszé Kár volt érte tudta hiszen a pohárkészlet is megcsappant
ímár':- - ' '
I Jójjön' Gin felkísérem" Rházy megfogta a karját és az
___ jajtó felé vezette:' „Elmúlt két óra A jó kislányok ilyenkor már
Jégén alusznak" j
Az első-emelete- n a szobája előtt karjába vonta a férfi
' t)Ne gyötörje' magát ok nélkül Feküdjön le Én itt iriara-'do- k
a közelben" '
t'rMikór betette maga mögött az ajtót és ágyba bújt sokáig
Jnem tudott elaludni Azon törté a fejét hoí talál jó ügyvédet
iaki a családot kihúzza minden bajból És honnan szerez rá
ípénzt? Nincs ügyvéd a világon aki ezt ingyen elvállalná
' Április 25 :" ::": „:
v' Mikor BlancheT reggel beszállt a rendőrségi 'autóba olyan
szürke volt' az aircá mint a niosógatórongy: 'A búcsúzásnál 'egyet:
'len szótvse tudott kinyögni szegény'' csak anyám kezét csókolgat
Xá) éVtimlottak a könnyei mikor félém intett : Ugye mennyire
ragaszkodik hozzánk? Ez a feudális sze)iem? Igaz' a bánatát
az a gondolat is súlyosbította hogy a szőke Emilé' a távollété-ben
hűtlenné válhat
Mikor az autó eltűnt feljöttem ide a szobámba Elővettem
a naplómat de néhány percre rá kopogtattákáz ajtómon Phi-lippe
állt a küszöbön
„Mademoiselle 7 " mondta halkan és köhintett zavarában
„Ha megengedi "
' „Jöjjön be Philippe és üljön le" bíztattam barátságosan
De állva maradt
„Fontos dologról van szó Mert tessék elhinni nem rossz
ember ő csak hát az ital ha felönt a garatra nem beszámít-ható"
Kiről beszél?"
„A felügyelő úr emberei figyelik Louis minden lépését A
sarkában járnak este is ha borozgatni megy Ahelyett hogy
a lovainkat ellátná "
Titokban mosolyogni szoktam az inas kifejezésén Mert min-dig
így nyilatkozik:' a kastélyunk a parkunk a földjeink Hoz-zánk
tartozik egészen itthon érzi magát nálunk
„Ha későre jár és Louis még nem tért haza utána megyek
Nem hagyhatom a kocsmában mert eljár a szája Ha a fejébe
száll az ital annyi marhaságot beszél Bocsánat a kifejezé-sért
De félek hogy bajt okoz nekünk"
„Rólunk nem mond rosszat higgye el"
„Ha józan akkor nem De tegnap este a Neptume-be- n "
Neptune! Odajárnak enni a festőművészek is
„Mi történt tegnap?"
„Nem voltak sokan az ivóban mikor érte mentem hogy
hazahozzam De Louis már alaposan elázott A többiek itatták
és nevettek rajta Éppen azt mesélte hogy minden férfi megné-zi
ajóformájú fehérnépet Ugye monsieur Fleury is házas ember
volt és most mademoiselle Liliannak a vőlegénye A gróf úr
is udvarolgat a lányoknak A csapos is szemtelenkedett azt
mondta talán az ügyvéd úr is ismerte a két csinost lányt akit
most temettünk Louis vörös volt már mint a rák de csak szá-jaskod- ott
tovább Hogy minden férfi "
„Senki nem veszi komolyan a részegek beszédét"
„Két újságíró is ült ott mademoiselle! Azok jegyezték mind-azt
amit ez a buta Louis mondott És ugye tavaly is abba be-tegedett
bele madame la contesse hogy az újságok mindenféle
pletykát közöltek le a a tragédiával kapcsolatban Azért gon-doltam
hogy a kocsist el kell távolltanunk egy időre"
„De hogyan?"
Philippe előre hajoltan állt A reggeli napfény megvilágítót- - --
ta arcán a ráncait keskeny száját aggodalmas tekintetét
„Ha Louis elutazna valahová messze'!' Nekem van' egy jó
tervem Mert ma reggel mikor kávét vittem be monsieur jRházy-na- k
meg a felügyelő úrnak éppen arról beszéltek hogy' két na-pon
belül megoldják az ügyét Uj nyomon járnak Ha erre a
két napra Louis--t elküldjük "
„Hová?"
A beteg anyjához" "Wípto beteef - '„
j„Heiven„jEpÍé'járés igen kínozza a teumája Ingrandes-be- n
lakik Tetszik tudni hol van? Angers és Nantes 'között van az a
helység Én mindent elintézek De ha madame la contesse vélet-lenül
megkérdezné holnap hogy Loúis hol jár tessék azt monda-ni-
hogy valami jskolakönyvért mentbe a városba" -
„Ez rendben van De az útiköltségét' Louis nem tudja meg-fizetni
Minden pénzét elissza tudom"
„Á bánkbán van egy kis pénzem Megveszem neki a jegyet"
Odaléptem hozzá és rátettem kezémet a vállára v
„Maga a mi védőangyalunk Philippe Tudom jót akar most
is Egyszer talán meghálálhatom1 még a Hok' jóságát"
Ugy elérzékenyült hogy gyorsan saílcön fordult és kiment a
szobából ' - - 'w ? : "
Beágyaztam letöröltem a port megöntöztem a növényeimét
aztán belefogtam az írásba Csak déifelé indultam -- íe a földszin-tje
Máma a 'nyitott ablaknál ült kifelé nézett? Megdöbbentett a
sápadtsága Hogy' meghervadt szegénykéi Karikás á szeme és a
szépvonalú szája amit mindig ellágyított a mosolygás most fakó
volt s merev Mint az árnyékba rakott palánta olyan sorvadónak
látszott És ráeszméltem hogy az embert nem a betegség tö-ri
le ennyire hanem a lelki gyötrődés a csalódás a magány
Édesapám utolsó pillanatáig derüs maradjt mert szeretettel vettük
körül Mama pedig hervadozik mivel hiányzik életéből az öröm
Kap-- e tőlünk szeretetet és megértést? Nem Gyorsan megcsókol-juk
aztán magára hagyjuk Lilian siet vissza Párizsba őt csakN
Michel érdekli már Én meg a naplómnak gyónom meg a gondo-lataimat
nem anyámnak Miért?
Nemcsak minket kényeztetett hanem az öccsét is Nagyszüle-i- m
korán haltak meg mama kötelességének tartotta1 hogy a kis-öccsér- ől
gondoskodjék Mikor Jean Jaqques beteg t
lett svájci sza-natóriumba
küldte egy évre Azután is támogatta mindig És mit
tesz a jókedélyü svihák? Néha egy doboz bombont hoz mamá-nak
óriási!
Szegényke gyenge vérszegény de minden szabad idejét a gaz-dasági
ügyek intézésére fordítja leveleket ír számlákat néz át
adóíveket tölt ki a bérlőkkel tárgyal mert nincsenek gépeink
így legalább valami nekünk is jut a termésből A konyhakertet ki-bővítette
onnan gyümölcsöt zöldségfélét visz piacra Louis mert
pénz kell pénz kell! Hármunk közül kinek jutott eszébe vala-ha
hogy segítsen mamának? Egynek se!
Teringettét micsoda undok kutyák vagyunk mind a hárman!
Tűrjük hogy feláldozza magát értünk öregszik sorvadozik fej-görcsökkel
küszködik
Odarohantam hozzá Elébe térdeltem
„Mamám! Micsoda gonosz gyermekeid vannak! Követelő
önző lelketlen kölykök "
„Georgine kislányom miféle szavak ezek! hálát adok az
égnek hogy ilyen lányaim vannak"
„Ne védelmezz minket! Kenj le inkább egy jó nagy pofont
nekem Megérdemlem"
„Micsoda beszéd ez?"
„Mondd ki inkább hogy sose vettünk részt a gondjaidban!"
„Az én ügyem nem rátok tartozik"
„Hogy a fenébe ne? Hát miből élünk mi? Abból amit te
előteremtesz Keserves gyötrődések árán De várj csak mamám
amint túl leszek ezen a nyomorult érettségin minden mégváltozik
itt! Állást keresek azonnal És nem engedlek többé hülye dol-gokkal
foglalkozni mint adóügyek számlák ügyvédi 'felszólítá-sok
bérlőkkel folytatott viták De nem ám! Pihenni fogsz sé-tálgatni
a kertben nem lesz többet fejg'örcsöd' 'soha Én ve-szek
kézbe mindent hallod! Majd én megmutatom hogy "
Sajnósí elbőgtém magamat Ott térdeltem a széke előtt szo-rosan
átfogtam őt karjaimmal mintha az egész világgal szem-ben
meg akarnám védeni
— folytatjuk --A
t4tf&Atíbl£)&t&&
i
iráelcességek
Palackozott napenergia
Ausztrál kutatók a
napenergia konzerválására
új eljárással kísérleteznek
A napsugarakat para-bolatík- us
tükrök segítségé-vel'
összpontosítják és ez-zel
a hővel — nikkel kata-lizátor
segítségével — am-móniát
bontanak hidrogén-re
és nitrogénre A lebon-tás
elnyeli a hőenergiát A
hidrogén és a nitrogén el-raktározható
és szállítható
majd a kivánt időpontban
újra előállítható belőlük
az ammónia s akkor a
bontáskor elnyelt hőener-gia
visszanyerhető E ké-miai
„energiai palackok-kal
a feltalálók szerint egy
elektromos turbinát is le-hetne
működtetni (Scien-ces
el Avenir)
Vitorlás kerékpár
Angliában új sportot
találtak ki: a vitorlás ke-rékpárt
Az új sport erősen
igénybe veszi a karizmo-kat
ugyanis az egyik kéz
tartja a kormányt a má-sik
a vitorlát A vitorla
S perc alatt felszerelhe-tő
s összehajtogatva tás-kába
rakva a csomagtar-tón
szállítható A vitorlás
kerékpárral átlag "60 km) óra
sebességgel lehet haladni
az eddig elért legnagyobb
sebesség: 100 km)óra (Hob-by)
DC-I- O GÉPEK
140
2 nagy
1 kis bőrönd
INDULÁS
m tm jyífi
CSODALTOSAN SZftP
' VIRÁG-É-S AJÁNDÉKÜZLETÉT?
Ha nem jöjjön el mert ezt látni kell!
Cserepes és 'vágott virágok naponta frissen ' '& kertészetből szobanövények
Különlegesen ajándéktárgyak nagy választékban
Esküvői fényképezésre külön terem
FLOWERS & GIFTS BOUTIQUE LTD
887 YONGE ST ONT W 2H2
TELEFON: — 964-392- 1 — 921-560- 0
Toronto egyik legforgalmasabb szaküzlete
© Áruja a legválasztékosabb legfrissebb
legolcsóbb
0 A parkolás kényelmes az üzlet
City parkolóhelyen — 200 kocsi férőhellyel
© Figyelmes kiszolgálás
Tulajdonos: Varga Gyula
Telefonrendelés — Freezer-orde- r
517 BL'OOR STREET W TORONTO ONT M5S
TELEFON: Nyitva 6' napon keresztül
HAMILT0N HAMLTON
legforgalmasabb
hentes üzlete
Ha magyaros ízű hentesárut akar fogyasztani
fel üztetünket
UJ TULAJDONOS: LAJOS POCSAI
Az üzlet mögött kényelmes 50 kocsi férőhelyes
új City Parkolóhely
TELEFON: 5291354
Frizer-orde- rt vállalunk!
237 JAMES ST NORTH HAMILTON ONT
NE MAGfiT FÉLREVEZETNI!
SÜLYHATAR: csak az APEX-né- l 140 Ibs a CHARTER maradt 66 lbs!
Jelentkezzen még május 31-i- g $469-é- rt Budapestre
Ilyen utazási lehetőségek még nem voltak!
ORIAS JUMBO 747
Luflhaűsa — AIR Canada — British Airways — KLM - CP Air — Swissair
0L6SŐBB MINT A CHARTEIS
2-3-4-5-
-6-61 4 hétre utazhat már $46900-é- rt
lbs
és
Kmbmwjmuumi
M4
(GYEREKEKNEK FÉLAR!)
Minden nap indulhat Budapestre $469a0ö-é- rt
SÜLYHATAR
—ön válassza meg az érkezés és a visszaérkezés dátumát
— ön válassza meg a kedvelt
Air Canada BOAC KLM Swiss Air Lufthansa CP Air
— Nincs hétvégi pótdíj megnyeri a weekendeket
— 14—45 napra utazhat
— Kombinálhatja utazását több várossal —
London — Frankfurt — Róma stb
NAPJA
Felnőtt
gyerek 2—12 évig
(22 45)
érkeznek
-- mögötti
1Y4
531-520- 2
keresse
Budapest
Május 3 l-i- g Június 1-t- ől
Szept lután Aug 31-i- g
jegyeiket nappal legkésőbb
Jegyek változási légitársaságok fenntartják
Budapest—
Héviz
Repülő hotel transferek
étkezéssel napon'fca) városnézéssel
hét
BALATON
Hotel Hclicon $79900 $94900
hévíz
Gyógyszálló $79900 $94900
BUDAPEST
Margitsziget $99900 $108900'
1500 STREET
ONT M5P3H3
wNwwwulliim!uiiMHMmrt
szép
TORONTO
921-29- 00
sESEs
bőrönd
Bécsbe $45§0Q-é- rt
repülőtársaságát
Május 31-i- g
után
140 lbs
i
nagy és
I 1 kis
1
Június
Aug 31-i- g I
$46900 $57900 $45500 $56800
$29800 $34150 $28000 $33200
A felnőtt 45 az indulás előtt meg kell venni
A jogát a
Balaton
teljes
3 x
2 hét 3
Szept
1-t- ől
árának
és
SZLOVÁKIA
Repülő — Budapestig return
economy autó 500 km-e- l hetente
a Ferihegyen átvéve
2 HÉT 3 HÉT 4 HÉT
$43700 $49200 $52200
© Az árak két felnőtt és két gyerek
utazik együtt
május 21 előtti indulással (Jún Júl
Aug valamivel 45
nappal előre M lekötni
iUDAPEST-TORONTO- -BO!
2 HÉTTŐL 8 HÓNAPOS IDŐRE MAR $50900-tö- l
(Kérjen részletes tájékoztatást)
BATHURST
TORONTO
SÜLYHATAR
2
mu''"t'lw"'lil'lTH1iniiTiliW
Bécs
vezess0
MAGYARORSZAG-ROMANIA-CSEH- -
magasabbak)
Budapestről rokonok kihozatala:
miW TMWEl
lamilfoii
HAGYJA
Repülj
651-41- 02
651-43- 33
sssasssss
ü
íl
aaí
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, April 29, 1978 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1978-04-29 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000433 |
Description
| Title | 000202 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | éimimwimkm HIAOYAR ÉLET 1978 Április 29 i0tódai Klgjd&ál Erzsébet: i " '" ' : - W J 1 1 0 ia t Gin haragudott önmagára hogy a meggondolatlan szavakkai ' felizgatta a beteget '' i Ugyan ugyan Héléne ne ( sírjon" vigasztalta és veregette a karját is „Hiszen nem hálunk! éhen Ott még nem tartunk Az anyagi gondjainkat nem-ilye- n kis összegek okozzák mint egy tál étel vagy az aszpirin ára Nevessen inkább a macskaesetenl Hát nem' mulatságos hogy egy vérengző ember megrémül ilyen kis állattól'? Eddig ki nem állhattam a ronda kandúrt de -- most meg-jutalmazom hogy elkergette a gyilkost mint valami hős! Imád-ja a halat tudom Most neki adom az én adagomat pénteken mikor halat készít IkAiiou" ' ' A beteg már csak halkan szipogott Gin megsimogatta a vál-lát „Aludjon nyugodtan Ha a rendőrök ügyetlenek is én úgy el-kapom azt a gyilkost mint a pinty Csak bizza rám!" Gyorsan elhagyta a szobát és sietett lefelé Odalent a lépcső mellett Picard állt Szigorúan szólt rá: „Mit keres itt mademoiselle?" „Véletlenül itt lakom ha nem tudná" vágott vissza a lány „Szabad megkérdeznem hogy maga mit keres itt hajnali negyed-kettőkor?- "' ' "'„Ha már itt van jöjjön be a szalonba" mondta Picard szó-rakozottan v „yégtelen kedves hogy megengedi" gúnyolódott Gin „Iga--' zán bemehetek?" PMllppé 'a sarokasztalkánál állt italt öntött poharakba" jlszik'egy sherryt' velünk?" kérdezte a felügyelő „Monsieur Picard maga elragadó házigazda! Igen kérek egy poKárraí Ka szabad"' liMgyí-áöigo- t nem értek" jelentette ki Picard „"Kint őrt áll-ria- k ájz embereim' Hogyan' juthat Be ide - valaki - éjjel?' 'Ilyesmire csak egy zseni gondol" mondta a lány miköz-ben kortyintott a poharából ' ' RÍÍázy cigarettára gyújtott - VMaga hói-jár- t most Georgine? Csak nem -- ment át a tisz-ttartói' Házba? Az egy--: macskaugrás ide tudom dé- - éjszaka" A mostani eseménynek tényleg macska a főszereplője deaz riem'réri vagyok' hanem a kandúr" csúfolkodott a lány éles ihangóh' „Én eppén jó' kislány voltam Az irgalmas szamaritánus szerepét' vettem? magamra Hőn szeretett nevélőnőm felajzott ide-geit nyugtatgattam Marnia" szerint készségesnek kell lennem hoz-zá mert 'Héléne tizénhét esztendővel ezelőtt á bilit hordozta utá- - 'namiészséggel Van még több kérdezni valója?x-Vag- y befejezte ájvMatásomat?" ?]VAVéjszákai órákbán- - be nem surranhat ide senki" tért visz-sz- á afeíügyelő az- - előbbi témára : 'jDé -- nappal igen" jelentette ki Gin fölényesen „Tárva-nyitv- a állnajl ajtók meg ablakok Vacsora idején madame Loulou a kony-Háb'á- S működik Philippe felszolgál és legtöbbször Blanche segít nétófázyebédjőben Bárki beosonhat akkor Búvóhelyet talál ide- - „ i'jPéldáulfazöld (bársonyfüggöny mögött" szólt közbe Rházy A'föbejáija lö ív' 'ÍSsicTátan'f9Íypndárpk'' között kúszhat fel- - valaki fés bmásatgyaWákon' f )GsakJvogV'Susanne-éppe- n vacsora idején csukja be odafent ajablokat" ' 7-Á'- : Szegény komorna fent ül miközben maguk itt vacsoráz- - '' Ászégény komorna félórával korábban fogyasztja el az est-ep'édjét'm'intm-iés_ saját kívánságára fent a szobájában Tehát nemkópialtátjúk bár nálunk feudális állapot uralkodik ugyebár 'mpnsíéür- - Picard?" ( ""'i'Tégyük' fél hogy vacsora közben belopózkodik valaki Ez azt jéíenti'-á- m hogy pontosan ismeri a háziszabályokat étkezés 'idejét! az épület beosztását" mondta az FBI tiszt élgóndol-i'kozya- V '}$'' ' v ' ' vá:'vMint például fMarcelle és Lucienne" : fordult hozzá Gin V ondjái'madémoiselle megbízhatónak tartja a szobalányt?" ' ''Kicslt'iforlátóllj WHislítességVsM'ány?' „És a fiúja? Az a levélhordó? Hogy is hívják?" „Garnier Emilé Derék ember" „A lány csak' rövid ideje szolgál itt úgy tudom Nem tüht el ezalatt semmi?"'1 Gin hökkenten bámult rá A gyűrűre gondolt vamelynek né-hány hete nyoma veszett 'Jean Jácques ajándéka volt tehát nem értékes ékszer a köve is csak ametiszt De nincs sehol- - Bár el-hagyhatta az iskolában a sárga házban ki tudja merre mert sbe kellett isriiernie Önmagának hogy gondatlan' és hanyag Tagadóan rázta meg a fejét „És áz inasuk ez a Philippe " folytatta csökönyösen a kérdezősködést Picard „Phiiippe !" kiáltott fel Gin és elvörösödött a méregtől „Csak nem ímerí gyanúsítani ezt' a jólelkű" hűséges embert?" Hirtelen eszébe ötlött az öreg inas szolgálatkészsége fáV-radhatatlarisá-ga Ahogy a gazdáját gondozta ápolta súlyos be-tegsége idején Ahogy őt Gint meglepte apró ajándékokkal gye-rekkorában a saját készítésű babaházzal könyvespolccal Ahogy tavaly rendbehozta a kerti bútorokat be is lakkozta mert á mesterember sokat kért a munkáért Ahogy a felszolgáláson kivül ezüstöt' tisztít takarításban' segédkezik pedig áVköszvénye kínozza szegényt ' ' ' - j Rházy közelebbi lépett hozzá í „Ne izgassa- - fel magát Georgine Senki nem gyanúsítja az yinast öt aztán igazan nem"' ' iHát' kit?"- - mondta a lány dühösen „Már mindenkit sorra vettünk Ki marad még? Lilian a nővérem? A ázegéhy béna ne-velőnő? A nagybátyám? Vagy mama?" "Akét férfi' összenézett látta De nem szólt egyik i sem Mérgesén a földhöz vágta a" poharát -- Halk csörömpöléssel tört lösszé Kár volt érte tudta hiszen a pohárkészlet is megcsappant ímár':- - ' ' I Jójjön' Gin felkísérem" Rházy megfogta a karját és az ___ jajtó felé vezette:' „Elmúlt két óra A jó kislányok ilyenkor már Jégén alusznak" j Az első-emelete- n a szobája előtt karjába vonta a férfi ' t)Ne gyötörje' magát ok nélkül Feküdjön le Én itt iriara-'do- k a közelben" ' t'rMikór betette maga mögött az ajtót és ágyba bújt sokáig Jnem tudott elaludni Azon törté a fejét hoí talál jó ügyvédet iaki a családot kihúzza minden bajból És honnan szerez rá ípénzt? Nincs ügyvéd a világon aki ezt ingyen elvállalná ' Április 25 :" ::": „: v' Mikor BlancheT reggel beszállt a rendőrségi 'autóba olyan szürke volt' az aircá mint a niosógatórongy: 'A búcsúzásnál 'egyet: 'len szótvse tudott kinyögni szegény'' csak anyám kezét csókolgat Xá) éVtimlottak a könnyei mikor félém intett : Ugye mennyire ragaszkodik hozzánk? Ez a feudális sze)iem? Igaz' a bánatát az a gondolat is súlyosbította hogy a szőke Emilé' a távollété-ben hűtlenné válhat Mikor az autó eltűnt feljöttem ide a szobámba Elővettem a naplómat de néhány percre rá kopogtattákáz ajtómon Phi-lippe állt a küszöbön „Mademoiselle 7 " mondta halkan és köhintett zavarában „Ha megengedi " ' „Jöjjön be Philippe és üljön le" bíztattam barátságosan De állva maradt „Fontos dologról van szó Mert tessék elhinni nem rossz ember ő csak hát az ital ha felönt a garatra nem beszámít-ható" Kiről beszél?" „A felügyelő úr emberei figyelik Louis minden lépését A sarkában járnak este is ha borozgatni megy Ahelyett hogy a lovainkat ellátná " Titokban mosolyogni szoktam az inas kifejezésén Mert min-dig így nyilatkozik:' a kastélyunk a parkunk a földjeink Hoz-zánk tartozik egészen itthon érzi magát nálunk „Ha későre jár és Louis még nem tért haza utána megyek Nem hagyhatom a kocsmában mert eljár a szája Ha a fejébe száll az ital annyi marhaságot beszél Bocsánat a kifejezé-sért De félek hogy bajt okoz nekünk" „Rólunk nem mond rosszat higgye el" „Ha józan akkor nem De tegnap este a Neptume-be- n " Neptune! Odajárnak enni a festőművészek is „Mi történt tegnap?" „Nem voltak sokan az ivóban mikor érte mentem hogy hazahozzam De Louis már alaposan elázott A többiek itatták és nevettek rajta Éppen azt mesélte hogy minden férfi megné-zi ajóformájú fehérnépet Ugye monsieur Fleury is házas ember volt és most mademoiselle Liliannak a vőlegénye A gróf úr is udvarolgat a lányoknak A csapos is szemtelenkedett azt mondta talán az ügyvéd úr is ismerte a két csinost lányt akit most temettünk Louis vörös volt már mint a rák de csak szá-jaskod- ott tovább Hogy minden férfi " „Senki nem veszi komolyan a részegek beszédét" „Két újságíró is ült ott mademoiselle! Azok jegyezték mind-azt amit ez a buta Louis mondott És ugye tavaly is abba be-tegedett bele madame la contesse hogy az újságok mindenféle pletykát közöltek le a a tragédiával kapcsolatban Azért gon-doltam hogy a kocsist el kell távolltanunk egy időre" „De hogyan?" Philippe előre hajoltan állt A reggeli napfény megvilágítót- - -- ta arcán a ráncait keskeny száját aggodalmas tekintetét „Ha Louis elutazna valahová messze'!' Nekem van' egy jó tervem Mert ma reggel mikor kávét vittem be monsieur jRházy-na- k meg a felügyelő úrnak éppen arról beszéltek hogy' két na-pon belül megoldják az ügyét Uj nyomon járnak Ha erre a két napra Louis--t elküldjük " „Hová?" A beteg anyjához" "Wípto beteef - '„ j„Heiven„jEpÍé'járés igen kínozza a teumája Ingrandes-be- n lakik Tetszik tudni hol van? Angers és Nantes 'között van az a helység Én mindent elintézek De ha madame la contesse vélet-lenül megkérdezné holnap hogy Loúis hol jár tessék azt monda-ni- hogy valami jskolakönyvért mentbe a városba" - „Ez rendben van De az útiköltségét' Louis nem tudja meg-fizetni Minden pénzét elissza tudom" „Á bánkbán van egy kis pénzem Megveszem neki a jegyet" Odaléptem hozzá és rátettem kezémet a vállára v „Maga a mi védőangyalunk Philippe Tudom jót akar most is Egyszer talán meghálálhatom1 még a Hok' jóságát" Ugy elérzékenyült hogy gyorsan saílcön fordult és kiment a szobából ' - - 'w ? : " Beágyaztam letöröltem a port megöntöztem a növényeimét aztán belefogtam az írásba Csak déifelé indultam -- íe a földszin-tje Máma a 'nyitott ablaknál ült kifelé nézett? Megdöbbentett a sápadtsága Hogy' meghervadt szegénykéi Karikás á szeme és a szépvonalú szája amit mindig ellágyított a mosolygás most fakó volt s merev Mint az árnyékba rakott palánta olyan sorvadónak látszott És ráeszméltem hogy az embert nem a betegség tö-ri le ennyire hanem a lelki gyötrődés a csalódás a magány Édesapám utolsó pillanatáig derüs maradjt mert szeretettel vettük körül Mama pedig hervadozik mivel hiányzik életéből az öröm Kap-- e tőlünk szeretetet és megértést? Nem Gyorsan megcsókol-juk aztán magára hagyjuk Lilian siet vissza Párizsba őt csakN Michel érdekli már Én meg a naplómnak gyónom meg a gondo-lataimat nem anyámnak Miért? Nemcsak minket kényeztetett hanem az öccsét is Nagyszüle-i- m korán haltak meg mama kötelességének tartotta1 hogy a kis-öccsér- ől gondoskodjék Mikor Jean Jaqques beteg t lett svájci sza-natóriumba küldte egy évre Azután is támogatta mindig És mit tesz a jókedélyü svihák? Néha egy doboz bombont hoz mamá-nak óriási! Szegényke gyenge vérszegény de minden szabad idejét a gaz-dasági ügyek intézésére fordítja leveleket ír számlákat néz át adóíveket tölt ki a bérlőkkel tárgyal mert nincsenek gépeink így legalább valami nekünk is jut a termésből A konyhakertet ki-bővítette onnan gyümölcsöt zöldségfélét visz piacra Louis mert pénz kell pénz kell! Hármunk közül kinek jutott eszébe vala-ha hogy segítsen mamának? Egynek se! Teringettét micsoda undok kutyák vagyunk mind a hárman! Tűrjük hogy feláldozza magát értünk öregszik sorvadozik fej-görcsökkel küszködik Odarohantam hozzá Elébe térdeltem „Mamám! Micsoda gonosz gyermekeid vannak! Követelő önző lelketlen kölykök " „Georgine kislányom miféle szavak ezek! hálát adok az égnek hogy ilyen lányaim vannak" „Ne védelmezz minket! Kenj le inkább egy jó nagy pofont nekem Megérdemlem" „Micsoda beszéd ez?" „Mondd ki inkább hogy sose vettünk részt a gondjaidban!" „Az én ügyem nem rátok tartozik" „Hogy a fenébe ne? Hát miből élünk mi? Abból amit te előteremtesz Keserves gyötrődések árán De várj csak mamám amint túl leszek ezen a nyomorult érettségin minden mégváltozik itt! Állást keresek azonnal És nem engedlek többé hülye dol-gokkal foglalkozni mint adóügyek számlák ügyvédi 'felszólítá-sok bérlőkkel folytatott viták De nem ám! Pihenni fogsz sé-tálgatni a kertben nem lesz többet fejg'örcsöd' 'soha Én ve-szek kézbe mindent hallod! Majd én megmutatom hogy " Sajnósí elbőgtém magamat Ott térdeltem a széke előtt szo-rosan átfogtam őt karjaimmal mintha az egész világgal szem-ben meg akarnám védeni — folytatjuk --A t4tf&Atíbl£)&t&& i iráelcességek Palackozott napenergia Ausztrál kutatók a napenergia konzerválására új eljárással kísérleteznek A napsugarakat para-bolatík- us tükrök segítségé-vel' összpontosítják és ez-zel a hővel — nikkel kata-lizátor segítségével — am-móniát bontanak hidrogén-re és nitrogénre A lebon-tás elnyeli a hőenergiát A hidrogén és a nitrogén el-raktározható és szállítható majd a kivánt időpontban újra előállítható belőlük az ammónia s akkor a bontáskor elnyelt hőener-gia visszanyerhető E ké-miai „energiai palackok-kal a feltalálók szerint egy elektromos turbinát is le-hetne működtetni (Scien-ces el Avenir) Vitorlás kerékpár Angliában új sportot találtak ki: a vitorlás ke-rékpárt Az új sport erősen igénybe veszi a karizmo-kat ugyanis az egyik kéz tartja a kormányt a má-sik a vitorlát A vitorla S perc alatt felszerelhe-tő s összehajtogatva tás-kába rakva a csomagtar-tón szállítható A vitorlás kerékpárral átlag "60 km) óra sebességgel lehet haladni az eddig elért legnagyobb sebesség: 100 km)óra (Hob-by) DC-I- O GÉPEK 140 2 nagy 1 kis bőrönd INDULÁS m tm jyífi CSODALTOSAN SZftP ' VIRÁG-É-S AJÁNDÉKÜZLETÉT? Ha nem jöjjön el mert ezt látni kell! Cserepes és 'vágott virágok naponta frissen ' '& kertészetből szobanövények Különlegesen ajándéktárgyak nagy választékban Esküvői fényképezésre külön terem FLOWERS & GIFTS BOUTIQUE LTD 887 YONGE ST ONT W 2H2 TELEFON: — 964-392- 1 — 921-560- 0 Toronto egyik legforgalmasabb szaküzlete © Áruja a legválasztékosabb legfrissebb legolcsóbb 0 A parkolás kényelmes az üzlet City parkolóhelyen — 200 kocsi férőhellyel © Figyelmes kiszolgálás Tulajdonos: Varga Gyula Telefonrendelés — Freezer-orde- r 517 BL'OOR STREET W TORONTO ONT M5S TELEFON: Nyitva 6' napon keresztül HAMILT0N HAMLTON legforgalmasabb hentes üzlete Ha magyaros ízű hentesárut akar fogyasztani fel üztetünket UJ TULAJDONOS: LAJOS POCSAI Az üzlet mögött kényelmes 50 kocsi férőhelyes új City Parkolóhely TELEFON: 5291354 Frizer-orde- rt vállalunk! 237 JAMES ST NORTH HAMILTON ONT NE MAGfiT FÉLREVEZETNI! SÜLYHATAR: csak az APEX-né- l 140 Ibs a CHARTER maradt 66 lbs! Jelentkezzen még május 31-i- g $469-é- rt Budapestre Ilyen utazási lehetőségek még nem voltak! ORIAS JUMBO 747 Luflhaűsa — AIR Canada — British Airways — KLM - CP Air — Swissair 0L6SŐBB MINT A CHARTEIS 2-3-4-5- -6-61 4 hétre utazhat már $46900-é- rt lbs és Kmbmwjmuumi M4 (GYEREKEKNEK FÉLAR!) Minden nap indulhat Budapestre $469a0ö-é- rt SÜLYHATAR —ön válassza meg az érkezés és a visszaérkezés dátumát — ön válassza meg a kedvelt Air Canada BOAC KLM Swiss Air Lufthansa CP Air — Nincs hétvégi pótdíj megnyeri a weekendeket — 14—45 napra utazhat — Kombinálhatja utazását több várossal — London — Frankfurt — Róma stb NAPJA Felnőtt gyerek 2—12 évig (22 45) érkeznek -- mögötti 1Y4 531-520- 2 keresse Budapest Május 3 l-i- g Június 1-t- ől Szept lután Aug 31-i- g jegyeiket nappal legkésőbb Jegyek változási légitársaságok fenntartják Budapest— Héviz Repülő hotel transferek étkezéssel napon'fca) városnézéssel hét BALATON Hotel Hclicon $79900 $94900 hévíz Gyógyszálló $79900 $94900 BUDAPEST Margitsziget $99900 $108900' 1500 STREET ONT M5P3H3 wNwwwulliim!uiiMHMmrt szép TORONTO 921-29- 00 sESEs bőrönd Bécsbe $45§0Q-é- rt repülőtársaságát Május 31-i- g után 140 lbs i nagy és I 1 kis 1 Június Aug 31-i- g I $46900 $57900 $45500 $56800 $29800 $34150 $28000 $33200 A felnőtt 45 az indulás előtt meg kell venni A jogát a Balaton teljes 3 x 2 hét 3 Szept 1-t- ől árának és SZLOVÁKIA Repülő — Budapestig return economy autó 500 km-e- l hetente a Ferihegyen átvéve 2 HÉT 3 HÉT 4 HÉT $43700 $49200 $52200 © Az árak két felnőtt és két gyerek utazik együtt május 21 előtti indulással (Jún Júl Aug valamivel 45 nappal előre M lekötni iUDAPEST-TORONTO- -BO! 2 HÉTTŐL 8 HÓNAPOS IDŐRE MAR $50900-tö- l (Kérjen részletes tájékoztatást) BATHURST TORONTO SÜLYHATAR 2 mu''"t'lw"'lil'lTH1iniiTiliW Bécs vezess0 MAGYARORSZAG-ROMANIA-CSEH- - magasabbak) Budapestről rokonok kihozatala: miW TMWEl lamilfoii HAGYJA Repülj 651-41- 02 651-43- 33 sssasssss ü íl aaí |
Tags
Comments
Post a Comment for 000202
