000528 |
Previous | 7 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
KANADÁT MAGYARSÁG 1964-no- v 28 '(48) Tibidé
UTAZÁS A NAPBA
A mesterséges égitestek —
műholdak űrszondák űrha-jók
— eddig főleg csak a Föld
legközvetlenebb környezeté-ről
szolgáltattak többé-kevésb- é
még ma is hézagos tudo-mányos
adatokat csupán né-hány
emberkéz alkotta szer-kezetnek
sikerült végleg ki-törnie
bolygónk gravitációs
börtönéből Még nagyon sok
a fehér folt a legközelebbi
égi szomszédainkról a Hold-ról
a Marsról a Venusról
szerzett ismereteink térképén
is ember még sohasem tette
lábát idegen égitestre de a
tudományra kutatóintézetek
csendjében mür arra ková-csolnak
roppant merész ter-veket
hogy belátható időn
belül felderítő űrhajót indíta-nak
központi égitestünk a
Nap felé
Arról persze kár lenne ál-modozni
hogy valaha is em
így:
'&W
ber közelíthetné meg mint-egy
150 millió kilométerre le-vő
legközelebbi csillagszqm-szédun- k
Nap gigászi kohó-ját
Hiszen roppant izzó
anyagtömeg felszíni hőmér-séklete
eléri 5500 fokot
nincs olyan szerkezeti
anyag amely elviselné ezt
hőmérsékletet megvédené
embert gyilkosan perzse-lőhőt- ől
Arról pedig csak mos-tanában
kezd kialakulni egyre
határozottabb képünk milyen
pusztító energiájú anyagsu-gárzás
indul Napból
tegyünk arról gondolat
ról hogy élő ember valaha
közelébe juthat hatalmas
tűzgolyónak
Csak arról lehet szó tehát
hogy műszeres távolfelderítő
„követünk" megközelítse
napkorongot még
felbecsülhetetlen értékű ada- -
Toronto magyarságának már nem kell mondani hogy a
legfinomabb édes- - és sós cukrászkülönlegességek csak
ROYAL PASTRY SHOP-NÁ- L
kaphatók
Tulajdonos: VADNAI HENRIK
aki hosszú éveken át dolgozott budapesti
GERBAUDNAL
Friss gycsztenyepüré és tejszínhab naponta kapható
TELEFON: LE 4-89- 72 732 ST CLAIR WEST
X~ "'
'71 ''
' ''
kanadai jogát kiváltságát:
T--
J'í Irt: A
í ySj sS„1 7-- '--
'"" Ar
a
a
a
az C
—
a
s
az a
ki a —
le a
is
a
a
de így is
a
a
ir
a -- és
'"? V' Y'níf ''íA'"
tokhoz juthatna' a tudomány
Azoknak a-tervek- nek amelye-ket
'dr J G Lundholm és az
amerikai Avco Corporation
kutatói szőnek éppen ez a
céljuk- -
Dr Luhdholm szerint az
erre a célra szerkesztett kü-lönleges
űrszonda' 15—2 mii
lió kilométerre megközelít-hetné'
a Napot s így beleme-rülne
a napkoronába közpon-ti
csillagunk atomszférájának
több millió kilométerre kiter-jedő
külső rétegeibe E köz-ben
kürölbelül olyan viszo-nyok
közé kerülnej mint
annak idején a hiro-simai
atombomba-robbaná- s
középpontjában léptek fel A
magas' hőmérsékleten
kívül hatna rá a kiin-duló
nagy energiájú részecs-keáramlás
is protonok és
elektronok bombáznak irtóz-tató
energiával állandóan
Mégis elképzelhető hogy
óriási fontosságú
méréseket végezhetne: meg-mérhetné
a Nap mágneses
terhét a hőmérsékletet a ko-rona
anyagának sűrűségét és
mozgásának jellemzőit s sta-tisztikákat
készíthetne a su-gárzás
összetételéről is —
minden napfizikus álma hegy
egyszer ilyen közvetlen méré-si
adatokhoz juthassunk a
Nap környezetéből
Dr Lundholm elképzelése
forgalom megkönnyíti adóterheket
Szavazzon
SÁMUEL
&- - Board öíjiControl- -
Több mint 720000 személy lett
Élvezze MINDEN
roppant
Napból
- a
szerint' a különleges űrszon-da
mintegy tíz órát töltene a
Nap közvetlen közelében —:
ötmillió kilométernél köze-lebb
központi égitestünkhöz
Persze arról' szó sem lehet
hogy ebből' a térségből kö£
vétlenül mérés
eredményeit a' Földnek hi-szen
'az űrszonda körül kiala-kuló'
plazmaburok' lehetetlen-né
tesz mindenfajta
A
tehát az űrszondá-ban
tárolnák s akkor „hív-nák
le" földi rádióparancsra
amikor a mesterséges égitest
már kikerült a napkoronából
A számítások szerint a
teljes súlya
minden felszereléssel együtt
14 tonna lenne s olyan
vezérelnék
különböző műveleteit ame-lyeket
a fedélzetre szerelt 500
kilowattos atomreaktor táp-lálna
villamos energiával Egy
Saturn V típusú óriásrakéta
Fel szeretném hívni a fi-gyelmet
két helytelen
mely az utóbbi
időkben' újságjainkban egyre
jobban elterjed
Az egyik az
olyan értelemben hogy pél-dául
„a felkelők ellenőrzik az
A nagy az
M'i'jVj- -
jelenthetné
szó-használatra
„ellenőrzés"
'r--lj --í~-: :'--
!:''- -
tz-- ri í!ar
?ÁÍi-'-%- l
r
'--
— -- 1
s-- f -
1947 óla a Állampolgársági Törvény hatályba
Csupán 1963-ba- n több mint' 69000 - személy tett hűségesküt é's teljesjogú " tagjává -- - vált a- - kanadai
nemzetnek
Egy újonnan érkezett aki törvényesen jött Kanadába' mint bevándorló -- légkevesebb év és-kilen- c hó-nappal
ezelőtt jogosult folyamodni kanadai Ha ön egyike ezeknek vegye ezt
mint szívélyes meghívást a folyamodványa mielőbbi benyújtására - - ': -- ' {'
közösség
ami-lyenek
műszereivel
szavazáshoz való jogot
rádió-összekötteté- sti
mérésered-ményeket
különleges-
-űrszonda
vil-lanymotorokkal
amikor Kanadai
lépett
állampolgárságért
-- 'H:-0£-
MS 'X'- -
"" a Jiozniyataii aiias netoitesenez vaio jogot
--í _ -
-- -- - a kanadai iitlevélhez való jogot
-- Kanada jövőjében való teljes részesedés
i - T
kaphat a-legköze-lebbi
vagyak íff '"ir'
„ f -
-- -~ % v- -' '
?
tiAj nmA
-
- '
s
'
indítaná eíaz"űrszondát útjá-ra
amely kereken tíz hóna-pot
-- venne igénybe
biztosítanák az űr-szonda
dolga végeztével kike-rüljön
a napkoronából s
ugyanilyen módon előznék
meg azt is hogy belezuhan-jon
a Napfelszínébe
Még rengeteg megoldat-lan
probléma tornyosul -- a me-rész
terv kivitelezésének út-jába
A legnagyobb gondot a
beépített műszereknek a ma-gas
hőmérséklettől való meg-védése
okozza A kutatók
olyan wolfram védőburok ki-fejlesztésére
gondolnak mely-nek
3370 C fokos olvadás-pontja
kiállna a Nap körüli
térség infernójának irtózatos
hőségét Dr Lundholm hisz
benne hogy sikerrel megküz-denek
majd ezekkel a problé-mákkal
s húsz éven belül sor
kerül az első ilyen „naputa-zásra"
Majd meglátjuk
„CONTROL" és1 „AGENT"
négy
MOST
AF'H
Allampoársági'kéivényíormákat megy-vgyrköheti-áiíampolgátisztyise-lőj- étöl
Registrar-of-CanadianCitizenshiptólOttawáb-an
l'ViiítíiiH'tu
Különle-ges'rakétatechnikaimegoldás--
sal
hogy
ország felét" vagy a „válla-latot
a Krupp-csalá- d ellen-őrzi"
Ilyenkor nyilván nem
csupán arról van szó hogy a
felkelők megfigyelik mi tör-ténik
az országban és a
Krupp-csalá- d vigyáz arra
hogy a vállalatnál ne történjék-v-alami
rendetlenség ha-nem
a hadsereg hatalmában
tartja az országot illetve a
család rendelkezik a vállalat-tal
azt csinál vele aniit'akar
Ez a helytelen szóhasználat
az angol control szó téves
fordításából származik amely
szó nemcsak azt jelenti hogy
ellenőriz kontrollál hanem
azt is jelenti hogy- - halalmá-ban
tartja rendelkezik vele
ugyancsaK angol szö az
agency és agent félreértésé-ből
származik az a szóhaszná-lat
hogy Atomenergia Ügy-nökség
a Titkos Szolgálat
ügynökei Ügynök a magyar-ban
az aki üzleteket közvetít
ügynökösködik A felhozott
példákbán agency halóságot
szervet szervezetet- - arait-- De--
dig közeget alkalmazottat je
lent tehát helyesen így kell
írni: Atomenergia Halóság a
Titkos Szolgálat alkalmazot
tai
Ebben ' az összefüggésben
említem meg hogy a francia
agent szó nem csupán ügynö-köt
jelent hanem hatósági
közeget sőt rendőrt is
A lovagias
rendőr
Az olimpiai falu bezárásá-nak
napján a 94 zászló közül
már egy sem volt a helyén
Mind elvitlék a sportolók —
emlókül Az ausztrálok arany-érmes
úszónöjének Fraser-ne- k
már nem jutott zászló te
hát megpróbálta' elemelni sA
császári parkban lengő ötka-rikás
lobogót A legkritiku-sabb
pillanatban azonban raj-tacsípte
őt egy rendőr Szigo-rúan
felszólította hogy iga-zolja
magát majd pedig kö-vesse
a rendőrségre Amikor
azonban meglátta a Dawn
Fraser nevet azonnal hangot
változtatott egyszeriben lo-vaggá
vált és azonnal lehozta
Frasernek az ötkarikás lobo-gót
Az udvarias rendőr más-nap
egy kenguru alakjára
emlékeztető nyakkendőtűt ta-lált
az asztalán az ausztrál
úszólány névjegyével együtt
Hogy ki volt ez a rendőr ar-ról
Fraser nem nyilatkozott
s valószínűleg ezt a császári
park őrszeme sem bánta mert
nem hisszük hogy a japán
szolgálati szabályzat előírja
a zászlólopást
IVillíam Archer
Controlelr '
& december 74
választásokra
tisztelettel kéri
az ön támogatását
MgYAR HANG LEI EZEK
Magyar könyvek
Művészi reprodukciók
Ajándék tárgyak
írógép
Üdvözlő lapok nagy-választékban- -
Játék kártya
IS
Tulajdonos TÜSKE PÁL
408 Bloor Street West
Toronto Ontario
Telefon: 922-873- 9
rí
gs
Ha nem hiszi nézze meg jól autóját!
A hosszú tél alatt a só megette azt?
Ha igen akkor hozza be üzemünkbe és
mi azt újjávarázsoljuk
TELJES COLLISION SERVICE
ÉS KAROSSZÉRIA JAVÍTÁS
A javítás alatt ingyen csere kocsi
31 GLADSTOiNE AVE
(Közel a Queen és Dufferin sarokhoz)
Tulajdonos: LEDÉNYI JÖZSEF
TELEFON: 533-156- 1
NEM ADHA-- Aíti iIOI idl TUNK ÖNNEK SZEMET CSINA-- IUNK ÖNNEK JÓ SZEMÜVEGET
ÉPPEN UGY FOG IATNI VELE MINT FIATAl KORÁBAN I
Hivatalos órák: Hétfőtől Péntekig reggel 930-to- l te 6--Í9
Siombaton: reggel-930-t- ól délután 3 ériig
A szombati üzleti órák alatt magyarul is
OPTOMETRIST
380 BLOOR ST W — TORONTO — 2-73- 72
Telekes L Lajos
KÖZJEGYZŐ
Hivatalos 10— 8-i- g
Szombaton 10— óráig
271 STREET
(Spadina sarok) tL emelet
WA 1-51- 93
WA 1-51- 94
WA
TURAY
Beauty Sálon
338 COLLEGE STREET
Telefon: WA '
TURAY
Férfi fodrász-szalo- n
3 BRUNSWICK AVE
sarok)
en
fA 5 NE AGGÓDJON Ml í UJ DE
2
fogorvos
345 BLOOR STREET W
WA 3-97-
88
van
TORONTO
beszélünk
KANADAI
COLLEGE
(College
IS T&UVŰU
WA
órák:
1-77- 43
3-78- 21
AUTÓJÁT AZONrfAL JAVÍTÁSSÁ
VVHITE OWL SERVICE STATION
KING STREET DELHI ONT
TELEFON 331
Chartered Accouníants
IIÁJÖS ENDRE CÁ
100 UNIVERSITY AVE
Suite 208
Toronto 1 Tel: 3C8-9G1- G
SZŐNYEGEIT FÜGGÖNYEIT
Ml ÚJJÁVARÁZSOLJUK
TEGYEN EGY PRÖBÁT
25 LIGHTBOURNE AVE
PHONE: LE 7-4- Í31
Tagja a National Institute
of Rug Cleaning-ne- k
Vágott és cserepes
minden alkalomra
LOTUS FLORISTS
virágüzletében vásároljunk
858 BATHURST ST
Telefon: LE 3-38-
84
Internationa! Restaurant
Kitűnő magyar konyha —
Jobb mint otthon
255 College Street Toronto
Telefon: 924-031- 0
BRAUN ELECTRIC COMPANY
villanyszerelési vállalat
Bárminemű villanyszerelési munkálatok légszabályozás
is már 10 dollár előleggel jótállással
Mesterlevéllel rendelkező magyar szerelők
Díjtalan árajánlat
Lakás: 532-592- G Üzleti telefon: 532-340- 8
Üzlet 611 BROCK STREET (Bloor sarok)
agyar ember hova megy?
RAINBOW HARDWAREHOZ TUDJA MEG
Mert 'ott minden -- nagyon
{
l&Cf még-hozz- i nagyon o!cs£
Vas' festék kertimagck'üvegirv- - szerszámok 'villanyszerelésijeik- -
kek' linóleum is "faáru — Az OrT érdeke' lime'gkivinja' hogy
Toronto" első magyar szaküzletében vásíroljoa -
Tulajdonos: Zoltán Kálmán
'' a HawllMV --W ye-- BAinuKi
SHampolgárságí-é- s bevándOTlásügyi-irúniszte- r- TElEFOM: LE 5-81- 92
Dupont— Bloor kőzött'
: M
Legmodernebb '
- speciális csukott
bútorszállító kocsival
k öltöztetés
garanciával
azonkívül minden más!
szállítást
legolcsóbban vállal Szabó Moviiig!
Tel: LE 6-63-
60
111 LISGAR STREET
TORONTO ONT
Mindenfajta
szállítást
garanciával jutányos
áron vállal:
LEL CARTAGE
Tulajdonos: J Lengyel
Telefon: WA 4-1S-
57
(egész nap)
Mindenféle üvegezést ház- -
nál vállal az első magyar
üyegcsiszoló üzem! Tükör-- _
javítást is vállalók 24-őrás- !
szolgálat '
Arlislic Glass
SÖRÖS JÁNOS :
"' 908 DANFORTH AVE
TELEFON: 5
465-22S- 8 465-453- S $
ÖRAS
TISZTÍTÓ
SZOLGALAT
Suedc és bőrkabátok
Ttisztílás ingmosás
Díjtalan átvétel szállítási fajgt
2529—31 YONGE STREET
TORONTO
HU 1-33- 41
LLUNSKY OPTIKA
Minden szemre a legmeg-felelőbb
szemüveget
készítjük eL
Németül is beszélünk
470 COLLEGE STREET
Toronto Ont
Telefon: WA 1-39- 24
Endrényi
Károly
kanadai képzettségű
liönyvelö
adó-lanácsad- ó
Telefon: 922-865- 2:
Magyarországi és külföldi!
válóperekben 40 eve
specialista
Dr Pozel István
kanadai' közjegyző
Bármilyen ügyben'
legszakszerűbb út--
mutatást ad
455 SPADINA AVENUE
Room 205
Tel: WA 2-88-
27' Autóbeleseti ügyek Fordí- -
tások minden nyelven Vá-lóperek
Magyarországon
Ilites bírósági tolmács
VALÓPEREK
LEGGYORSABBAN
Dr £ Berzsenyi
Jogi és műszaki fordítások
r Kanadai ügyintézés l
Hazai jogi képviselet
kanadai közjegyző £
Repülő- - és hajójegyek- -
455 Spadina Ave fszt 100
VA 1-C6- 03
Használt autót:
legolcsóbban'- - nálunk' véhet
Uagyarul beszélünk1 A
701—703 ' BATHURST ST
TORONTO ONTARIO S
TELEFON: 533-19- 21 T
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, November 28, 1964 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1964-11-28 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000309 |
Description
| Title | 000528 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | KANADÁT MAGYARSÁG 1964-no- v 28 '(48) Tibidé UTAZÁS A NAPBA A mesterséges égitestek — műholdak űrszondák űrha-jók — eddig főleg csak a Föld legközvetlenebb környezeté-ről szolgáltattak többé-kevésb- é még ma is hézagos tudo-mányos adatokat csupán né-hány emberkéz alkotta szer-kezetnek sikerült végleg ki-törnie bolygónk gravitációs börtönéből Még nagyon sok a fehér folt a legközelebbi égi szomszédainkról a Hold-ról a Marsról a Venusról szerzett ismereteink térképén is ember még sohasem tette lábát idegen égitestre de a tudományra kutatóintézetek csendjében mür arra ková-csolnak roppant merész ter-veket hogy belátható időn belül felderítő űrhajót indíta-nak központi égitestünk a Nap felé Arról persze kár lenne ál-modozni hogy valaha is em így: '&W ber közelíthetné meg mint-egy 150 millió kilométerre le-vő legközelebbi csillagszqm-szédun- k Nap gigászi kohó-ját Hiszen roppant izzó anyagtömeg felszíni hőmér-séklete eléri 5500 fokot nincs olyan szerkezeti anyag amely elviselné ezt hőmérsékletet megvédené embert gyilkosan perzse-lőhőt- ől Arról pedig csak mos-tanában kezd kialakulni egyre határozottabb képünk milyen pusztító energiájú anyagsu-gárzás indul Napból tegyünk arról gondolat ról hogy élő ember valaha közelébe juthat hatalmas tűzgolyónak Csak arról lehet szó tehát hogy műszeres távolfelderítő „követünk" megközelítse napkorongot még felbecsülhetetlen értékű ada- - Toronto magyarságának már nem kell mondani hogy a legfinomabb édes- - és sós cukrászkülönlegességek csak ROYAL PASTRY SHOP-NÁ- L kaphatók Tulajdonos: VADNAI HENRIK aki hosszú éveken át dolgozott budapesti GERBAUDNAL Friss gycsztenyepüré és tejszínhab naponta kapható TELEFON: LE 4-89- 72 732 ST CLAIR WEST X~ "' '71 '' ' '' kanadai jogát kiváltságát: T-- J'í Irt: A í ySj sS„1 7-- '-- '"" Ar a a a az C — a s az a ki a — le a is a a de így is a a ir a -- és '"? V' Y'níf ''íA'" tokhoz juthatna' a tudomány Azoknak a-tervek- nek amelye-ket 'dr J G Lundholm és az amerikai Avco Corporation kutatói szőnek éppen ez a céljuk- - Dr Luhdholm szerint az erre a célra szerkesztett kü-lönleges űrszonda' 15—2 mii lió kilométerre megközelít-hetné' a Napot s így beleme-rülne a napkoronába közpon-ti csillagunk atomszférájának több millió kilométerre kiter-jedő külső rétegeibe E köz-ben kürölbelül olyan viszo-nyok közé kerülnej mint annak idején a hiro-simai atombomba-robbaná- s középpontjában léptek fel A magas' hőmérsékleten kívül hatna rá a kiin-duló nagy energiájú részecs-keáramlás is protonok és elektronok bombáznak irtóz-tató energiával állandóan Mégis elképzelhető hogy óriási fontosságú méréseket végezhetne: meg-mérhetné a Nap mágneses terhét a hőmérsékletet a ko-rona anyagának sűrűségét és mozgásának jellemzőit s sta-tisztikákat készíthetne a su-gárzás összetételéről is — minden napfizikus álma hegy egyszer ilyen közvetlen méré-si adatokhoz juthassunk a Nap környezetéből Dr Lundholm elképzelése forgalom megkönnyíti adóterheket Szavazzon SÁMUEL &- - Board öíjiControl- - Több mint 720000 személy lett Élvezze MINDEN roppant Napból - a szerint' a különleges űrszon-da mintegy tíz órát töltene a Nap közvetlen közelében —: ötmillió kilométernél köze-lebb központi égitestünkhöz Persze arról' szó sem lehet hogy ebből' a térségből kö£ vétlenül mérés eredményeit a' Földnek hi-szen 'az űrszonda körül kiala-kuló' plazmaburok' lehetetlen-né tesz mindenfajta A tehát az űrszondá-ban tárolnák s akkor „hív-nák le" földi rádióparancsra amikor a mesterséges égitest már kikerült a napkoronából A számítások szerint a teljes súlya minden felszereléssel együtt 14 tonna lenne s olyan vezérelnék különböző műveleteit ame-lyeket a fedélzetre szerelt 500 kilowattos atomreaktor táp-lálna villamos energiával Egy Saturn V típusú óriásrakéta Fel szeretném hívni a fi-gyelmet két helytelen mely az utóbbi időkben' újságjainkban egyre jobban elterjed Az egyik az olyan értelemben hogy pél-dául „a felkelők ellenőrzik az A nagy az M'i'jVj- - jelenthetné szó-használatra „ellenőrzés" 'r--lj --í~-: :'-- !:''- - tz-- ri í!ar ?ÁÍi-'-%- l r '-- — -- 1 s-- f - 1947 óla a Állampolgársági Törvény hatályba Csupán 1963-ba- n több mint' 69000 - személy tett hűségesküt é's teljesjogú " tagjává -- - vált a- - kanadai nemzetnek Egy újonnan érkezett aki törvényesen jött Kanadába' mint bevándorló -- légkevesebb év és-kilen- c hó-nappal ezelőtt jogosult folyamodni kanadai Ha ön egyike ezeknek vegye ezt mint szívélyes meghívást a folyamodványa mielőbbi benyújtására - - ': -- ' {' közösség ami-lyenek műszereivel szavazáshoz való jogot rádió-összekötteté- sti mérésered-ményeket különleges- -űrszonda vil-lanymotorokkal amikor Kanadai lépett állampolgárságért -- 'H:-0£- MS 'X'- - "" a Jiozniyataii aiias netoitesenez vaio jogot --í _ - -- -- - a kanadai iitlevélhez való jogot -- Kanada jövőjében való teljes részesedés i - T kaphat a-legköze-lebbi vagyak íff '"ir' „ f - -- -~ % v- -' ' ? tiAj nmA - - ' s ' indítaná eíaz"űrszondát útjá-ra amely kereken tíz hóna-pot -- venne igénybe biztosítanák az űr-szonda dolga végeztével kike-rüljön a napkoronából s ugyanilyen módon előznék meg azt is hogy belezuhan-jon a Napfelszínébe Még rengeteg megoldat-lan probléma tornyosul -- a me-rész terv kivitelezésének út-jába A legnagyobb gondot a beépített műszereknek a ma-gas hőmérséklettől való meg-védése okozza A kutatók olyan wolfram védőburok ki-fejlesztésére gondolnak mely-nek 3370 C fokos olvadás-pontja kiállna a Nap körüli térség infernójának irtózatos hőségét Dr Lundholm hisz benne hogy sikerrel megküz-denek majd ezekkel a problé-mákkal s húsz éven belül sor kerül az első ilyen „naputa-zásra" Majd meglátjuk „CONTROL" és1 „AGENT" négy MOST AF'H Allampoársági'kéivényíormákat megy-vgyrköheti-áiíampolgátisztyise-lőj- étöl Registrar-of-CanadianCitizenshiptólOttawáb-an l'ViiítíiiH'tu Különle-ges'rakétatechnikaimegoldás-- sal hogy ország felét" vagy a „válla-latot a Krupp-csalá- d ellen-őrzi" Ilyenkor nyilván nem csupán arról van szó hogy a felkelők megfigyelik mi tör-ténik az országban és a Krupp-csalá- d vigyáz arra hogy a vállalatnál ne történjék-v-alami rendetlenség ha-nem a hadsereg hatalmában tartja az országot illetve a család rendelkezik a vállalat-tal azt csinál vele aniit'akar Ez a helytelen szóhasználat az angol control szó téves fordításából származik amely szó nemcsak azt jelenti hogy ellenőriz kontrollál hanem azt is jelenti hogy- - halalmá-ban tartja rendelkezik vele ugyancsaK angol szö az agency és agent félreértésé-ből származik az a szóhaszná-lat hogy Atomenergia Ügy-nökség a Titkos Szolgálat ügynökei Ügynök a magyar-ban az aki üzleteket közvetít ügynökösködik A felhozott példákbán agency halóságot szervet szervezetet- - arait-- De-- dig közeget alkalmazottat je lent tehát helyesen így kell írni: Atomenergia Halóság a Titkos Szolgálat alkalmazot tai Ebben ' az összefüggésben említem meg hogy a francia agent szó nem csupán ügynö-köt jelent hanem hatósági közeget sőt rendőrt is A lovagias rendőr Az olimpiai falu bezárásá-nak napján a 94 zászló közül már egy sem volt a helyén Mind elvitlék a sportolók — emlókül Az ausztrálok arany-érmes úszónöjének Fraser-ne- k már nem jutott zászló te hát megpróbálta' elemelni sA császári parkban lengő ötka-rikás lobogót A legkritiku-sabb pillanatban azonban raj-tacsípte őt egy rendőr Szigo-rúan felszólította hogy iga-zolja magát majd pedig kö-vesse a rendőrségre Amikor azonban meglátta a Dawn Fraser nevet azonnal hangot változtatott egyszeriben lo-vaggá vált és azonnal lehozta Frasernek az ötkarikás lobo-gót Az udvarias rendőr más-nap egy kenguru alakjára emlékeztető nyakkendőtűt ta-lált az asztalán az ausztrál úszólány névjegyével együtt Hogy ki volt ez a rendőr ar-ról Fraser nem nyilatkozott s valószínűleg ezt a császári park őrszeme sem bánta mert nem hisszük hogy a japán szolgálati szabályzat előírja a zászlólopást IVillíam Archer Controlelr ' & december 74 választásokra tisztelettel kéri az ön támogatását MgYAR HANG LEI EZEK Magyar könyvek Művészi reprodukciók Ajándék tárgyak írógép Üdvözlő lapok nagy-választékban- - Játék kártya IS Tulajdonos TÜSKE PÁL 408 Bloor Street West Toronto Ontario Telefon: 922-873- 9 rí gs Ha nem hiszi nézze meg jól autóját! A hosszú tél alatt a só megette azt? Ha igen akkor hozza be üzemünkbe és mi azt újjávarázsoljuk TELJES COLLISION SERVICE ÉS KAROSSZÉRIA JAVÍTÁS A javítás alatt ingyen csere kocsi 31 GLADSTOiNE AVE (Közel a Queen és Dufferin sarokhoz) Tulajdonos: LEDÉNYI JÖZSEF TELEFON: 533-156- 1 NEM ADHA-- Aíti iIOI idl TUNK ÖNNEK SZEMET CSINA-- IUNK ÖNNEK JÓ SZEMÜVEGET ÉPPEN UGY FOG IATNI VELE MINT FIATAl KORÁBAN I Hivatalos órák: Hétfőtől Péntekig reggel 930-to- l te 6--Í9 Siombaton: reggel-930-t- ól délután 3 ériig A szombati üzleti órák alatt magyarul is OPTOMETRIST 380 BLOOR ST W — TORONTO — 2-73- 72 Telekes L Lajos KÖZJEGYZŐ Hivatalos 10— 8-i- g Szombaton 10— óráig 271 STREET (Spadina sarok) tL emelet WA 1-51- 93 WA 1-51- 94 WA TURAY Beauty Sálon 338 COLLEGE STREET Telefon: WA ' TURAY Férfi fodrász-szalo- n 3 BRUNSWICK AVE sarok) en fA 5 NE AGGÓDJON Ml í UJ DE 2 fogorvos 345 BLOOR STREET W WA 3-97- 88 van TORONTO beszélünk KANADAI COLLEGE (College IS T&UVŰU WA órák: 1-77- 43 3-78- 21 AUTÓJÁT AZONrfAL JAVÍTÁSSÁ VVHITE OWL SERVICE STATION KING STREET DELHI ONT TELEFON 331 Chartered Accouníants IIÁJÖS ENDRE CÁ 100 UNIVERSITY AVE Suite 208 Toronto 1 Tel: 3C8-9G1- G SZŐNYEGEIT FÜGGÖNYEIT Ml ÚJJÁVARÁZSOLJUK TEGYEN EGY PRÖBÁT 25 LIGHTBOURNE AVE PHONE: LE 7-4- Í31 Tagja a National Institute of Rug Cleaning-ne- k Vágott és cserepes minden alkalomra LOTUS FLORISTS virágüzletében vásároljunk 858 BATHURST ST Telefon: LE 3-38- 84 Internationa! Restaurant Kitűnő magyar konyha — Jobb mint otthon 255 College Street Toronto Telefon: 924-031- 0 BRAUN ELECTRIC COMPANY villanyszerelési vállalat Bárminemű villanyszerelési munkálatok légszabályozás is már 10 dollár előleggel jótállással Mesterlevéllel rendelkező magyar szerelők Díjtalan árajánlat Lakás: 532-592- G Üzleti telefon: 532-340- 8 Üzlet 611 BROCK STREET (Bloor sarok) agyar ember hova megy? RAINBOW HARDWAREHOZ TUDJA MEG Mert 'ott minden -- nagyon { l&Cf még-hozz- i nagyon o!cs£ Vas' festék kertimagck'üvegirv- - szerszámok 'villanyszerelésijeik- - kek' linóleum is "faáru — Az OrT érdeke' lime'gkivinja' hogy Toronto" első magyar szaküzletében vásíroljoa - Tulajdonos: Zoltán Kálmán '' a HawllMV --W ye-- BAinuKi SHampolgárságí-é- s bevándOTlásügyi-irúniszte- r- TElEFOM: LE 5-81- 92 Dupont— Bloor kőzött' : M Legmodernebb ' - speciális csukott bútorszállító kocsival k öltöztetés garanciával azonkívül minden más! szállítást legolcsóbban vállal Szabó Moviiig! Tel: LE 6-63- 60 111 LISGAR STREET TORONTO ONT Mindenfajta szállítást garanciával jutányos áron vállal: LEL CARTAGE Tulajdonos: J Lengyel Telefon: WA 4-1S- 57 (egész nap) Mindenféle üvegezést ház- - nál vállal az első magyar üyegcsiszoló üzem! Tükör-- _ javítást is vállalók 24-őrás- ! szolgálat ' Arlislic Glass SÖRÖS JÁNOS : "' 908 DANFORTH AVE TELEFON: 5 465-22S- 8 465-453- S $ ÖRAS TISZTÍTÓ SZOLGALAT Suedc és bőrkabátok Ttisztílás ingmosás Díjtalan átvétel szállítási fajgt 2529—31 YONGE STREET TORONTO HU 1-33- 41 LLUNSKY OPTIKA Minden szemre a legmeg-felelőbb szemüveget készítjük eL Németül is beszélünk 470 COLLEGE STREET Toronto Ont Telefon: WA 1-39- 24 Endrényi Károly kanadai képzettségű liönyvelö adó-lanácsad- ó Telefon: 922-865- 2: Magyarországi és külföldi! válóperekben 40 eve specialista Dr Pozel István kanadai' közjegyző Bármilyen ügyben' legszakszerűbb út-- mutatást ad 455 SPADINA AVENUE Room 205 Tel: WA 2-88- 27' Autóbeleseti ügyek Fordí- - tások minden nyelven Vá-lóperek Magyarországon Ilites bírósági tolmács VALÓPEREK LEGGYORSABBAN Dr £ Berzsenyi Jogi és műszaki fordítások r Kanadai ügyintézés l Hazai jogi képviselet kanadai közjegyző £ Repülő- - és hajójegyek- - 455 Spadina Ave fszt 100 VA 1-C6- 03 Használt autót: legolcsóbban'- - nálunk' véhet Uagyarul beszélünk1 A 701—703 ' BATHURST ST TORONTO ONTARIO S TELEFON: 533-19- 21 T |
Tags
Comments
Post a Comment for 000528
