000282 |
Previous | 4 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
i E3f- - STRANA 4 Ustaše pred sudom u Zagrebu (Prenos sa strano 1) SvJdok: O tome nije nitko bio obaviješten a niti je znao što znači trojni pakt i zašto je on sklopljen Tužilac: A kakva je HSS bila stranka demokratska ili fašistička? Govorilo se da je demokratska A kako je Maček postupao? Demokratski? Svjedok: Nije Naprotiv diktatorski Tužilac: A pitajte Kvaternika je li Maćek njega pitao i s njime razgovarao o trojnom paktu Svjedok: Može biti Svjedok Papa prikazao je zatim kako se pred narodom i zattupniciina brižljivo krije pravi karakter zaštite za koji su znali samo oni na vrhu kao i uopće aav izdajnički rad Mačeka i njegove okoline Svjedok: Nismo o tome bili ništa obavještavani Apsolut-no ništa što više nismo niti znali o sporazumu Maćek-Cvet-kov- ić sve dok nije potpisan Tada su sazvani narodni zastup-nici i pročitan nam je sporazum Rečeno nam je da će se one točke o kojima se nije mogao napraviti sporazum ostaviti za malo kasnije Da nas je prije pitao Tužilac: Dakle vama Maček šalje spise u "Seljačkom do-mu" gdje su pisala braća Radić zašto se bore za seljačku demokraciju a sa Kvaternikom ide novim "modernim" putem (Smijeh) lesu li to bila dva puta u stranci? Svjedok: Jesu Tužilac: Koji su to putovi? Svjedok: Jedan put je ovaj kada je radio sa ustašama Kvaternikom i frankovcima a drugi put kada je radio s nama Tužilac: A je li Maček govorio vama što radi sa ustašama? Svjedok: Nije nikada Niti jedan zastupnik nije o tome ništa znao Tužilac Je li prema tome Maček govorio istinu? Svjedok: Sada vidim da nije U ono doba mislio sam da je istina Tužilac: što je prema tome Maček? Svjedok: Eto vidite što je To mole narod odgovoriti Tužilac: Dobro narod Što vi mislite? Svjedok: Prevarant to vidite Tužilac Kakvi su se ljudi u to vrijeme počeli pojavljivati na raznim rukovodećim mjestima naročito za vrijeme Bano-vine Hrvatske? Kakvi su ljudi dolazili na rukovodeća mjesta' Svjedok: Bilo je frankovaca Recimo Frković Ivica za nje-ga se je znalo Svjedok zatim priča kako su zastupnici pitali Krnjevićc kako je Frković došao na to mjesto Krnjević je odgovorio dc je to za to što se pred vanjskim svijetom ne smije pokazati da nisu složni Svjedok Papa kaže da je dobio loš utisak zbog "podme-tanja" takvih ljudi Tužilac: A tko ih je podmetnuo? Zar ih nije Maček posta-vio? Svjedok: Valjda Pa tko bi drugi? Tužilac Kako to: braća Radići izgradili su tu stranicu na sasvim drugim principima tko je doveo tu stranku do takve prakse i do novih principa fašističkih? Svjedok: Vodja Tužilac: Koji vodja? Svjedok: Pa Maček Tužilac: Pa je li on imao svoje društvo? Svjedok jeste on je radio sa tajnikom i potpredsjednikom stranke Tajnik je bio Kmjević a potpredsjednik Košutić (Nastavit će se) KOD NAS MOŽETE KUPITI ROBU NA VELIKO Najboljeg engleskog štofa za muška i ženska odijela postave i ukrase Pamučnina svederi dječja odijela kaputi muška odijela Štofa za muške teške kapute THE Prffl HIMES MFG CO 90 St Catharine St W Montreal Que Na brodu smo osjetili toplo srce Jugoslavije (Preno u atrl) tovali kroz kanadsku obalu bilo je hladno Žene sa djecom trebaju uzeti malo više robe po mogućnosti hla-če za djecu i za sebe Takodjer treba uzeti i sapuna za umivanje Dobro je uzeti i limuna i naran-dž- e jer na brodu nema koliko dje-ca traže tj nema mekog pića a na brodu je to potrebno Treba uzeti i drugih sitnijih stvari kao aspirin stvari za prvu pomoć kon ca nd a žene su još najDoije tako zvani "slacks" te lake cipele ili papuče Ne treba zaboraviti ni rupce za glavu jer je više puta jaki vjetar pa se lako prehladi Da vam još u kratko ispričam jednu drugu stvar o kojoj ste vje-rujem čuli Na brodu još u ka-nadskim vodama umro je sloven-ski radnik Drobnić On je bio već u odmaklim godinama a još dok smo putovali zajedno iz To-ronta tužio se da ga bole prsa Kadio je 30 godina u rudniku Po-što je kako sam spomenula umro još dok smo se nalazili u kanad-skim vodama predali smo ga ka-nadskim vlastima da ga pokopaju Naš se brod zaustavio i čekao dok je došao kanadski brod i on je uzeo njegove mrtve ostatke Sva njegova roba biti će predana nje-govoj obitelji u Jugoslaviji Vje-rujem da su kanadske novine i iz ovog napravile neki argumenat ali za nas nije to značilo ništa više nego uprao ono što e dogodilo Još samo jedno ostale grupe koje će putovati trebaju sobom ponijeti što više sitniša jer se piće i slično prodaje za kanadski no vac Vrlo je telko na brodu pro-mijeniti novčanice po 20 dolara ili slično Zato kako rekoh treba što više sitniša Marry Kadošević Prijateljstvo i bratstvo čehoslovacke i FNRJ (Nastavak m str 2) njim rezultatima — ovaj ugovor od svog potpisivanja pretstavlja snažan udarac svim onim elemen-tima u svijetu koji nastoje da ome-taju saradnju naroda i usposta-vljanje dosljednog mira kakav na-rodi žele Put saradnje naroda naših dviju zemalja obilježen je davno To je put bratske saradnje prijateljstva put dosljedne borbe za zajedničku veliku budućnost Narodi Jugosla-vije su uvjereni da u narodima Čehoslovacke imaju svog vjerneg 1 odanog saveznika Utoliko ih vi-še raduje svaki uspjeh čehoslova-cke 2emlje svaki uspon čehoslova-cke demokracije Svoju ljubav i vjernost prema češkom i slovač-kom narodu mi smo pokazali i u ratu i u miru Mi je danas još je-danput još više izražavamo upu-ćujući najbolje želje za procvat I budućnost domovine čehoslovačkih naroda Oslonjene bratskim veza-ma sa ostalim slavenskim zemlia-m- a naše dvije zemlje danas vide pred sobom vedre perspektive za Još više produbljavanje svojih od-nosa i za svoj daljnji razvitak PRODAJEM Restauraciju sa posjedom u dobrom položaju Sve pogodno-sti Sobe iznad restauranta I O Bos 433 Crjstal Beach Ont Tel 168 Crjstal Beach NOVOSTI Utorak 1 Jula 1947 VAŽNO ZA SVE ONE KOJI ŽELE PUTOVATI U JUGOSLAVIJU VRIJEDI ZA POVRATNIKE U SJED DRŽAVAMA U posljednje vrijeme smo dobili više pisama i upita za rezerva-ciju na SS RADNIKU za plovid-bu u Jugoslaviju u mjesecu julu Ovime želimo obavijestiti sve na-še članove i prijatelje da smo izvješćeni od Vijeća Kanadskih Južnih Slavena da su sva mjesta za putovanje na SS RADNIKU za mjesec juli popunjena Za narodnu zgradu u Sošicama žumberak Vancouver — Već u nekoliko izdanja naše novine Novosti naišla sam na članke koje pišu moji Zumberčani o svom radu za po-moć podizanja narodne zgrade u općini Sošice Žumberak I mi Zum-berča- ni u Vancouveru odlučili smo nešto poraditi za ovu plemenitu stvar Frije svega dobili smo molbe niču od druga Nikole Periza iz Vindora koji nam je preporučio da nešto učinimo Nas je ovdje mali broj a većinom smo iz opći-ne Radatović No kod nas nije to da gledamo od kud smo koji nego da pomognemo narodu od kojeg smo potekli Za pomoć podizanju narodne zgrade u Sošicama sakupili sm) svotu od $22700 i to u Vancou-veru $15700 što su sakupile dru-garice Anica Vukasović Marta Popović i Ilija Vukobrat u New Westminstru $5700 što je saku pio drug Pero Radić u Port AI-be- mi $6300 sakupila drugarica Zora Žnidaršić i Ivan Mahovlić Sav novac je upisan kod našeg lokalnog Vijeća i poslan u Wind-so- r odboru da ga preko glavnog ureda vijeća pošalje na odredjero mjesto Imena prilagača za općinu So-šice Žumberak u Vancouveru: Po $2500: Janko i Marta Po pović Ilija i Ana Popovićj Po $2000: Dan i Anica Vuka-sović Po $1000: Dan Simrak Frank Zoretić George Bajić Po $500: Mijo Markušić Vinko Vuković Ilija Goles Marko Bado-vina- c Ilija Badovinac Janko Bla-got- ić 'lija Vukobrat John štimac Ivan Orešković Steve Stanić Po $100: Kata Cvitković Po 50c: M Perdić M Mesić M Majski J Krajnović D Petrić J Plišić Rus P Račić I Vukelić J Osufckin J Kulacik M Zacha-mu- k Sve ukupno u Vancouveru $15700 Imena iz New WestminMra: Po $2000: Petar Radić Po $1000: Paul Kekić Po $500: Nik Krajačić Maksin Vuković George Skok Po 200: Nik Jurić Janko i Mag-d- a Mahovlić Josip Janković Jan-ko Stanišić i Anton Luzar Po $100: Mile Matić Po 50c: J Cindrić i M čepuran Sve ukupno $5700 Imena iz Port Alberni: Po $1000: Frank Žnidaršić i Ili-ja šajatović Po $500: Marko Mahovlić John Markušić Ivan Radelja Ivan Ma-hovlić Po $200: Ilija Sigurnjak Geor-ge Klemenčić Blaž Stanišić Mar-tin Saflin A Bradica P šimrak Po $100: Paul Super Martin Sutić L Matanović B Došen Pe-tar Glumac Mile Super Marija Super Katica Ninković J Mahov-lić Jr J W Fast T B Wale Svega ukupno iz Port Alberni $0300 Marta Popović Turska će unotrebiti od Amerike pozajmljenih to milijuna dolara za tajne svr'ic Slika prikazuje Carigradsku luku u kojoj je usi-dren američkih atijononnvač ''Lcvle" REZERVIRAJTE MJESTO ZA SEITEMBAR Svi oni koji imaju potrebite do-kumente (američke putnice i ju-goslavenske vize ako su američki gradjani ili iskaznice ako su ju-goslavenski gradjani) a žele pu-tovati sa SS RADNIKOM u mje-sec- u septembru trebaju doći u vezu s nama prije 25 jula tako da možemo rezervirati mjesto za njih s Vijećem Nećemo moći ništa uči-niti ako Vaše pismo stigne ovamo odlazi iz Montreala Kanada te će svi morati onamo da se ukrca-ju jer ne prima putnike u Sjedi-njenim Državama POŠALJITE ALAT I MAŠINERIJU SS RADNIK će doći u Sjedinje-ne države oko 15 jula te ovime umoljavamo sve naše podružnice i prijatelje koji imaju alata i ma-šinerije da istu odmah pošalju na AARY co Warehouse Am Comm for Yug Relief C65 Edgecombe Avenue New York 32 N Y Po svim ovim pitanjima treba da se obratite na: AMERICAN ASSOCIATION FOR RECONSTRUCTION IN YUGO-SLAVJ- A Inc 465 Lexington Ate„ Room 21 New York 17 N Y Posjetili su nas prijatelji iz daleke Californije Ovih dana su drug Vinko Anto-ni- ć sa svojom drugaricom iz Los Angelee Californija posjetili sv je prijatelje u Torontu pak su u isto vrijeme posjetili i naše ured-ništvo i štampariju Novosti Drug i drugarica Antonić našli su do sada nekoliko novih pretpla-ta za Novosti a takodjer obećali su učiniti najbolje i u dolazećoj kampanji za Novosti Drug Antonić je obnovio dvije istekle pretplate i u fond prilo-žio pet dolara i to tri na ime Bribiraca Lo Angelesa i dva u noje ime Lijepa hvala drugu i drugarici Antorić na posjeti kao i prilogu Novostima Ured NA ZNANJE NAŠIM šM RIGANI M A Montreal — Mi Smričani u Montrealu održali smo mali sa-stanak i došli do zaključka da po-vede- mo sabirnu akciju za kupo-vanje školskog pribora našoj djeci u rodnom mjestu Takodjer smo zaključili da kroz našu štampu obavjestimo o tome sve Smričane u Kanadi pa neka i oni nešto uči-ne u tom pogledu Naše je mišljenje da Smričani diljem Kanade saberu koliko mo-gu i kupe školski pribor ili ako neće sami kupiti neka pošalju no-vac nama u Montreal pa ćemo mi kupiti i poslati u domovinu U slučaju dostavljanja novca ili tra-ženja nekih informacija pilite na slijedeću adresu: Dragutin čabrijan 97 Leduc Lane Montreal 18 Que Toronto Ont Jugoslavenske Demokratske že-ne priredjuju "shover" na 5 jula 8 sati na večer 38G Ontario St Pozivamo sav naš narod da nas posjeti Biti će čaja i domaćih ko-lača takodjer i plesa Ovu priredbu pripremamo u ko-rist ratne siročadi u Jugoslaviji pa je potrebno da se doprinesu darovi koliko j komu moguće To će ujedno biti i ulaznina na vra-tima Timmlns Ont Ogranak S K Hrvata održati će redovitu sjednicu u nedjelju C jula na 112 Balsam St North po-četak u 2 sata poslije podne Mo-limo sve članove da dodju na ovu sjednicu Tražimo švelju Djelomično ili puno rijeme l!kustto ne postavljamo kao uvjet Svi intrresanti neka te jate na: Scirntific Fur Coat Cleaning Co 81 I'eter St Toronto Tel — VA 3502 OBJAVE TIMMINS ONT "TAG DAY" Dajemo na znanje našem naro du Timminsa Schumachera i South Porcupine-- a da će mjesno Vijeće održati "Tag day" 10 jula ove go-dine za djecu u Jugoslaviji koja su izgubila svoje roditelje Poziva mo stoga sve naše djevojke i žene Hrvatice Srpkinje i Slovenke u gore pomenuta tri mjesta da žrt vuju taj dan i dodju u pomoć oba viti ovaj važan posao Potrebno je da se sve žene koje su voljne ra diti tog dana jave na mjesta Vije ća tako da znamo kako raspo djeliti rad Sudbury Ont Lokalno Vijeće K J Slavena će održati godišnji piknik u nedjelju 6 jula na Long Lake Road To je poznato slovačko mjesto za pik-nike Pozivamo sav naš narod da nas posjeti i zajedno s nama pro-vede nekoliko sati u ugodnoj pri-rodi So Porcupine Ont U nedjelju 6 jula održava se sjednica ogranka S K Hrvata Sjednica počima u 6 sati na večer u prostorijama kod brata Gašpića na 114 Fern Ave Pošto imamo važnih stvari za raspravljati po-trebno je da su svi članovi prisut-ni Montreal Que Ogranak S K Hrvata u Mon-trealu će od sada pa unaprijed održavati redovite sjednice svakog prvog ponedjeljka u mjesecu od 8 sati na večer Ova promjena vri-jedi samo za ljetnu sezonu Neka se po ovom ravnaju svi članovi ogranka ilton Ont Ogranak S K Srba priredjujc svoj prvi ovogodišnji piknik u ne-djelju G jula za fond Srpskog Glasnika Piknik će se održat na zemljištu gdje održava S K Hr-vata tJ na putu na kojeg se do-lazi sa 20 highvvav ilton Ont Lokalno Vijeće K J S poziva svoje članove na sjednicu koja će se održavati 2 jula 7 sati na ve-čer u partizanskoj dvorani 243 Beach Road Raspravljati će se o okružnom pikniku 13 jula pa je stoga potrebno da svi članovi pri-sustvuju radi naših dužnosti koje imamo na ovom pikniku POTRAGA Opominjem moje dužnike koji-ma sam pomagao u njihovoj po-trebi da mi povrate novac do prvi augusta Ako ne učine to do odre-djeno- g vremena njihova ću ime-na iznesti na javnost Ivan Bralić 87 N Cumberland St Port Arthur Ont V7 A riTi 9294 ' m g m m w m Noranda Que Naša tri bratska Saveza prire-djuju zajednički piknik koji će se održavati 13 jula na dobro pozna-tom mjestu Gleenwood Čisti pri-hod je namijenjen za fond naših novina Imat ćemo na ražnju pe-čene janjetine i drugog što običa-jem- o priredjivati Biti će i platfor-ma za plesanje Pozivaju se svi Hrvati Srbi i Slovenci ove okolice da nas posjete Val d'Or Que Poziva se 6e članstvo HRSS da dodje na sjednicu koja će se održavati 6 jula kod brata Pavla Hećimovića Pošto je ova sjednica važna svi članovi trebaju prisu-stvovati Port ArUlIif Olrf - Tri bratska Saveza S K Hr-vata S K Srba i Z K Slovenaca priredjuju zajednički piknik u ne-djelju 6 jula u Red Parku Imati ćemo pečene janjetine i drugog za okrepu a svirati će i tamburaški zbor Prevoz busom počima u 1230 po-slije podne Drugi bus će krenuti u 130 a čekati će na Bav Street Putem će bus stati na uglu Wil-so- n i Court Tupper i Court Ven Horn i Cumberton Za udarnice piknika natječaju se od Una ta Iva Ružić a za Srbe i Slovence Albina Kudila Pozi-vamo sav naš narod da nas posjeti rečenog dana Welland i Oni Vaš oglas za sjednicu lokalnog Vijeća K J S došao prekasno za izdanje koje bi k vama došlo u su-botu 28 juna Na poštu je bačen 25 juna a slijedeći dan kad smo ga primili već je novina bila u U buduće šaljite oglase na vrijeme Toronto Ont Pozivaju se svi oni koji drugom grupom polaze u Jugoslaviju da dodju na sjednicu u srijedu 2 jula u 8 sati na večer 38G Ontario St Windsor Ont Tri bratska Saveza S K Hrva-ta S K Srba i Zveza K Slovena ca održat ce zajednički piknik prvi svibnja (First Julv) u Little River Parku Vozit će busovi po- - čam od 12 sati pa stoga svi oni koji misle putovati busovima tre baju doći kod ruske crkve na Dro- - uillard Road U slučaju Kiše ili nestalnog vremena piknik će se održat u ruskoj dvorani 1220 Drouillard Road Hiti će pečene janjetine i drugog što uobičajemo priredjivati Pozivamo svu našu braću i sestre da nas rečenog da-na posjete u što većem broju Toronto Ont Sve tri grupe kluba Tito RPP održati će zajedničku sjednicu u utorak prvi jula u 8 sati na večer 38G Ontario St Sjednica je važna" jer je na dnevnom redu nekoliko zajedničkih pitanja za raspravlja ti pa je stoga potrebno da su svi članovi prisutni TORONTO CSYF SOFTBALL SGHEDLfLE Thurs — July lOth — East Toronto VS Yugoslavs — Bellwoods Thurs — July 17th — 323 Club VS Yugoakra — Bcihvoods Thurs — july 31t — Yugckivs VS Wt Toronto — BUwoods Thurs — Aug 7th — Poltah Club VS Yugodav — BUwoods Fri — Aug 15th — Now Toronto VS Yugolavs — Btoor Col Tues — Aug 26th — Bathurt Youth VS Yugolavs — Belds Fri — Sept bth — RuMian VS Yugodavs — Koor Collegiate iyV&O'0iO5iO''55V'5v ♦ WA — tisku Krznene kaputo pohranjujemo preko ljeta i popravljamo i preinaćujemo po stručnjacima uz niske cijene B RELIABLE FUR GO 568 Queen St W Toronto Otvoreno do 9 sati na večer
Object Description
Rating | |
Title | Novosti, July 01, 1947 |
Language | hr |
Subject | Croatia -- Newspapers; Newspapers -- Croatia; Croatian Canadians Newspapers |
Date | 1947-07-01 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Novot001091 |
Description
Title | 000282 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | i E3f- - STRANA 4 Ustaše pred sudom u Zagrebu (Prenos sa strano 1) SvJdok: O tome nije nitko bio obaviješten a niti je znao što znači trojni pakt i zašto je on sklopljen Tužilac: A kakva je HSS bila stranka demokratska ili fašistička? Govorilo se da je demokratska A kako je Maček postupao? Demokratski? Svjedok: Nije Naprotiv diktatorski Tužilac: A pitajte Kvaternika je li Maćek njega pitao i s njime razgovarao o trojnom paktu Svjedok: Može biti Svjedok Papa prikazao je zatim kako se pred narodom i zattupniciina brižljivo krije pravi karakter zaštite za koji su znali samo oni na vrhu kao i uopće aav izdajnički rad Mačeka i njegove okoline Svjedok: Nismo o tome bili ništa obavještavani Apsolut-no ništa što više nismo niti znali o sporazumu Maćek-Cvet-kov- ić sve dok nije potpisan Tada su sazvani narodni zastup-nici i pročitan nam je sporazum Rečeno nam je da će se one točke o kojima se nije mogao napraviti sporazum ostaviti za malo kasnije Da nas je prije pitao Tužilac: Dakle vama Maček šalje spise u "Seljačkom do-mu" gdje su pisala braća Radić zašto se bore za seljačku demokraciju a sa Kvaternikom ide novim "modernim" putem (Smijeh) lesu li to bila dva puta u stranci? Svjedok: Jesu Tužilac: Koji su to putovi? Svjedok: Jedan put je ovaj kada je radio sa ustašama Kvaternikom i frankovcima a drugi put kada je radio s nama Tužilac: A je li Maček govorio vama što radi sa ustašama? Svjedok: Nije nikada Niti jedan zastupnik nije o tome ništa znao Tužilac Je li prema tome Maček govorio istinu? Svjedok: Sada vidim da nije U ono doba mislio sam da je istina Tužilac: što je prema tome Maček? Svjedok: Eto vidite što je To mole narod odgovoriti Tužilac: Dobro narod Što vi mislite? Svjedok: Prevarant to vidite Tužilac Kakvi su se ljudi u to vrijeme počeli pojavljivati na raznim rukovodećim mjestima naročito za vrijeme Bano-vine Hrvatske? Kakvi su ljudi dolazili na rukovodeća mjesta' Svjedok: Bilo je frankovaca Recimo Frković Ivica za nje-ga se je znalo Svjedok zatim priča kako su zastupnici pitali Krnjevićc kako je Frković došao na to mjesto Krnjević je odgovorio dc je to za to što se pred vanjskim svijetom ne smije pokazati da nisu složni Svjedok Papa kaže da je dobio loš utisak zbog "podme-tanja" takvih ljudi Tužilac: A tko ih je podmetnuo? Zar ih nije Maček posta-vio? Svjedok: Valjda Pa tko bi drugi? Tužilac Kako to: braća Radići izgradili su tu stranicu na sasvim drugim principima tko je doveo tu stranku do takve prakse i do novih principa fašističkih? Svjedok: Vodja Tužilac: Koji vodja? Svjedok: Pa Maček Tužilac: Pa je li on imao svoje društvo? Svjedok jeste on je radio sa tajnikom i potpredsjednikom stranke Tajnik je bio Kmjević a potpredsjednik Košutić (Nastavit će se) KOD NAS MOŽETE KUPITI ROBU NA VELIKO Najboljeg engleskog štofa za muška i ženska odijela postave i ukrase Pamučnina svederi dječja odijela kaputi muška odijela Štofa za muške teške kapute THE Prffl HIMES MFG CO 90 St Catharine St W Montreal Que Na brodu smo osjetili toplo srce Jugoslavije (Preno u atrl) tovali kroz kanadsku obalu bilo je hladno Žene sa djecom trebaju uzeti malo više robe po mogućnosti hla-če za djecu i za sebe Takodjer treba uzeti i sapuna za umivanje Dobro je uzeti i limuna i naran-dž- e jer na brodu nema koliko dje-ca traže tj nema mekog pića a na brodu je to potrebno Treba uzeti i drugih sitnijih stvari kao aspirin stvari za prvu pomoć kon ca nd a žene su još najDoije tako zvani "slacks" te lake cipele ili papuče Ne treba zaboraviti ni rupce za glavu jer je više puta jaki vjetar pa se lako prehladi Da vam još u kratko ispričam jednu drugu stvar o kojoj ste vje-rujem čuli Na brodu još u ka-nadskim vodama umro je sloven-ski radnik Drobnić On je bio već u odmaklim godinama a još dok smo putovali zajedno iz To-ronta tužio se da ga bole prsa Kadio je 30 godina u rudniku Po-što je kako sam spomenula umro još dok smo se nalazili u kanad-skim vodama predali smo ga ka-nadskim vlastima da ga pokopaju Naš se brod zaustavio i čekao dok je došao kanadski brod i on je uzeo njegove mrtve ostatke Sva njegova roba biti će predana nje-govoj obitelji u Jugoslaviji Vje-rujem da su kanadske novine i iz ovog napravile neki argumenat ali za nas nije to značilo ništa više nego uprao ono što e dogodilo Još samo jedno ostale grupe koje će putovati trebaju sobom ponijeti što više sitniša jer se piće i slično prodaje za kanadski no vac Vrlo je telko na brodu pro-mijeniti novčanice po 20 dolara ili slično Zato kako rekoh treba što više sitniša Marry Kadošević Prijateljstvo i bratstvo čehoslovacke i FNRJ (Nastavak m str 2) njim rezultatima — ovaj ugovor od svog potpisivanja pretstavlja snažan udarac svim onim elemen-tima u svijetu koji nastoje da ome-taju saradnju naroda i usposta-vljanje dosljednog mira kakav na-rodi žele Put saradnje naroda naših dviju zemalja obilježen je davno To je put bratske saradnje prijateljstva put dosljedne borbe za zajedničku veliku budućnost Narodi Jugosla-vije su uvjereni da u narodima Čehoslovacke imaju svog vjerneg 1 odanog saveznika Utoliko ih vi-še raduje svaki uspjeh čehoslova-cke 2emlje svaki uspon čehoslova-cke demokracije Svoju ljubav i vjernost prema češkom i slovač-kom narodu mi smo pokazali i u ratu i u miru Mi je danas još je-danput još više izražavamo upu-ćujući najbolje želje za procvat I budućnost domovine čehoslovačkih naroda Oslonjene bratskim veza-ma sa ostalim slavenskim zemlia-m- a naše dvije zemlje danas vide pred sobom vedre perspektive za Još više produbljavanje svojih od-nosa i za svoj daljnji razvitak PRODAJEM Restauraciju sa posjedom u dobrom položaju Sve pogodno-sti Sobe iznad restauranta I O Bos 433 Crjstal Beach Ont Tel 168 Crjstal Beach NOVOSTI Utorak 1 Jula 1947 VAŽNO ZA SVE ONE KOJI ŽELE PUTOVATI U JUGOSLAVIJU VRIJEDI ZA POVRATNIKE U SJED DRŽAVAMA U posljednje vrijeme smo dobili više pisama i upita za rezerva-ciju na SS RADNIKU za plovid-bu u Jugoslaviju u mjesecu julu Ovime želimo obavijestiti sve na-še članove i prijatelje da smo izvješćeni od Vijeća Kanadskih Južnih Slavena da su sva mjesta za putovanje na SS RADNIKU za mjesec juli popunjena Za narodnu zgradu u Sošicama žumberak Vancouver — Već u nekoliko izdanja naše novine Novosti naišla sam na članke koje pišu moji Zumberčani o svom radu za po-moć podizanja narodne zgrade u općini Sošice Žumberak I mi Zum-berča- ni u Vancouveru odlučili smo nešto poraditi za ovu plemenitu stvar Frije svega dobili smo molbe niču od druga Nikole Periza iz Vindora koji nam je preporučio da nešto učinimo Nas je ovdje mali broj a većinom smo iz opći-ne Radatović No kod nas nije to da gledamo od kud smo koji nego da pomognemo narodu od kojeg smo potekli Za pomoć podizanju narodne zgrade u Sošicama sakupili sm) svotu od $22700 i to u Vancou-veru $15700 što su sakupile dru-garice Anica Vukasović Marta Popović i Ilija Vukobrat u New Westminstru $5700 što je saku pio drug Pero Radić u Port AI-be- mi $6300 sakupila drugarica Zora Žnidaršić i Ivan Mahovlić Sav novac je upisan kod našeg lokalnog Vijeća i poslan u Wind-so- r odboru da ga preko glavnog ureda vijeća pošalje na odredjero mjesto Imena prilagača za općinu So-šice Žumberak u Vancouveru: Po $2500: Janko i Marta Po pović Ilija i Ana Popovićj Po $2000: Dan i Anica Vuka-sović Po $1000: Dan Simrak Frank Zoretić George Bajić Po $500: Mijo Markušić Vinko Vuković Ilija Goles Marko Bado-vina- c Ilija Badovinac Janko Bla-got- ić 'lija Vukobrat John štimac Ivan Orešković Steve Stanić Po $100: Kata Cvitković Po 50c: M Perdić M Mesić M Majski J Krajnović D Petrić J Plišić Rus P Račić I Vukelić J Osufckin J Kulacik M Zacha-mu- k Sve ukupno u Vancouveru $15700 Imena iz New WestminMra: Po $2000: Petar Radić Po $1000: Paul Kekić Po $500: Nik Krajačić Maksin Vuković George Skok Po 200: Nik Jurić Janko i Mag-d- a Mahovlić Josip Janković Jan-ko Stanišić i Anton Luzar Po $100: Mile Matić Po 50c: J Cindrić i M čepuran Sve ukupno $5700 Imena iz Port Alberni: Po $1000: Frank Žnidaršić i Ili-ja šajatović Po $500: Marko Mahovlić John Markušić Ivan Radelja Ivan Ma-hovlić Po $200: Ilija Sigurnjak Geor-ge Klemenčić Blaž Stanišić Mar-tin Saflin A Bradica P šimrak Po $100: Paul Super Martin Sutić L Matanović B Došen Pe-tar Glumac Mile Super Marija Super Katica Ninković J Mahov-lić Jr J W Fast T B Wale Svega ukupno iz Port Alberni $0300 Marta Popović Turska će unotrebiti od Amerike pozajmljenih to milijuna dolara za tajne svr'ic Slika prikazuje Carigradsku luku u kojoj je usi-dren američkih atijononnvač ''Lcvle" REZERVIRAJTE MJESTO ZA SEITEMBAR Svi oni koji imaju potrebite do-kumente (američke putnice i ju-goslavenske vize ako su američki gradjani ili iskaznice ako su ju-goslavenski gradjani) a žele pu-tovati sa SS RADNIKOM u mje-sec- u septembru trebaju doći u vezu s nama prije 25 jula tako da možemo rezervirati mjesto za njih s Vijećem Nećemo moći ništa uči-niti ako Vaše pismo stigne ovamo odlazi iz Montreala Kanada te će svi morati onamo da se ukrca-ju jer ne prima putnike u Sjedi-njenim Državama POŠALJITE ALAT I MAŠINERIJU SS RADNIK će doći u Sjedinje-ne države oko 15 jula te ovime umoljavamo sve naše podružnice i prijatelje koji imaju alata i ma-šinerije da istu odmah pošalju na AARY co Warehouse Am Comm for Yug Relief C65 Edgecombe Avenue New York 32 N Y Po svim ovim pitanjima treba da se obratite na: AMERICAN ASSOCIATION FOR RECONSTRUCTION IN YUGO-SLAVJ- A Inc 465 Lexington Ate„ Room 21 New York 17 N Y Posjetili su nas prijatelji iz daleke Californije Ovih dana su drug Vinko Anto-ni- ć sa svojom drugaricom iz Los Angelee Californija posjetili sv je prijatelje u Torontu pak su u isto vrijeme posjetili i naše ured-ništvo i štampariju Novosti Drug i drugarica Antonić našli su do sada nekoliko novih pretpla-ta za Novosti a takodjer obećali su učiniti najbolje i u dolazećoj kampanji za Novosti Drug Antonić je obnovio dvije istekle pretplate i u fond prilo-žio pet dolara i to tri na ime Bribiraca Lo Angelesa i dva u noje ime Lijepa hvala drugu i drugarici Antorić na posjeti kao i prilogu Novostima Ured NA ZNANJE NAŠIM šM RIGANI M A Montreal — Mi Smričani u Montrealu održali smo mali sa-stanak i došli do zaključka da po-vede- mo sabirnu akciju za kupo-vanje školskog pribora našoj djeci u rodnom mjestu Takodjer smo zaključili da kroz našu štampu obavjestimo o tome sve Smričane u Kanadi pa neka i oni nešto uči-ne u tom pogledu Naše je mišljenje da Smričani diljem Kanade saberu koliko mo-gu i kupe školski pribor ili ako neće sami kupiti neka pošalju no-vac nama u Montreal pa ćemo mi kupiti i poslati u domovinu U slučaju dostavljanja novca ili tra-ženja nekih informacija pilite na slijedeću adresu: Dragutin čabrijan 97 Leduc Lane Montreal 18 Que Toronto Ont Jugoslavenske Demokratske že-ne priredjuju "shover" na 5 jula 8 sati na večer 38G Ontario St Pozivamo sav naš narod da nas posjeti Biti će čaja i domaćih ko-lača takodjer i plesa Ovu priredbu pripremamo u ko-rist ratne siročadi u Jugoslaviji pa je potrebno da se doprinesu darovi koliko j komu moguće To će ujedno biti i ulaznina na vra-tima Timmlns Ont Ogranak S K Hrvata održati će redovitu sjednicu u nedjelju C jula na 112 Balsam St North po-četak u 2 sata poslije podne Mo-limo sve članove da dodju na ovu sjednicu Tražimo švelju Djelomično ili puno rijeme l!kustto ne postavljamo kao uvjet Svi intrresanti neka te jate na: Scirntific Fur Coat Cleaning Co 81 I'eter St Toronto Tel — VA 3502 OBJAVE TIMMINS ONT "TAG DAY" Dajemo na znanje našem naro du Timminsa Schumachera i South Porcupine-- a da će mjesno Vijeće održati "Tag day" 10 jula ove go-dine za djecu u Jugoslaviji koja su izgubila svoje roditelje Poziva mo stoga sve naše djevojke i žene Hrvatice Srpkinje i Slovenke u gore pomenuta tri mjesta da žrt vuju taj dan i dodju u pomoć oba viti ovaj važan posao Potrebno je da se sve žene koje su voljne ra diti tog dana jave na mjesta Vije ća tako da znamo kako raspo djeliti rad Sudbury Ont Lokalno Vijeće K J Slavena će održati godišnji piknik u nedjelju 6 jula na Long Lake Road To je poznato slovačko mjesto za pik-nike Pozivamo sav naš narod da nas posjeti i zajedno s nama pro-vede nekoliko sati u ugodnoj pri-rodi So Porcupine Ont U nedjelju 6 jula održava se sjednica ogranka S K Hrvata Sjednica počima u 6 sati na večer u prostorijama kod brata Gašpića na 114 Fern Ave Pošto imamo važnih stvari za raspravljati po-trebno je da su svi članovi prisut-ni Montreal Que Ogranak S K Hrvata u Mon-trealu će od sada pa unaprijed održavati redovite sjednice svakog prvog ponedjeljka u mjesecu od 8 sati na večer Ova promjena vri-jedi samo za ljetnu sezonu Neka se po ovom ravnaju svi članovi ogranka ilton Ont Ogranak S K Srba priredjujc svoj prvi ovogodišnji piknik u ne-djelju G jula za fond Srpskog Glasnika Piknik će se održat na zemljištu gdje održava S K Hr-vata tJ na putu na kojeg se do-lazi sa 20 highvvav ilton Ont Lokalno Vijeće K J S poziva svoje članove na sjednicu koja će se održavati 2 jula 7 sati na ve-čer u partizanskoj dvorani 243 Beach Road Raspravljati će se o okružnom pikniku 13 jula pa je stoga potrebno da svi članovi pri-sustvuju radi naših dužnosti koje imamo na ovom pikniku POTRAGA Opominjem moje dužnike koji-ma sam pomagao u njihovoj po-trebi da mi povrate novac do prvi augusta Ako ne učine to do odre-djeno- g vremena njihova ću ime-na iznesti na javnost Ivan Bralić 87 N Cumberland St Port Arthur Ont V7 A riTi 9294 ' m g m m w m Noranda Que Naša tri bratska Saveza prire-djuju zajednički piknik koji će se održavati 13 jula na dobro pozna-tom mjestu Gleenwood Čisti pri-hod je namijenjen za fond naših novina Imat ćemo na ražnju pe-čene janjetine i drugog što običa-jem- o priredjivati Biti će i platfor-ma za plesanje Pozivaju se svi Hrvati Srbi i Slovenci ove okolice da nas posjete Val d'Or Que Poziva se 6e članstvo HRSS da dodje na sjednicu koja će se održavati 6 jula kod brata Pavla Hećimovića Pošto je ova sjednica važna svi članovi trebaju prisu-stvovati Port ArUlIif Olrf - Tri bratska Saveza S K Hr-vata S K Srba i Z K Slovenaca priredjuju zajednički piknik u ne-djelju 6 jula u Red Parku Imati ćemo pečene janjetine i drugog za okrepu a svirati će i tamburaški zbor Prevoz busom počima u 1230 po-slije podne Drugi bus će krenuti u 130 a čekati će na Bav Street Putem će bus stati na uglu Wil-so- n i Court Tupper i Court Ven Horn i Cumberton Za udarnice piknika natječaju se od Una ta Iva Ružić a za Srbe i Slovence Albina Kudila Pozi-vamo sav naš narod da nas posjeti rečenog dana Welland i Oni Vaš oglas za sjednicu lokalnog Vijeća K J S došao prekasno za izdanje koje bi k vama došlo u su-botu 28 juna Na poštu je bačen 25 juna a slijedeći dan kad smo ga primili već je novina bila u U buduće šaljite oglase na vrijeme Toronto Ont Pozivaju se svi oni koji drugom grupom polaze u Jugoslaviju da dodju na sjednicu u srijedu 2 jula u 8 sati na večer 38G Ontario St Windsor Ont Tri bratska Saveza S K Hrva-ta S K Srba i Zveza K Slovena ca održat ce zajednički piknik prvi svibnja (First Julv) u Little River Parku Vozit će busovi po- - čam od 12 sati pa stoga svi oni koji misle putovati busovima tre baju doći kod ruske crkve na Dro- - uillard Road U slučaju Kiše ili nestalnog vremena piknik će se održat u ruskoj dvorani 1220 Drouillard Road Hiti će pečene janjetine i drugog što uobičajemo priredjivati Pozivamo svu našu braću i sestre da nas rečenog da-na posjete u što većem broju Toronto Ont Sve tri grupe kluba Tito RPP održati će zajedničku sjednicu u utorak prvi jula u 8 sati na večer 38G Ontario St Sjednica je važna" jer je na dnevnom redu nekoliko zajedničkih pitanja za raspravlja ti pa je stoga potrebno da su svi članovi prisutni TORONTO CSYF SOFTBALL SGHEDLfLE Thurs — July lOth — East Toronto VS Yugoslavs — Bellwoods Thurs — July 17th — 323 Club VS Yugoakra — Bcihvoods Thurs — july 31t — Yugckivs VS Wt Toronto — BUwoods Thurs — Aug 7th — Poltah Club VS Yugodav — BUwoods Fri — Aug 15th — Now Toronto VS Yugolavs — Btoor Col Tues — Aug 26th — Bathurt Youth VS Yugolavs — Belds Fri — Sept bth — RuMian VS Yugodavs — Koor Collegiate iyV&O'0iO5iO''55V'5v ♦ WA — tisku Krznene kaputo pohranjujemo preko ljeta i popravljamo i preinaćujemo po stručnjacima uz niske cijene B RELIABLE FUR GO 568 Queen St W Toronto Otvoreno do 9 sati na večer |
Tags
Comments
Post a Comment for 000282