000383a |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
WTumWhłjłWil
II KI t ł bUJlIuWfi f?siłrtftt''-fftMgw- ' T?"I:IW?l
V IU fcWtMlj Łł mŁ Tafta"tMrŁ""a
"JK "T
t(ł
tł
!'
'
:[
' f
ar "?
i lii m
-- EV t --I 1 ' ii i (I
mi# ri (i ? ' a ?lr7l
tiiW 1 P¥ 5fl
ia! !ł¥r
h :
- ii i r L 8ił
i 1
:
! 'ii uf !?„ i :
"
:K ! #
V
rłi '
fi -- wiiM
7WM
OV' iii
li r fs { Fil
P" 'ii' f
fedcmwy '
RKSSHSSSKSSSExSrrri3"
STR 4
i- - _ -1- - — _l&rinna
ilfHTirnotti wvraione w tym dziale poglądy czytelników Redake a zi-??- £'
S20Drawo I kretlenla ublUfccych zwrotów
cha rocznicy bitwy
Szanowny Panic Redaktorze! j tyle
Wydaje mi sie że czytelników
"Związkowca" zainteresuje naste- -
do
pujqca sprawa:
Ź okazji 20-t- ej rocznicy bitwy o
Monte Cassino która przypadła w
tym roku cała prasa polska zagra
nicą (a częściowo w Kraju) za-mieszczała
artykuły na ten temat się
Ważną jednak rzeczą było aby o
lej rocznicy pisano także w prasie
anglojęzycznej Zadałem sobie trud
i pokryłem znaczne koszta aby tę
rocznice przypomnieć wśród na-szych
sprzymierzeńców i zbadałem
odzew w szczególności w USA
przez "Press Intelligence Inc" w
Washingtonie
Wynik zawarty jest w załączo-nym
komunikacie Przesyłam tylko
kartę z miesięcznika kanadyjskie-go
"The Legionary" inne mam tyl-ko
w jednym egzemplarzu ale rę-czę
za ich treść (chcąc oszczędzić
kosztów fotostatów które mogę na ten
zadanie nadesłać) Z Nowej Zelan-dii
artykuły te nadeszły po kilku to
miesiącach Bardzo wymowną rze-czą
jest okoliczność że w USA
sprawa nie znalazła prawie żadneg-o1
oddźwięku Żadnych redakcyj-nych
ani innych artykułów na ten
temat tu nie pisano — za wyjąt-kiem
2h wzmianek o któjych
wspominaj załączony komunikat
Wydaje mi się że byłoby dobrze
aby społeczność polska w Kanadzie
była" świadoma jak pod tym wzglę-dem
tStały nasżc "akcje" Na tle
tęj rzeczywistością na szczególne
podkreślenie zasługuje stanowisko
zajęte przez Legion Kanadyjski
i pisma nowozclandskic
Byłoby dobrze aby "Związko
wiec" podkreślił tak- - bardzo wy-raźnetanowi-sko
"Thcil-sglonary- "
n1'1 Nie mamy niestety 'wielu gorli-wy
przyjaciół Przypuszczam że
"The Legionary" zasługuje na 'to
aby 'dowiedział się ofpubliczncj
'wdzięczności polskiej społeczności
"za stanowisko (jokJj' zajmuje
Prtjszę 'przyjąć f wyrazy szacunku
i' poważaniu'!1''1 '
nilim Marian Helm-Pirg- o
y Nowy Jork
ECHA 20-LECI- A BITWY
Kanadyjczycy I Nowozelandczycy
przypominała udział Polaków i zna- -
cienie zwycięstwa
Społeczność1 polska obchodziła "w
tym roku uroczyście 20-lcci- e bitwy
o 'Monte Cassino Poza organizowa-nienuóbchodó- w
niemal w całej
prasie polskiej zagranicą ukazywa-ły
się -- artykuły omawiające zna-czeniet- ej
bitwy' i zwycięskie na-tarcie'"
2-gbKorp- usu j
A jakf-wyglądał- a ta sprawa je-śli
o' prasę anglo-języczn- ą chodzi?
Poza"'Anglią"'najmńicj pisano o tej
rocznicy iw USA "Press Intclli-- I
gencc Inc" vt WasHingtonie któ-fa"przeglą- da
całą prasę amerykań
ską- - zanotowała zaledwie dwie
krótkicr wzmianki na" ten temat
"Los Angeles California Times z
dnia10 maja br wspomniał pt
''500 Exilcd Poles Marle Storming
OPJMonte Cassino" o 'uroczystości
która odbyła się na cmentarzu
Monte r Cassino we Włoszech a ar
tykuł w piśmie "Clcyoland Ohio
Plain Dealer z dnia 16 mają br
zapowiedział pt 'Polish Vcts Mark
Cassino Fight" obchód urządzony
staraniem 50ciu polskich wetera
nów w Clcveland Fakt ten jest o
ł'Tr
ri?IAl# "Czytelnicy Pisza" przedsfa- -
o ionfe ©assino
wymowny ze materiał przy--
pominający bitwę o Monte Cassino
został ze strony polskiej rozesłany
32 anglojęzycznych pism co-dziennych
i periodyków
Na tle tej sytuacji na szczególne
podkreślenie zasługują artykuły
które z okazji tej rocznicy ukazały
w Kanadzie i w Nowej Zelan-dii
"The Legionary" National Ma-gazi- n
Of The Royal Canadian Le-gion
miesięcznik wychodzący w
Ottawie i mający blisko ćwierć
miliona nakładu (dokładnie 248839
egz) poświęcił tej rocznicy w
czerwcowym numerze pełną stronę
zawierającą rysunek klasztoru wy-konany
bezpośrednio po bitwie
przez Mariana Ilełm-Pirg- o jako też
pcłny'tekst jego poematu pt "Mon-te
Cassino" apelujący w sprawie
polskiej do sumienia ludzkości
"The Legionary" opublikował
wiersz w hołdzie dla polskich
towarzyszów brpni ("as a tribute
our Polish comrades in arms")
"The Legionary" asługuje na
szczególną 'wdzięczność społeczności
polskiej gdyż we wrześniowym
numerze tego miesięcznika opubli-kowany
yostałj obszerny artykuł
omawiający tym razem niemiecko-sowieck- i
napad na Polskę Przyta-cza
on m in dokumenty dotyczą- -
Krzywda
Od Redakcji Poniższy list skie
rowany do p Lutczyka ogła-szamy
gdyż porusza problem
obchodzący więcej osób Stano-wi
on ponadto piękny przykład
koleżeństwa uczynności i tro-skliwości
Szanowny Panie!
List Pański z dnia 11 bm który
ukazał się w "Związkowcu" w dzia
le "Czytelnicy Piszą" wstrząsnął
mną bardzo Po kilkakrotnym i
uważnym przeczytaniu go doszli-śmy
oboje z mężem do przekona
nia że nie bardzo możemy go zro
zumieć
1) Jakie ma Pan obywatelstwo? j
i v) vo przebyciu w Kanadzie 10
lat nabiera się pewnych praw we- -
lerańsko-inwalidzkic- h Daje ono
możliwości skromnej bardzo ale
pewnej egzystencji plus całkowite-go
bezpłatnego leczenia dentysty
okularów protez itd Zapomoga
weterańska wynosi $144 mics plus
różne dodatki t zw "War wete-ran- s
Allowanccs and the Assisstan-c- e Fund" W dn 11 bm ogtoszóno
podwyżkę na $161 Nie rozumiem
więc dlaczego Pan nie zrobił sta-rań
o przyjęcie w poczet tychże
inwalidów naszych kolegów z woj-ska
Każdy żołnierz niezależnie od
jangi' ma prawo się o to ubiegać
Gdzie w Montrealu znajduje się
oddział' tejże instytucji — trudno
mi powiedzieć przypuszczalnie
znajdzie Pan jej adres w książce
telefonicznej-- i każdy wojskowy in
walida ma prawo o lo się ubiegać
i być przyjętym
Gdyby były jeszcze jakieś trud-ności
radziłabym zwrocie się li-stownie
do p płk St Sznuka" opi-suia- c
SZCZOCÓh' swoioco nnłnżnniT
i różne przejścia z tym związane1
Jest on nadzwyczajnie uczynny
poświęca cały swój czas po zawo-dowej
pracy dla dobra swych ko-- 1
legow braci wojskowej i bardzo
wielu już pomógł w wypadkach
zupełnie beznadziejnych Jego też
Na zakup Na budowę Na zamianę pożyczki
W Montrealu i okolicy Bez dodatkowych op'at Sprawna obsługa
Odwiedźcie kierownika oddiia'u nasiego Banku bex wiględu na to czy
iesteicie nasiym klientem
THE MONTREAL CITY AND DISTRICT
SAV1NGS BANK
65 oddziały bankowe otwarte każdego wieczoru od 7 do 8
' "ZWIĄZKOWIEC"
ce niemiecko-sowiecki- ej zbrodni
dokonanej w roku 1939 Innym do-wodem
przychylności dla sprawy
naszej są artykuły dwóch pism no-wozelandzkich:
Wielki Dziennik nowozelandzki
"The New Zealand Herald" wycho-dzący
w Auckland w numerze z
dnia 16 maja br zamieścił w swo-im
"Weekend Magazine" artykuł
pt "'Cassino Turning Point Of
War" W artykule tym podającym
opis walk o Monte Cassino znaj-dujemy
znowu rysunek architekta
Mariana Hełm-Pirg- o wykonany po
bitwie a m in taxźe wzmiankę
że 2-- gi Korpus uformowany zo-stał
z jeńców aresztowanych i de-portowanych
przez Rosjan po za-warciu"
paktu Ribbentrop-Moło-t- ow
Podobny artykuł pt "Battle of
Monte Cassino" opublikował no-wozelandzki
miesięcznik "Iteview"
the official RSA Journal które-go
patronem jest królowa Elżbie-ta
II Mówi on o ciężkich walkach
aliantów o tą twierdzę i o otwar-ciu
przez 2-- gi Korpus Polski drogi
do Rzymu Pod ilustracją przed-stawiającą
zburzony klasztor Monte
Cassino czytamy co następują:
"The scared and twisted skeletons
of trees with the scared monastry
rising proudly admit the desolal-io- n
The drawing done just after
the battle is by Marian Hełm-Pirg- o
an architect an writer who
was Captain in tho 2nd Polish
Corps during its Italian campain
In a poem about the battle Mr
Ilełm-Pirg- o pays tribute to the
New Zealanders who fought there:
"New Zealanders intrepid war-rior- s
nearby they also failed
they are all lying ihere"
inwalidy
jest zasługą że po przez różnych
ministrów i parlament zostaliśmy
zaliczeni do Weteranów na równi
z kanadyjskimi i że korzystamy
dosłownie z tych samych przywi-lej
i praw Wielu też już naszych
kolegów korzysta' z wyżej wspom-nianej
renty wojskowej
Adres jego jest: Mr S Sznuk
Grup Capt 48 Biackborn Avc
Ottawa Ont
' Do listu proszę dołączyć zaadre-sowaną
do siebie kopertę ze znacz-kiem
pocztowym
Gdybyśmy mogli coś jeszcze Pa- -
nu pomóc bardzo chętnie to zro
Dimyv
Byłoby nam miło gdyby mógł
Pan choć kilka słów o sobie do
nas skreślić
Z miłym pozdrowieniem
M E Berłach
54 Victoria St
Ottawa 2 Ont
PODZIĘKOWANIE
Szanowny Panie Redaktorze
Imieniem osób które przyczyni-ły
się doizorganizowania cyklu wy- kładów ks prof Ł Wojciechow-skiego
składam gorące podzięko-wanie
Redakcji "Związkowca" za
cierpliwe drukowanie streszczeń
wszystkich prelekcji
Jesteśmy przekonani że "Zwiąż-- kowićc" wniósł w ten sposób swój'
wielki udział do dobrej snrawv
nrODaCump rn ilnhrn i nln„l„i„„
oraz dopomagając do skorzystania
z wykładów tym wszystkim którzy
dla wiciu względów nie mogli oso-biście
na wykłady przybyć
Inż W Stępień Montreal
Polskie kartki
piękne - bogate - atrakcyjne
DWA RODZAJE
A 18 kartek o charakterze
religijnym w pudełku
cena — tylko $110
z przesyłką
(Dot cena $107 plus 3ił
Retail Sales Tax)
B 12 kartek o -- charakterze
świątecznym w paczce
cena — tylko $125
z przesyłka
(Det cena $121 plus 4£
Retail Sales Tax)
&
Artystyczne
Kalendarze
Katolickie
na 1965 r
Cena 55c
z przesyłką
(Det cena 53e' plus 2ć
Retail Sales Tax)
Już do nabycia
w "Związkowcu"
i
1475 Queen Street West
Toronto'3 Ont
LISTOPAD (Neyember) środa
Z Ziami §anadif}ókief
nsfytucja trustów w Kanadzie
(The Trust
(Canadian Scenę) — Kiedy
ktoś osiedla się w nowym kra-ju
jak to ma miejsce z tobą po-żyteczną
rzeczą jest zaznajomie-nie
się z nazwami i działalnoś-cią
różnych instytucji które są
tak znane rodowitemu Kanadyj-czykowi
że nie musi się nad ni-mi
zastanawiać
Spójrzmy na taką instytucję
jak trusty (Trust Companies)
Czyjn jest właściwie trust?
Jest to przede wszystkim in-stytucja
upoważniona do działa-nia
jako wykonawca (Executor)
powiernik (Trustee) i admini-strator
wyznaczony testamen-tem
lub mianowany Może dzia-łać
jako zarządca majątku osób
żyjących lub jako fiskalny agent
dla ciał samorządowych lub spó-łek
Są to zasadnicze usługi ja-kie
trusty oddają Kanadyjczy-kom
W ostatnich jednak latach
poszerzyły one znacznie zakres
swej działalności i na inne dzie-dziny
życia gospodarczego Dzię
ki temu uważa się je za swego
rodzaju "sklepy departamento-we
w dziedzinie finansowej" po- nieważ w różnoraki sposób służą
publiczności
Czołowe trusty utrzymują filie
w różnych częściach kraju W
większych mias"tacli można biura
ich znaleźć także na przedmieś-ciach
w "shopping plazas" a tak-że
i' w supermarketach Są wiec
obecnie tak łatwo dostępne jak
niegdyś był tylko sklep spożyw-czy
W jaki sposób trusty mogą słu-żyć
nowoprzybyłym?
_ Wiele z ich usług mogą i wam
okazać się przydatne Można
więc w nich otworzyć konto osz-czędnościowe
podobnie jak w
banku Zazwyczaj są dwa rodza-je
kont Jedno przeznaczone do
obrotu większej ilości czeków
drugie raczej na właściwe oszczę-dzanie
niż jako konto bieżące
Wiele trustów"'zaopatruje swych
klientów w koperty tak by mo-gli
deponować oszczędności dro-gą
pocztową jeśli mają trudnoś-ci
by przyjść osobiście Procent
od złożonych oszczędności włtru-ści- e jest zazwyczaj wyższy niż
płacą inkorporowane banki Każ-dy
kto pragnie ulokować swe o-szczęd- ności
w-bezpiecz-ne
inwe-stycje
może korzystać z usług
trustów
Hola
(Canadian Scenę) — The Ca-nadian
Broadcasting Corpora-tion
(Kanadyjska Rozgłośnia Ra-diowa)
zorganizowana w 1936 r
miała na celu utworzenie silnej
sieci radiowej jednoczącej cały
lrmi nnrlnhnio ialr tn minłn
miejsce z Canadian Pacific Raił-- }
way (Kolejowa Lima PacyiiKuj w
Okresie Konfederacji '— i od te-gołcza- su
spełnia to zadanie bar-dziej
skutecznie niż jakakolwiek
inna pojedyncza instytucia w
kraju Dzięki jej istnieniu Kana-dyjczycy
od oceanu do oceanu
mogą słuchać tych samych audy-cji
sprawozdań z 'meczów hoke-jowych
koncertów symfonicz-nych
sztuk teatralnych
Od czasu do czasu instytucja
ta która utrzymuje się częściowo
z prywatnych ogłoszeń ale pod-lega
kontroli rządu co na przy-kład
niemożliwe byłoby w Sta-nach
Zjednoczonych spotyka się
z ostrą krytyką ze strony zarów
no polityków jak i części publicz-ności
I to w takim stopniu że
krytycy zdają się zapominać jak
ważne usługi oddaje Kanadzie ta
instytucja ( Wśród najmniej znanych a
dlatego i najmniej ocenianych u-sł- ug
CBC są ogólnokrajowe pro-gramy
szkolnf prowadzone już
od 22 lat CBC pracuje także nad
audycjami telewizyjnymi dla
szkół ale nie wszyscy sobie jesz-cze
zdają sprawę z ich znaczenia
i wartości w programie naucza-nia
Radiowe programy szkolne u-dowod- niły już swą wartość bo
korzystały z nich "setki tysięcy
oziaiwy- - uczęszczającej aoszKOf
powszechnych i średnich Pro-gram
dla szkół nadawany jest w
każdy piątek o godzinie 11 rano
Posługuje się on opracowaniami
teatralnymi "muzyką i charakte-rystycznymi
dla radia czynnika-mi
pomagającymi uczniowi po- głębić przedmioty studiowane w
szkole Niezawodnie najważniej-szym
wkładem radia jest pobu-dzenie
wyobraźni młodzieży i
wzbudzenie zainteresowania te- matami i przedmiotami wykłada-nymi
na lekcjach
W audycjach tvcn omawiane
iest na przykład tło bieżących
wypadków tygodnia podawane
sa historie o życiu zwierząt i o
wyczynach myśliwych odkryw-ców
i podróżników W teatral-nych
słuchowiskach zaznajamia
sie młodzież z historia Kanady
zdobyczami wiedzy i klasyczny- mi dramatami jak np w tym ro- ku Macbeth"
W zakresie rirnwinninnnlnrm
CBC opracowuje programy oma-wiaią- ce bieżące wydarzenia hi- storie Seoerafip Tnimrfcp mnl--i
ścisłe wychowanie fizyczne li
25 --- 7964
Company)
Większość z nich gwarantuje
inwestycje specjalnym certyfika-tem
Mogą one przynosić do 5%
procent zysku Ustawowe ogra-niczenia
pozwalają trustom na
użytkowanie tych pieniędzy tyl-ko
w ustalony sposób tak że
nie ma obawy byście mogli być
narażeni na1 straty Wiele trus-tów
poleca inwestycje i w róż-nych
dziedzinach
Można więc zainwestować w
tzw "Stock Fund" to jest w zbio-rowy
udział w zakupie różnych
akcji spółek amerykańskich ka-nadyjskich
pod nadzorem eks-pertów
inwestycyjnych i korzy-stać
ze zmieniających się wartoś-ci
akcji Można też zainwestować
w tzw "Jncome Fund" a wtedy
pieniądze umieszczone są w war-tościowych
papierach o stałych
dochodach Kiedy ktoś kupuje
lub buduje dom trusty mogą za-aranżować
pożyczkę hipoteczną
! Jeśli ktoś pi owadzi przedsię
biorstwo na własna rękę może
w truście zapewnić sobie swój
własny plan emerytalny na star-sze
lata W większości trustów
można też wynajmować sejfy na
przechowanie dokumentów lub
wartościowych przedmiotów
Trusty siużą też pomocą przy
kupnie czy sprzedaży nierucho-mości
Podejmują się zarządza-nia
finansowymi sprawami klien-tów
zbierania czynszu zysków
z papierów wartościowych a je-śli
ktoś sam nie może — załat-wienia
wszystkicli jego spraw fi-nansowych
Opłaty nie są wygó-rowane
zazwyczaj procentowe w
zależności od wysokości zaanga-żowanych
pieniędzy
Co 'może jest na]ważniejsze
to fakt że główne trusty są god-ne
zaufania bo prowadzą swą
działalność w ramach ustalonych
orzez rząd Kanady co zapewnia
bezpieczeństwo klientom kana-dyjskich
instytucji finansowych
Wracającido samej nazwy 'Trust
Company" (co oznacza instytucję
prawniczą) nie należy zapomi-nać
o jej zasadniczych usługach
a wiec czynnościach zarządcy
majątkowego i wykonawcy testa-mentu
Trusty mogą byc niesłychanie
pomocne przy planovaniu po-działu
majątku pomiędzy spad-kobierców
i ułożeniem testamen-tu
w taki sposób ażeby niepo
SB©
teraturę język francuski łacinę
nauki społeczne angielski i do-starcza
informacji o przygoto-waniu
zawodowym To też przy
ocenie CBC należy brać pod u-wa- gę całość działalności a nie
tylko to że wieczorowe progra-my
telewizyjne nie mbga sie ró
wnać z programami amerykań-siki- m lub że w CBC partie po-lityczne
nie sa na równi trakto-wane
Za wielki plus należy u-ważać- -że w' Kanadzie działa sieć
radio-telewizyjn- a będąca włas-nością
publiczną która oddaje
wiele usług "całemu społeczeńs-twu
chociaż często nie ocenia-my
tego należycie
lV'
TanadZm&)i&r
łfi r?7fi-r- i
QxA&mtfZ?tf2!m&ct
Doskonalą Kanadyjska
wódka smaczna nie-droga
l'ozól nam zaplanować
trzebnie nie płacić-- nadmiernego
podatku spadkowego Jeśli więc
posiadasz większy majątek po-winieneś
gdy już osiedliłeś się
na stałe w Kanadzie nawiązać
kontakt z którymś z trustów spi-sać
nowy testament i wyznaczyć
trust wykonawcą testamentu
łącznie być może z którymś z
członków rodziny
Trusty oczywiście oddają tak-że
i inne usługi finansowe Za-łatwiając
--swym klientom akcjo-nariuszom
różnych spółek pobie-ranie
dywidend administrują
funduszami emerytalnymi róż-nych
instytucji i przedsiębiorstw
oraz spełniają dziesiątki innych
czyności związanych z prowadze-niem
działalności finansowej róż-nych
przedsiębiorstw Niezawod-nie
jednak działalność ich w co- -
[ariera PasąnaBi Gapezzi
ffnnarlinn Senne') — CaT —
Pasquale Capozzi tak bowiem
zapisane jest jego nazwisko na
dowodzie obywatelskim opuścił
San Stefan del Sol w Italii w
1907 r licząc lat 18 i wyemigro-wał
do Kanady mając w kieszeni
1500 lirów
W lecie bieżącego roku kiedy--
fon tPffi "nndrnńe" obchodził 75- -
Wip Kwvrh urodzin móffł noka--
zać swym gościom winiarnię oce
nianą na $:iuuuuuu cenirum
handlowe' (Shopping Centrę)
wailości $3000000 i motel sza-cowany
na $2000000 Przyjęcie
urodzinowe wydane przez jego
synów dla przyjaciół trwało dwa
dni Spożyto na nim pół tony
makaronów podano naleśników
z syropem dla 1000 osób a tort
urodzinowy podzielono między
5000 gości składających mu ży-czenia
na zabawie urządzonej w
ogrodzie
W 1909 roku kiedy Cap pra-cował
przy produkcji kotłów pa-rowych
w Nelson Canadian Pa-cific
Railway przeprowadziła re-dukcję
i Capozzi znalazł się bez
pracy PrzezN kilka lat szukał
szczęścia pracując dorywczo w
różnych osiedlach Brytyjskiej
Kolumbii i w 1919 roku znalazł
sie w rejonie North Okanagan
W Kelowna wówczas mieszkało
zaledwie 1500 osób "Kiedy zo
baczyłem te piękne okolice i
wspaniałe pola pomidorów po-wiedziałem
sobie że pracowity
włoski chłopak nie umrze tu ni-gdy
z głodu" Tak też się i stało
Can załnżvł małv sklen sno--
żywczy i ożenił się z Marią Mus--
sato którą poznat pracując w
rnenix interes uourze proopeiu-wa- ł
więc zaczął zyski inwestować
w zakup ziemi a także zorganizo-wał
wysyłkę owoców do Austra-lii!
Kiedy na skutek depresji fir-ma
nksnnrtnwn łinflunndłn Crin
przekonał grupę kupców ażeby
Drodzy Wyborcy:
W PONIEDZIAŁEK
7 GRUDNIA
GŁOSUJCIE NA
MirUAPI I VI CKn nmił7nnv
I taj nauki "Wiek — 34 lata
atmosferze wytworzonej diięki najstarszej
$jafanfm&
WMIUI'
vobica
scotch wHismr
Im więcej wiesZj _--
_
szkockiej tjra
bardziej lubisz niAw "czysta"
BallanUnes mów SkOU
Twoje przyjęcie Gooderman £
HŁli-- l
dziennych problemach
'nego człowieka jest p££' nim mam 7 wixme™nes nawaLi-łA- -~ą=wzxa)ć H11 txrustami Łs ich w Kanadzie kilkanaście i?
vo można zorientować
zakresie działanliu
zapleczu finansowymTfi
czywszy vH najbliższej bibiiSj '
publicznej "Canadian
and Directory" ft1
W informatorze
cie cały rozdział na temfe
Companies" la-tały
i rezerwy finansS!
marginesie warto dodać że 'A'
jneasdtiaJnednAąlmz annaajcpoażnydtecDzinreiecjWsi
książek ]aką możemy p0fiSł
nowym Kanadyjczykom do'j£
czytania Jest to kopalnia tycznych danych o wszyci
dziedzinach życia w Kanadzie
znłn7vr' nr7ntwńrnio i_i- -
wybrakowanych jabłek wyraL1
łoby się owocowe wino kompot ' m i marmolady jabłeczne Tam ł początekfirmy Calone Winę Lti zorganizowanej przez niego
Winiarnia nie od razu jednak -- zaczęła dawać zyski To też Mszy scy wspólnicy się wycofali n jątkiem jednego właścicieh sklepu żelaznego W A C Ben-nett-a
obecnego premiera Bry tyjskiej Kolumbii Jak opowiada
Capozzij "Bennett podobnie jak ja wierzył1 że w tym kraju inicj-atywa
i praca musi przynieść suk-- ces Nie mam dość słów dla'vy rażenia wdziecznoci temu czł-owiekowi
za to co uczynił dla mnie f dla kiaju" (Bennett!'
sprzedał swe udziały winiarni Capozziemu gdy zajął się polit-yką)
Obecnie Calone Wines jest j-ednym
'z największych przeds-iębiorstw
w Okanagan ValleyV
tym roku przerobi się w tej w- ytwórni około 2000 ton winogron
to też farmerzy w Okanagan w coraz to większej liczbie" zak-ładają
winnice w miejsceogrodów?
warzywnych ażeby dostarcz)it
winogron do tej winiarni Trzej 1 synowie Capozziego iukóńerj!i
uniwersytet Joe Tormpowróci-- f li do Kelowna i prowadzą'ro"dzin-- i
ne przecisięuiorsiwa a nero kio-- ]
ry zdobył stypendium na studia
xe Włoszech powrócił by graf 1 jalco zawodowiec w Montreal
Alouettes Obecnie jest on dy- - rektorem klubu "BC Lionsi
Football" :
Pasquale Capozzi mówi o so-- j bie: "Miałem dużo szczęścia '
Mówią o mnie że puszczam my" dlane" barwne bańki Ale W tym
wielkim kraju nigdy one nievpe-kały- " i
(The Toronto Telegram
Weekend Magazine)
m
MICHAEL J VLCKO
Alderman Ward 6
w sprzedaży nieruchomości (Real Estate Profession) podkreśla
konieczność aktywnej działalności- - w zakresie:
— obniżenie podatków — większej i lepszej obsługi komunika-cji
publicznej — parkowania samochodów w nocy bezgnpy-- '
ny — zdobycia dla Ward 6 powaimejszego znaczenia w Radzie
Miejskiej — zachowania starego ratuszu (City Hall)
Przy pomocy Waszych głosów przeprowadzimy wybór
Utrzymajcie demokrację w sile! e
Biuro Wyborcze — 533-438- 8 g
' i _____——————————— —— -
najlepsza w G&W
a
t
FINEST I
--wódce
o vr
i
z
i
—
I
X
w Tnrnnln nnhirrał również tU
żonaty zajmuje się pośrednictwem !
wytwórni wódek w Kana z
I
-- tófcr I
Mva!v
mu
- r-- Ł_ rt—aTnr1nn5Jl --- --
dają tej wódce najdo- -
stonalszy wjlcr0rT
smak
Worts TjToronto Street
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, November 25, 1964 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1964-11-25 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | ZwilaD3000245 |
Description
| Title | 000383a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | WTumWhłjłWil II KI t ł bUJlIuWfi f?siłrtftt''-fftMgw- ' T?"I:IW?l V IU fcWtMlj Łł mŁ Tafta"tMrŁ""a "JK "T t(ł tł !' ' :[ ' f ar "? i lii m -- EV t --I 1 ' ii i (I mi# ri (i ? ' a ?lr7l tiiW 1 P¥ 5fl ia! !ł¥r h : - ii i r L 8ił i 1 : ! 'ii uf !?„ i : " :K ! # V rłi ' fi -- wiiM 7WM OV' iii li r fs { Fil P" 'ii' f fedcmwy ' RKSSHSSSKSSSExSrrri3" STR 4 i- - _ -1- - — _l&rinna ilfHTirnotti wvraione w tym dziale poglądy czytelników Redake a zi-??- £' S20Drawo I kretlenla ublUfccych zwrotów cha rocznicy bitwy Szanowny Panic Redaktorze! j tyle Wydaje mi sie że czytelników "Związkowca" zainteresuje naste- - do pujqca sprawa: Ź okazji 20-t- ej rocznicy bitwy o Monte Cassino która przypadła w tym roku cała prasa polska zagra nicą (a częściowo w Kraju) za-mieszczała artykuły na ten temat się Ważną jednak rzeczą było aby o lej rocznicy pisano także w prasie anglojęzycznej Zadałem sobie trud i pokryłem znaczne koszta aby tę rocznice przypomnieć wśród na-szych sprzymierzeńców i zbadałem odzew w szczególności w USA przez "Press Intelligence Inc" w Washingtonie Wynik zawarty jest w załączo-nym komunikacie Przesyłam tylko kartę z miesięcznika kanadyjskie-go "The Legionary" inne mam tyl-ko w jednym egzemplarzu ale rę-czę za ich treść (chcąc oszczędzić kosztów fotostatów które mogę na ten zadanie nadesłać) Z Nowej Zelan-dii artykuły te nadeszły po kilku to miesiącach Bardzo wymowną rze-czą jest okoliczność że w USA sprawa nie znalazła prawie żadneg-o1 oddźwięku Żadnych redakcyj-nych ani innych artykułów na ten temat tu nie pisano — za wyjąt-kiem 2h wzmianek o któjych wspominaj załączony komunikat Wydaje mi się że byłoby dobrze aby społeczność polska w Kanadzie była" świadoma jak pod tym wzglę-dem tStały nasżc "akcje" Na tle tęj rzeczywistością na szczególne podkreślenie zasługuje stanowisko zajęte przez Legion Kanadyjski i pisma nowozclandskic Byłoby dobrze aby "Związko wiec" podkreślił tak- - bardzo wy-raźnetanowi-sko "Thcil-sglonary- " n1'1 Nie mamy niestety 'wielu gorli-wy przyjaciół Przypuszczam że "The Legionary" zasługuje na 'to aby 'dowiedział się ofpubliczncj 'wdzięczności polskiej społeczności "za stanowisko (jokJj' zajmuje Prtjszę 'przyjąć f wyrazy szacunku i' poważaniu'!1''1 ' nilim Marian Helm-Pirg- o y Nowy Jork ECHA 20-LECI- A BITWY Kanadyjczycy I Nowozelandczycy przypominała udział Polaków i zna- - cienie zwycięstwa Społeczność1 polska obchodziła "w tym roku uroczyście 20-lcci- e bitwy o 'Monte Cassino Poza organizowa-nienuóbchodó- w niemal w całej prasie polskiej zagranicą ukazywa-ły się -- artykuły omawiające zna-czeniet- ej bitwy' i zwycięskie na-tarcie'" 2-gbKorp- usu j A jakf-wyglądał- a ta sprawa je-śli o' prasę anglo-języczn- ą chodzi? Poza"'Anglią"'najmńicj pisano o tej rocznicy iw USA "Press Intclli-- I gencc Inc" vt WasHingtonie któ-fa"przeglą- da całą prasę amerykań ską- - zanotowała zaledwie dwie krótkicr wzmianki na" ten temat "Los Angeles California Times z dnia10 maja br wspomniał pt ''500 Exilcd Poles Marle Storming OPJMonte Cassino" o 'uroczystości która odbyła się na cmentarzu Monte r Cassino we Włoszech a ar tykuł w piśmie "Clcyoland Ohio Plain Dealer z dnia 16 mają br zapowiedział pt 'Polish Vcts Mark Cassino Fight" obchód urządzony staraniem 50ciu polskich wetera nów w Clcveland Fakt ten jest o ł'Tr ri?IAl# "Czytelnicy Pisza" przedsfa- - o ionfe ©assino wymowny ze materiał przy-- pominający bitwę o Monte Cassino został ze strony polskiej rozesłany 32 anglojęzycznych pism co-dziennych i periodyków Na tle tej sytuacji na szczególne podkreślenie zasługują artykuły które z okazji tej rocznicy ukazały w Kanadzie i w Nowej Zelan-dii "The Legionary" National Ma-gazi- n Of The Royal Canadian Le-gion miesięcznik wychodzący w Ottawie i mający blisko ćwierć miliona nakładu (dokładnie 248839 egz) poświęcił tej rocznicy w czerwcowym numerze pełną stronę zawierającą rysunek klasztoru wy-konany bezpośrednio po bitwie przez Mariana Ilełm-Pirg- o jako też pcłny'tekst jego poematu pt "Mon-te Cassino" apelujący w sprawie polskiej do sumienia ludzkości "The Legionary" opublikował wiersz w hołdzie dla polskich towarzyszów brpni ("as a tribute our Polish comrades in arms") "The Legionary" asługuje na szczególną 'wdzięczność społeczności polskiej gdyż we wrześniowym numerze tego miesięcznika opubli-kowany yostałj obszerny artykuł omawiający tym razem niemiecko-sowieck- i napad na Polskę Przyta-cza on m in dokumenty dotyczą- - Krzywda Od Redakcji Poniższy list skie rowany do p Lutczyka ogła-szamy gdyż porusza problem obchodzący więcej osób Stano-wi on ponadto piękny przykład koleżeństwa uczynności i tro-skliwości Szanowny Panie! List Pański z dnia 11 bm który ukazał się w "Związkowcu" w dzia le "Czytelnicy Piszą" wstrząsnął mną bardzo Po kilkakrotnym i uważnym przeczytaniu go doszli-śmy oboje z mężem do przekona nia że nie bardzo możemy go zro zumieć 1) Jakie ma Pan obywatelstwo? j i v) vo przebyciu w Kanadzie 10 lat nabiera się pewnych praw we- - lerańsko-inwalidzkic- h Daje ono możliwości skromnej bardzo ale pewnej egzystencji plus całkowite-go bezpłatnego leczenia dentysty okularów protez itd Zapomoga weterańska wynosi $144 mics plus różne dodatki t zw "War wete-ran- s Allowanccs and the Assisstan-c- e Fund" W dn 11 bm ogtoszóno podwyżkę na $161 Nie rozumiem więc dlaczego Pan nie zrobił sta-rań o przyjęcie w poczet tychże inwalidów naszych kolegów z woj-ska Każdy żołnierz niezależnie od jangi' ma prawo się o to ubiegać Gdzie w Montrealu znajduje się oddział' tejże instytucji — trudno mi powiedzieć przypuszczalnie znajdzie Pan jej adres w książce telefonicznej-- i każdy wojskowy in walida ma prawo o lo się ubiegać i być przyjętym Gdyby były jeszcze jakieś trud-ności radziłabym zwrocie się li-stownie do p płk St Sznuka" opi-suia- c SZCZOCÓh' swoioco nnłnżnniT i różne przejścia z tym związane1 Jest on nadzwyczajnie uczynny poświęca cały swój czas po zawo-dowej pracy dla dobra swych ko-- 1 legow braci wojskowej i bardzo wielu już pomógł w wypadkach zupełnie beznadziejnych Jego też Na zakup Na budowę Na zamianę pożyczki W Montrealu i okolicy Bez dodatkowych op'at Sprawna obsługa Odwiedźcie kierownika oddiia'u nasiego Banku bex wiględu na to czy iesteicie nasiym klientem THE MONTREAL CITY AND DISTRICT SAV1NGS BANK 65 oddziały bankowe otwarte każdego wieczoru od 7 do 8 ' "ZWIĄZKOWIEC" ce niemiecko-sowiecki- ej zbrodni dokonanej w roku 1939 Innym do-wodem przychylności dla sprawy naszej są artykuły dwóch pism no-wozelandzkich: Wielki Dziennik nowozelandzki "The New Zealand Herald" wycho-dzący w Auckland w numerze z dnia 16 maja br zamieścił w swo-im "Weekend Magazine" artykuł pt "'Cassino Turning Point Of War" W artykule tym podającym opis walk o Monte Cassino znaj-dujemy znowu rysunek architekta Mariana Hełm-Pirg- o wykonany po bitwie a m in taxźe wzmiankę że 2-- gi Korpus uformowany zo-stał z jeńców aresztowanych i de-portowanych przez Rosjan po za-warciu" paktu Ribbentrop-Moło-t- ow Podobny artykuł pt "Battle of Monte Cassino" opublikował no-wozelandzki miesięcznik "Iteview" the official RSA Journal które-go patronem jest królowa Elżbie-ta II Mówi on o ciężkich walkach aliantów o tą twierdzę i o otwar-ciu przez 2-- gi Korpus Polski drogi do Rzymu Pod ilustracją przed-stawiającą zburzony klasztor Monte Cassino czytamy co następują: "The scared and twisted skeletons of trees with the scared monastry rising proudly admit the desolal-io- n The drawing done just after the battle is by Marian Hełm-Pirg- o an architect an writer who was Captain in tho 2nd Polish Corps during its Italian campain In a poem about the battle Mr Ilełm-Pirg- o pays tribute to the New Zealanders who fought there: "New Zealanders intrepid war-rior- s nearby they also failed they are all lying ihere" inwalidy jest zasługą że po przez różnych ministrów i parlament zostaliśmy zaliczeni do Weteranów na równi z kanadyjskimi i że korzystamy dosłownie z tych samych przywi-lej i praw Wielu też już naszych kolegów korzysta' z wyżej wspom-nianej renty wojskowej Adres jego jest: Mr S Sznuk Grup Capt 48 Biackborn Avc Ottawa Ont ' Do listu proszę dołączyć zaadre-sowaną do siebie kopertę ze znacz-kiem pocztowym Gdybyśmy mogli coś jeszcze Pa- - nu pomóc bardzo chętnie to zro Dimyv Byłoby nam miło gdyby mógł Pan choć kilka słów o sobie do nas skreślić Z miłym pozdrowieniem M E Berłach 54 Victoria St Ottawa 2 Ont PODZIĘKOWANIE Szanowny Panie Redaktorze Imieniem osób które przyczyni-ły się doizorganizowania cyklu wy- kładów ks prof Ł Wojciechow-skiego składam gorące podzięko-wanie Redakcji "Związkowca" za cierpliwe drukowanie streszczeń wszystkich prelekcji Jesteśmy przekonani że "Zwiąż-- kowićc" wniósł w ten sposób swój' wielki udział do dobrej snrawv nrODaCump rn ilnhrn i nln„l„i„„ oraz dopomagając do skorzystania z wykładów tym wszystkim którzy dla wiciu względów nie mogli oso-biście na wykłady przybyć Inż W Stępień Montreal Polskie kartki piękne - bogate - atrakcyjne DWA RODZAJE A 18 kartek o charakterze religijnym w pudełku cena — tylko $110 z przesyłką (Dot cena $107 plus 3ił Retail Sales Tax) B 12 kartek o -- charakterze świątecznym w paczce cena — tylko $125 z przesyłka (Det cena $121 plus 4£ Retail Sales Tax) & Artystyczne Kalendarze Katolickie na 1965 r Cena 55c z przesyłką (Det cena 53e' plus 2ć Retail Sales Tax) Już do nabycia w "Związkowcu" i 1475 Queen Street West Toronto'3 Ont LISTOPAD (Neyember) środa Z Ziami §anadif}ókief nsfytucja trustów w Kanadzie (The Trust (Canadian Scenę) — Kiedy ktoś osiedla się w nowym kra-ju jak to ma miejsce z tobą po-żyteczną rzeczą jest zaznajomie-nie się z nazwami i działalnoś-cią różnych instytucji które są tak znane rodowitemu Kanadyj-czykowi że nie musi się nad ni-mi zastanawiać Spójrzmy na taką instytucję jak trusty (Trust Companies) Czyjn jest właściwie trust? Jest to przede wszystkim in-stytucja upoważniona do działa-nia jako wykonawca (Executor) powiernik (Trustee) i admini-strator wyznaczony testamen-tem lub mianowany Może dzia-łać jako zarządca majątku osób żyjących lub jako fiskalny agent dla ciał samorządowych lub spó-łek Są to zasadnicze usługi ja-kie trusty oddają Kanadyjczy-kom W ostatnich jednak latach poszerzyły one znacznie zakres swej działalności i na inne dzie-dziny życia gospodarczego Dzię ki temu uważa się je za swego rodzaju "sklepy departamento-we w dziedzinie finansowej" po- nieważ w różnoraki sposób służą publiczności Czołowe trusty utrzymują filie w różnych częściach kraju W większych mias"tacli można biura ich znaleźć także na przedmieś-ciach w "shopping plazas" a tak-że i' w supermarketach Są wiec obecnie tak łatwo dostępne jak niegdyś był tylko sklep spożyw-czy W jaki sposób trusty mogą słu-żyć nowoprzybyłym? _ Wiele z ich usług mogą i wam okazać się przydatne Można więc w nich otworzyć konto osz-czędnościowe podobnie jak w banku Zazwyczaj są dwa rodza-je kont Jedno przeznaczone do obrotu większej ilości czeków drugie raczej na właściwe oszczę-dzanie niż jako konto bieżące Wiele trustów"'zaopatruje swych klientów w koperty tak by mo-gli deponować oszczędności dro-gą pocztową jeśli mają trudnoś-ci by przyjść osobiście Procent od złożonych oszczędności włtru-ści- e jest zazwyczaj wyższy niż płacą inkorporowane banki Każ-dy kto pragnie ulokować swe o-szczęd- ności w-bezpiecz-ne inwe-stycje może korzystać z usług trustów Hola (Canadian Scenę) — The Ca-nadian Broadcasting Corpora-tion (Kanadyjska Rozgłośnia Ra-diowa) zorganizowana w 1936 r miała na celu utworzenie silnej sieci radiowej jednoczącej cały lrmi nnrlnhnio ialr tn minłn miejsce z Canadian Pacific Raił-- } way (Kolejowa Lima PacyiiKuj w Okresie Konfederacji '— i od te-gołcza- su spełnia to zadanie bar-dziej skutecznie niż jakakolwiek inna pojedyncza instytucia w kraju Dzięki jej istnieniu Kana-dyjczycy od oceanu do oceanu mogą słuchać tych samych audy-cji sprawozdań z 'meczów hoke-jowych koncertów symfonicz-nych sztuk teatralnych Od czasu do czasu instytucja ta która utrzymuje się częściowo z prywatnych ogłoszeń ale pod-lega kontroli rządu co na przy-kład niemożliwe byłoby w Sta-nach Zjednoczonych spotyka się z ostrą krytyką ze strony zarów no polityków jak i części publicz-ności I to w takim stopniu że krytycy zdają się zapominać jak ważne usługi oddaje Kanadzie ta instytucja ( Wśród najmniej znanych a dlatego i najmniej ocenianych u-sł- ug CBC są ogólnokrajowe pro-gramy szkolnf prowadzone już od 22 lat CBC pracuje także nad audycjami telewizyjnymi dla szkół ale nie wszyscy sobie jesz-cze zdają sprawę z ich znaczenia i wartości w programie naucza-nia Radiowe programy szkolne u-dowod- niły już swą wartość bo korzystały z nich "setki tysięcy oziaiwy- - uczęszczającej aoszKOf powszechnych i średnich Pro-gram dla szkół nadawany jest w każdy piątek o godzinie 11 rano Posługuje się on opracowaniami teatralnymi "muzyką i charakte-rystycznymi dla radia czynnika-mi pomagającymi uczniowi po- głębić przedmioty studiowane w szkole Niezawodnie najważniej-szym wkładem radia jest pobu-dzenie wyobraźni młodzieży i wzbudzenie zainteresowania te- matami i przedmiotami wykłada-nymi na lekcjach W audycjach tvcn omawiane iest na przykład tło bieżących wypadków tygodnia podawane sa historie o życiu zwierząt i o wyczynach myśliwych odkryw-ców i podróżników W teatral-nych słuchowiskach zaznajamia sie młodzież z historia Kanady zdobyczami wiedzy i klasyczny- mi dramatami jak np w tym ro- ku Macbeth" W zakresie rirnwinninnnlnrm CBC opracowuje programy oma-wiaią- ce bieżące wydarzenia hi- storie Seoerafip Tnimrfcp mnl--i ścisłe wychowanie fizyczne li 25 --- 7964 Company) Większość z nich gwarantuje inwestycje specjalnym certyfika-tem Mogą one przynosić do 5% procent zysku Ustawowe ogra-niczenia pozwalają trustom na użytkowanie tych pieniędzy tyl-ko w ustalony sposób tak że nie ma obawy byście mogli być narażeni na1 straty Wiele trus-tów poleca inwestycje i w róż-nych dziedzinach Można więc zainwestować w tzw "Stock Fund" to jest w zbio-rowy udział w zakupie różnych akcji spółek amerykańskich ka-nadyjskich pod nadzorem eks-pertów inwestycyjnych i korzy-stać ze zmieniających się wartoś-ci akcji Można też zainwestować w tzw "Jncome Fund" a wtedy pieniądze umieszczone są w war-tościowych papierach o stałych dochodach Kiedy ktoś kupuje lub buduje dom trusty mogą za-aranżować pożyczkę hipoteczną ! Jeśli ktoś pi owadzi przedsię biorstwo na własna rękę może w truście zapewnić sobie swój własny plan emerytalny na star-sze lata W większości trustów można też wynajmować sejfy na przechowanie dokumentów lub wartościowych przedmiotów Trusty siużą też pomocą przy kupnie czy sprzedaży nierucho-mości Podejmują się zarządza-nia finansowymi sprawami klien-tów zbierania czynszu zysków z papierów wartościowych a je-śli ktoś sam nie może — załat-wienia wszystkicli jego spraw fi-nansowych Opłaty nie są wygó-rowane zazwyczaj procentowe w zależności od wysokości zaanga-żowanych pieniędzy Co 'może jest na]ważniejsze to fakt że główne trusty są god-ne zaufania bo prowadzą swą działalność w ramach ustalonych orzez rząd Kanady co zapewnia bezpieczeństwo klientom kana-dyjskich instytucji finansowych Wracającido samej nazwy 'Trust Company" (co oznacza instytucję prawniczą) nie należy zapomi-nać o jej zasadniczych usługach a wiec czynnościach zarządcy majątkowego i wykonawcy testa-mentu Trusty mogą byc niesłychanie pomocne przy planovaniu po-działu majątku pomiędzy spad-kobierców i ułożeniem testamen-tu w taki sposób ażeby niepo SB© teraturę język francuski łacinę nauki społeczne angielski i do-starcza informacji o przygoto-waniu zawodowym To też przy ocenie CBC należy brać pod u-wa- gę całość działalności a nie tylko to że wieczorowe progra-my telewizyjne nie mbga sie ró wnać z programami amerykań-siki- m lub że w CBC partie po-lityczne nie sa na równi trakto-wane Za wielki plus należy u-ważać- -że w' Kanadzie działa sieć radio-telewizyjn- a będąca włas-nością publiczną która oddaje wiele usług "całemu społeczeńs-twu chociaż często nie ocenia-my tego należycie lV' TanadZm&)i&r łfi r?7fi-r- i QxA&mtfZ?tf2!m&ct Doskonalą Kanadyjska wódka smaczna nie-droga l'ozól nam zaplanować trzebnie nie płacić-- nadmiernego podatku spadkowego Jeśli więc posiadasz większy majątek po-winieneś gdy już osiedliłeś się na stałe w Kanadzie nawiązać kontakt z którymś z trustów spi-sać nowy testament i wyznaczyć trust wykonawcą testamentu łącznie być może z którymś z członków rodziny Trusty oczywiście oddają tak-że i inne usługi finansowe Za-łatwiając --swym klientom akcjo-nariuszom różnych spółek pobie-ranie dywidend administrują funduszami emerytalnymi róż-nych instytucji i przedsiębiorstw oraz spełniają dziesiątki innych czyności związanych z prowadze-niem działalności finansowej róż-nych przedsiębiorstw Niezawod-nie jednak działalność ich w co- - [ariera PasąnaBi Gapezzi ffnnarlinn Senne') — CaT — Pasquale Capozzi tak bowiem zapisane jest jego nazwisko na dowodzie obywatelskim opuścił San Stefan del Sol w Italii w 1907 r licząc lat 18 i wyemigro-wał do Kanady mając w kieszeni 1500 lirów W lecie bieżącego roku kiedy-- fon tPffi "nndrnńe" obchodził 75- - Wip Kwvrh urodzin móffł noka-- zać swym gościom winiarnię oce nianą na $:iuuuuuu cenirum handlowe' (Shopping Centrę) wailości $3000000 i motel sza-cowany na $2000000 Przyjęcie urodzinowe wydane przez jego synów dla przyjaciół trwało dwa dni Spożyto na nim pół tony makaronów podano naleśników z syropem dla 1000 osób a tort urodzinowy podzielono między 5000 gości składających mu ży-czenia na zabawie urządzonej w ogrodzie W 1909 roku kiedy Cap pra-cował przy produkcji kotłów pa-rowych w Nelson Canadian Pa-cific Railway przeprowadziła re-dukcję i Capozzi znalazł się bez pracy PrzezN kilka lat szukał szczęścia pracując dorywczo w różnych osiedlach Brytyjskiej Kolumbii i w 1919 roku znalazł sie w rejonie North Okanagan W Kelowna wówczas mieszkało zaledwie 1500 osób "Kiedy zo baczyłem te piękne okolice i wspaniałe pola pomidorów po-wiedziałem sobie że pracowity włoski chłopak nie umrze tu ni-gdy z głodu" Tak też się i stało Can załnżvł małv sklen sno-- żywczy i ożenił się z Marią Mus-- sato którą poznat pracując w rnenix interes uourze proopeiu-wa- ł więc zaczął zyski inwestować w zakup ziemi a także zorganizo-wał wysyłkę owoców do Austra-lii! Kiedy na skutek depresji fir-ma nksnnrtnwn łinflunndłn Crin przekonał grupę kupców ażeby Drodzy Wyborcy: W PONIEDZIAŁEK 7 GRUDNIA GŁOSUJCIE NA MirUAPI I VI CKn nmił7nnv I taj nauki "Wiek — 34 lata atmosferze wytworzonej diięki najstarszej $jafanfm& WMIUI' vobica scotch wHismr Im więcej wiesZj _-- _ szkockiej tjra bardziej lubisz niAw "czysta" BallanUnes mów SkOU Twoje przyjęcie Gooderman £ HŁli-- l dziennych problemach 'nego człowieka jest p££' nim mam 7 wixme™nes nawaLi-łA- -~ą=wzxa)ć H11 txrustami Łs ich w Kanadzie kilkanaście i? vo można zorientować zakresie działanliu zapleczu finansowymTfi czywszy vH najbliższej bibiiSj ' publicznej "Canadian and Directory" ft1 W informatorze cie cały rozdział na temfe Companies" la-tały i rezerwy finansS! marginesie warto dodać że 'A' jneasdtiaJnednAąlmz annaajcpoażnydtecDzinreiecjWsi książek ]aką możemy p0fiSł nowym Kanadyjczykom do'j£ czytania Jest to kopalnia tycznych danych o wszyci dziedzinach życia w Kanadzie znłn7vr' nr7ntwńrnio i_i- - wybrakowanych jabłek wyraL1 łoby się owocowe wino kompot ' m i marmolady jabłeczne Tam ł początekfirmy Calone Winę Lti zorganizowanej przez niego Winiarnia nie od razu jednak -- zaczęła dawać zyski To też Mszy scy wspólnicy się wycofali n jątkiem jednego właścicieh sklepu żelaznego W A C Ben-nett-a obecnego premiera Bry tyjskiej Kolumbii Jak opowiada Capozzij "Bennett podobnie jak ja wierzył1 że w tym kraju inicj-atywa i praca musi przynieść suk-- ces Nie mam dość słów dla'vy rażenia wdziecznoci temu czł-owiekowi za to co uczynił dla mnie f dla kiaju" (Bennett!' sprzedał swe udziały winiarni Capozziemu gdy zajął się polit-yką) Obecnie Calone Wines jest j-ednym 'z największych przeds-iębiorstw w Okanagan ValleyV tym roku przerobi się w tej w- ytwórni około 2000 ton winogron to też farmerzy w Okanagan w coraz to większej liczbie" zak-ładają winnice w miejsceogrodów? warzywnych ażeby dostarcz)it winogron do tej winiarni Trzej 1 synowie Capozziego iukóńerj!i uniwersytet Joe Tormpowróci-- f li do Kelowna i prowadzą'ro"dzin-- i ne przecisięuiorsiwa a nero kio-- ] ry zdobył stypendium na studia xe Włoszech powrócił by graf 1 jalco zawodowiec w Montreal Alouettes Obecnie jest on dy- - rektorem klubu "BC Lionsi Football" : Pasquale Capozzi mówi o so-- j bie: "Miałem dużo szczęścia ' Mówią o mnie że puszczam my" dlane" barwne bańki Ale W tym wielkim kraju nigdy one nievpe-kały- " i (The Toronto Telegram Weekend Magazine) m MICHAEL J VLCKO Alderman Ward 6 w sprzedaży nieruchomości (Real Estate Profession) podkreśla konieczność aktywnej działalności- - w zakresie: — obniżenie podatków — większej i lepszej obsługi komunika-cji publicznej — parkowania samochodów w nocy bezgnpy-- ' ny — zdobycia dla Ward 6 powaimejszego znaczenia w Radzie Miejskiej — zachowania starego ratuszu (City Hall) Przy pomocy Waszych głosów przeprowadzimy wybór Utrzymajcie demokrację w sile! e Biuro Wyborcze — 533-438- 8 g ' i _____——————————— —— - najlepsza w G&W a t FINEST I --wódce o vr i z i — I X w Tnrnnln nnhirrał również tU żonaty zajmuje się pośrednictwem ! wytwórni wódek w Kana z I -- tófcr I Mva!v mu - r-- Ł_ rt—aTnr1nn5Jl --- -- dają tej wódce najdo- - stonalszy wjlcr0rT smak Worts TjToronto Street |
Tags
Comments
Post a Comment for 000383a
