1936-01-18-05 |
Previous | 5 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1936 LAUANTAINA TAIVIMIK. 18 P:NÄ Sivu S (Jatkoa) — Kuninkaista ja kuningattarista välitän vain silloin; kun itse en ole kakkonen, —puhui Web. — Minä leimaan karjaa, te kannatte kruunua. Erinomaista. Mieluummin olen lordi-kanslerina leirissä kuin kahdeksikkona viiden kortin pelissä. Rahcho oh teidän ja minun puolestani äaatte karJannekin lähettää Barberylle. Webin hevonen oli- sidottu aitaan. Itse hän meni taloon ja toi sieltä pitkänmatkan varustuksensa," kököon-käärityn viltin, revolverivyön ja pitkän, parkitsemattömistä nahkaremmeistä punotun lasson. Päättävästi ryhtyi hän kiinnittämään niitä satulaansa. Kalveten' seurasi Santa hänen puuhiaan. Web hjTDähti satulaan. Hänen vakavat, sileäksiajellut kasvonsa olivat ilmeettömät ja katseensa kylmä. • — Frion varrella Gondon ji^ttopai-kan luona on lauma lehmiä ja vasikoita, — lausui h ä n . ^ Ne ovat ajettavat pois metsästä. Siidet ovat jo repineet kolme vasikkaa. Unohdin antaa tästä määräyksen. Parasta käskeä Simsiä pitämään huolen asiasta.;—. Santa tarttui hevosen suitsiin ja katsoi miestään silmiin: ' — Aijotko hyljätä miiuit, "\Veb? — ^1 - 1 kysyi hän tyyneesti. > . ~ Aijön tulla uudelleen, mieheksi, — vastasi täi-hä^ — Toivotan teille menestystä ja-y^^ f^" lossa aikomuksessanne, — sanoi San- -^J^^" ta äkkiä kylmeten. " '^'^> Hän kääntyi ympäri ja meni suoraan taloon; • : Wöl)' Eagef'ratsasti kaakkoon päin poikkeamatta lainkaan suorasta siiuh-nasta; mikä!i se Etelä-Texasin topografian mukaan oli mahdbllista. Kun hän häipyi näköpiirin taa, ei mitään viestejä^ saapunut hänestä Nopali-toon. Hän näytti hävinneen sinertävään etäisyyteen. Päivät venyivät viikoiksi, viikot kuukausiksi. Aika vieri, mutta Web Eager ei palannut takaisin kuningattarensa valta-alueelle. Kerran joku vähäpätöinen, Bartolomeo niminen lammaspaimen aliselta Rio Grandelta matkasi Nopaliton kautta. Maan tavan mukaan tarjottiin hänelle päivällistä Nopaliton vierasvaraisessa kuningaskunnassa. Puhe virtasi vuolaana lammaspaimenen huulilta ikäänkuin Aaronin sau-va olisi häntä koskettanut. Sellaisia ovat lammaspaimenet aina joutuessaan kuulijakunnan eteen, jonka korvat eivät ole kasvaneet täyteen villaa. — Mrs. Eag;er, •—jamasi hän, — näin jolloinkin raftcho Saecolla Hi-dalgo- kauntissa miehen, jonka nimi myös oli Eager, Web Eager. Hän oli ranchön hoitaja, suurikokoinen mies, vaaleatukkainen ja sangen vaitelias. Onko hän teidän sukulaisenne? — — Mieheni, — vastasi Santa. — Saecolla on oltu viisaita. Mr. Eager on Etelän parhaita karjanhoitajia. Prmssikonsortin kukistuminen saa monarkiassa harvoin aikaan epäjärjestystä. Kuningatar Santa nimitti ranchon majordomukseksi)* erään Jos oikea laulaja öisin JOS minä oikea laulaja 0Mi«, jos minun lauluni kaiun sais\ silloin laulun niin mahtavan loisin jotta sc sydämet liikuttais. LauhiUa surut jos poistaa mä voisin, latdaisin lohtua murheisiin. Laululla viihtyisää onnea toisin osatiomienkin keskuuteen. Laulaisin'kaikille poutaista säätä, valoa rintoihin synkfmpihfl Laulaisin sulattain talvista jäätäf mikä on syöpynyt sydämiin. Laululla nostaisin kumaraa päätä, laulaisin vartalot sorjiksi. Lttulaisih niille kirkasta säätä, jotka sörtaja tehnyt on orjiksi. Jos minä oikea laulaja oisln, jos minun lauluain kuunneltais, sen raatajakansalle kaikua soisin, jos se vain rintaansa lohduttais. Ttolvo Niemi. Jättiläismäisellä yaltlofarmlUa No. 2 pohjois-Kaokaasiassa käytetään lentokoneita vainioilla työskentelevien joiAknetden ja keskusviraston veisten yhteyksien ylläpitämiseen. Kuvassa nähdään exään smiren puimakoneen käyttäjät seisahtavan ennätyssatonsa korjaamisessa, hei* luttaakseen lakkiaan yhdelle farmin ohikulkevista lentokoneista. tuva ruohokaan. Sen käpristi Meksikon lahdelta puhaltava kuuma tuuli. Jonkun vuoden aikana oli Nopa-litolla pidetty kokeeksi englantilaista, puhdasrotuista karjaa, joka halveksien katseli texasilaisia, pitkäkoipisia tovereitaan. Kokeet onnistuivat t5ry-dyttävästi ja siniveriset sonnit olivat saaneet erikoisen laidunpaikan. Karjan maine levisi kaikkialle, missä ratsastavia paimenia kuljeksi.'Toisilla ranchoilla herättiin, hierottiin silmiään ja alettiin inhota kotimaista, pitkäkoipista karjarotua. Kaikesta tästä johtui, että eräänä kauniina päivänä ahavoitunut, reipas, huoleton nuorukainen, jolla oli solmulle sidottu silkkiliina kaulassaan, revolvereja vyössään ja saattajanaan kolme meksikolaista, laskeutui satulastaan Nopaliton edustalla ja ojensi kuningattarelle seuraavansisältöisen af äärikirjeen: MRS. EAGER, Rancho Nopalito. Armollinen herratar: Rancho Saecon omistaja on jättänyt minun toimekseni ostaa teiltä luotetun Ramsey nimisen alamaisen- sata kpl. kaksi-, tai kolmevuotiasta sa, joka oli aikaisemmin ollut hänen i ^ s ä uskollisena vasallina. Webin katoamisen johdosta ei kukaan edes vetänyt kulmiaan kurttuun Nopali-tolla. Sitä ei tehnyt Nopaliton laajoilla alueilla toisinaan kuivet- *) Valtion asiainhoitaja. sussexilaista lehmää. Jos olette halukas suorittamaan tilaukseni, niin pyydän luovuttamaan elukat tämän tuo- - jalle, joka viipymättä jättää teille maksuosoituksen. S)^ästi kunnioittaen Webster Eager, Rancho Saecon hoitaja. Kauppa on aina kauppa kuningaskunnassakin. Samana iltana tuotiin sataa lehmää laitumelta ja suljettiin talon lähellä olevaan aituukseen luovutettavaksi ostajalle seuraavana aamuna. Kun j'ö saapui ja kaikki talossa hiljeni, mitä teki Santa Eager? Ehkäpä hän heittäytyi itkien vuoteelleen, painoi rintaansa vasten saamaansa afäärikirjettä ja toisti äänekkäästi nimeä, jota koko tänä aikana ei ylpeydeltään ollut saanut sanotuksi ? Tai kenties hän ripusti kirjeen toisten afäärikirjeitten joukkoon säilyttäen mielensä tasapainon ja itse-hillintänsä. Kukin arvailkoon mielensä mu-k aan. Kuningattaren uni on pyhitettyä ja esirippu verhoo sitä aina. Vain seuraavan voitte saada tietää. Puolenyön aikana Santa hiljaa hiipi talosta puettuna tummaan, yksinkertaiseen pukuun. Hän seisoi hetkisen tammen alla. Preeria oli etäällä pimeyden peitossa ja maasta nouseva usva näytti uiskentelevan kuim oranssinkeltaisessa valossa. Yölinnut huhuilivat pensaikossa ja villikanii-nin poikueet löivät leikkiä avoimella kedolla talon lähistöllä. Santa kääntyi kaakkoon päin ja lähetti kolnie lentosuukkoa samaan ilmansuuntaan. Eihän kulmaan voinut häntä nähdä. Sen jälkeen hän vaijeten riensi pajaan, joka sijaitsi noin viidenkymmenen askeleen päässä talosta. Mitä hän siellä teki, voidaan vain arvata. Pajan ahjo loin^usi jä kuului kevyttä \'asaran kalkutusta. Samoin taoske^ lee Amor teroittaessäan nuoliensa kärkiä. Hetkisen kuluttua hän tuli ulos pajasta toiset kädessään omituinen, pitkävartinen esine ja toisessa pieni hiillosuuni, jollaisia karjan leimaajat käyttävät. Kuun valossa hän riensi nopeasti kantamuksineen aituukseen, jossa sussexilaisrotuiuen karja vietti • yön^. .• '-/^^ Hän ax^asi portin ja pujahti sisälle. Karja oli Väriltään tummanruskeata, mutta sen joukossa oli yksi maidon-valkea lehmä. Santa otti olaitaan esineen, jota emme aikaisemmin huomanneet, nim. lasson. Hän järjesti silmukan, kietoi nuoran kätensä ympäri ja heitti lasson karjan joukkoon. Hänen maalinaan oli yalkea lehmä. Lasso kietoutui sen toiseen sarveen ja liukui siitä pois. Seuraavalla heitolla lasso takertui lehmän toiseen etu jalkaan saaden elukan kaatumaan raskaasti. _Santä heittäytyi sen päälle pantterin tavoin, mutta lehmä nousi ja kaatoi hänet kuin lyhteen. Santa valmistautui heittämään uudelleen. Karja oli tullut levottomaksi ja hajaantui ympäri aituusta. Tällä kertaa heitto onnistui hyvin. Valkea lehmä kaatui taaskin ja ennenkuin se ennätti nousta pystyyn.oli Santa sitonut lasson toisen pään aituuksen pylvääseen. Sen jälkeen hän uudelleen syöksyi lehmän luo kädessään raa'as-ta vuodasta leikattuja remmejä. Tuossa tuokiossa liehmän jalat olivat sidotut ja Santa nojasi hetkisen aituukseen hengähtääkseen. Sitten hän kiiruhti portin viereen jääneen hiillosuuriin luo ja palasi takaisin kä^^ dessään omituisenmuotöinen hehku-- vanpunainen leimarauta. Kun polttava rauta tunkeutui lehmän pintaan, olisi lehmän mylvinän luullut nostavan jalkeille kaikki Na-politon palvelushenget. Mutta mitään ei tapahtunut. Syvä, öinen hiljaisuus vallitsi edelleen Santan vihurina rientäessä takaisin taloon. Täällä hän heittäytyi vuoteelleen ja puhkesi vä-kivaltaiseen itkuun kuten tavallinen rancheron*) vaimo. Halusikohan hän tehdä prinssikonsorttinsa kuninkaaksi, jos tämä vain palaisi takaisin etäisestä olopaikastaan? Aamulla reipas, revolvereilla ases-tettu nuorukainen poistui talosta ajaen edellään sussexilaisrotuista karjalaumaa ja suunnaten kidkunsa preerian halki rancho Saecolle. Sinne oli yhdeksänkymmentä mailia, merkiten karjalle kuuden päivän matkaa. Eräänä iltana hämärän tullen karja saapui rancho Saecolle. Ranchon hoitaja otti karjan vastaan ja luki vielä samana iltana. Seuraavana aamuna kello kahdek-sn aikaan pysähtyi ratsastaja rancho Nopaliton eteen! Hän laskeutui vaivoin satulasta ja lähti kannukset kilisten astumaan taloon. Hevonen oli kauttaaltaan vaahdossa. Silmät ummessa ja pää riipuksissa jäi se pus-kuen huojumaan paikalleen. Lukijan ei maksa vaivaa tuhlata sääliään Belsazariih. Pitkän matkan nopeusennätyksen saavuttajaa hemmotellaan rancho Nopalitolla. Vapaana saa se elellä hevossyöttömailla, eivätkä sitä kannukset ja satula rasita. , Horjuen työntyi ratsastaja taloon. Kaksi käsivartta kietoutui siellä hänen kaulaansa ja naisen ja kuningattaren ääni huudahti: "Web, oi Webl" (Jatkuu) *) Meksikolainen karjapaimen.
Object Description
Rating | |
Title | Liekki = canadan soumalaisten kaunokirjallinen viikkolehti, January 18, 1936 |
Language | fi |
Subject | Finnish Canadians -- Ontario -- Sudbury -- Newspapers |
Publisher | Vapaus Pub. Co |
Date | 1936-01-18 |
Type | text |
Format | application/pdf |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Liekki360118 |
Description
Title | 1936-01-18-05 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | 1936 LAUANTAINA TAIVIMIK. 18 P:NÄ Sivu S (Jatkoa) — Kuninkaista ja kuningattarista välitän vain silloin; kun itse en ole kakkonen, —puhui Web. — Minä leimaan karjaa, te kannatte kruunua. Erinomaista. Mieluummin olen lordi-kanslerina leirissä kuin kahdeksikkona viiden kortin pelissä. Rahcho oh teidän ja minun puolestani äaatte karJannekin lähettää Barberylle. Webin hevonen oli- sidottu aitaan. Itse hän meni taloon ja toi sieltä pitkänmatkan varustuksensa," kököon-käärityn viltin, revolverivyön ja pitkän, parkitsemattömistä nahkaremmeistä punotun lasson. Päättävästi ryhtyi hän kiinnittämään niitä satulaansa. Kalveten' seurasi Santa hänen puuhiaan. Web hjTDähti satulaan. Hänen vakavat, sileäksiajellut kasvonsa olivat ilmeettömät ja katseensa kylmä. • — Frion varrella Gondon ji^ttopai-kan luona on lauma lehmiä ja vasikoita, — lausui h ä n . ^ Ne ovat ajettavat pois metsästä. Siidet ovat jo repineet kolme vasikkaa. Unohdin antaa tästä määräyksen. Parasta käskeä Simsiä pitämään huolen asiasta.;—. Santa tarttui hevosen suitsiin ja katsoi miestään silmiin: ' — Aijotko hyljätä miiuit, "\Veb? — ^1 - 1 kysyi hän tyyneesti. > . ~ Aijön tulla uudelleen, mieheksi, — vastasi täi-hä^ — Toivotan teille menestystä ja-y^^ f^" lossa aikomuksessanne, — sanoi San- -^J^^" ta äkkiä kylmeten. " '^'^> Hän kääntyi ympäri ja meni suoraan taloon; • : Wöl)' Eagef'ratsasti kaakkoon päin poikkeamatta lainkaan suorasta siiuh-nasta; mikä!i se Etelä-Texasin topografian mukaan oli mahdbllista. Kun hän häipyi näköpiirin taa, ei mitään viestejä^ saapunut hänestä Nopali-toon. Hän näytti hävinneen sinertävään etäisyyteen. Päivät venyivät viikoiksi, viikot kuukausiksi. Aika vieri, mutta Web Eager ei palannut takaisin kuningattarensa valta-alueelle. Kerran joku vähäpätöinen, Bartolomeo niminen lammaspaimen aliselta Rio Grandelta matkasi Nopaliton kautta. Maan tavan mukaan tarjottiin hänelle päivällistä Nopaliton vierasvaraisessa kuningaskunnassa. Puhe virtasi vuolaana lammaspaimenen huulilta ikäänkuin Aaronin sau-va olisi häntä koskettanut. Sellaisia ovat lammaspaimenet aina joutuessaan kuulijakunnan eteen, jonka korvat eivät ole kasvaneet täyteen villaa. — Mrs. Eag;er, •—jamasi hän, — näin jolloinkin raftcho Saecolla Hi-dalgo- kauntissa miehen, jonka nimi myös oli Eager, Web Eager. Hän oli ranchön hoitaja, suurikokoinen mies, vaaleatukkainen ja sangen vaitelias. Onko hän teidän sukulaisenne? — — Mieheni, — vastasi Santa. — Saecolla on oltu viisaita. Mr. Eager on Etelän parhaita karjanhoitajia. Prmssikonsortin kukistuminen saa monarkiassa harvoin aikaan epäjärjestystä. Kuningatar Santa nimitti ranchon majordomukseksi)* erään Jos oikea laulaja öisin JOS minä oikea laulaja 0Mi«, jos minun lauluni kaiun sais\ silloin laulun niin mahtavan loisin jotta sc sydämet liikuttais. LauhiUa surut jos poistaa mä voisin, latdaisin lohtua murheisiin. Laululla viihtyisää onnea toisin osatiomienkin keskuuteen. Laulaisin'kaikille poutaista säätä, valoa rintoihin synkfmpihfl Laulaisin sulattain talvista jäätäf mikä on syöpynyt sydämiin. Laululla nostaisin kumaraa päätä, laulaisin vartalot sorjiksi. Lttulaisih niille kirkasta säätä, jotka sörtaja tehnyt on orjiksi. Jos minä oikea laulaja oisln, jos minun lauluain kuunneltais, sen raatajakansalle kaikua soisin, jos se vain rintaansa lohduttais. Ttolvo Niemi. Jättiläismäisellä yaltlofarmlUa No. 2 pohjois-Kaokaasiassa käytetään lentokoneita vainioilla työskentelevien joiAknetden ja keskusviraston veisten yhteyksien ylläpitämiseen. Kuvassa nähdään exään smiren puimakoneen käyttäjät seisahtavan ennätyssatonsa korjaamisessa, hei* luttaakseen lakkiaan yhdelle farmin ohikulkevista lentokoneista. tuva ruohokaan. Sen käpristi Meksikon lahdelta puhaltava kuuma tuuli. Jonkun vuoden aikana oli Nopa-litolla pidetty kokeeksi englantilaista, puhdasrotuista karjaa, joka halveksien katseli texasilaisia, pitkäkoipisia tovereitaan. Kokeet onnistuivat t5ry-dyttävästi ja siniveriset sonnit olivat saaneet erikoisen laidunpaikan. Karjan maine levisi kaikkialle, missä ratsastavia paimenia kuljeksi.'Toisilla ranchoilla herättiin, hierottiin silmiään ja alettiin inhota kotimaista, pitkäkoipista karjarotua. Kaikesta tästä johtui, että eräänä kauniina päivänä ahavoitunut, reipas, huoleton nuorukainen, jolla oli solmulle sidottu silkkiliina kaulassaan, revolvereja vyössään ja saattajanaan kolme meksikolaista, laskeutui satulastaan Nopaliton edustalla ja ojensi kuningattarelle seuraavansisältöisen af äärikirjeen: MRS. EAGER, Rancho Nopalito. Armollinen herratar: Rancho Saecon omistaja on jättänyt minun toimekseni ostaa teiltä luotetun Ramsey nimisen alamaisen- sata kpl. kaksi-, tai kolmevuotiasta sa, joka oli aikaisemmin ollut hänen i ^ s ä uskollisena vasallina. Webin katoamisen johdosta ei kukaan edes vetänyt kulmiaan kurttuun Nopali-tolla. Sitä ei tehnyt Nopaliton laajoilla alueilla toisinaan kuivet- *) Valtion asiainhoitaja. sussexilaista lehmää. Jos olette halukas suorittamaan tilaukseni, niin pyydän luovuttamaan elukat tämän tuo- - jalle, joka viipymättä jättää teille maksuosoituksen. S)^ästi kunnioittaen Webster Eager, Rancho Saecon hoitaja. Kauppa on aina kauppa kuningaskunnassakin. Samana iltana tuotiin sataa lehmää laitumelta ja suljettiin talon lähellä olevaan aituukseen luovutettavaksi ostajalle seuraavana aamuna. Kun j'ö saapui ja kaikki talossa hiljeni, mitä teki Santa Eager? Ehkäpä hän heittäytyi itkien vuoteelleen, painoi rintaansa vasten saamaansa afäärikirjettä ja toisti äänekkäästi nimeä, jota koko tänä aikana ei ylpeydeltään ollut saanut sanotuksi ? Tai kenties hän ripusti kirjeen toisten afäärikirjeitten joukkoon säilyttäen mielensä tasapainon ja itse-hillintänsä. Kukin arvailkoon mielensä mu-k aan. Kuningattaren uni on pyhitettyä ja esirippu verhoo sitä aina. Vain seuraavan voitte saada tietää. Puolenyön aikana Santa hiljaa hiipi talosta puettuna tummaan, yksinkertaiseen pukuun. Hän seisoi hetkisen tammen alla. Preeria oli etäällä pimeyden peitossa ja maasta nouseva usva näytti uiskentelevan kuim oranssinkeltaisessa valossa. Yölinnut huhuilivat pensaikossa ja villikanii-nin poikueet löivät leikkiä avoimella kedolla talon lähistöllä. Santa kääntyi kaakkoon päin ja lähetti kolnie lentosuukkoa samaan ilmansuuntaan. Eihän kulmaan voinut häntä nähdä. Sen jälkeen hän vaijeten riensi pajaan, joka sijaitsi noin viidenkymmenen askeleen päässä talosta. Mitä hän siellä teki, voidaan vain arvata. Pajan ahjo loin^usi jä kuului kevyttä \'asaran kalkutusta. Samoin taoske^ lee Amor teroittaessäan nuoliensa kärkiä. Hetkisen kuluttua hän tuli ulos pajasta toiset kädessään omituinen, pitkävartinen esine ja toisessa pieni hiillosuuni, jollaisia karjan leimaajat käyttävät. Kuun valossa hän riensi nopeasti kantamuksineen aituukseen, jossa sussexilaisrotuiuen karja vietti • yön^. .• '-/^^ Hän ax^asi portin ja pujahti sisälle. Karja oli Väriltään tummanruskeata, mutta sen joukossa oli yksi maidon-valkea lehmä. Santa otti olaitaan esineen, jota emme aikaisemmin huomanneet, nim. lasson. Hän järjesti silmukan, kietoi nuoran kätensä ympäri ja heitti lasson karjan joukkoon. Hänen maalinaan oli yalkea lehmä. Lasso kietoutui sen toiseen sarveen ja liukui siitä pois. Seuraavalla heitolla lasso takertui lehmän toiseen etu jalkaan saaden elukan kaatumaan raskaasti. _Santä heittäytyi sen päälle pantterin tavoin, mutta lehmä nousi ja kaatoi hänet kuin lyhteen. Santa valmistautui heittämään uudelleen. Karja oli tullut levottomaksi ja hajaantui ympäri aituusta. Tällä kertaa heitto onnistui hyvin. Valkea lehmä kaatui taaskin ja ennenkuin se ennätti nousta pystyyn.oli Santa sitonut lasson toisen pään aituuksen pylvääseen. Sen jälkeen hän uudelleen syöksyi lehmän luo kädessään raa'as-ta vuodasta leikattuja remmejä. Tuossa tuokiossa liehmän jalat olivat sidotut ja Santa nojasi hetkisen aituukseen hengähtääkseen. Sitten hän kiiruhti portin viereen jääneen hiillosuuriin luo ja palasi takaisin kä^^ dessään omituisenmuotöinen hehku-- vanpunainen leimarauta. Kun polttava rauta tunkeutui lehmän pintaan, olisi lehmän mylvinän luullut nostavan jalkeille kaikki Na-politon palvelushenget. Mutta mitään ei tapahtunut. Syvä, öinen hiljaisuus vallitsi edelleen Santan vihurina rientäessä takaisin taloon. Täällä hän heittäytyi vuoteelleen ja puhkesi vä-kivaltaiseen itkuun kuten tavallinen rancheron*) vaimo. Halusikohan hän tehdä prinssikonsorttinsa kuninkaaksi, jos tämä vain palaisi takaisin etäisestä olopaikastaan? Aamulla reipas, revolvereilla ases-tettu nuorukainen poistui talosta ajaen edellään sussexilaisrotuista karjalaumaa ja suunnaten kidkunsa preerian halki rancho Saecolle. Sinne oli yhdeksänkymmentä mailia, merkiten karjalle kuuden päivän matkaa. Eräänä iltana hämärän tullen karja saapui rancho Saecolle. Ranchon hoitaja otti karjan vastaan ja luki vielä samana iltana. Seuraavana aamuna kello kahdek-sn aikaan pysähtyi ratsastaja rancho Nopaliton eteen! Hän laskeutui vaivoin satulasta ja lähti kannukset kilisten astumaan taloon. Hevonen oli kauttaaltaan vaahdossa. Silmät ummessa ja pää riipuksissa jäi se pus-kuen huojumaan paikalleen. Lukijan ei maksa vaivaa tuhlata sääliään Belsazariih. Pitkän matkan nopeusennätyksen saavuttajaa hemmotellaan rancho Nopalitolla. Vapaana saa se elellä hevossyöttömailla, eivätkä sitä kannukset ja satula rasita. , Horjuen työntyi ratsastaja taloon. Kaksi käsivartta kietoutui siellä hänen kaulaansa ja naisen ja kuningattaren ääni huudahti: "Web, oi Webl" (Jatkuu) *) Meksikolainen karjapaimen. |
Tags
Comments
Post a Comment for 1936-01-18-05