000034 |
Previous | 9 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1973 január 20 B BOLDISAR LASZLÖ: Piféfi elke verseiben Nem kónnvu ohan szemelvekről emberi nagv sá-lukról írni akik kimagasló egvenisegükkel és életükkel magukravonták az emberek társadalmak országok és r világ figv elmét is Különösen akkor nem amikor az a bizonvos nagvság oh sokrétű lclkhilággal koltoi lé-- l kkel lett a Teremtő akaratából megáldva mint ami-Í- v en a Petőfié olt A küllő lelke ohan mint egv színes mesekönyv oiasni lehet belőle Ohan mint eg szeizmográf mint c éizekenv műszer amelv a legcsekélyebb mozdulás-i- á eleijelcnsegre is reagál kileng Néha a napugaias illatos mezon szedi dahirágait magkor a iharos orkán lelket megfélemlítő munkája ícl ihletet temaiho Sokszor az elet visszásságai dur-aság- ai es kedvetlenségei adnak kezeibe ostort A köl-tő mindig hu kepét ad airol ami lelkén keresztül elin-dította tollat a napiron s a mu ohan akár egv fém kép: a igaat mutatja Néha csak leher es fekete mint a surke valóság máskor a áltoatos színek sziporkázá-"a- t soraiban nem tudja elménk koetni De a költő gondolata minden kóiulmenvek kozott mégis felfris-sít megmutat ag felkorbácsol agvis hatással van ránk Ezeknek a hangulati elemeit témái határozzak meg S e lelki hangulat a versben visszhangként sok-szorozódik meg bennünk ha a befogadó szívet is elén Jótekonvan uli meg azt mint csengő-bong- ó kisharang hangja amint megköt nvekez bennünket megejtse bel-ső ilágunkat ' A legnagvobb es legmagvaiabb lírai költőnk: Peto-l- i leikivikiga meg mindig ilv messzi idők távlatából is felénk lagvog meit lelejthctetlen és leleküdito tudott! maradni mivel müvei népünk összességének lelkéhez solnak Megut munkainak igazságai és varázsa lenvü-gozoe- n es mindig taitusabban uialkodnak rajtunk meg ma is kendőzetlen es tisztánlátó szellemükkel Mű vein keresztül lehull mindenről a mez: nincsenek kö-dösített sejtelmek csak a tisztán érthető valóság E 1-ozv-etlen őszintesége adja veiscinek népi éi tekét va-rázsát Nincsen talán ohan magvar hazánkfia az ország-ban vagv azon kivul aki ne tudna idézni Pctof i tol Annvire változatosak sokrétűek sokszínűek és meg-nvero- k írásai hogv egv-eg- v versének csengő rímei cl fe-lejthetetlenül megmaradnak bennünk Visszatérnek ön-tudatunkba számtalanszor azéi t is hogv a lassan clho-mahosu- lo íegit újból megragvogtassák előttünk ván-doil- ó eletünkben De sokszor eszünkbe jutnak üteme-sen lüktető bátorító soiai bátortalanságunkban és él-érettségünk-ben is amikor buzdítást es a kitaitáshoz erőt mentünk belőlük Sziporkázó es soha nem nvugvó fantáziája döbbe-netteljesen hozza elénk az esemenveket a történéseket amik játékosan de sokszor odakénvszerülten tollára kerültek korának zui zavaros életében Lelke egy volt a hazával a néppel Hazájának és nemzetének sorsa óilodott benne szüntelen De az élet mas területeire is kiterjedt figvelme méhek kirívó esc-menve- il előbb mindig az őszinte mérlegelés tárgvává tette aztán envhebb vagv keménvebb bírálat ala vette de sokszor oktatólag a gúny fekete mártásában is meg-foigat- ta Felhős napsugaras és az élet tüzétől forróvá lett lorrongó írásai tanúskodnak lelkivilágának mélvségé-ío- l és sziváivanv színéről A különféle hangulatoknak tei meszeli szépségeknek érzelmeknek ragvogó élő lüktető életrehív ása biztos kezének mesteri munkái Erzékenv lelke mindenre reagált minden érzékeli benvomasra válaszolt Minden legkisebb életjelenség is megszólaltatta lelkének zenélő húrjait Az öröm a bá-nat a megpróbáltatások szenvedések igazságtalansá-gok a szép és a rút elváltozásai mind nvomot hagytak lelkén és inspirálták cselekvésre Az ó általa erre érde-mesített történések színes rimv irágokba is nyíltak me-hek- et szétszórt közöltünk hogy életünket megszépítse velük Csapongó képzeletvilága állandóan írásra késztet-ték Ezeken keresztül vezette be lelkének minden bol-dog percet és minden dörgő viharát Nehany lelkihelvzetben latjuk meg ot most rövi-den apró villanásokban kereső lámpák fénvében aho-gva- n a pillanat gvorsaságában clibénk vetődik Meglát MiiíBraiirniiniiiiiii'iiiiininiiiiiiiiiiiDiiiiiuiiiiiiiinini'iiinii'iiniiiiii pmimiu iBniiniLbiiriiiiiirairijiPii'iiTraii!n'!ni'niiraraiim -- WáSSP'-T- Sf=frrí5T5 £Xírr - — -- 4j4 Vlí „Herkules" a neve Denninghof nyugat-berlin- i szobrász alkotásának A berliniek most vizsgálgatják: hol van a nyjdcrn formák mögött Herkules? juk hogy különböző élethelyzetek felé hogyan nyilatko zik meg belső érzésvilaga Meglátjuk ot mint fiút test vert mint barátot A szerető a szerelmes érzéseit haza-- ! tiui és forradalmi lelkét verseiben ' A SZERETŐ LÉLEK i Szerető lelke minden jó emberért rajongott é ezekért életét is tudta volna áldozni Szeretete nagon mely volt az igaz becsületes lelkek iránt Gyermeki szeretete az érzések makulátlan tisztaságában meleg-ségében ragadnak meg bennünket Testvéréhez „István öcsémhez" írott versében a jotestvéri szeretet melege érzik: „Hát hogymint vagy-tok otthon Pistikam? Gondoltok-- e úgy néha-néh- a rám?"j Aztán verse további részében sajnálkozik hogy sokat kell fáradniok apja tönkremenése bántja s kéri öccsét j hogv tegven meg érte mindent „Légy jó fiú és gyámo-lítsad ot" S e versét szívének mély fájdalmával fejezi be az otthon történtek miatt: „S ha még tovább fon- - nem a fonalat Szívem repedne a nagy kín alatt Más' levelem majd több lesz és vidám Isten megáldjon) édes Pistikam!" i Családjához is rendkívüli volt szeretete Zoltán kis-- 1 tiat és feleségét imádta aki a legelső nőként lúnik fel előttünk „Feleségem névnapján" Pesten 1847 decembe-- ' rében írott versében meleg lelke az utolsó strófában még ezt kívánja Juliskájának: „Érd el persze énvelem! az ösz hajak késő korát Hanem ez ne légyen más mint Álarcban az ifjúság" ' Nincsen hely arra itt hogy meleg szeretetének megnyilatkozásait és rajongásait leírjuk barátaihoz le-velezéseiből Aramhoz Tompához Jókaihoz Egressv-he- z Szemere Pálhoz Orlai Pctrics Somához Pákh A-lberthez s korának mas neves nagyságaihoz A SZERELMES LÉLEK Lírai költészete szerelmes éveiben bontakozik ki teljes mértékben Ezekben az években írja legismer-tebb legszebb verseit: A virágnak megtiltani nem le-het (1843) Ez a világ amiben nagy (1844) Fa leszek ha (1845) Reszket a bokor mert (1846) Szerelmes lelkének költészetéhez témát és ihletet adtak szerelmei: Nagy Zsuzsi Csapó Etelka Med-nvánszk- y Berta és Szendrei Júlia Csapó Etelka korai halála után kiadta „Cipruslombok Etelka sírjára" cí-mű versciklusát 1845-be- n Szerelme Szendrei Júliához volt a legforróbb leg-bensőségesebb mert ebből házasság is lett 1847-be- n A „Te az envim én a tied " versében a boldogság adta kezébe írószerszámát: „Király vagyok én mióta bírom Juliskámat Nem fejemen de szívemen hordom koro-námat" 1848 januárjában Pesten írt „Minek nevezzelek?" verse pedig szerelmi költészetének egyik legremekebb darabja Már kezdő sorai is gyönyörűek: „Minek nevez-zelek Ha a merengés alkonyában Szép szemeidnek es-ti csillagát Bámulva nézik szemeim" AZ ISTENES LÉLEK Petőfinek nem sok verse van olyan amit kimon-dottan Istenhez írt volna Talán nincs is Viszont na-gyon sok versében idézi mint segítőt vagy büntetőt és különböző kérő lormákban is megjelenteti Isten nevét Pedig hogy mélységesen istenfélő volt szüleivel és csa-ladjával cgvütt ahhoz kétség nem férhet „Imádságom" című 1845-be- n írott versében édes-anyja félelmére hogy fia el fog kárhozni mivel anyja úgy sejti hogy fia nem imádkozik Az anyai féle-lemre lelke így nyílik meg: „Imádkozom hát íme két kezem Szent áhítattal összekulcsolom Hallgass meg engem égi hatalom Hallgass meg engem édes Iste-nim!" Ugyanezen vers további szakaszaiban arra kéri az Istent hogy „Teremtsd egészen újjá e hazát Hall-gass meg engem édes Istenem!" „A magyarok istene" című versében amit 1848 áp-íilisáb- an írt a sajtószabadság kivívása után Pesten a még mindig kételkedőket kishitüeket akarja megerő-síteni „Félre kishitűek akik mostan is még Kételkedni tudtok a jövő felett Kik nem hiszitek hogy erős istenség Őrzi gondosan a magyar nemzetet! Él az a magyarok istene hazánkat Átölelve tartja atyai keze Midőn minket annyi ellenséges század Ostromolt vak dühhel ö védclmezc" A MERENGŐ LÉLEK Sokszor nem érdeklik a költőt sem már az élet kirívó dolgai ilyenkor visszavonul kicsit lelki pihenés-re Csak szemlélődik Talán a tájba téved tekintete és könnyedén futnak át agyán a mugtató környék szépsé-gei vagy érdekességei Ilyenkor nem harcol lelke csak mereng Lelki képek vonulnak el egy láthatatlan világ-ban szemei előtt vagy a természet és valóság minden-napi apró dolgai is kielégítik lényét „A puszta télen" című versében miután színesen meséli el a puszta a tanyák a kocsma téli mozdulat-bnság- át a járhatatlan hótakaróba rekedt táj miatt a vidék szemléletében így zárja költeményét: „Mint kiűzött király országa széléről Visszapillant a nap a föld pereméről Visszanéz még egyszer Mérges tekintettel S mire elér szeme a túlsó határra Leesik fejéről véres koronája" A ROMANTIKUS LÉLEK Romantikus lelkiségét legbeszélöbben tárják elénk: A Tisza Az alföld A csárda romjai és Salgó című ver-sei jz „Est" című verse is első sorban van velük melyt MAGYAR ÉLET 9 oldal nék már kezdő sorai is nagyon kifejezóek és hűen fes-tik meg a valóságot képzeletvilágának színeivel: „A nap lement Eljött a csend Szellöűzött Felhók között Merengve jár A holdsugár Mim rom felett A képzelet A városi Nem élvezi Falun keresd: Mi szép az est" A MULATÓ L£LEK Az öröm és bánat gyakran váltakoznak életünkben Ezek a lelkiállapotok a mulatozásokat váltják ki sok emberből Az örömre azért isznak hogy soha ne felejt-sék el azt a bizonvos napot órát percet A bánatra pedig azért hogy elfelejtsék Alkalomadtán Petőfi mulató lelke is a bortól gyó-gvu- lt és a bor fokozta nagyobbá örömeit ha ilven okok-ból pohárhoz kellett njúlnia Vándorlásaiban magá-nvo- s életében legtöbbször a „kurta-kocsmák- " adtak fe-delet a feje felé Élelemért is számtalanszor be kellett ihen heh ékre térnie Az 1848-a- s sajtószabadság és a pesti márciusi örö-mök baráti társaságban így nyitják meg örömmámo-ros mulató lelkét „Bordal" című versének utolsó sza-kaszában a nagy ténvt szinte lezárva ezzel: „Szabadságunk aki hozzád nyúl Elbúcsúzhatik a világtúl Szívében vér s élet nem marad Kiürítjük mint e poharat!" A FORRADALMI LÉLEK Petőfi forradalmi lelke 1848-ba- n bontakozik ki in-tenzíven A legtöbb buzdító forrongó versét ekkor ír-ja: a „Nemzeti dal"-- t „Föltámadott a tenger"--t az „Apostol"-- t „A nép nevében"--t és a többi sokat Petőfi nemzete jobblétéért és jövőjéért forron gott Petőfi lelki forradalma a valódi személyi szólás és az igazságon alapuló cselekvési és boldogulási sza-badságot akarta Nemcsak politikai síkon lázadozott lelke hanem az ország hazafiúi megmentése érdekében is „A rem-zethez- " című versében így hallatja hangját: „Ébredj hazám mert ha most nem ébredsz Soha többé nem lesz ébredésed S ha ébredsz is annyi időd lesz csak Míg nevedet sírkövedre vésed!" A HAZAFIÚI LÉLEK Petőfi a magyar történelem leglángolólelkübb ha-zafia volt A hazáról a legszebb költemények halmazát az ö nemesveretü tolla írta nemzetének Gyenge szer-vtzetév- cl is önként ment Bem mellé harcolni és hiába tartották volna vissza a lelke vitte Segíteni kellett a haza sorsán és ez az ő aktív részvétele nélkül nem tör-ténhetett meg Nem hitte hogy az ellenség le tudja győzni a magyar honvédet aki az utolsó leheletéig tu-dott küzdeni ' „A hazáról" című örökszépségű versének sorai mily csodálatosan hasonlítanak hazánk mai életére is: „Lement a nap De csillagok Nem jöttének Sötét az ég Közel s távolban semmi Tény nincs Csak mécsvilágom s honszcrelmem ég Szép csillag a honszeretet Gyönyörűségesen ragyog Szegény hazám szegény hazám te Neked kevés van ilyen csillagod Ugyanezen vers egy másik helyén: „Oly rég elhervadt a babér A magyaroknak homlokán Hazám oly rég voltál te nagy hogy Nagyságod híre csak mese talán Már rég nem sírtam s íme most Pillámon egy könny rengedez Magyar nép vajon hajnalodnak Vagy alkonyodnak harmatcseppje ez?" A haza fiának és megvédöjének vallja magát a „Honfidal" című versében is: „Tied vagyok tied hazám! E szív c lélek Kit szeretnék ha tégedet Nem szeretnélek? Szentegyház keblem belseje Oltára képed Te állj s ha kell a templomot Eldöntöm erted" Irásmüvészcténck lelkiségének sokoldalúságáról egész kötetet is lehetne írni Az itt bemutatottak csak apró szemelvények voltak egy megszabott szűk Keret-ben de így is szemléltetővé válhatott költői adottsága makulátlanul tiszta emberi és igaz lelkivilága mm™i™™a"™"Mi'""'l"™w'q"'i'i'mii"L''1'111'1' ""' '! w ruiomfflgi NAPLÓ 1271 január 19: — ÁRPÁDHÁZI SZENT MARGIT halálának napja 1753 január 19: — KEMPELEN FARKAS a világ-hírű sakkautomata feltalálójának születésnapja 1788 január 23: — LORD GEORGE G BYRON an-gol költő születésnapja 1793 január 21:— A FRANCIA FORRADALMI TA-NÁCS lefejeztette XVI Lajos királyt es Mária Antoi-nctt- e királynőt 1868 január 21: — ASBÓTH SÁNDOR Kossuth szárnysegédjének és az amerikai polgárháború dandár-parancsnokának halála 1920 január 20: — APPONYI ALBERT GRÓF e na-pon mondta el híres beszédét a párizsi béketárgyalá-son amelyen az igazságtalan döntés ellen az emberiség lelkiismeretéhez feliebbezeat - ' - í-- Swjr &'íl~ttV&2í£:ht£Z?Z&Z?r?r tóim CUSTOM DRAPERY MANUFACTURERS Rendelésre készdió fügsónvök gvára PÉNZT takarít meg a gyártól közvetlen vásárlással Speciális átlátszó függönyök Gyári áron jutányosán szállítunk Üzletek számára is felveszünk gyártási rendelést 7—14 nap alatt szállítunk Látogasson be még ma vagy telefonáljon ÉSZAKON — 223-267- 0 7071 YONGE STREET MISSASSAUGA: 270-47- 1 1 3037 HURONTARIO STREET BURLINGTON AND HAMILTON: 639-169- 3 368 BRANT STREET OAKVILLE: 822-473- 7 Üzleti órák: hétfő kedd szerda szombat de 9— du 6 csütörtökön pénteken: de 9— este 9 „TORONTO LEGJOBB MAGYAR HAZIKOSZTJA" — írja a Daily Star és a Globe and Mail (- -- V Uíív FIGYELEM! Continental Restaurant 50 személyig esküvökre partykra megrendelést házhoz szállít 521 BLOOR ST W — TEL: 531-587- 2 és 531-008- 1 Kedvezményes európai utazások t Idegen pénzek beváltása I Ajándékcsomag küldés MIMftr Hivatalos loraitasoK Küzjegyzöség vízum okmányok beszerzése stb r3V6l Beszélünk magyarul németül és p i valamennyi szláv nyelven! Service Ltd World Travel Service Limited 258 COLLEGE ST (Spadina Ave sarok) TORONTO ONT — TELEFON: 922-416- 1 HALLGASSA! AZ ÉSZAK-OHIÓ-I MAGYAROK LEGKEDVELTEBB MAGYAR RÁDIÓMŰSORÁT: Észak-Ohi- o Magyar Hangját MELYET MINDEN ESTE 48 ÓRAKOR CLEVELANDBÓL SUGÁRZUNK A WZAK— FM RÁDIÓ 931 MC-A- N Minden este jelentkezünk Magyar Szívek muzsikájá-val és a magyar szellemerkölcsi értékek őszinte tol-mácsolásával Észak-Ohi- o Magyar Hangja hirdetői névsorából: LovásTy Imre F— 1 és F—2 Stand West Side Markét Dobróka Testvérek West Slde Markét Phil Dryer G—ó Stand West Side Markét Mary Együd West Slde Markét M and j'Meat West Side Markét Kuchle Eggs D— 1 és E— 1 Stand West Side Markét Kitchen Maid Meat West Side Markét Groger Travel Bureau 152 The Arcade 401 Euclid Ave Salamander Shoe 2546 Lorain Ave Nádas Business Service 1425 Grace Ave Ohio P'ónt and Wallcovering Co 12225 Lorain Ave Haab Bakery 2108 W 19 St Flair Euilders Westview Village European Import and Travel 1310 Grant St Akron Athens Pastry Shop W 26 and Lorain Corner West Side Federal Savings 7 Branch Office Balassa Travel 10128 Lorain Ave Balaton Restaurant 12521 Buckey Rd Accurate Driving SchooL 4134 Lorain Ave KLM Air Line 1300 EucUd Ave Angélát Body Shop 6817 Lorain Ave Bodosy Insurance 115 More Rd Akron Szakács Furrier „ 6818 Lorain Ave Louis Furniture „„12914 Union Ave McGilly Florist 17523 Lorain Rd Air Francé n 1501 Euclid Ave Munkatársak: Krasznal Mária Krasznal Antal Kossányl Miklós Nt Dömötör Tibor Fáy Ferenc dr Molnár Zsigmond Kossányl József Ft Kővári Károly dr Nádas János Nehéz Ferenc" Makkal Ádám Márfy Lóránt Prof Oszlányi Róbert Szeleczky Zita Wass Albert Covers Daily The Largest Hungárián Populatcd Areas of The Free World — Every Evening at 7:30 p m on WZAK— FM 931 Mc l
Object Description
Rating | |
Title | Magyar Elet, January 20, 1973 |
Language | hu |
Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
Date | 1973-01-20 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Magyad3000158 |
Description
Title | 000034 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | 1973 január 20 B BOLDISAR LASZLÖ: Piféfi elke verseiben Nem kónnvu ohan szemelvekről emberi nagv sá-lukról írni akik kimagasló egvenisegükkel és életükkel magukravonták az emberek társadalmak országok és r világ figv elmét is Különösen akkor nem amikor az a bizonvos nagvság oh sokrétű lclkhilággal koltoi lé-- l kkel lett a Teremtő akaratából megáldva mint ami-Í- v en a Petőfié olt A küllő lelke ohan mint egv színes mesekönyv oiasni lehet belőle Ohan mint eg szeizmográf mint c éizekenv műszer amelv a legcsekélyebb mozdulás-i- á eleijelcnsegre is reagál kileng Néha a napugaias illatos mezon szedi dahirágait magkor a iharos orkán lelket megfélemlítő munkája ícl ihletet temaiho Sokszor az elet visszásságai dur-aság- ai es kedvetlenségei adnak kezeibe ostort A köl-tő mindig hu kepét ad airol ami lelkén keresztül elin-dította tollat a napiron s a mu ohan akár egv fém kép: a igaat mutatja Néha csak leher es fekete mint a surke valóság máskor a áltoatos színek sziporkázá-"a- t soraiban nem tudja elménk koetni De a költő gondolata minden kóiulmenvek kozott mégis felfris-sít megmutat ag felkorbácsol agvis hatással van ránk Ezeknek a hangulati elemeit témái határozzak meg S e lelki hangulat a versben visszhangként sok-szorozódik meg bennünk ha a befogadó szívet is elén Jótekonvan uli meg azt mint csengő-bong- ó kisharang hangja amint megköt nvekez bennünket megejtse bel-ső ilágunkat ' A legnagvobb es legmagvaiabb lírai költőnk: Peto-l- i leikivikiga meg mindig ilv messzi idők távlatából is felénk lagvog meit lelejthctetlen és leleküdito tudott! maradni mivel müvei népünk összességének lelkéhez solnak Megut munkainak igazságai és varázsa lenvü-gozoe- n es mindig taitusabban uialkodnak rajtunk meg ma is kendőzetlen es tisztánlátó szellemükkel Mű vein keresztül lehull mindenről a mez: nincsenek kö-dösített sejtelmek csak a tisztán érthető valóság E 1-ozv-etlen őszintesége adja veiscinek népi éi tekét va-rázsát Nincsen talán ohan magvar hazánkfia az ország-ban vagv azon kivul aki ne tudna idézni Pctof i tol Annvire változatosak sokrétűek sokszínűek és meg-nvero- k írásai hogv egv-eg- v versének csengő rímei cl fe-lejthetetlenül megmaradnak bennünk Visszatérnek ön-tudatunkba számtalanszor azéi t is hogv a lassan clho-mahosu- lo íegit újból megragvogtassák előttünk ván-doil- ó eletünkben De sokszor eszünkbe jutnak üteme-sen lüktető bátorító soiai bátortalanságunkban és él-érettségünk-ben is amikor buzdítást es a kitaitáshoz erőt mentünk belőlük Sziporkázó es soha nem nvugvó fantáziája döbbe-netteljesen hozza elénk az esemenveket a történéseket amik játékosan de sokszor odakénvszerülten tollára kerültek korának zui zavaros életében Lelke egy volt a hazával a néppel Hazájának és nemzetének sorsa óilodott benne szüntelen De az élet mas területeire is kiterjedt figvelme méhek kirívó esc-menve- il előbb mindig az őszinte mérlegelés tárgvává tette aztán envhebb vagv keménvebb bírálat ala vette de sokszor oktatólag a gúny fekete mártásában is meg-foigat- ta Felhős napsugaras és az élet tüzétől forróvá lett lorrongó írásai tanúskodnak lelkivilágának mélvségé-ío- l és sziváivanv színéről A különféle hangulatoknak tei meszeli szépségeknek érzelmeknek ragvogó élő lüktető életrehív ása biztos kezének mesteri munkái Erzékenv lelke mindenre reagált minden érzékeli benvomasra válaszolt Minden legkisebb életjelenség is megszólaltatta lelkének zenélő húrjait Az öröm a bá-nat a megpróbáltatások szenvedések igazságtalansá-gok a szép és a rút elváltozásai mind nvomot hagytak lelkén és inspirálták cselekvésre Az ó általa erre érde-mesített történések színes rimv irágokba is nyíltak me-hek- et szétszórt közöltünk hogy életünket megszépítse velük Csapongó képzeletvilága állandóan írásra késztet-ték Ezeken keresztül vezette be lelkének minden bol-dog percet és minden dörgő viharát Nehany lelkihelvzetben latjuk meg ot most rövi-den apró villanásokban kereső lámpák fénvében aho-gva- n a pillanat gvorsaságában clibénk vetődik Meglát MiiíBraiirniiniiiiiii'iiiiininiiiiiiiiiiiDiiiiiuiiiiiiiinini'iiinii'iiniiiiii pmimiu iBniiniLbiiriiiiiirairijiPii'iiTraii!n'!ni'niiraraiim -- WáSSP'-T- Sf=frrí5T5 £Xírr - — -- 4j4 Vlí „Herkules" a neve Denninghof nyugat-berlin- i szobrász alkotásának A berliniek most vizsgálgatják: hol van a nyjdcrn formák mögött Herkules? juk hogy különböző élethelyzetek felé hogyan nyilatko zik meg belső érzésvilaga Meglátjuk ot mint fiút test vert mint barátot A szerető a szerelmes érzéseit haza-- ! tiui és forradalmi lelkét verseiben ' A SZERETŐ LÉLEK i Szerető lelke minden jó emberért rajongott é ezekért életét is tudta volna áldozni Szeretete nagon mely volt az igaz becsületes lelkek iránt Gyermeki szeretete az érzések makulátlan tisztaságában meleg-ségében ragadnak meg bennünket Testvéréhez „István öcsémhez" írott versében a jotestvéri szeretet melege érzik: „Hát hogymint vagy-tok otthon Pistikam? Gondoltok-- e úgy néha-néh- a rám?"j Aztán verse további részében sajnálkozik hogy sokat kell fáradniok apja tönkremenése bántja s kéri öccsét j hogv tegven meg érte mindent „Légy jó fiú és gyámo-lítsad ot" S e versét szívének mély fájdalmával fejezi be az otthon történtek miatt: „S ha még tovább fon- - nem a fonalat Szívem repedne a nagy kín alatt Más' levelem majd több lesz és vidám Isten megáldjon) édes Pistikam!" i Családjához is rendkívüli volt szeretete Zoltán kis-- 1 tiat és feleségét imádta aki a legelső nőként lúnik fel előttünk „Feleségem névnapján" Pesten 1847 decembe-- ' rében írott versében meleg lelke az utolsó strófában még ezt kívánja Juliskájának: „Érd el persze énvelem! az ösz hajak késő korát Hanem ez ne légyen más mint Álarcban az ifjúság" ' Nincsen hely arra itt hogy meleg szeretetének megnyilatkozásait és rajongásait leírjuk barátaihoz le-velezéseiből Aramhoz Tompához Jókaihoz Egressv-he- z Szemere Pálhoz Orlai Pctrics Somához Pákh A-lberthez s korának mas neves nagyságaihoz A SZERELMES LÉLEK Lírai költészete szerelmes éveiben bontakozik ki teljes mértékben Ezekben az években írja legismer-tebb legszebb verseit: A virágnak megtiltani nem le-het (1843) Ez a világ amiben nagy (1844) Fa leszek ha (1845) Reszket a bokor mert (1846) Szerelmes lelkének költészetéhez témát és ihletet adtak szerelmei: Nagy Zsuzsi Csapó Etelka Med-nvánszk- y Berta és Szendrei Júlia Csapó Etelka korai halála után kiadta „Cipruslombok Etelka sírjára" cí-mű versciklusát 1845-be- n Szerelme Szendrei Júliához volt a legforróbb leg-bensőségesebb mert ebből házasság is lett 1847-be- n A „Te az envim én a tied " versében a boldogság adta kezébe írószerszámát: „Király vagyok én mióta bírom Juliskámat Nem fejemen de szívemen hordom koro-námat" 1848 januárjában Pesten írt „Minek nevezzelek?" verse pedig szerelmi költészetének egyik legremekebb darabja Már kezdő sorai is gyönyörűek: „Minek nevez-zelek Ha a merengés alkonyában Szép szemeidnek es-ti csillagát Bámulva nézik szemeim" AZ ISTENES LÉLEK Petőfinek nem sok verse van olyan amit kimon-dottan Istenhez írt volna Talán nincs is Viszont na-gyon sok versében idézi mint segítőt vagy büntetőt és különböző kérő lormákban is megjelenteti Isten nevét Pedig hogy mélységesen istenfélő volt szüleivel és csa-ladjával cgvütt ahhoz kétség nem férhet „Imádságom" című 1845-be- n írott versében édes-anyja félelmére hogy fia el fog kárhozni mivel anyja úgy sejti hogy fia nem imádkozik Az anyai féle-lemre lelke így nyílik meg: „Imádkozom hát íme két kezem Szent áhítattal összekulcsolom Hallgass meg engem égi hatalom Hallgass meg engem édes Iste-nim!" Ugyanezen vers további szakaszaiban arra kéri az Istent hogy „Teremtsd egészen újjá e hazát Hall-gass meg engem édes Istenem!" „A magyarok istene" című versében amit 1848 áp-íilisáb- an írt a sajtószabadság kivívása után Pesten a még mindig kételkedőket kishitüeket akarja megerő-síteni „Félre kishitűek akik mostan is még Kételkedni tudtok a jövő felett Kik nem hiszitek hogy erős istenség Őrzi gondosan a magyar nemzetet! Él az a magyarok istene hazánkat Átölelve tartja atyai keze Midőn minket annyi ellenséges század Ostromolt vak dühhel ö védclmezc" A MERENGŐ LÉLEK Sokszor nem érdeklik a költőt sem már az élet kirívó dolgai ilyenkor visszavonul kicsit lelki pihenés-re Csak szemlélődik Talán a tájba téved tekintete és könnyedén futnak át agyán a mugtató környék szépsé-gei vagy érdekességei Ilyenkor nem harcol lelke csak mereng Lelki képek vonulnak el egy láthatatlan világ-ban szemei előtt vagy a természet és valóság minden-napi apró dolgai is kielégítik lényét „A puszta télen" című versében miután színesen meséli el a puszta a tanyák a kocsma téli mozdulat-bnság- át a járhatatlan hótakaróba rekedt táj miatt a vidék szemléletében így zárja költeményét: „Mint kiűzött király országa széléről Visszapillant a nap a föld pereméről Visszanéz még egyszer Mérges tekintettel S mire elér szeme a túlsó határra Leesik fejéről véres koronája" A ROMANTIKUS LÉLEK Romantikus lelkiségét legbeszélöbben tárják elénk: A Tisza Az alföld A csárda romjai és Salgó című ver-sei jz „Est" című verse is első sorban van velük melyt MAGYAR ÉLET 9 oldal nék már kezdő sorai is nagyon kifejezóek és hűen fes-tik meg a valóságot képzeletvilágának színeivel: „A nap lement Eljött a csend Szellöűzött Felhók között Merengve jár A holdsugár Mim rom felett A képzelet A városi Nem élvezi Falun keresd: Mi szép az est" A MULATÓ L£LEK Az öröm és bánat gyakran váltakoznak életünkben Ezek a lelkiállapotok a mulatozásokat váltják ki sok emberből Az örömre azért isznak hogy soha ne felejt-sék el azt a bizonvos napot órát percet A bánatra pedig azért hogy elfelejtsék Alkalomadtán Petőfi mulató lelke is a bortól gyó-gvu- lt és a bor fokozta nagyobbá örömeit ha ilven okok-ból pohárhoz kellett njúlnia Vándorlásaiban magá-nvo- s életében legtöbbször a „kurta-kocsmák- " adtak fe-delet a feje felé Élelemért is számtalanszor be kellett ihen heh ékre térnie Az 1848-a- s sajtószabadság és a pesti márciusi örö-mök baráti társaságban így nyitják meg örömmámo-ros mulató lelkét „Bordal" című versének utolsó sza-kaszában a nagy ténvt szinte lezárva ezzel: „Szabadságunk aki hozzád nyúl Elbúcsúzhatik a világtúl Szívében vér s élet nem marad Kiürítjük mint e poharat!" A FORRADALMI LÉLEK Petőfi forradalmi lelke 1848-ba- n bontakozik ki in-tenzíven A legtöbb buzdító forrongó versét ekkor ír-ja: a „Nemzeti dal"-- t „Föltámadott a tenger"--t az „Apostol"-- t „A nép nevében"--t és a többi sokat Petőfi nemzete jobblétéért és jövőjéért forron gott Petőfi lelki forradalma a valódi személyi szólás és az igazságon alapuló cselekvési és boldogulási sza-badságot akarta Nemcsak politikai síkon lázadozott lelke hanem az ország hazafiúi megmentése érdekében is „A rem-zethez- " című versében így hallatja hangját: „Ébredj hazám mert ha most nem ébredsz Soha többé nem lesz ébredésed S ha ébredsz is annyi időd lesz csak Míg nevedet sírkövedre vésed!" A HAZAFIÚI LÉLEK Petőfi a magyar történelem leglángolólelkübb ha-zafia volt A hazáról a legszebb költemények halmazát az ö nemesveretü tolla írta nemzetének Gyenge szer-vtzetév- cl is önként ment Bem mellé harcolni és hiába tartották volna vissza a lelke vitte Segíteni kellett a haza sorsán és ez az ő aktív részvétele nélkül nem tör-ténhetett meg Nem hitte hogy az ellenség le tudja győzni a magyar honvédet aki az utolsó leheletéig tu-dott küzdeni ' „A hazáról" című örökszépségű versének sorai mily csodálatosan hasonlítanak hazánk mai életére is: „Lement a nap De csillagok Nem jöttének Sötét az ég Közel s távolban semmi Tény nincs Csak mécsvilágom s honszcrelmem ég Szép csillag a honszeretet Gyönyörűségesen ragyog Szegény hazám szegény hazám te Neked kevés van ilyen csillagod Ugyanezen vers egy másik helyén: „Oly rég elhervadt a babér A magyaroknak homlokán Hazám oly rég voltál te nagy hogy Nagyságod híre csak mese talán Már rég nem sírtam s íme most Pillámon egy könny rengedez Magyar nép vajon hajnalodnak Vagy alkonyodnak harmatcseppje ez?" A haza fiának és megvédöjének vallja magát a „Honfidal" című versében is: „Tied vagyok tied hazám! E szív c lélek Kit szeretnék ha tégedet Nem szeretnélek? Szentegyház keblem belseje Oltára képed Te állj s ha kell a templomot Eldöntöm erted" Irásmüvészcténck lelkiségének sokoldalúságáról egész kötetet is lehetne írni Az itt bemutatottak csak apró szemelvények voltak egy megszabott szűk Keret-ben de így is szemléltetővé válhatott költői adottsága makulátlanul tiszta emberi és igaz lelkivilága mm™i™™a"™"Mi'""'l"™w'q"'i'i'mii"L''1'111'1' ""' '! w ruiomfflgi NAPLÓ 1271 január 19: — ÁRPÁDHÁZI SZENT MARGIT halálának napja 1753 január 19: — KEMPELEN FARKAS a világ-hírű sakkautomata feltalálójának születésnapja 1788 január 23: — LORD GEORGE G BYRON an-gol költő születésnapja 1793 január 21:— A FRANCIA FORRADALMI TA-NÁCS lefejeztette XVI Lajos királyt es Mária Antoi-nctt- e királynőt 1868 január 21: — ASBÓTH SÁNDOR Kossuth szárnysegédjének és az amerikai polgárháború dandár-parancsnokának halála 1920 január 20: — APPONYI ALBERT GRÓF e na-pon mondta el híres beszédét a párizsi béketárgyalá-son amelyen az igazságtalan döntés ellen az emberiség lelkiismeretéhez feliebbezeat - ' - í-- Swjr &'íl~ttV&2í£:ht£Z?Z&Z?r?r tóim CUSTOM DRAPERY MANUFACTURERS Rendelésre készdió fügsónvök gvára PÉNZT takarít meg a gyártól közvetlen vásárlással Speciális átlátszó függönyök Gyári áron jutányosán szállítunk Üzletek számára is felveszünk gyártási rendelést 7—14 nap alatt szállítunk Látogasson be még ma vagy telefonáljon ÉSZAKON — 223-267- 0 7071 YONGE STREET MISSASSAUGA: 270-47- 1 1 3037 HURONTARIO STREET BURLINGTON AND HAMILTON: 639-169- 3 368 BRANT STREET OAKVILLE: 822-473- 7 Üzleti órák: hétfő kedd szerda szombat de 9— du 6 csütörtökön pénteken: de 9— este 9 „TORONTO LEGJOBB MAGYAR HAZIKOSZTJA" — írja a Daily Star és a Globe and Mail (- -- V Uíív FIGYELEM! Continental Restaurant 50 személyig esküvökre partykra megrendelést házhoz szállít 521 BLOOR ST W — TEL: 531-587- 2 és 531-008- 1 Kedvezményes európai utazások t Idegen pénzek beváltása I Ajándékcsomag küldés MIMftr Hivatalos loraitasoK Küzjegyzöség vízum okmányok beszerzése stb r3V6l Beszélünk magyarul németül és p i valamennyi szláv nyelven! Service Ltd World Travel Service Limited 258 COLLEGE ST (Spadina Ave sarok) TORONTO ONT — TELEFON: 922-416- 1 HALLGASSA! AZ ÉSZAK-OHIÓ-I MAGYAROK LEGKEDVELTEBB MAGYAR RÁDIÓMŰSORÁT: Észak-Ohi- o Magyar Hangját MELYET MINDEN ESTE 48 ÓRAKOR CLEVELANDBÓL SUGÁRZUNK A WZAK— FM RÁDIÓ 931 MC-A- N Minden este jelentkezünk Magyar Szívek muzsikájá-val és a magyar szellemerkölcsi értékek őszinte tol-mácsolásával Észak-Ohi- o Magyar Hangja hirdetői névsorából: LovásTy Imre F— 1 és F—2 Stand West Side Markét Dobróka Testvérek West Slde Markét Phil Dryer G—ó Stand West Side Markét Mary Együd West Slde Markét M and j'Meat West Side Markét Kuchle Eggs D— 1 és E— 1 Stand West Side Markét Kitchen Maid Meat West Side Markét Groger Travel Bureau 152 The Arcade 401 Euclid Ave Salamander Shoe 2546 Lorain Ave Nádas Business Service 1425 Grace Ave Ohio P'ónt and Wallcovering Co 12225 Lorain Ave Haab Bakery 2108 W 19 St Flair Euilders Westview Village European Import and Travel 1310 Grant St Akron Athens Pastry Shop W 26 and Lorain Corner West Side Federal Savings 7 Branch Office Balassa Travel 10128 Lorain Ave Balaton Restaurant 12521 Buckey Rd Accurate Driving SchooL 4134 Lorain Ave KLM Air Line 1300 EucUd Ave Angélát Body Shop 6817 Lorain Ave Bodosy Insurance 115 More Rd Akron Szakács Furrier „ 6818 Lorain Ave Louis Furniture „„12914 Union Ave McGilly Florist 17523 Lorain Rd Air Francé n 1501 Euclid Ave Munkatársak: Krasznal Mária Krasznal Antal Kossányl Miklós Nt Dömötör Tibor Fáy Ferenc dr Molnár Zsigmond Kossányl József Ft Kővári Károly dr Nádas János Nehéz Ferenc" Makkal Ádám Márfy Lóránt Prof Oszlányi Róbert Szeleczky Zita Wass Albert Covers Daily The Largest Hungárián Populatcd Areas of The Free World — Every Evening at 7:30 p m on WZAK— FM 931 Mc l |
Tags
Comments
Post a Comment for 000034