000238 |
Previous | 11 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
lIwI"F&:' ~2£'" í5k' £vI':~'í ---- ~r -- ~ví -- - - -- — " -- 's"- '4rr'-"y-" 7'~'- - "'_ „'&—
1927- - május de MAÖVAB í!LEt 11 oldal
i '! ''jil']_í i tfcjBBlÉBMBBaaiM Mi
A „Jel-ké- p" cikke nyomán
ujsag odahaza?
wttttTwtwtt"""-iLvtmiiUttliituMut- t
Mit engedhetünk meg magunknak?
(Kó'7vélcniény-kutatá- s a családok jövedelmi helyzetéről — Részletek)
1!8G tavaszán 'a vezetők és az értelmiségiek valamelyest
nagyobbnak tartották az anyagi mozgásteriiket mint egy
évvel korábban A nyugdíjasok viszont minden eddiginél
szúküsebnek érezték a magukéi
A nyolcvanas évek első felében végzett közvélemény-kutatáso- k
a családok megélhetési színvonalának rosszab-bodására
utaltak 1980-ró- l 1982-r- e majd 1984-rő- l 1985-r- e
számottevően nőtt azoknak az aránya akik erősen beha-taroltna- k
érezték az anyagi mozgásterükéi vagyis úgy
latiak hogy az utolsó Ifillérig be kell osztani a pénzt illet-ve
még beosztással sem tudnak kijönni
A vezető állásúak és értelmiségiek körében bizonyos
javulás is mutatkozott Nem állítható 'Ugyanez az időseb-bekről:
a C0 éven felüllek körében tovább emelkedett és
elérte a kétharmadot azoknak a hányada akik igen szű-kösnek
érezték megélhetési lehetőségeikéi
Az anyagi lehetőségek érzékelésének konkrétabb tar-talmat
ad az hogy az emberek milyen mértékben tudják
kielégíteni különböző szükségleteiket 1986 tavaszán a fel-sorolt
tizenöt anyagi szükséglet mindegyikét a megkérde-zettek
legalább egynyolcada olyannak minősítette mint
amire nem jui elég jövedelmükből
A lakosság több mint felének
nem telik Inyaralásra
Az emberek 58 százaléka nem tudott annyit félreten-ni
mint amennyit szükségesnek tartana 51 százalékuknak
pedig nem 'futotta elég nyaralásra utazásra 45 százalé-kuknak
ruházkodásra nem jutott elegendő
Majdnem elérte a 40 százalékot azoknak az aránya
akik a szükségesnél kevesebbet tudtak költeni bútorra
lakberendezésre lakásuk karbantartására felújítására és
szórakozásra kikapcsolódásra
Meglehetősen sokan 20 és 30 százalék között voltak
azok is akik a háztartás gépesítésére tartós fogyasztási
cikkekre 'ajándékok vásárlására könyvre színházra kul-turálódásra
élelmiszerre fodrászra és testápolásra va-lamint
vendégfogadásra nem 'tudtak elég pénzt fordítani
A legkevesebben az élvezeti cikkeket gyerekjátékokat
és a szolgáltatásokat említették (12— '18 százalék)
GABLEll ANTAL:
Akit nem rehabilitáltak
Harsányi Zsolt 1887—1943
'Harsányi Zsolt az első világháború utáni híres író-nemzedék
kiemelkedő alakja iKorompan született — 1887-be- n
Könyveivel nemcsak odahaza hanem külföldön is
nagy sikert aratott főleg a harmincas évek elején Bu-dapesten
alig néhány sorban emlékezlek meg-- e nagy író
születésének századik évfordulójáról
őt még nem rehabilitálták Művei a „felszabadulás'
után a süllyesztőbe kerültek s nevét szinte kiradírozták
a magyar irodalomból
'Harsányi Zsolt — mint író műfordító és újságíró
nagy Itatással voll a Trianon utáni fiatal írógárdára A
háború előtti években a kolozsvári egyetemen volt böl- -
csészetlíalgató majd az ottani kolozsvári ííjságot szer-kesztette
néhány éven keresztül Később Budapestre
került
Annak dacára hogy regényei angol francia német
spanyol portugál bolgár dán szerb szlovák török hé-ber
és norvég nyelven is megjelentek: műveit nem pub-likálják
a népiclemokratikus (Magyarországon
Miért? A hivatalos hazai válasz így hangzik: „Szín-darabjai
regényei és publicisztikai írásai egyaránt nép-szerűvé
lelték öt világszerte — de csak az úgynevezett
középosztály olvasói előtt"
Ezért kerüllek müvei a süllyesztőbe
Hogyan is irta a francia Revue Universclle munka-társa
1986-ban- ?
„A nyugaton jól ismert és nyugati műveltséggel ren-delkező
régi írókat tudatosan agyonhallgatják Magyar-országon
Néhányat az évek hosszú során rehabilitáltak:
öbbek közölt Babits Tóth Árpád és Kosztolányi Dezső
ikerültek erre a listára"
Hogy mennyire igaz a francia irodalomtörténész meg-állapítása
— Harsányi Zsolt esete bizonyítja
A kiváló magyar író leghíresebb müvei: Ecce homo
(Munkácsi Mihály életregénye 1934 És mégis mozog a
föld — 1937 Whisky szódával regény — 1941 A bolond
Ásvayné — 1942 cs az Aranyalma — 1942
Nagysikerű regényei majdnem minden nyelven több
kiadást is megértek
Születésének századik évfordulóján kegyelettel emléke-zünk
meg Harsányi Zsoltról a két világháború közötti
írónemzedék kiemelkedő egyéniségéről
VILÁGKÖRÜLI UTAZÁS
VAGY HÉTVÉGI KIRÁNDULÁS
EXPRESS TRAVEL
SENKI MÁS
Kérje Mariannát
1569 Bayview Ave
QPR€SS
60-o- n felüli nőnek a kielégítetlen igények
Egyetlen réteget a 60 éven felülieket jellemzett egy-irányú
és emellett jelentős változás Már 1985-foe- n is ők'
elégítettek ki a legalacsonyabb szinten szükségleteiket
1986-ba- n pedig egyre többen mondták hogy ezek egy ré-szét
egyáltalán nem tudják kielégíteni
A fogyasztás korlátozásának másik oldala az hogy a
családok megengedhetnek-- e maguknak egyes a napi ki-adásokon
túlmenő apróbb luxusokat" ű vendéglői ebéd-től
egy drágább könyvig 1985 és 1986 között ezen a téren
sem változott jelentősen a helyzet
A megkérdezetlek közel fele (44—50 százaléka) nem
engedhette meg magának hogy alkalmanként vendéglő-ben
ebédeljen tavasszal primőr árut vásároljon megve-gyen
egy szép inget vagy blúzt
24 százalékuk fényűzésnek tartotta volna ha megvett
volna egy drágább könyvet es 19 százalékuk azt ha al-kalmanként
hazavitt volna egy üveg bort a vacsorához
E kiadások tekintetében a magasabb státusúak némileg
kedvezőbben éreztek a helyzetüket mint egy évvel koráb
ban A 60 év felettiek körében azonban itt is az ellenkező
tendencia érvényesült PANVAiAV'AA
A magyar kisebbség ügyében
Megindult a hivatalos
„dörömbölés"
Nyugodtan elmondhatjuk hogy a hivatalos magyar nem
zetiségi politika megfogalmazása a legutóbb elhangzott
majd a sajtóban is teljes terjedelmében leközölt Szűrös
Mátyás beszédben jelent meg élesen kivehető körvona-lakkal
mert a KB külügyi titkára többek között így fo-galmazott
teljesen (félreérthetetlenül Románia címére
adresszálva mondandóját:
Mi az erőszakos asszimiláció ellen vagyunk
A nemzetiségi kérdésnek nemzetközi hatása is van A
nemzetiségek igényeinek kielégítése állandó gondoskodást
megkülönböztetett figyelmet igényel Nagy tapintatot és
olyan feltételek kialakítását amelyek közepette érvénje-sítheti- k
egyéni és kollektív jogalkat beleértve azt ls hogy
kapcsolataikat korlátozásoktól mentesen szabadon bővít-hetik
a velük azonos nyelvet beszélő de más államkerc-tekbe- u
élő nemzettel! (Ezt a passzust leheletlen félreér-teni!)
De a szónok a továbbiak során sem feledkezett meg
arról hogy a mai Románia mai vezetőségének hóclfiileit
csak „dörömböléssel" lehet a jelek szerint felnyitni:
A XX század végén nem tarthat igényi az államok
közösségének megbecsülésére -- az az ország amelyik nem
biztosítja a nemzetiségeknek az őket megillető jogokat
A demokrácia az emberiesség egyik fő ismérve hogy mi-lyen
a többségnek a viszonya a kisebbséghez és milyen
az iránta tanúsított türelem és tapintat Továbbá abból in
dulunk ki hogy a más országokban élö magyarok és a
nálunk élö nemzetisegek összekötő kapcsot hidat jelenle
nek Tudjuk azonban azt is hogy ennek érvényesülése
elsősorban politikai akarat kérdése Mi szavatoljuk a nem
magyar nemzetiségű honfitársaink kollektív és egyéni
nemzetiségi jogait
Az utóbbi években a magyar külpolitika egyik jellem
ző vonásává vált hogy elvi alapon de határozoltan fellép
a magyar nemzeti kisebbségek jogainak érvényesítéséért
Eszközeink döntően a kétoldalú baráti megbeszélések Ju-goszláviával
például jó korrekt kiegyensúlyozott a viszo-nyunk
Csehszlovákiával szót tudunk érteni így ha bizo-nyos
gondok felmerülnek azok kezelhetők Sajnos Romá-niával
nem sikerült még megfelelő megértésre vagy egyet-értésre
jutni A magyar külpolitika törekvései összhang-ban
vannak a nemzetközi viszonyok altalános normáival
a helsinki záróokmány alapelveivel Es a jövőben is kö-vetkezetesen
fellépünk a közép-európ- ai a Duna-völg- yi né-pek
barátságának és érdemi együttműködésének fejleszté-séért
k
A kis-balato- ni tározó
halfaunája és madárvilága
kialakulóban van A megfi-gyelések
szerint az elárasz-tás
óta eltelt néhány év
alatt az élővizeinkben elő-forduló
halfajta megtelepe-dett
a tározóban
travei
HAZAI llilil
m&si
Sok madárfaj is tanyázik
a Kis-Balaton- nál közlük
olyan ritka madarak mint
a nagykócsag s a gémek
és vöcsökfélék több fajtája
— —
0MTI) A Magyar Tudo-mányos
Akadémia előadó
ülésén harmadízben adták
át a Novicardin-díja- t ame-lyet
Kerpel-Froniu- s Sándor
az Országos Onkológiai In-tézel
vezetője vett át a rák
kemoterápiás kezelésének
kutatásaiért
Szlovák soviniszták fel-gyújtották
Pozsonyban a
Magyar Bizottság házát és
megrongálták Petőfi Sándor
szobrát Az emberi jogokért
küédő „Charta 77" szerve-zet
Prágában és Pozsonyban
tiltakozott a kilengések mi-att
Nem üldözési mánia!
Ha pontos képet akarnék kialakítani a mai világról
csak ket kérdést tennék fel számtalan embernek Milyen
teljesíthető — és milyen teljesíthetetlen kérése volna S
abból hogy ki mit minősít indokolt' természetes elfogad-ható
„realista" kérésnek — és mit a valóságtól elrugasz-kodott
lehetetlen tündérmesékbe való habókos kívánság-nak
nos abból híven összerakható e korszak arca
Egy éleseszü szellemes idős budapesti hölgy ezeket
írja: „Sajnos igen jól tudora: leheletlen kívánságaim van-nak
Utópiákban gondolkodom Vénkoromra megvalósít-hatatlan
álmaim vannak Azt szeretnem például ha a
szomszédaim békén hagynána'k Nem kopácsolnának éjfél
kor nem öntenének szemetet a küszöbömre nem tépnék
ki a csengőmet nem fosztanák ki a levélszekrényemet
nem okádnák össze a lépcsőházat nem lopnák el a tető-antennámat
nem kennék be kutyagumival a kilincsemet
nem hagynak nyitva minden éjszaka a kaput nem felej-tenék
a felvonót naponta az ötödik emeleten nem máz-gálná- k
össze festékszóróval a névjegyet az ajtómon
on persze azt gondolja hogy minderre rászolgáltam
valamivel Mertj az ugye teljesen hihetetlen hogy mindezt
ok nélkül müvelik Rossznyelvek szerint valakik szemet
vetettek a lakásomra ez lenne az oka Én nem 'hiszem
Mert attól hogy levetem magam a harmadik emeletről
hogy elmenekülök-elköltözö- m innen még egyáltalán nem
biztos hogy ök kapják meg a lakásomat lígy hát nem ér-tek
semmit az egészből
Lehetséges föltételezés az Is hogy mindez nem igaz:
szenilis vén csoroszlya vagyok s a tüneteket csak az ül-dözési
mániám produkálja Sajnos nem ilárom hélig itt
lakott velem húszéves unokahúgom tanúsíthatja 'így hát
marad az hogy semmit sem értek az egészből Talán ez
a szórakozásuk"
MN AAAiÉiiftWWAMi
Régi vicc de jó
Ujabban szigorúan büntetik a forgalmi szabálysértő
ket így az autósok rettegnek a rendöröktől nem győzik
a bírságokat fizetni Az egyik parlamenti képviselő javas-latára
törvényt hoznak hogy évente 10 darab 10 ezer fo-rintos
jutalmat osztanak ki a helyesen közlekedők közölt
Felszáll a rendörhelikopler egy újságíróval és figyelik
a forgalmat a Bécs felé vezető műúton Észreveszik hogy
csupán egy kocsi halad szabályosan betartja a sebessé-get
jelez nem vág elébe senkinek egyszóval tökéletes
Figyelik egészen Komáromig Ott egy pihenőnél a kocsi
megáll A helikopter leszáll odamegy a rendőr és a ve-zetőhöz
fordulva így szól:
— Ne tessék megijedni nem büntetést hozok hanem
jutalmat Ugyanis Budapesttől kísértük és végig tökéle-tesen
vezetett így az első 10 ezer forintos jutalmai ön-nek
átadom
Az újságíró megkérdezi:
— És mire fogja használni ezt a szép jutalmat?
— Igazán nem lesz semmi bajom ha megmondom —
kérdezi a vezető
— Nem
— Már húsz éve nem tudok a fizetésemből annyit fél-retenni
hogy a vezetői jogosítványt megszerezzem
— Ne hallgasson rá az őrmester elvtárs hiszen tiszta
részeg mielőtt elindultunk két liter bort ivott — mondja
a feleség
Megszólal a mama aki nagyot hall:
— Mondtam ugye hogy ne induljunk lopott kocsival!
Kopogás hallatszik a csomagtartóból és kiszól a papa:
— No mi van? Már átértünk?
Ha per hadd legyen per!
óvatos leszek nem írok nevel helyet időpontot nem
adok meg egyetlen fölismerhető részletet sem Hosszú
évekkel ezelőtt valaki megvásárolt egy házrészt A szer-ződésben
tudomásul vette hogy az udvarhoz a kerthez
semmi köze semmi jussa Csak éppen bejöhet a kapun
Évekig így használta a házrészt betartotta szerződéses
feltételt Most azonban el akarta adni Jó pénzért
A vevők viszont udvar kert nélkül fütyülnek a lakásra
Bosszankodott a tulaj és mi jutott eszébe? Legyen per )
Lelt is
Csakhogy ott vannak a hiteles szerződés pontjai a
hozzá készített rajzok meg számtalan tanú arra is hogy
a vétel pillanatától máig a szerzölés feltételei „betartat-tak"
A nyakas kereskedő azonban nem hagyta magát az-után
sem hogy első fokon majd második fokon elvesz-tette
a csatát Ment Pontiustól Pilátusig (s bizonyára ebben
az ügyben Pontius is Pilátus is teljességgel ártatlan: —
már-má- r úgy festett sikerül fölborítani a tényeket Hogy
így hogy úgy de igenis használták eddig is a kertet —
és így tovább Végül azonban a pert visszautalták első
fokra kezdődhet minden elölről
Az egész történetet a vasúti fülkében hallgattam
végig Nevet helyet egyéb részletet ezért sem tudok meg-adni:
mert én sem tudom Csak az utasok egészen hite-les
fölháborodását tanúsíthatom Nem fért a fejükbe hogy
egy ilyen áttekinthető világos egyértelmű üggyel miért
lehet egyszer kétszer háromszor négyszer fenntartani
az igazságszolgáltatás túlterhelt szerveit?
Persze rögtön akadt inszinuáló aki arra gyanakodott
hogy a felperesnek magas támogatói vannak Én ezt per-sze
el nem tudom képzelni Támogatói persze lehetnék
de nem magasak Azaz attól függ milyen mércével mérik
őket
Dturnus
Kennedy Travei
Biireau Ltd
(418) 593-06- M
296 Queen St W
Toronto Ont
M5V 2A1
m (416) 921-8M- 5
424 Bloor St W
Toronto Ont
M5S 1X5
Toronto— Budapest-Toro- ntó
él
Budapest—Torontó-Buda- pest
Egész évén át kedvezményes árú Jegyek
A világ bármely részébe
tervez utazást? Keressen fel bennünket!
Szakértőink készséggel állnak rendelkezésére
Bárhol érdeklődhet
és utána meggyőződhet hogy araink a legelőnyösebbek!
IKKA főképviselőt
Küldjön ajándékot szeretteinek az IKKA-- n kérésztől!
Miután a dollár forint-átváltá- si értéke magas mindenki
Jol jar Keresse fel irodánkat Ontario tartomány
legrégebbi IKKA foképviseletéí
felvilágosítás céljából (Ajándékcsomagok műszaki
cikkek autó teherautó stb küldése)
Tuzex Comturist képviselet
Irodánk több mint 59 éve pontos megbízható
és előzékeny ügyintézést nyújt bármilyen ügyben
TRANSEX BIK£shS
Dlvision oí Kennedy Travei Burcau Ltd
424 Bloor St W Toronto Out M5S 1X5
(416) 923-119- 3
DOIUNYVIDÍK: (Tillsonburg és környéke)
Mrs Kathy Tóth PO Box 312 RR2 Tillsonburg Ont
Telefon: (519) 842-627- 7
FUCHS LÁSZLÓ DT
FOGSOR KLINIKA
MEDICAL DENTAL CENTRE
800 BATHURST ST SUITE 501
(Szemben a B'athursMöldal'a'ltival)
TORONTO ONTARIO
Telefon: 534-6391- -2
FELHÍVÁS KÉRÉS
Minden magyar egyháztörténeti szakértő
és a magyar egyháztörténetet kedvelő aki a magyar
egyháztörténet egy-eg- y pontját (akar pl valamelyik
plébánia törtenetét stb) kutatja vagy majd csak
Ezután szeretné kutatni legyen szíves megküldeni
nevét és érdeklődési területét a következő címre:
HORVÁTH TIBOR SI
Regls College 15 St Mary St Toronto Ont M4Y 2R5
MAGYAR EGYHÁZTÖRTÉNETI MUNKAKÖZÖSSÉG
KANADAI MAGYAR KULTÚRKÖZPONT
Arany János Hétvégi Magyar Iskola
(840 St Clair Ave West Toronto)
MAGYAR IRODALOM- - NYELVTAN- -
TÖRTENELEM- - FÖLDRAJZ- - ÉNEK- - t HITTAN- - ZENE- - ÉS TÁNCOKTATÁS
J ÓVODA 3 ÉVES KORTÓL
1 1 éve a magyar kultúra szolgálatában
Érdeklődés: 654-492- 6 783-209- 7 SzŐcs Klári
Beiratkozás: 1986 szept 13 szombat 10— 13-i- g
TÓTH PHOTO STUDIO
Esküvői családi képek gyermek portrék
ütlevél vízum fényképek
Régi fényképek szakszerű teljes felújítása
Mindenfajta képek festmények gobelinek keretezése
Eglinton Square Plaza
(Eglinton Ave E és Victoria Park)
Tel: 755-146- 5
Cl l7ADCTUDelicatessen
Friss húsok a legfinomabb minőségű hentesáruk
felvágottak és csemegeáruk nagy választékban
Tulajdonos a Balega család
PARKOLÁS AZ ÜZLET MÖGÖTT
410 Bloor St - 921-86- 44
Költöztetést
20FEET-e- s
rárt bútorszállitó
kocsival — garanciával
izemét eltakarítást
dmnp-taakfc- al latfcsobban Tállal
Sípos Cartage
Tel: 293-019- 8
mw
& Meat
West
Költöztetés
és minden mái
zállítást garanciával
legolcsóbban vállal
SZABÓ
MOVER
423-96- 72
241-75- 14
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, May 16, 1987 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1987-05-16 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad3000840 |
Description
| Title | 000238 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | lIwI"F&:' ~2£'" í5k' £vI':~'í ---- ~r -- ~ví -- - - -- — " -- 's"- '4rr'-"y-" 7'~'- - "'_ „'&— 1927- - május de MAÖVAB í!LEt 11 oldal i '! ''jil']_í i tfcjBBlÉBMBBaaiM Mi A „Jel-ké- p" cikke nyomán ujsag odahaza? wttttTwtwtt"""-iLvtmiiUttliituMut- t Mit engedhetünk meg magunknak? (Kó'7vélcniény-kutatá- s a családok jövedelmi helyzetéről — Részletek) 1!8G tavaszán 'a vezetők és az értelmiségiek valamelyest nagyobbnak tartották az anyagi mozgásteriiket mint egy évvel korábban A nyugdíjasok viszont minden eddiginél szúküsebnek érezték a magukéi A nyolcvanas évek első felében végzett közvélemény-kutatáso- k a családok megélhetési színvonalának rosszab-bodására utaltak 1980-ró- l 1982-r- e majd 1984-rő- l 1985-r- e számottevően nőtt azoknak az aránya akik erősen beha-taroltna- k érezték az anyagi mozgásterükéi vagyis úgy latiak hogy az utolsó Ifillérig be kell osztani a pénzt illet-ve még beosztással sem tudnak kijönni A vezető állásúak és értelmiségiek körében bizonyos javulás is mutatkozott Nem állítható 'Ugyanez az időseb-bekről: a C0 éven felüllek körében tovább emelkedett és elérte a kétharmadot azoknak a hányada akik igen szű-kösnek érezték megélhetési lehetőségeikéi Az anyagi lehetőségek érzékelésének konkrétabb tar-talmat ad az hogy az emberek milyen mértékben tudják kielégíteni különböző szükségleteiket 1986 tavaszán a fel-sorolt tizenöt anyagi szükséglet mindegyikét a megkérde-zettek legalább egynyolcada olyannak minősítette mint amire nem jui elég jövedelmükből A lakosság több mint felének nem telik Inyaralásra Az emberek 58 százaléka nem tudott annyit félreten-ni mint amennyit szükségesnek tartana 51 százalékuknak pedig nem 'futotta elég nyaralásra utazásra 45 százalé-kuknak ruházkodásra nem jutott elegendő Majdnem elérte a 40 százalékot azoknak az aránya akik a szükségesnél kevesebbet tudtak költeni bútorra lakberendezésre lakásuk karbantartására felújítására és szórakozásra kikapcsolódásra Meglehetősen sokan 20 és 30 százalék között voltak azok is akik a háztartás gépesítésére tartós fogyasztási cikkekre 'ajándékok vásárlására könyvre színházra kul-turálódásra élelmiszerre fodrászra és testápolásra va-lamint vendégfogadásra nem 'tudtak elég pénzt fordítani A legkevesebben az élvezeti cikkeket gyerekjátékokat és a szolgáltatásokat említették (12— '18 százalék) GABLEll ANTAL: Akit nem rehabilitáltak Harsányi Zsolt 1887—1943 'Harsányi Zsolt az első világháború utáni híres író-nemzedék kiemelkedő alakja iKorompan született — 1887-be- n Könyveivel nemcsak odahaza hanem külföldön is nagy sikert aratott főleg a harmincas évek elején Bu-dapesten alig néhány sorban emlékezlek meg-- e nagy író születésének századik évfordulójáról őt még nem rehabilitálták Művei a „felszabadulás' után a süllyesztőbe kerültek s nevét szinte kiradírozták a magyar irodalomból 'Harsányi Zsolt — mint író műfordító és újságíró nagy Itatással voll a Trianon utáni fiatal írógárdára A háború előtti években a kolozsvári egyetemen volt böl- - csészetlíalgató majd az ottani kolozsvári ííjságot szer-kesztette néhány éven keresztül Később Budapestre került Annak dacára hogy regényei angol francia német spanyol portugál bolgár dán szerb szlovák török hé-ber és norvég nyelven is megjelentek: műveit nem pub-likálják a népiclemokratikus (Magyarországon Miért? A hivatalos hazai válasz így hangzik: „Szín-darabjai regényei és publicisztikai írásai egyaránt nép-szerűvé lelték öt világszerte — de csak az úgynevezett középosztály olvasói előtt" Ezért kerüllek müvei a süllyesztőbe Hogyan is irta a francia Revue Universclle munka-társa 1986-ban- ? „A nyugaton jól ismert és nyugati műveltséggel ren-delkező régi írókat tudatosan agyonhallgatják Magyar-országon Néhányat az évek hosszú során rehabilitáltak: öbbek közölt Babits Tóth Árpád és Kosztolányi Dezső ikerültek erre a listára" Hogy mennyire igaz a francia irodalomtörténész meg-állapítása — Harsányi Zsolt esete bizonyítja A kiváló magyar író leghíresebb müvei: Ecce homo (Munkácsi Mihály életregénye 1934 És mégis mozog a föld — 1937 Whisky szódával regény — 1941 A bolond Ásvayné — 1942 cs az Aranyalma — 1942 Nagysikerű regényei majdnem minden nyelven több kiadást is megértek Születésének századik évfordulóján kegyelettel emléke-zünk meg Harsányi Zsoltról a két világháború közötti írónemzedék kiemelkedő egyéniségéről VILÁGKÖRÜLI UTAZÁS VAGY HÉTVÉGI KIRÁNDULÁS EXPRESS TRAVEL SENKI MÁS Kérje Mariannát 1569 Bayview Ave QPR€SS 60-o- n felüli nőnek a kielégítetlen igények Egyetlen réteget a 60 éven felülieket jellemzett egy-irányú és emellett jelentős változás Már 1985-foe- n is ők' elégítettek ki a legalacsonyabb szinten szükségleteiket 1986-ba- n pedig egyre többen mondták hogy ezek egy ré-szét egyáltalán nem tudják kielégíteni A fogyasztás korlátozásának másik oldala az hogy a családok megengedhetnek-- e maguknak egyes a napi ki-adásokon túlmenő apróbb luxusokat" ű vendéglői ebéd-től egy drágább könyvig 1985 és 1986 között ezen a téren sem változott jelentősen a helyzet A megkérdezetlek közel fele (44—50 százaléka) nem engedhette meg magának hogy alkalmanként vendéglő-ben ebédeljen tavasszal primőr árut vásároljon megve-gyen egy szép inget vagy blúzt 24 százalékuk fényűzésnek tartotta volna ha megvett volna egy drágább könyvet es 19 százalékuk azt ha al-kalmanként hazavitt volna egy üveg bort a vacsorához E kiadások tekintetében a magasabb státusúak némileg kedvezőbben éreztek a helyzetüket mint egy évvel koráb ban A 60 év felettiek körében azonban itt is az ellenkező tendencia érvényesült PANVAiAV'AA A magyar kisebbség ügyében Megindult a hivatalos „dörömbölés" Nyugodtan elmondhatjuk hogy a hivatalos magyar nem zetiségi politika megfogalmazása a legutóbb elhangzott majd a sajtóban is teljes terjedelmében leközölt Szűrös Mátyás beszédben jelent meg élesen kivehető körvona-lakkal mert a KB külügyi titkára többek között így fo-galmazott teljesen (félreérthetetlenül Románia címére adresszálva mondandóját: Mi az erőszakos asszimiláció ellen vagyunk A nemzetiségi kérdésnek nemzetközi hatása is van A nemzetiségek igényeinek kielégítése állandó gondoskodást megkülönböztetett figyelmet igényel Nagy tapintatot és olyan feltételek kialakítását amelyek közepette érvénje-sítheti- k egyéni és kollektív jogalkat beleértve azt ls hogy kapcsolataikat korlátozásoktól mentesen szabadon bővít-hetik a velük azonos nyelvet beszélő de más államkerc-tekbe- u élő nemzettel! (Ezt a passzust leheletlen félreér-teni!) De a szónok a továbbiak során sem feledkezett meg arról hogy a mai Románia mai vezetőségének hóclfiileit csak „dörömböléssel" lehet a jelek szerint felnyitni: A XX század végén nem tarthat igényi az államok közösségének megbecsülésére -- az az ország amelyik nem biztosítja a nemzetiségeknek az őket megillető jogokat A demokrácia az emberiesség egyik fő ismérve hogy mi-lyen a többségnek a viszonya a kisebbséghez és milyen az iránta tanúsított türelem és tapintat Továbbá abból in dulunk ki hogy a más országokban élö magyarok és a nálunk élö nemzetisegek összekötő kapcsot hidat jelenle nek Tudjuk azonban azt is hogy ennek érvényesülése elsősorban politikai akarat kérdése Mi szavatoljuk a nem magyar nemzetiségű honfitársaink kollektív és egyéni nemzetiségi jogait Az utóbbi években a magyar külpolitika egyik jellem ző vonásává vált hogy elvi alapon de határozoltan fellép a magyar nemzeti kisebbségek jogainak érvényesítéséért Eszközeink döntően a kétoldalú baráti megbeszélések Ju-goszláviával például jó korrekt kiegyensúlyozott a viszo-nyunk Csehszlovákiával szót tudunk érteni így ha bizo-nyos gondok felmerülnek azok kezelhetők Sajnos Romá-niával nem sikerült még megfelelő megértésre vagy egyet-értésre jutni A magyar külpolitika törekvései összhang-ban vannak a nemzetközi viszonyok altalános normáival a helsinki záróokmány alapelveivel Es a jövőben is kö-vetkezetesen fellépünk a közép-európ- ai a Duna-völg- yi né-pek barátságának és érdemi együttműködésének fejleszté-séért k A kis-balato- ni tározó halfaunája és madárvilága kialakulóban van A megfi-gyelések szerint az elárasz-tás óta eltelt néhány év alatt az élővizeinkben elő-forduló halfajta megtelepe-dett a tározóban travei HAZAI llilil m&si Sok madárfaj is tanyázik a Kis-Balaton- nál közlük olyan ritka madarak mint a nagykócsag s a gémek és vöcsökfélék több fajtája — — 0MTI) A Magyar Tudo-mányos Akadémia előadó ülésén harmadízben adták át a Novicardin-díja- t ame-lyet Kerpel-Froniu- s Sándor az Országos Onkológiai In-tézel vezetője vett át a rák kemoterápiás kezelésének kutatásaiért Szlovák soviniszták fel-gyújtották Pozsonyban a Magyar Bizottság házát és megrongálták Petőfi Sándor szobrát Az emberi jogokért küédő „Charta 77" szerve-zet Prágában és Pozsonyban tiltakozott a kilengések mi-att Nem üldözési mánia! Ha pontos képet akarnék kialakítani a mai világról csak ket kérdést tennék fel számtalan embernek Milyen teljesíthető — és milyen teljesíthetetlen kérése volna S abból hogy ki mit minősít indokolt' természetes elfogad-ható „realista" kérésnek — és mit a valóságtól elrugasz-kodott lehetetlen tündérmesékbe való habókos kívánság-nak nos abból híven összerakható e korszak arca Egy éleseszü szellemes idős budapesti hölgy ezeket írja: „Sajnos igen jól tudora: leheletlen kívánságaim van-nak Utópiákban gondolkodom Vénkoromra megvalósít-hatatlan álmaim vannak Azt szeretnem például ha a szomszédaim békén hagynána'k Nem kopácsolnának éjfél kor nem öntenének szemetet a küszöbömre nem tépnék ki a csengőmet nem fosztanák ki a levélszekrényemet nem okádnák össze a lépcsőházat nem lopnák el a tető-antennámat nem kennék be kutyagumival a kilincsemet nem hagynak nyitva minden éjszaka a kaput nem felej-tenék a felvonót naponta az ötödik emeleten nem máz-gálná- k össze festékszóróval a névjegyet az ajtómon on persze azt gondolja hogy minderre rászolgáltam valamivel Mertj az ugye teljesen hihetetlen hogy mindezt ok nélkül müvelik Rossznyelvek szerint valakik szemet vetettek a lakásomra ez lenne az oka Én nem 'hiszem Mert attól hogy levetem magam a harmadik emeletről hogy elmenekülök-elköltözö- m innen még egyáltalán nem biztos hogy ök kapják meg a lakásomat lígy hát nem ér-tek semmit az egészből Lehetséges föltételezés az Is hogy mindez nem igaz: szenilis vén csoroszlya vagyok s a tüneteket csak az ül-dözési mániám produkálja Sajnos nem ilárom hélig itt lakott velem húszéves unokahúgom tanúsíthatja 'így hát marad az hogy semmit sem értek az egészből Talán ez a szórakozásuk" MN AAAiÉiiftWWAMi Régi vicc de jó Ujabban szigorúan büntetik a forgalmi szabálysértő ket így az autósok rettegnek a rendöröktől nem győzik a bírságokat fizetni Az egyik parlamenti képviselő javas-latára törvényt hoznak hogy évente 10 darab 10 ezer fo-rintos jutalmat osztanak ki a helyesen közlekedők közölt Felszáll a rendörhelikopler egy újságíróval és figyelik a forgalmat a Bécs felé vezető műúton Észreveszik hogy csupán egy kocsi halad szabályosan betartja a sebessé-get jelez nem vág elébe senkinek egyszóval tökéletes Figyelik egészen Komáromig Ott egy pihenőnél a kocsi megáll A helikopter leszáll odamegy a rendőr és a ve-zetőhöz fordulva így szól: — Ne tessék megijedni nem büntetést hozok hanem jutalmat Ugyanis Budapesttől kísértük és végig tökéle-tesen vezetett így az első 10 ezer forintos jutalmai ön-nek átadom Az újságíró megkérdezi: — És mire fogja használni ezt a szép jutalmat? — Igazán nem lesz semmi bajom ha megmondom — kérdezi a vezető — Nem — Már húsz éve nem tudok a fizetésemből annyit fél-retenni hogy a vezetői jogosítványt megszerezzem — Ne hallgasson rá az őrmester elvtárs hiszen tiszta részeg mielőtt elindultunk két liter bort ivott — mondja a feleség Megszólal a mama aki nagyot hall: — Mondtam ugye hogy ne induljunk lopott kocsival! Kopogás hallatszik a csomagtartóból és kiszól a papa: — No mi van? Már átértünk? Ha per hadd legyen per! óvatos leszek nem írok nevel helyet időpontot nem adok meg egyetlen fölismerhető részletet sem Hosszú évekkel ezelőtt valaki megvásárolt egy házrészt A szer-ződésben tudomásul vette hogy az udvarhoz a kerthez semmi köze semmi jussa Csak éppen bejöhet a kapun Évekig így használta a házrészt betartotta szerződéses feltételt Most azonban el akarta adni Jó pénzért A vevők viszont udvar kert nélkül fütyülnek a lakásra Bosszankodott a tulaj és mi jutott eszébe? Legyen per ) Lelt is Csakhogy ott vannak a hiteles szerződés pontjai a hozzá készített rajzok meg számtalan tanú arra is hogy a vétel pillanatától máig a szerzölés feltételei „betartat-tak" A nyakas kereskedő azonban nem hagyta magát az-után sem hogy első fokon majd második fokon elvesz-tette a csatát Ment Pontiustól Pilátusig (s bizonyára ebben az ügyben Pontius is Pilátus is teljességgel ártatlan: — már-má- r úgy festett sikerül fölborítani a tényeket Hogy így hogy úgy de igenis használták eddig is a kertet — és így tovább Végül azonban a pert visszautalták első fokra kezdődhet minden elölről Az egész történetet a vasúti fülkében hallgattam végig Nevet helyet egyéb részletet ezért sem tudok meg-adni: mert én sem tudom Csak az utasok egészen hite-les fölháborodását tanúsíthatom Nem fért a fejükbe hogy egy ilyen áttekinthető világos egyértelmű üggyel miért lehet egyszer kétszer háromszor négyszer fenntartani az igazságszolgáltatás túlterhelt szerveit? Persze rögtön akadt inszinuáló aki arra gyanakodott hogy a felperesnek magas támogatói vannak Én ezt per-sze el nem tudom képzelni Támogatói persze lehetnék de nem magasak Azaz attól függ milyen mércével mérik őket Dturnus Kennedy Travei Biireau Ltd (418) 593-06- M 296 Queen St W Toronto Ont M5V 2A1 m (416) 921-8M- 5 424 Bloor St W Toronto Ont M5S 1X5 Toronto— Budapest-Toro- ntó él Budapest—Torontó-Buda- pest Egész évén át kedvezményes árú Jegyek A világ bármely részébe tervez utazást? Keressen fel bennünket! Szakértőink készséggel állnak rendelkezésére Bárhol érdeklődhet és utána meggyőződhet hogy araink a legelőnyösebbek! IKKA főképviselőt Küldjön ajándékot szeretteinek az IKKA-- n kérésztől! Miután a dollár forint-átváltá- si értéke magas mindenki Jol jar Keresse fel irodánkat Ontario tartomány legrégebbi IKKA foképviseletéí felvilágosítás céljából (Ajándékcsomagok műszaki cikkek autó teherautó stb küldése) Tuzex Comturist képviselet Irodánk több mint 59 éve pontos megbízható és előzékeny ügyintézést nyújt bármilyen ügyben TRANSEX BIK£shS Dlvision oí Kennedy Travei Burcau Ltd 424 Bloor St W Toronto Out M5S 1X5 (416) 923-119- 3 DOIUNYVIDÍK: (Tillsonburg és környéke) Mrs Kathy Tóth PO Box 312 RR2 Tillsonburg Ont Telefon: (519) 842-627- 7 FUCHS LÁSZLÓ DT FOGSOR KLINIKA MEDICAL DENTAL CENTRE 800 BATHURST ST SUITE 501 (Szemben a B'athursMöldal'a'ltival) TORONTO ONTARIO Telefon: 534-6391- -2 FELHÍVÁS KÉRÉS Minden magyar egyháztörténeti szakértő és a magyar egyháztörténetet kedvelő aki a magyar egyháztörténet egy-eg- y pontját (akar pl valamelyik plébánia törtenetét stb) kutatja vagy majd csak Ezután szeretné kutatni legyen szíves megküldeni nevét és érdeklődési területét a következő címre: HORVÁTH TIBOR SI Regls College 15 St Mary St Toronto Ont M4Y 2R5 MAGYAR EGYHÁZTÖRTÉNETI MUNKAKÖZÖSSÉG KANADAI MAGYAR KULTÚRKÖZPONT Arany János Hétvégi Magyar Iskola (840 St Clair Ave West Toronto) MAGYAR IRODALOM- - NYELVTAN- - TÖRTENELEM- - FÖLDRAJZ- - ÉNEK- - t HITTAN- - ZENE- - ÉS TÁNCOKTATÁS J ÓVODA 3 ÉVES KORTÓL 1 1 éve a magyar kultúra szolgálatában Érdeklődés: 654-492- 6 783-209- 7 SzŐcs Klári Beiratkozás: 1986 szept 13 szombat 10— 13-i- g TÓTH PHOTO STUDIO Esküvői családi képek gyermek portrék ütlevél vízum fényképek Régi fényképek szakszerű teljes felújítása Mindenfajta képek festmények gobelinek keretezése Eglinton Square Plaza (Eglinton Ave E és Victoria Park) Tel: 755-146- 5 Cl l7ADCTUDelicatessen Friss húsok a legfinomabb minőségű hentesáruk felvágottak és csemegeáruk nagy választékban Tulajdonos a Balega család PARKOLÁS AZ ÜZLET MÖGÖTT 410 Bloor St - 921-86- 44 Költöztetést 20FEET-e- s rárt bútorszállitó kocsival — garanciával izemét eltakarítást dmnp-taakfc- al latfcsobban Tállal Sípos Cartage Tel: 293-019- 8 mw & Meat West Költöztetés és minden mái zállítást garanciával legolcsóbban vállal SZABÓ MOVER 423-96- 72 241-75- 14 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000238
