000464 |
Previous | 6 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
(tfül
BSISM SÉIÉP ng w vti"i'_ii -- i' h:jvi
6 oldal GbYÁ'RLT
-- 1917? Szeptemberei
(FerdinándyGyörgys
jr
C Első írói sikereimet a budapesti áluriiiniuraré'dény
pályázaton arattam még 1956 tavaszán s így' mellettem
bizony öregsúllyal futnak azok akikből csak a h!óntá:
lanság facsarta ki a zsenialitást A riázát-cserélé-s' szá--
momra nem induló empátiát jelentett hanem törést: az
uj környezetben ugyanis már régen közmegbecsülésnek
örvendett az aluminiumfedény E csapásra úgy reagál-tam
hogy a homlokegyenest ellenkező véglétbe esve-- á
továbbiakban kizárólag hasznavehetetlen és eladhá)
tatlan szövegekkel gazdagítottam a világirodalmat ím- -
már hét éve tartanak- - a tarthatatlan állapotok: ez aJiét
szűk esztendő magyarázata
Kockás füzetekbe írott s remélhetőleg elkallódott if--
jíikori először pf1 jeIent Bencéinél kötet a Szi--
koztam egy Robertsau nevű elszászi faluban Az „oszd
es uralkodj" elve alapján Nyugat Kelet és Emigráció
néven három részre osztottam a világot — s megkezd-tem
a harcot — önmagam ellen
r 1958 — házasságom — óta vonultam végleg-vissz- a'
a „színtiszta irodalomba" Első írásaimat tárt karoké
Icai örömujjongva fogadta az emigrációs sajtó de éri
mindezt gyanútlanul jó jelnek tartottam önbizalmam
csak akkor ingott meg amikor egyre javuló írásaimat
egyre kevésbé fogadták tárt karokkal ugyanazok Hama
rosan rájöttem hogy -- a müncheni söröspincék leírására
német olvasóközönség' számára legalkalmasabb a német
nyelv Novelláimat franciára fordítottam és vékony kis
füzet alakjában kinyomattam Ez volt — 1960 őszén —
áz első könyvem azi sous l'eau" (Sziget a víz
alatt) ötszáz' példány jelent meg belőle majd' háma?
rosan egy második kétszázötven példányos kiadás Mi:L
vei ezidőtájt professzionális házaló voltam mindkét kiT
adást eladtam feketén egy jégszekrény és egy élétbiz
f
'OEUTEía
A
'Xf''iáh
ii i:
I
J
KEEBLE
ft
'
-
$?
HA ÖN
TO j:
DUNÍÍ4& ST
ÖN
--
-- -
mé
-
í
aE
vF6r?area sén'ed
(NBC)
GLOBAL-TORONT- O
{
6 A
''U WKBW-BUFFAL- O (ABC)
-'-CFJO-TORONTO (CTV)
WNED-FJUFFAI- O INÉT)
-- Lócal Educatipn- - fl '"--
v and Community Programi
=n
s
GABLE
TELEVISION LTD
Street Oakville
PHONE: 844-22- 30
CABLEVISIQN
HALLGATOK
ftWBEM-BUFFALOICB- Sr
CBLTJORONTO(CBC)
CHCH-HAMILT0Nívr- 4"
FIGYELEM
BÜIWMlMtHOfrP
HALLGATHATJA CÁBLEVÍSlÖrf ADÁSAINKAT
ALÁBBICHÁNNÉL GÜIDESZERINT:
by-'KEEBLEcábélT-V
''TOÍf-- ' RECEIVE
©v
:GD
Tj3
M%
4 ! i
'ii
i:#
n
:i!46 i7!
6 W tao
ifll lC'ísr 'tCBLFT-T0R0NT0(CBC-FR):„- -- @ir:S12 'i
i I :~ m&myi§MÉ - '
viselők olvasottsága pontos ismeretében
Az „Ile squs l'eau" tizenegy most ké-szülő
első magyar prózai kötetembe vál-lalok
(Minden kritika helyett) Meglepetésemre fran-cia
berkekben is megismétlődött a 'jólismert (javuló
vegek hűvösödő kapcsolatok) folyamat A Sziget
osztatlan aratott: Del-Duc- a áz Acadé-níi- e
Rhodariienne bronzérmét az Orientation Littéra-ir- e
Tavaszi- - Nagydíját (Grand Prix du Printemps)
és az Écriváins de l'Enseignement nyerte el egy-szusz- ra
A Del nyomán új novelláskötetem a Fa-min- e
au Paradis (Éhínség a Paradicsomban) már nagy
eposzaim után világmegváltással foglali kiadónál meg' E
„Ile
I get-o-oi aiveu nei szövegen mvui uzennarom uj irasi
is tartalmazott A kritika jóindulattal fogadott: a
felsorolta a részleteket (eredetemet mester-ségemet
ballonomat) sőt néhány kritikus még a
könyvre is Díjat ugyan nem nyert a Famine de
húsz szövegéből most készülő magyar kötetemben mégis-csak
elvállalok — ötöt
A kritika mindig Az Éhinség-ne- k
egy díszkiadása jelent meg Brocéliande strassbour-g- i
kiadónál E kiadás első ötszáz példányát foglalkozá
somnál fogva én adtam el feketén A díszkiadás
fényképemen és a magyar irodalom összefoglaló
történetén kivül egy új szöveget is tartalmazott: a Sza-tir- -t
E fényképes kiadással főleg a nőknél volt sike-rem
A díszkiadással egyidőben jelent meg első magyar-nyelvű
kötetem A Látószeműeknek huszonnégy
tartalmazott szép kötésben papíron Kívülem s
Weöres Sándoron kivül (aki ugyan nevezte' versek-- -
tosítás között: Nyugodtan írom le az adóhivatali tiszt-Ine- k szövegeimet) sajnos túltengtek körülöttem a
494 Kerr Ont L6K 3C5
í
IS ALÁBB MÉGJELÖLT KÖRZETBEN LAKIK
CITY-TORON- TQ
"l
r%m
szövegéből
egyetlen
:frWJyi?sX- -
re
$
!
AKKOR IS ÁZ
n
:?v
WGR-BUFFAL- O CD
©
SD
SEIECT
13
18- -
egyet
szö
még
sikert egy díjat
1961
díját
Ducá díj
még
sajtó festői
ócska
kitért
tehát még korai
még
ismét
szép
verset
finom
nem
hétdi- -
AZ
vpy
$
£¥$'1:8
'# iTt
á-ítí- í h:!
v
1 i : AZ'ALABBI CHANNELEK l&HALLGATHATOK '' --: i
I V£ -- T %NÍCONVERTERREE gl-- '"'--- - ' "-
-
L 1 ? íllj'CkVRÍÁRRIÉlCBCÍ H'(ül Dbr 17 ? f? ' ' '' : íy I V":r ?1WKBWBUFFAL0:(ABCI bXH% ETor 18- -
'
-- 4fc-J V'w M
'- -! íiífe- # :?hm!£eLxi&Stii~'±i ' ! ' - - tv- - rr=r-- - — -'-'-
_-
_- - Atjv u- - u sj- - --t ja ' nr n ít j nki mjw Ba_ ja mvi-vijii- - r mm w - _- - m m% i 'i _ ' sf M u r
1 Wt F JMClSlMMfWnY-BUFFAiOLii- l H Hforr21 ríf E6Í
ioboi aozaoc
Jack Brcnnan a volt USA
USA elnök titkára egy Sah
Clemente-bő- l közölt
„sajnálatos-- !
nak" minősítette azt az új'
optriások: senkinek nem tetszettek a Látószemüek
még ma is vállalom a huszonnégy vers felét Ez a
könyv kétszázötven' példányban jelent meg s százötven
példányban el -- is adódott e siker emigrációnkban még
az fényesebb-- _ _ v Ezidőtájt — 1962-- 63 telén — már nem fogadott Járt
karokkal sem a francia sem az emigráns irodalom öt
év keserves útkeresése után ekkor irtani meg áz "első
két-háro- m igazán jó szöveget Amikor átadtam őket Dé-noeln-ek
megtudtam hogy elmeletem mennyire igaz:
visszautasították s új novelláimat az "Éhínség zsen
géinél rosszabbnak Ítélték így hát házilag sokszorosít-tatta- m
le a „Seul jour de l'année (Az év egyetlen nap-ja)
kéziratát A kötetet az '1954-e- s Ántoine" de Saint-Exupé- ry
irodalmi díjjal koronázták Tizenkét szövegét ma
is vállalom A kiadók nem
E füzetem — a Hét szűk esztendő — fontoskodás
fecsegés Benne — a hazátlan író önkínzó gyötrődésé- -
nek minden tünete (Talán nem hiányzik belőle csak a
rosszakarat) Szeretem vállalom mivel — még nem je-lent
meg s mivel — nem irodalom
Most van a nyomdában — két magyar kötetem:
A „Tizenhárom töredék" című füzet verseket tar-talmaz
a Látószeműeknek fogadtatása után érthetően
szerény óvatos cím alatt Tudom műfajom a novella
Talán soha sem fogok igazi regényeket jó verseket ír-ni
De töredékeimet — szeretem Különben is az ilyen
vékonyka huszonnégy oldalas füzetek kiadására a leg-könnyebb
előteremteni a pénzt Nyolcat égészen biz-tosan
mindig vállalni fogok a tizenhárom töredékből
„Futószalagon" címen összes novelláimat szedi —
elsőízben magyarul — a nyomda E könyv tizennyolc
novellát csoportosít
Hét év munkája: magyar s francia kötetek Az ered-mény:
tizénnyolc magyar írás novellák karcolatok A
hetedik kötet Ugy érzem tucatnyi novellám megmarad
azért e hét szűk esztendő után Tucatnyi novella —
sok ha igazán jó Még akkor is ha együttesen sem
hozzák meg írójuknak az alumihiúm-édériye- k sikerét
30E30E
Nixon újra á gyújtópontban
tele-fonüzenetben
„hajtóvadászatot amelyet
a hatóságok Nixon ellen in'
dítottak
Mégis mi történt?
Egy 1966-ba- n keltezett
A dijplomáciája
Ennek az újfajta balfele1 mosolygó diplomáciának
XXIII János pápa volt az elindítója de következménye:
ként nem a kommunisták lettek katolikussá hanem' á
katolikusok kommunistákká — Ezt-- a keserű megállapí-tást
egy olasz jezsuita UlisseAléssió 'Flóridű nemrég
megjelent Moscá éi 11 Váticáriocímü 'köriyyébéri óiváshat-jiik- (
A 360' lapra terjedő nnV a 'CasaVdi Matribna1 gondo-zásában
jelent meg: a'kiádóváilalat a szabad''Nyügáton
eiu orosz ortqaoxoK' Jconzervatív csoportjával állí össze--
Auueiesoen- - ue nemcsaK AAlii: Jánosról mond Jcenüőr
zen-vélemény- t :FÍofidi'- - VI! Pál pápá— ugyancsak az
említett' könyv" szerint — szenvedélyes diplomata és nem
ügyel 'eléggé' arra hogy a vailást és' emberi jogokat' érin-- '
tő szempontoknak érvényt' szerezzen — Yoltak ezért—'
FÍoridi szerint — elsőrangú pápák is á közelmúltban:
XII Piusz például aki 1949-be- n kiközösítette a kom-munistákat
és főként --XI Piúsz- - áki' 1930-ba- n' nyilváno-san"
is elítélően nyilatkozott' Sztálin 'es az akkori sz'ovjet
yezeuiK terrorjáról ' j
Á könyv érthetően feltűnést keltett és heves vitát
kavart fel megint a Szentszéknek a eleteurópai kom-"- f
luuuuw aiiauiuA icic iujjriciiuik uuuuKajaiox oentu ea-d- ig
ilyen nyíltan nem' vádolta még a 'Szentatyát es köz-- !
vétlen munkatársait Giovanni Benelli és ÁgostinoCa-sarol- i
érsekéket azzal "hogy keleti politikájuk csak ártal-mas
lehet az egyházra Benelli a könyv: írásakorállam-"titkár-helyettes- -
Casaroli az ún nyilvános egyházi ügyek
tanácsának titkára
' FÍoridi könyvé ''nagyjából hárbm' csoportba-osztj- a vádi
jait Áz első! úgy lenne -- röviden összefoglalható hogy a
Vatikán a Szovjetunió felé mutatott engedékenységévei
nemcsak kézzelfogható eredményeket nem ért el de ner
héz helyzetbe és bizonytalanságba Ispdorta katolikusok
millióit akik Keleten ezáltal csak még jobban ki lettek
szolgáltatva a kommunisták' kénye-kedvéne- k — A máso
'dik--
a lengyel példa tanulságait elemzi !fi lengyel püs"
pöki kar kitartó küzdelmét írja le a Vatikán lengyel
kommunistákhoz közeledő politikája ellenében Ez a küzV
delem mentette meg'— Flóridi így írja — a lengyel fő- -
papokát attól hogy Mindszentiéhez hasonló sorsra jus-- j
acuieuv — t iídmiduift inasával arivimubzeiiLy eseuei iog:
lalkozik: Flo'ridi' szerint rávették-- axnit sem sejtő már
gyár prímást arra hogy hágyja'íott az amerikai íövei-őseg-ei
ahol 1956 óta élt!hogy aztán érseki 'hivatalától
felmentsék így téve „eléget a budapesti kommunisták k£
vánságának víí -- f iJ
Kicsoda FÍoridi? ARómávaí egyesült-keletiek- ' rítusai
ban 'szenteltette pappá magát tökéletesen 'megtanul t oro
íszul és' a szovjetoroszországi egyházi"' élet szákértőjéneie-számítot-t
olyannyira hogy évekig jlyen minőségben doí
' gozott az olasz jezsuiták tekintélyes folyóiratánál a CH
vilta Cattolicánál Onnan -- A- baráti köre szerint — azért
távolították el mert nem yolteíég'progreszív %
'vFlöndi könyvének nemegy'álUÖ"sát?néíány kúriai
bíboros is osztja Az államtitkárság marj ezért! sem tef
kinüiet el szó nélkül a tmű feleit Kisávárgo hírek sze
armtVMsgrBenelü ötlete :yoltjf hogy ne sajtóban nagy?
nyilvánosság előtt foglalkozzanak--az- - üggyeL Állítólag
egy! nagyon kemény hangú leveletlírtak a rend általános
liiuntiuiii™i nuaujon 'J"5J ' '!"_"" a&J VUUJŰ VJav száállításáitvágy 'bVcsássákrélatJézűstársaságbóKpár
í éyeiiyen sorsra jutbtt„már- - egyolasz jezsuita Pietrí
ijrugniou aianeKíegy xonyvevei színien nem voiiaK meg
elégedve sazsem mentette tmegí végzetétől 'hogy a nio
ralisnak nemzetközi viszonylatban ismert szaktekintélye
--"i' ' i!X&: Ííst')!%B&feCr' ICV " I Hómában-élPEgyeletízertar- tásu
Én
aluminiumedényeknéVJs
mosoly
esztendeje tmár nem
'ukrán katolikus egy?'
IOE 30E30E
USÁ törvény szerint mind-azokat
az ajándékokat me-lyeket
az Egyesült Államok
elnöke $50 dollár értéken
felül kap a különböző dip-lomáciai
látogatások és
fogadások alkalmával az
állam rendelkezésére- - kell
bocsátani
Erinek megfelően égy
bírósági döntés alapján 'fé-lülvizsgálták
azt a leltárt
amelyet Nixon :öt és 'félé- -
yes tisztségviselése idején
ertékesr tárgyakban kapott:
i A-Washin- gton íjost sze- -
fint- - Mrs Nixon bizonyos'1
'értékés ékszereket egy rít:
:ka perzsái szőnyeget órá- -
kát antik tárgyakat egy '
olajfestményt egy' ezüst--
szelencet es egy arany
nyakéket nem adott yóína
vissza a hatóságoknak: A
Hiányzó tárgyak értekét áz
újság"' félmillióra: bécsüli
Mindenesetre- - a-Water-ga- te
Cánossa-járás- ( után az
újabb botráhyhullámok ért
hető módon 'elkedvtelenítét- -
fék' a 'volt1 elnököt ákirá
galómhádjárathak' bélyegez-te
az újabb vádaskodáso-kat
amelyek — egy volt ál-lamfő
"'ellen— valóbán ne-vetségesen
hatnak mérf
minden bizonyíték nélkül
befeketítik az iex-elnö- ki pár
amúgyi?-elégg- é megtépázott [
hírnevét
á
A MAGYAR ELEI-HIRDETÉSEI-
1
EREDMÉNYESEK! "
f '# JimcXmu
MEGNYÍLT! O MEGNYÍLT! O MEGNYILTi
n műt MmKii
DELtöATESSEN
590 BLÖOR STREET WEST
(szemben a" Honest Ed cukrászdával)
' TELEFON: 534-135- 3
Hús — hentesárui csemegekülönlegességek vásárló
sákor 'keresse fel legmodernebbül berendezet UJ
HENTESÁRU-ÜZLETÜNKE- T
Az általunk készített Gyulai- - Csabai kolbászok és
szalámik a legismertebbek! Saját műhelyünkben ké-szülnek
csak- - úgy- - mint minden más hentesáruk
Magyarországi -- és' európai import árúk! Figyelmes
kiszolgálás! '
Parkolás az üzlet mögött
Tulajdonosok: VARGA GYULA (P) es felesége
iagyar credit tanfolyam
{MAGYAR HELIKON ISKOLA)
9-10-Í-
M2 — osztályok
kezdők és haladók részére
De La Salle College Oklands
131 FarnhamRd
(Avenue Road sarok St Clairtöl délre)
ós
Central High School of Commercc
570 Shaw Street
(Bloor-Ossingto-n földalatti állomásnál)
Felvilágosításért hívja: 769-421- 2 számot
Jelentkezés: Szeptember 5-t- ől hétfő vagy kedd
délután 5 és 7 között
Felnőtt társalgási tanfolyamok
(kezdők és haladók részére:
BURNHAMPTHORPE COLLEGIATE
76 Keane Avenue Tel: 621-166- 0
HUNGÁRIÁN CANADIAN FAMILY ASSISTANT CO
Magyarországon vagy" 'Kanadában kötött házasságát
feb'on'tja-Kanadába- n 'kanadai válóperek intézése és
ugjmtele azoOc- - részére akik egyénileg 'kívánják a -- válá
sukat mtézni: (ehhez mmdeiakinek joga van) a válási
papírok' kitöltésénél' segítséget liyújtáz' iroda áválási
kérvényeket az iroda áz illetékes Bíróságon registraija
lutivc ucitaija es a yaioper aiatt tolmácsról is gon- doskodás törtéríik Magyarországon kötött házasságát
4— é hét alatt az iroda felbontja pkrriányait''beszerzi
jpgügyeit elintézi budapesti 'joWiMrodáia'úí ián á
magyar válbpéréimél"jf irda1 MstíéÜ felriátaíinazásf
kér' az'-óigfeléktő-l-
a Magyarországon történő váló-perek'
léifolytatására- - Kanadában történt és a' kanadai
érvényes válást- - természetesen Magyarország nem fö--" gadjá él'illéfve'riem'isméri el} tehát ha valaki máevár-- örs'zágorflánTyrá'nüm'vagy'térjhez menni 3á- -
' cára :áz!érvénv:'(IrflinKil!ií''íi''á1-áci- Ú „ vm J ~xJa '
válást' 'is :'leVkell'újra folytatni: Európai váíóperék
családi ügyeké Házasáá'gi' Engedélyek riites' fordítások
' végTendéléték-h'éfsegítsé- g nyújtás örökösödése ügyek
Az :Indks:(tulájdónosa és ügyintézője Dr Jósepti K
--Tamaissy':B A Ph"d közjegyzői irodája Torontó On-tario'
'455]Spadi'ná Ayenúé telefon '923-9646T'-
Az' iroda
kéri szíveskedjék-- ' élőre 'appointmerítet kérni- -
LAflft MR „ANDr
CSpPALTOSAN SZÉF
VIRÁG-É- S AJÁNDÉKÜZLETÉT?
Ha nem jöjjön el mert-ez- t látni kell! '' '
Cserepes és' vágbü virágokriapohta fn' seri érkeznek
- a kertészeiből szobanövények
Külörilegesenjszép ajándéktárgyak nagy választékban
Esküvői fényképezésre külön terem
RÖSE0ALE
FLOWERS & GIFTS BOUTIQUE LTD
i887 YONGEiSTiTORONTO ONT M4W 2H2
TELEFON: 9212900 — 964-392- 1 -- — 9215600 :
14—45 hápig BÜÖAPISTRE $450100 ::ílfiiéá' a35oo
14— 60 napig FRANKFURT
L0HD0N $31900
f]lSNKPPPA'Pp%MlÍ£incg fepülőjegyétiií rí '-- " %4
8 NAPOS UTAZÁS
A KIHOZAtÁL:aéclVriörc 2Ía79Mj 2j
tl'i 9'ííHoteVautóbérÍéutíévélvizum
JJCKA TÜZEXpénicátulálás
COLLECTTELEFONHIVÁST! ELFOGADUNK
-- He --ff T ►
f" U ' iltAY-öffhftwifirif- r: 1 --STM fr "'--
r 'r-- M
' H házkpzsegjkorülrajqngottplébánosa' valahol az' Egyei
fe iipyM --m - Jk '_ -- - yir' j' tmirT-rf- l p n v i r sía --i a_- - -- - -~- "-'"~'f th — —
-- :? 4 :&!' „ -- ríríüri jírsret T-:~~n'Hi:í-i-
T--r-'í:
--"%--
bsí-™
-- - iP --- ? -- s- "bs-- íí
fl_ ' -- fc v a-ij[(-"_ „ i Imé iMWJlil m in ii l 1
1 ! ! I i J i I lim jv fi -- r-i 1 i inr - - --- i r -- —- — _
-- i v_ Mí-J- Wl ~ n í t-_- --i - _- íí7- - W" H(fl t "TJJ - - 7 -- V SiJ— - " TJ:W- - íu"1 - fi_'J'i „ iMn' p ír vit: '" ü tIT-ll_fcíBt£JAJluifc£=3rTVHJ-iJ-
?íJJJfAi_JJ- í J'-lt'- ll wnni? 'Sí}?- -
~5B-J1l-ríaSSt--ÍJre- iiiit~
A "A iiJ??i?Zaii-J--g- l V --!! t JmiX faí?AfrU¥!vbrlstsjAüi4'i"
4 fSJEL'IJ I 1 üifJJ'i'JI JT!LLLJÍ"l'''1ir'r-'uLJl--
"
T LJ-íii-í
mmn fíni Íiiih'ii imnniii j
i 1
'-- L' v- - JJÍ r~ r-- u -- f ' b Jfcj-li'J- í- L - J -- J j- - r~ — "j—"-yMftyj- hy j?
JtíiJitrTTAteMÉBiiifABáSBffgBIrBtTW jj - --
'-
-'-
-'
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, September 24, 1977 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1977-09-24 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000402 |
Description
| Title | 000464 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | (tfül BSISM SÉIÉP ng w vti"i'_ii -- i' h:jvi 6 oldal GbYÁ'RLT -- 1917? Szeptemberei (FerdinándyGyörgys jr C Első írói sikereimet a budapesti áluriiiniuraré'dény pályázaton arattam még 1956 tavaszán s így' mellettem bizony öregsúllyal futnak azok akikből csak a h!óntá: lanság facsarta ki a zsenialitást A riázát-cserélé-s' szá-- momra nem induló empátiát jelentett hanem törést: az uj környezetben ugyanis már régen közmegbecsülésnek örvendett az aluminiumfedény E csapásra úgy reagál-tam hogy a homlokegyenest ellenkező véglétbe esve-- á továbbiakban kizárólag hasznavehetetlen és eladhá) tatlan szövegekkel gazdagítottam a világirodalmat ím- - már hét éve tartanak- - a tarthatatlan állapotok: ez aJiét szűk esztendő magyarázata Kockás füzetekbe írott s remélhetőleg elkallódott if-- jíikori először pf1 jeIent Bencéinél kötet a Szi-- koztam egy Robertsau nevű elszászi faluban Az „oszd es uralkodj" elve alapján Nyugat Kelet és Emigráció néven három részre osztottam a világot — s megkezd-tem a harcot — önmagam ellen r 1958 — házasságom — óta vonultam végleg-vissz- a' a „színtiszta irodalomba" Első írásaimat tárt karoké Icai örömujjongva fogadta az emigrációs sajtó de éri mindezt gyanútlanul jó jelnek tartottam önbizalmam csak akkor ingott meg amikor egyre javuló írásaimat egyre kevésbé fogadták tárt karokkal ugyanazok Hama rosan rájöttem hogy -- a müncheni söröspincék leírására német olvasóközönség' számára legalkalmasabb a német nyelv Novelláimat franciára fordítottam és vékony kis füzet alakjában kinyomattam Ez volt — 1960 őszén — áz első könyvem azi sous l'eau" (Sziget a víz alatt) ötszáz' példány jelent meg belőle majd' háma? rosan egy második kétszázötven példányos kiadás Mi:L vei ezidőtájt professzionális házaló voltam mindkét kiT adást eladtam feketén egy jégszekrény és egy élétbiz f 'OEUTEía A 'Xf''iáh ii i: I J KEEBLE ft ' - $? HA ÖN TO j: DUNÍÍ4& ST ÖN -- -- - mé - í aE vF6r?area sén'ed (NBC) GLOBAL-TORONT- O { 6 A ''U WKBW-BUFFAL- O (ABC) -'-CFJO-TORONTO (CTV) WNED-FJUFFAI- O INÉT) -- Lócal Educatipn- - fl '"-- v and Community Programi =n s GABLE TELEVISION LTD Street Oakville PHONE: 844-22- 30 CABLEVISIQN HALLGATOK ftWBEM-BUFFALOICB- Sr CBLTJORONTO(CBC) CHCH-HAMILT0Nívr- 4" FIGYELEM BÜIWMlMtHOfrP HALLGATHATJA CÁBLEVÍSlÖrf ADÁSAINKAT ALÁBBICHÁNNÉL GÜIDESZERINT: by-'KEEBLEcábélT-V ''TOÍf-- ' RECEIVE ©v :GD Tj3 M% 4 ! i 'ii i:# n :i!46 i7! 6 W tao ifll lC'ísr 'tCBLFT-T0R0NT0(CBC-FR):„- -- @ir:S12 'i i I :~ m&myi§MÉ - ' viselők olvasottsága pontos ismeretében Az „Ile squs l'eau" tizenegy most ké-szülő első magyar prózai kötetembe vál-lalok (Minden kritika helyett) Meglepetésemre fran-cia berkekben is megismétlődött a 'jólismert (javuló vegek hűvösödő kapcsolatok) folyamat A Sziget osztatlan aratott: Del-Duc- a áz Acadé-níi- e Rhodariienne bronzérmét az Orientation Littéra-ir- e Tavaszi- - Nagydíját (Grand Prix du Printemps) és az Écriváins de l'Enseignement nyerte el egy-szusz- ra A Del nyomán új novelláskötetem a Fa-min- e au Paradis (Éhínség a Paradicsomban) már nagy eposzaim után világmegváltással foglali kiadónál meg' E „Ile I get-o-oi aiveu nei szövegen mvui uzennarom uj irasi is tartalmazott A kritika jóindulattal fogadott: a felsorolta a részleteket (eredetemet mester-ségemet ballonomat) sőt néhány kritikus még a könyvre is Díjat ugyan nem nyert a Famine de húsz szövegéből most készülő magyar kötetemben mégis-csak elvállalok — ötöt A kritika mindig Az Éhinség-ne- k egy díszkiadása jelent meg Brocéliande strassbour-g- i kiadónál E kiadás első ötszáz példányát foglalkozá somnál fogva én adtam el feketén A díszkiadás fényképemen és a magyar irodalom összefoglaló történetén kivül egy új szöveget is tartalmazott: a Sza-tir- -t E fényképes kiadással főleg a nőknél volt sike-rem A díszkiadással egyidőben jelent meg első magyar-nyelvű kötetem A Látószeműeknek huszonnégy tartalmazott szép kötésben papíron Kívülem s Weöres Sándoron kivül (aki ugyan nevezte' versek-- - tosítás között: Nyugodtan írom le az adóhivatali tiszt-Ine- k szövegeimet) sajnos túltengtek körülöttem a 494 Kerr Ont L6K 3C5 í IS ALÁBB MÉGJELÖLT KÖRZETBEN LAKIK CITY-TORON- TQ "l r%m szövegéből egyetlen :frWJyi?sX- - re $ ! AKKOR IS ÁZ n :?v WGR-BUFFAL- O CD © SD SEIECT 13 18- - egyet szö még sikert egy díjat 1961 díját Ducá díj még sajtó festői ócska kitért tehát még korai még ismét szép verset finom nem hétdi- - AZ vpy $ £¥$'1:8 '# iTt á-ítí- í h:! v 1 i : AZ'ALABBI CHANNELEK l&HALLGATHATOK '' --: i I V£ -- T %NÍCONVERTERREE gl-- '"'--- - ' "- - L 1 ? íllj'CkVRÍÁRRIÉlCBCÍ H'(ül Dbr 17 ? f? ' ' '' : íy I V":r ?1WKBWBUFFAL0:(ABCI bXH% ETor 18- - ' -- 4fc-J V'w M '- -! íiífe- # :?hm!£eLxi&Stii~'±i ' ! ' - - tv- - rr=r-- - — -'-'- _- _- - Atjv u- - u sj- - --t ja ' nr n ít j nki mjw Ba_ ja mvi-vijii- - r mm w - _- - m m% i 'i _ ' sf M u r 1 Wt F JMClSlMMfWnY-BUFFAiOLii- l H Hforr21 ríf E6Í ioboi aozaoc Jack Brcnnan a volt USA USA elnök titkára egy Sah Clemente-bő- l közölt „sajnálatos-- ! nak" minősítette azt az új' optriások: senkinek nem tetszettek a Látószemüek még ma is vállalom a huszonnégy vers felét Ez a könyv kétszázötven' példányban jelent meg s százötven példányban el -- is adódott e siker emigrációnkban még az fényesebb-- _ _ v Ezidőtájt — 1962-- 63 telén — már nem fogadott Járt karokkal sem a francia sem az emigráns irodalom öt év keserves útkeresése után ekkor irtani meg áz "első két-háro- m igazán jó szöveget Amikor átadtam őket Dé-noeln-ek megtudtam hogy elmeletem mennyire igaz: visszautasították s új novelláimat az "Éhínség zsen géinél rosszabbnak Ítélték így hát házilag sokszorosít-tatta- m le a „Seul jour de l'année (Az év egyetlen nap-ja) kéziratát A kötetet az '1954-e- s Ántoine" de Saint-Exupé- ry irodalmi díjjal koronázták Tizenkét szövegét ma is vállalom A kiadók nem E füzetem — a Hét szűk esztendő — fontoskodás fecsegés Benne — a hazátlan író önkínzó gyötrődésé- - nek minden tünete (Talán nem hiányzik belőle csak a rosszakarat) Szeretem vállalom mivel — még nem je-lent meg s mivel — nem irodalom Most van a nyomdában — két magyar kötetem: A „Tizenhárom töredék" című füzet verseket tar-talmaz a Látószeműeknek fogadtatása után érthetően szerény óvatos cím alatt Tudom műfajom a novella Talán soha sem fogok igazi regényeket jó verseket ír-ni De töredékeimet — szeretem Különben is az ilyen vékonyka huszonnégy oldalas füzetek kiadására a leg-könnyebb előteremteni a pénzt Nyolcat égészen biz-tosan mindig vállalni fogok a tizenhárom töredékből „Futószalagon" címen összes novelláimat szedi — elsőízben magyarul — a nyomda E könyv tizennyolc novellát csoportosít Hét év munkája: magyar s francia kötetek Az ered-mény: tizénnyolc magyar írás novellák karcolatok A hetedik kötet Ugy érzem tucatnyi novellám megmarad azért e hét szűk esztendő után Tucatnyi novella — sok ha igazán jó Még akkor is ha együttesen sem hozzák meg írójuknak az alumihiúm-édériye- k sikerét 30E30E Nixon újra á gyújtópontban tele-fonüzenetben „hajtóvadászatot amelyet a hatóságok Nixon ellen in' dítottak Mégis mi történt? Egy 1966-ba- n keltezett A dijplomáciája Ennek az újfajta balfele1 mosolygó diplomáciának XXIII János pápa volt az elindítója de következménye: ként nem a kommunisták lettek katolikussá hanem' á katolikusok kommunistákká — Ezt-- a keserű megállapí-tást egy olasz jezsuita UlisseAléssió 'Flóridű nemrég megjelent Moscá éi 11 Váticáriocímü 'köriyyébéri óiváshat-jiik- ( A 360' lapra terjedő nnV a 'CasaVdi Matribna1 gondo-zásában jelent meg: a'kiádóváilalat a szabad''Nyügáton eiu orosz ortqaoxoK' Jconzervatív csoportjával állí össze-- Auueiesoen- - ue nemcsaK AAlii: Jánosról mond Jcenüőr zen-vélemény- t :FÍofidi'- - VI! Pál pápá— ugyancsak az említett' könyv" szerint — szenvedélyes diplomata és nem ügyel 'eléggé' arra hogy a vailást és' emberi jogokat' érin-- ' tő szempontoknak érvényt' szerezzen — Yoltak ezért—' FÍoridi szerint — elsőrangú pápák is á közelmúltban: XII Piusz például aki 1949-be- n kiközösítette a kom-munistákat és főként --XI Piúsz- - áki' 1930-ba- n' nyilváno-san" is elítélően nyilatkozott' Sztálin 'es az akkori sz'ovjet yezeuiK terrorjáról ' j Á könyv érthetően feltűnést keltett és heves vitát kavart fel megint a Szentszéknek a eleteurópai kom-"- f luuuuw aiiauiuA icic iujjriciiuik uuuuKajaiox oentu ea-d- ig ilyen nyíltan nem' vádolta még a 'Szentatyát es köz-- ! vétlen munkatársait Giovanni Benelli és ÁgostinoCa-sarol- i érsekéket azzal "hogy keleti politikájuk csak ártal-mas lehet az egyházra Benelli a könyv: írásakorállam-"titkár-helyettes- - Casaroli az ún nyilvános egyházi ügyek tanácsának titkára ' FÍoridi könyvé ''nagyjából hárbm' csoportba-osztj- a vádi jait Áz első! úgy lenne -- röviden összefoglalható hogy a Vatikán a Szovjetunió felé mutatott engedékenységévei nemcsak kézzelfogható eredményeket nem ért el de ner héz helyzetbe és bizonytalanságba Ispdorta katolikusok millióit akik Keleten ezáltal csak még jobban ki lettek szolgáltatva a kommunisták' kénye-kedvéne- k — A máso 'dik-- a lengyel példa tanulságait elemzi !fi lengyel püs" pöki kar kitartó küzdelmét írja le a Vatikán lengyel kommunistákhoz közeledő politikája ellenében Ez a küzV delem mentette meg'— Flóridi így írja — a lengyel fő- - papokát attól hogy Mindszentiéhez hasonló sorsra jus-- j acuieuv — t iídmiduift inasával arivimubzeiiLy eseuei iog: lalkozik: Flo'ridi' szerint rávették-- axnit sem sejtő már gyár prímást arra hogy hágyja'íott az amerikai íövei-őseg-ei ahol 1956 óta élt!hogy aztán érseki 'hivatalától felmentsék így téve „eléget a budapesti kommunisták k£ vánságának víí -- f iJ Kicsoda FÍoridi? ARómávaí egyesült-keletiek- ' rítusai ban 'szenteltette pappá magát tökéletesen 'megtanul t oro íszul és' a szovjetoroszországi egyházi"' élet szákértőjéneie-számítot-t olyannyira hogy évekig jlyen minőségben doí ' gozott az olasz jezsuiták tekintélyes folyóiratánál a CH vilta Cattolicánál Onnan -- A- baráti köre szerint — azért távolították el mert nem yolteíég'progreszív % 'vFlöndi könyvének nemegy'álUÖ"sát?néíány kúriai bíboros is osztja Az államtitkárság marj ezért! sem tef kinüiet el szó nélkül a tmű feleit Kisávárgo hírek sze armtVMsgrBenelü ötlete :yoltjf hogy ne sajtóban nagy? nyilvánosság előtt foglalkozzanak--az- - üggyeL Állítólag egy! nagyon kemény hangú leveletlírtak a rend általános liiuntiuiii™i nuaujon 'J"5J ' '!"_"" a&J VUUJŰ VJav száállításáitvágy 'bVcsássákrélatJézűstársaságbóKpár í éyeiiyen sorsra jutbtt„már- - egyolasz jezsuita Pietrí ijrugniou aianeKíegy xonyvevei színien nem voiiaK meg elégedve sazsem mentette tmegí végzetétől 'hogy a nio ralisnak nemzetközi viszonylatban ismert szaktekintélye --"i' ' i!X&: Ííst')!%B&feCr' ICV " I Hómában-élPEgyeletízertar- tásu Én aluminiumedényeknéVJs mosoly esztendeje tmár nem 'ukrán katolikus egy?' IOE 30E30E USÁ törvény szerint mind-azokat az ajándékokat me-lyeket az Egyesült Államok elnöke $50 dollár értéken felül kap a különböző dip-lomáciai látogatások és fogadások alkalmával az állam rendelkezésére- - kell bocsátani Erinek megfelően égy bírósági döntés alapján 'fé-lülvizsgálták azt a leltárt amelyet Nixon :öt és 'félé- - yes tisztségviselése idején ertékesr tárgyakban kapott: i A-Washin- gton íjost sze- - fint- - Mrs Nixon bizonyos'1 'értékés ékszereket egy rít: :ka perzsái szőnyeget órá- - kát antik tárgyakat egy ' olajfestményt egy' ezüst-- szelencet es egy arany nyakéket nem adott yóína vissza a hatóságoknak: A Hiányzó tárgyak értekét áz újság"' félmillióra: bécsüli Mindenesetre- - a-Water-ga- te Cánossa-járás- ( után az újabb botráhyhullámok ért hető módon 'elkedvtelenítét- - fék' a 'volt1 elnököt ákirá galómhádjárathak' bélyegez-te az újabb vádaskodáso-kat amelyek — egy volt ál-lamfő "'ellen— valóbán ne-vetségesen hatnak mérf minden bizonyíték nélkül befeketítik az iex-elnö- ki pár amúgyi?-elégg- é megtépázott [ hírnevét á A MAGYAR ELEI-HIRDETÉSEI- 1 EREDMÉNYESEK! " f '# JimcXmu MEGNYÍLT! O MEGNYÍLT! O MEGNYILTi n műt MmKii DELtöATESSEN 590 BLÖOR STREET WEST (szemben a" Honest Ed cukrászdával) ' TELEFON: 534-135- 3 Hús — hentesárui csemegekülönlegességek vásárló sákor 'keresse fel legmodernebbül berendezet UJ HENTESÁRU-ÜZLETÜNKE- T Az általunk készített Gyulai- - Csabai kolbászok és szalámik a legismertebbek! Saját műhelyünkben ké-szülnek csak- - úgy- - mint minden más hentesáruk Magyarországi -- és' európai import árúk! Figyelmes kiszolgálás! ' Parkolás az üzlet mögött Tulajdonosok: VARGA GYULA (P) es felesége iagyar credit tanfolyam {MAGYAR HELIKON ISKOLA) 9-10-Í- M2 — osztályok kezdők és haladók részére De La Salle College Oklands 131 FarnhamRd (Avenue Road sarok St Clairtöl délre) ós Central High School of Commercc 570 Shaw Street (Bloor-Ossingto-n földalatti állomásnál) Felvilágosításért hívja: 769-421- 2 számot Jelentkezés: Szeptember 5-t- ől hétfő vagy kedd délután 5 és 7 között Felnőtt társalgási tanfolyamok (kezdők és haladók részére: BURNHAMPTHORPE COLLEGIATE 76 Keane Avenue Tel: 621-166- 0 HUNGÁRIÁN CANADIAN FAMILY ASSISTANT CO Magyarországon vagy" 'Kanadában kötött házasságát feb'on'tja-Kanadába- n 'kanadai válóperek intézése és ugjmtele azoOc- - részére akik egyénileg 'kívánják a -- válá sukat mtézni: (ehhez mmdeiakinek joga van) a válási papírok' kitöltésénél' segítséget liyújtáz' iroda áválási kérvényeket az iroda áz illetékes Bíróságon registraija lutivc ucitaija es a yaioper aiatt tolmácsról is gon- doskodás törtéríik Magyarországon kötött házasságát 4— é hét alatt az iroda felbontja pkrriányait''beszerzi jpgügyeit elintézi budapesti 'joWiMrodáia'úí ián á magyar válbpéréimél"jf irda1 MstíéÜ felriátaíinazásf kér' az'-óigfeléktő-l- a Magyarországon történő váló-perek' léifolytatására- - Kanadában történt és a' kanadai érvényes válást- - természetesen Magyarország nem fö--" gadjá él'illéfve'riem'isméri el} tehát ha valaki máevár-- örs'zágorflánTyrá'nüm'vagy'térjhez menni 3á- - ' cára :áz!érvénv:'(IrflinKil!ií''íi''á1-áci- Ú „ vm J ~xJa ' válást' 'is :'leVkell'újra folytatni: Európai váíóperék családi ügyeké Házasáá'gi' Engedélyek riites' fordítások ' végTendéléték-h'éfsegítsé- g nyújtás örökösödése ügyek Az :Indks:(tulájdónosa és ügyintézője Dr Jósepti K --Tamaissy':B A Ph"d közjegyzői irodája Torontó On-tario' '455]Spadi'ná Ayenúé telefon '923-9646T'- Az' iroda kéri szíveskedjék-- ' élőre 'appointmerítet kérni- - LAflft MR „ANDr CSpPALTOSAN SZÉF VIRÁG-É- S AJÁNDÉKÜZLETÉT? Ha nem jöjjön el mert-ez- t látni kell! '' ' Cserepes és' vágbü virágokriapohta fn' seri érkeznek - a kertészeiből szobanövények Külörilegesenjszép ajándéktárgyak nagy választékban Esküvői fényképezésre külön terem RÖSE0ALE FLOWERS & GIFTS BOUTIQUE LTD i887 YONGEiSTiTORONTO ONT M4W 2H2 TELEFON: 9212900 — 964-392- 1 -- — 9215600 : 14—45 hápig BÜÖAPISTRE $450100 ::ílfiiéá' a35oo 14— 60 napig FRANKFURT L0HD0N $31900 f]lSNKPPPA'Pp%MlÍ£incg fepülőjegyétiií rí '-- " %4 8 NAPOS UTAZÁS A KIHOZAtÁL:aéclVriörc 2Ía79Mj 2j tl'i 9'ííHoteVautóbérÍéutíévélvizum JJCKA TÜZEXpénicátulálás COLLECTTELEFONHIVÁST! ELFOGADUNK -- He --ff T ► f" U ' iltAY-öffhftwifirif- r: 1 --STM fr "'-- r 'r-- M ' H házkpzsegjkorülrajqngottplébánosa' valahol az' Egyei fe iipyM --m - Jk '_ -- - yir' j' tmirT-rf- l p n v i r sía --i a_- - -- - -~- "-'"~'f th — — -- :? 4 :&!' „ -- ríríüri jírsret T-:~~n'Hi:í-i- T--r-'í: --"%-- bsí-™ -- - iP --- ? -- s- "bs-- íí fl_ ' -- fc v a-ij[(-"_ „ i Imé iMWJlil m in ii l 1 1 ! ! I i J i I lim jv fi -- r-i 1 i inr - - --- i r -- —- — _ -- i v_ Mí-J- Wl ~ n í t-_- --i - _- íí7- - W" H(fl t "TJJ - - 7 -- V SiJ— - " TJ:W- - íu"1 - fi_'J'i „ iMn' p ír vit: '" ü tIT-ll_fcíBt£JAJluifc£=3rTVHJ-iJ- ?íJJJfAi_JJ- í J'-lt'- ll wnni? 'Sí}?- - ~5B-J1l-ríaSSt--ÍJre- iiiit~ A "A iiJ??i?Zaii-J--g- l V --!! t JmiX faí?AfrU¥!vbrlstsjAüi4'i" 4 fSJEL'IJ I 1 üifJJ'i'JI JT!LLLJÍ"l'''1ir'r-'uLJl-- " T LJ-íii-í mmn fíni Íiiih'ii imnniii j i 1 '-- L' v- - JJÍ r~ r-- u -- f ' b Jfcj-li'J- í- L - J -- J j- - r~ — "j—"-yMftyj- hy j? JtíiJitrTTAteMÉBiiifABáSBffgBIrBtTW jj - -- '- -'- -' |
Tags
Comments
Post a Comment for 000464
