1936-08-29-04 |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
mi 11 /m LAUANTAINA ELOKUUN 29 PÄIVÄNÄ ^ILI jä Asseri jäi^t ;|o nuorina orvoiksi, kun heidän äitinsä kuoli. Heidän isänsä oH meriUä jä niin he joutuivat sukulaistensa huollettaviksi. • Kun sitten Asseri oli ehtinyt kuudentoista vuoden ikään, lähti ^ k i n merille. Hänestä tulikin sitten merimies, kuten isästäänkln. Kun Asseri oli ollut muutamia vuosia merillä, lopetti hän merimiehenä olon ja jäi asumaan Amerikaan. Vähän myöhemmin hän liitt)ri Amerikan armeijaan, missä vähitellen kohosi upseeriksi. Kun sittien Amerika yht3n maailmansotaan, joutui Asse-rikin lähtemään Ranskan rintamalle. Asseri haavoittui rintamalla niin pahoin, että kuoli sen johdosta pari vuotta myöhemmin Amerikassa. Asseri oli ottanut aikoinaan huomattavan suuren henkivakuutuksen ja siinä muodossa häneltä jäikin huomattava perintö. Perijänä hänellä oli hänen siskonsa Aili. Aili oli viettänyt lapsuutensa ajan tätinsä luona varakkaassa maalaistalossa. Täti ei ollut milloinkaan ystävällinen köyhän sisarensa lapselle, vaan kohteli häntä halveksivasti. Tästä syystä Aili heti kyllin isoksi tultuaan menikin vieraalle palvelukseen. Kun Aili sitten sai periä veljensä, perinnön ollessa noin 500,000 Suomen markkaa, jätti hän palveluspaikkansa ja muutti Helsinkiin asumaan, elel-len huoletonta elämää. Sattui sitten, että tätinsä toisen tyttären häitä vietettiin vähän jälkeen kun Aili oli saanut perinnön. Ailikin sai n3rt kohteliaan hääkutsun,. mutta hän kieltäytyi kuitenkin me-, nemästä häihin. Hän muisti vielä hyvästi, kuinka häntä ei silloin kutsuttu häihin, kun tädin vanhin tytär häitään vietti — koska hänellä ei silloin ollut vielä*rikkautta. Hän kuitenkin lähetti nuorelle pariskunnalla arvokkaan lahjan ja sen mukana kirjeen tädille. Kirjeessä sanottiin: "Kiitän hääkutsusta. En kuitenkaan voi tulla, sillä muistan miten minä olin kelvoton tulemaan tyttärenne häihin, kun olin köyhä. Vaikka nyt olenkin rikas, niin katson kuitenkin olevani aivan sama ihminen. 5> Silkkisukkien 400-vuo-tisjuhla tänä vuonna TROYES, Ranska. — Naisille on varmaankin mielenkiintoista tietää, koska on ensimäisen kerran otettu silkkisukat käytäntöön. Historia ker- JEuropassa käytettiin ainoastaan liina- tai villasukkia. Ihmisten "ker-makerroskaan" ei vielä siihen mennessä tiennjrt mitään silkkisukista. Kaikki käyttivät samoista aineksista tehtyjä sukkia, viiikka luonnoUi^ti *^ylhäisön'- sukat \'almistettiin hienommin. Kehitys kulki kulkuaan ja toi markkinoille silkkisukatkin. Silkkisukkia ruvettiin ensin valmistamaan Espanjassa. Englannin kuningas Henry Vni, joka on tunnettu useista \'aimoistaan, oli ensimäinen Englannin kuninkaista, joka rupesi kä3rttä-mään silkkisukkia. Mutta kuningattaret käyttivät vielä-edelleen liina-sukkia, kunnes kuningatar Elisabeth alkoi kä3^täa silkkisukkia siksi, koska *'ne tuntuivat niin hienoilta ja miel- KIRJ. TOIVO NIEMI mmenä häUä ompi VUle Vitsi, mutt" sydämettömäksi vain sanotaan. Mä kerran kysyin häitä, että miksi sua tuollaisella nimeV kutsutaan? Hän vastas näin: "Se ompi pitkä juttu,, en kaikUle mä sitä kerrokaan; mut f sulle, kun oot kerran näinkin tuttu, mä kerron, jos se sua huvittaa: _. Rakastuin ennen, näes, monen kerran, mä maita, mantereita kiertäissäin. Ja erottua tfdi saman verran ja jokainen sai osan sydäntäin. Vaan sitten löysin tytön toista maata, hän lemmitykseni ei tullutkaan. Tuo sanoi, että hänet voisin saada, jos sydämeni annan kokonaan. Hän oli hellä, sekä hiton nätti, en erota ma hänest' voinutkaan. Hän vaimonani isän, äidin jätti, — siks' sydämettömäksi mua sanotaan." kysymyksessä? Ettei yhddsaa ai. kaan saisi ketään olla kadulla? Ke», raalikaan ei enää anna ihmisten egä |Ta«^wa^ ;r fMkä^ kenraali: syleilee ;iutlaaiBä 1^ | Hehän eivät saa palkkaa ja davat tällä (hiBiayttävät vääpeliUe vissiä paikkaa). Kas se on heidän aseensa, Siö he toivottavat myöskin hänen ylhai. syydelleen kenraalm rouvalle, joka on vammnkin oivallmen haaska. Kas mm Kirj. Moses Kahama. fAUPUNGIN tuUiportin luokse oli leirij^tynyt ratsuväkeä. Viittä ihmistä enempää ei päästetty kerralla tulliportista. Vain viisi.., Joka sanoi vain sanankin — saa heti maksaa siitä... Jos uhkaa suurempi väkijoukko, niin koko joukko-osasto nousee hevosilleen ja sapelit — ulos huotrasta! . . . Määräjrs! Pitkin kaupunkia ajelevat ratsuvä-kipatrullit. Kaksinkertaistetut poliisivartiot. . . ^ Poliisilaitoksen edessä neljä poliisia, neljä pistintä. Mitä on jälleen tapahtunut? Lukion opettajat kurkistelevat rauhattomina ikkunoistaan, jotka peittyvät lehdistön suojaan . . . Työväentalo on tyhjä. Portti on suljettu. Sitä vartioivat sotilaat... Mitä siinä on tekeillä? Ruutikellariko? AiV^än keskellä kaupunkia. Olkoon väestö A^ain rauhallista. Väestön ei tule niin paljon kysellä. Pyrkiköön jokainen suoriutumaan asioistaan ennen kello yhdeksää... Älköön yhdeksän jälkeen yksikään siviilihenkilö uskaltautuko ulos. Väestö kyselee yhä. Tänä yönä . . . kuljetetaan echeloo-naa.^. Kahtakymmentäknhta nuorisoliittolaista. Kenraali ei salli, että sattuisi jälleen samanlainen järjestyksen rikko-lyttäviltä.' Kun tätä silkkisuldcien historiaa on ryhdytty tarkemmin tutkimaan, niin on havaittu, että juuri tänä vuonna on kulunut 400 vuotta siitä, kun ensi-mäiset silkkisukat keksittiin. Tämä havamto on tehty Troyesissa, Ranskassa ja tämän kaupungin, jota sanotaan silkkiteollisuuden **pääkaupun-giksi", sukankutojat järjestävät syyskuun 12 — 14 p:nä pukujuhlat silkkisukkien *'kekjsimisen" kunniaksi. \, minen kuin viime viikolla, ensimäi-senä päivänä elokuuta... Jollom vangittiin nämä 22 nuorisoliittolaista... Kenraali ei tiennyt mitään. Väestö oli mennyt ulos kaduille. Suuria joukkoja tuli esikaupungeista, tehtaista ja muodosti sellaisen väenpaljouden, että se muistutti todellista punaista anarkiaa . . . Ssrtyttäviä puheita... Venäläisten neuvostojen puolesta... • armeijaa vastaan . . . Innostusta, huutoja, väkijoukon karjuntaa.,. tapahtuma . . . Todellinen anarkia Bela- Kunin hengessä. Ei kenraali ei voi sitä sallia... Väestö unohtaa, että on julistettu piiritystila... Väestö voi luulla, että on palannut Bela-Kunin valta.., Saakoon väestö tietää, mitä merkitsee piiritystila... Kenraali käskee, sotamies asettaa pistimen kivääriinsä, väestö alistuu. Älköön jälkeen kello yhdeksän yksikään ihminen uskaltako kadulle. Sillä aikaa kuin echeloona kulkee asemalle, älköön edes kärpänen surisko. Garnisöonin päiv5rstävä adjutantti tiedoittaa aamulla, kumka kaikki on suoritettu. ^ Kello yhdeksän patrullit puhdis- ''?S^Sf''Saupmi^^^ tään kärpästä saa olla kuuluvilla. Mutta väestö meluaa, kyselee, on kuohuksissa... On ihmisiä, jotka eivät vielä ole kuulleet mitään kenraalin määräyksestä ja puoli yhdeksän aikaan hiljalleen vihellellen palailevat kotiinsa. He antautuvat ki^ nasteluun poliisien kanssa. Kotipalvelija esimerkiksi ei myos-tiedä, mitä on semmoinen kenraali. Kymmenen ~^ienoissa tytöt leikkivät portailla, ja heiUä on jul-keutta puhua, etteivät he muka pelkää olla siviili-ihmisiä. Matematiikan opettaja lähtee nyt kävelyUe. Kenraaliko? Piiritystilako? Armahtakaa! Mitä se semmoi-nen on? Eihän vain alkane jälleen sota? Ja katutytöt... Mikä nyt on taas Mutta työläiset — he suorastaan sadattelevat. Kas kumka hävyttömästi käyttäytyy siviiKväestö. Vääpelin, joUe on uskottu järjfötyksen pito, täytyy suo, rittaa tehta^^sä ovelasti... Kptipaivelijain kanssa päästään sovintoon. Seisokoot he myös port-tikäytävissä,_ mistä voivat seurata ec-helöonaa, mutta pysykööt hiljaa. Mutta matematiikan opettajalle muistutetaan, että sotilasvalta on korkein ja että sitä täytyy totella. Viheltelevät ihmiset syöksyvät pakoon nähdessään pistimiä, mutta ellemt he halua pelätä, niin heitä kestitään kiväärinperällä ja katutyttöjä-r-pot-kuilla siihen paikkaan, jolla he "eE-vät". Työläiset pidätetään heti ensimäisen sanan johdosta ja kuljetetaan pistimien välissä lähunpään poliisiosastoon. \\ Autbmobiileihin ei kosketa... Piiritystila, totta kyllä, koskee kaikkia siviiUhenkilöitä, mutta... vääpelin tulee kummmkin tietää, että aatelis-mies on aatelismies. Se on järjestys. Kadulle jäävät ainoastaan ne, jotka on kutsuttu pitämään yllä järjestystä, ja herrat. So tilassaappaitten töminää... Santar* min pistin, joka välkkyy hiililyh-d3m valossa, seisoo lujana ja liikkumattomana ja osoittaa taivasta kohti. Asemalla vallitsee hiljaisuus. Matkustajat on ajettu odotussaliin. Siellä heitä on pidetty vartioituina jo kokonaisen tunnin ajan... Hyvä, että heidän kanssaan on suljettu sinne myös tyttöjä ja limonaadia myyviä invaliideja. Umehtuneisuus ja kuumuus ovat sietämättömät. Suuressa salissa ravintolassa, asemasillalla - ei ole ketään. Ylimpänä vaUanpitä-jänä on täällä vänrikki. Asemapa^- likkö, liikennepalvelusvirkailijat ja siviilihenkilöpaholaiset eivät uskalla edes hiiskahtaa. Myös paikalle ilmö- ' tyvän prefektin täytyy täällä totella värikkiä, joka toteuttaa piiritystilaa. Eivät edes kärpäset surise. Kait^ oikenevat. Kaikki tietävät, etu kommunisteja viedään kenttäsotaei-raali — se on korkein valta.. F""' tystila on täydessä loistossaan. Echeloona tulee ulos valtioUisei poliism portista. KaksikymmetfU-kaksi aivan nuorta ihmistä — deksantoista nuorukaista ja ne ja tyttöä. Yksitoista paria — ryhmä. Heidät on kahlittu pant-tain; yhden oikea jalka on kytkej toisen vasempaan. Parittainon^^- dän kerralla nostaminen ja asK ^ nen jalkansa. Kahleet helähtele^^^^ viin. Ympärillä ovat sotilaat öv^* rit tanassa. Echeloona liikkuu tuskaUisen h^ ; jaaS. otilaat^aika ajoin huutavat, ^tnjj f. ta vangitut tekevät v a s t ^ ^ Ylpeitä vankeja. ^>^Tnj. nousevat ja iskevät maahan sew viin vankie tilkkaa.. Heitä DU ollut tilanE olikaaöina ^duttavaa se on jo oh Kadulla . Automot »htyä pä Joonin. E jöitänsä -Mitä . Echeloor volveri käd : --Vako Mutta V — Eihäi Mutta tule ronne! Ti Ja sama sa. "Tulee lista prakt kiväärinper mitä se me kiukun rin Eräs heri — Kom kaikille viii Eräs var — Enne mia kertoj noasi! Herra oi] — Mine kuulan ots ten. — Mutt takapuolee] Kar junt linperät. Niin he tl Kaukan lyhdyn yal nu. Käy ikkunan lu suus. Ilme va mies. Silmäilee lainkaan k Prefekti — Kuul meiseen as kin epäilyt ammuttava enää kunn Toiseen pa tuonne, ra' ko-Slovakic juutalaisva ne tekemän kää tuhotli Yksi var — Olko me. Sotilas mennessääi taa äänekl Lyij) niiestä myc Kauemp Iäisiäkö? ^uempanj sitten vielä Vaunuss nen, mutt taukseksi 1 ön > Vaunuss kaksi hypä ^t ikkuno ~- Kun T"ona i] ^»^'taan tap ^is-echelo( sa. Myös TILA il
Object Description
Rating | |
Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, August 29, 1936 |
Language | fi |
Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
Publisher | Vapaus Pub. Co |
Date | 1936-08-29 |
Type | text |
Format | application/pdf |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Liekki360829 |
Description
Title | 1936-08-29-04 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | mi 11 /m LAUANTAINA ELOKUUN 29 PÄIVÄNÄ ^ILI jä Asseri jäi^t ;|o nuorina orvoiksi, kun heidän äitinsä kuoli. Heidän isänsä oH meriUä jä niin he joutuivat sukulaistensa huollettaviksi. • Kun sitten Asseri oli ehtinyt kuudentoista vuoden ikään, lähti ^ k i n merille. Hänestä tulikin sitten merimies, kuten isästäänkln. Kun Asseri oli ollut muutamia vuosia merillä, lopetti hän merimiehenä olon ja jäi asumaan Amerikaan. Vähän myöhemmin hän liitt)ri Amerikan armeijaan, missä vähitellen kohosi upseeriksi. Kun sittien Amerika yht3n maailmansotaan, joutui Asse-rikin lähtemään Ranskan rintamalle. Asseri haavoittui rintamalla niin pahoin, että kuoli sen johdosta pari vuotta myöhemmin Amerikassa. Asseri oli ottanut aikoinaan huomattavan suuren henkivakuutuksen ja siinä muodossa häneltä jäikin huomattava perintö. Perijänä hänellä oli hänen siskonsa Aili. Aili oli viettänyt lapsuutensa ajan tätinsä luona varakkaassa maalaistalossa. Täti ei ollut milloinkaan ystävällinen köyhän sisarensa lapselle, vaan kohteli häntä halveksivasti. Tästä syystä Aili heti kyllin isoksi tultuaan menikin vieraalle palvelukseen. Kun Aili sitten sai periä veljensä, perinnön ollessa noin 500,000 Suomen markkaa, jätti hän palveluspaikkansa ja muutti Helsinkiin asumaan, elel-len huoletonta elämää. Sattui sitten, että tätinsä toisen tyttären häitä vietettiin vähän jälkeen kun Aili oli saanut perinnön. Ailikin sai n3rt kohteliaan hääkutsun,. mutta hän kieltäytyi kuitenkin me-, nemästä häihin. Hän muisti vielä hyvästi, kuinka häntä ei silloin kutsuttu häihin, kun tädin vanhin tytär häitään vietti — koska hänellä ei silloin ollut vielä*rikkautta. Hän kuitenkin lähetti nuorelle pariskunnalla arvokkaan lahjan ja sen mukana kirjeen tädille. Kirjeessä sanottiin: "Kiitän hääkutsusta. En kuitenkaan voi tulla, sillä muistan miten minä olin kelvoton tulemaan tyttärenne häihin, kun olin köyhä. Vaikka nyt olenkin rikas, niin katson kuitenkin olevani aivan sama ihminen. 5> Silkkisukkien 400-vuo-tisjuhla tänä vuonna TROYES, Ranska. — Naisille on varmaankin mielenkiintoista tietää, koska on ensimäisen kerran otettu silkkisukat käytäntöön. Historia ker- JEuropassa käytettiin ainoastaan liina- tai villasukkia. Ihmisten "ker-makerroskaan" ei vielä siihen mennessä tiennjrt mitään silkkisukista. Kaikki käyttivät samoista aineksista tehtyjä sukkia, viiikka luonnoUi^ti *^ylhäisön'- sukat \'almistettiin hienommin. Kehitys kulki kulkuaan ja toi markkinoille silkkisukatkin. Silkkisukkia ruvettiin ensin valmistamaan Espanjassa. Englannin kuningas Henry Vni, joka on tunnettu useista \'aimoistaan, oli ensimäinen Englannin kuninkaista, joka rupesi kä3rttä-mään silkkisukkia. Mutta kuningattaret käyttivät vielä-edelleen liina-sukkia, kunnes kuningatar Elisabeth alkoi kä3^täa silkkisukkia siksi, koska *'ne tuntuivat niin hienoilta ja miel- KIRJ. TOIVO NIEMI mmenä häUä ompi VUle Vitsi, mutt" sydämettömäksi vain sanotaan. Mä kerran kysyin häitä, että miksi sua tuollaisella nimeV kutsutaan? Hän vastas näin: "Se ompi pitkä juttu,, en kaikUle mä sitä kerrokaan; mut f sulle, kun oot kerran näinkin tuttu, mä kerron, jos se sua huvittaa: _. Rakastuin ennen, näes, monen kerran, mä maita, mantereita kiertäissäin. Ja erottua tfdi saman verran ja jokainen sai osan sydäntäin. Vaan sitten löysin tytön toista maata, hän lemmitykseni ei tullutkaan. Tuo sanoi, että hänet voisin saada, jos sydämeni annan kokonaan. Hän oli hellä, sekä hiton nätti, en erota ma hänest' voinutkaan. Hän vaimonani isän, äidin jätti, — siks' sydämettömäksi mua sanotaan." kysymyksessä? Ettei yhddsaa ai. kaan saisi ketään olla kadulla? Ke», raalikaan ei enää anna ihmisten egä |Ta«^wa^ ;r fMkä^ kenraali: syleilee ;iutlaaiBä 1^ | Hehän eivät saa palkkaa ja davat tällä (hiBiayttävät vääpeliUe vissiä paikkaa). Kas se on heidän aseensa, Siö he toivottavat myöskin hänen ylhai. syydelleen kenraalm rouvalle, joka on vammnkin oivallmen haaska. Kas mm Kirj. Moses Kahama. fAUPUNGIN tuUiportin luokse oli leirij^tynyt ratsuväkeä. Viittä ihmistä enempää ei päästetty kerralla tulliportista. Vain viisi.., Joka sanoi vain sanankin — saa heti maksaa siitä... Jos uhkaa suurempi väkijoukko, niin koko joukko-osasto nousee hevosilleen ja sapelit — ulos huotrasta! . . . Määräjrs! Pitkin kaupunkia ajelevat ratsuvä-kipatrullit. Kaksinkertaistetut poliisivartiot. . . ^ Poliisilaitoksen edessä neljä poliisia, neljä pistintä. Mitä on jälleen tapahtunut? Lukion opettajat kurkistelevat rauhattomina ikkunoistaan, jotka peittyvät lehdistön suojaan . . . Työväentalo on tyhjä. Portti on suljettu. Sitä vartioivat sotilaat... Mitä siinä on tekeillä? Ruutikellariko? AiV^än keskellä kaupunkia. Olkoon väestö A^ain rauhallista. Väestön ei tule niin paljon kysellä. Pyrkiköön jokainen suoriutumaan asioistaan ennen kello yhdeksää... Älköön yhdeksän jälkeen yksikään siviilihenkilö uskaltautuko ulos. Väestö kyselee yhä. Tänä yönä . . . kuljetetaan echeloo-naa.^. Kahtakymmentäknhta nuorisoliittolaista. Kenraali ei salli, että sattuisi jälleen samanlainen järjestyksen rikko-lyttäviltä.' Kun tätä silkkisuldcien historiaa on ryhdytty tarkemmin tutkimaan, niin on havaittu, että juuri tänä vuonna on kulunut 400 vuotta siitä, kun ensi-mäiset silkkisukat keksittiin. Tämä havamto on tehty Troyesissa, Ranskassa ja tämän kaupungin, jota sanotaan silkkiteollisuuden **pääkaupun-giksi", sukankutojat järjestävät syyskuun 12 — 14 p:nä pukujuhlat silkkisukkien *'kekjsimisen" kunniaksi. \, minen kuin viime viikolla, ensimäi-senä päivänä elokuuta... Jollom vangittiin nämä 22 nuorisoliittolaista... Kenraali ei tiennyt mitään. Väestö oli mennyt ulos kaduille. Suuria joukkoja tuli esikaupungeista, tehtaista ja muodosti sellaisen väenpaljouden, että se muistutti todellista punaista anarkiaa . . . Ssrtyttäviä puheita... Venäläisten neuvostojen puolesta... • armeijaa vastaan . . . Innostusta, huutoja, väkijoukon karjuntaa.,. tapahtuma . . . Todellinen anarkia Bela- Kunin hengessä. Ei kenraali ei voi sitä sallia... Väestö unohtaa, että on julistettu piiritystila... Väestö voi luulla, että on palannut Bela-Kunin valta.., Saakoon väestö tietää, mitä merkitsee piiritystila... Kenraali käskee, sotamies asettaa pistimen kivääriinsä, väestö alistuu. Älköön jälkeen kello yhdeksän yksikään ihminen uskaltako kadulle. Sillä aikaa kuin echeloona kulkee asemalle, älköön edes kärpänen surisko. Garnisöonin päiv5rstävä adjutantti tiedoittaa aamulla, kumka kaikki on suoritettu. ^ Kello yhdeksän patrullit puhdis- ''?S^Sf''Saupmi^^^ tään kärpästä saa olla kuuluvilla. Mutta väestö meluaa, kyselee, on kuohuksissa... On ihmisiä, jotka eivät vielä ole kuulleet mitään kenraalin määräyksestä ja puoli yhdeksän aikaan hiljalleen vihellellen palailevat kotiinsa. He antautuvat ki^ nasteluun poliisien kanssa. Kotipalvelija esimerkiksi ei myos-tiedä, mitä on semmoinen kenraali. Kymmenen ~^ienoissa tytöt leikkivät portailla, ja heiUä on jul-keutta puhua, etteivät he muka pelkää olla siviili-ihmisiä. Matematiikan opettaja lähtee nyt kävelyUe. Kenraaliko? Piiritystilako? Armahtakaa! Mitä se semmoi-nen on? Eihän vain alkane jälleen sota? Ja katutytöt... Mikä nyt on taas Mutta työläiset — he suorastaan sadattelevat. Kas kumka hävyttömästi käyttäytyy siviiKväestö. Vääpelin, joUe on uskottu järjfötyksen pito, täytyy suo, rittaa tehta^^sä ovelasti... Kptipaivelijain kanssa päästään sovintoon. Seisokoot he myös port-tikäytävissä,_ mistä voivat seurata ec-helöonaa, mutta pysykööt hiljaa. Mutta matematiikan opettajalle muistutetaan, että sotilasvalta on korkein ja että sitä täytyy totella. Viheltelevät ihmiset syöksyvät pakoon nähdessään pistimiä, mutta ellemt he halua pelätä, niin heitä kestitään kiväärinperällä ja katutyttöjä-r-pot-kuilla siihen paikkaan, jolla he "eE-vät". Työläiset pidätetään heti ensimäisen sanan johdosta ja kuljetetaan pistimien välissä lähunpään poliisiosastoon. \\ Autbmobiileihin ei kosketa... Piiritystila, totta kyllä, koskee kaikkia siviiUhenkilöitä, mutta... vääpelin tulee kummmkin tietää, että aatelis-mies on aatelismies. Se on järjestys. Kadulle jäävät ainoastaan ne, jotka on kutsuttu pitämään yllä järjestystä, ja herrat. So tilassaappaitten töminää... Santar* min pistin, joka välkkyy hiililyh-d3m valossa, seisoo lujana ja liikkumattomana ja osoittaa taivasta kohti. Asemalla vallitsee hiljaisuus. Matkustajat on ajettu odotussaliin. Siellä heitä on pidetty vartioituina jo kokonaisen tunnin ajan... Hyvä, että heidän kanssaan on suljettu sinne myös tyttöjä ja limonaadia myyviä invaliideja. Umehtuneisuus ja kuumuus ovat sietämättömät. Suuressa salissa ravintolassa, asemasillalla - ei ole ketään. Ylimpänä vaUanpitä-jänä on täällä vänrikki. Asemapa^- likkö, liikennepalvelusvirkailijat ja siviilihenkilöpaholaiset eivät uskalla edes hiiskahtaa. Myös paikalle ilmö- ' tyvän prefektin täytyy täällä totella värikkiä, joka toteuttaa piiritystilaa. Eivät edes kärpäset surise. Kait^ oikenevat. Kaikki tietävät, etu kommunisteja viedään kenttäsotaei-raali — se on korkein valta.. F""' tystila on täydessä loistossaan. Echeloona tulee ulos valtioUisei poliism portista. KaksikymmetfU-kaksi aivan nuorta ihmistä — deksantoista nuorukaista ja ne ja tyttöä. Yksitoista paria — ryhmä. Heidät on kahlittu pant-tain; yhden oikea jalka on kytkej toisen vasempaan. Parittainon^^- dän kerralla nostaminen ja asK ^ nen jalkansa. Kahleet helähtele^^^^ viin. Ympärillä ovat sotilaat öv^* rit tanassa. Echeloona liikkuu tuskaUisen h^ ; jaaS. otilaat^aika ajoin huutavat, ^tnjj f. ta vangitut tekevät v a s t ^ ^ Ylpeitä vankeja. ^>^Tnj. nousevat ja iskevät maahan sew viin vankie tilkkaa.. Heitä DU ollut tilanE olikaaöina ^duttavaa se on jo oh Kadulla . Automot »htyä pä Joonin. E jöitänsä -Mitä . Echeloor volveri käd : --Vako Mutta V — Eihäi Mutta tule ronne! Ti Ja sama sa. "Tulee lista prakt kiväärinper mitä se me kiukun rin Eräs heri — Kom kaikille viii Eräs var — Enne mia kertoj noasi! Herra oi] — Mine kuulan ots ten. — Mutt takapuolee] Kar junt linperät. Niin he tl Kaukan lyhdyn yal nu. Käy ikkunan lu suus. Ilme va mies. Silmäilee lainkaan k Prefekti — Kuul meiseen as kin epäilyt ammuttava enää kunn Toiseen pa tuonne, ra' ko-Slovakic juutalaisva ne tekemän kää tuhotli Yksi var — Olko me. Sotilas mennessääi taa äänekl Lyij) niiestä myc Kauemp Iäisiäkö? ^uempanj sitten vielä Vaunuss nen, mutt taukseksi 1 ön > Vaunuss kaksi hypä ^t ikkuno ~- Kun T"ona i] ^»^'taan tap ^is-echelo( sa. Myös TILA il |
Tags
Comments
Post a Comment for 1936-08-29-04