000311a |
Previous | 4 of 16 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
4 oldal Kanadai Magyarság (No39) 1973 szeptember 29
KORUNKHOZ
A szexek csatája
Lezajlott a „szexek csatája"
egyelőre nem a harctéren —
bár arra is sor kerülhet — ha-nem
a tenisz-pályá- n
Billy Jean King és Bobby
Riggs rendkívül alaposan beha-rangozott
és "a legkülönfélébb
kommerciális trükkökkel meg-előzött
teniszmérkőzése Hous-tonban
a féríinem Waterloo-ját
eredményezte Billy a Lib
egyik harcos híve csúfosan
megverte 55 éves ellenfelét
EZ AZ EGÉSZ MÉRKŐZÉS
magán viselte a sport elkom-merciálizálódás- át
ami egy ré-gi
folyamat és már többször
meg akartunk emlékezni róla
Felfogásunk szerint ugyanis a
sport elsősorban sőt majdnem
kizárólag kedvtelés és semmi
más célt nem szolgál mint a
sportoló ügyességének bizony-ítását
így kezdődtek a görög olim-piák
is és így volt ez mindvé-gig
amig be nem csempészték
a sportba a professzionizmus
gondolatát
Azt hisszük hogy ez az angol
footbalban történt meg először
ahol a játékosokat vették és
eladták és azok meglehetősen
komoly fizetést élveztek úgy
hogy mást nem kellett csinál-niuk
a mindennapi megélhe-téshez
Később azonban különösen a
Szovjet-birodalo- m kiépülése
után ez a profi-gondol- at beha-tolt
a sport többi ágába is Nincs
olyan orosz vagy akár magyar
atléta legyen az futballista fu-tó
vagy bármilyen más sport-tal
foglalkozó és komolyabb e-redmén- yeket
elérő atléta aki a
sporton kívül más foglalkozást
is űzne Mindegyiknek van va-lamilyen
„állása" így példá-ul
egyik magyar futball klub
tagjai valamennyien „katona-tisztek"
de semmiféle katonai
kiképzésben nem részesültek és
nem is részesülnek A másik-nál
más a megoldás de min-denképpen
mindegyiknek van
egy foglalkozása amivel nem
foglalkozik hanem idejét a
sportpályán tölti el
Amerikában természetesen
— részben az angolokkal való
szoros érintkezés következté-ben
— korán kifejlődött a profi-sp-ort
A baseball csapatok
LG
= AJ WHÍELS
= CAICUSTOM
= CASTIOL
= CXANE CXAG
= DIXCO = EDOUOCK
= ERCO
= GtANT
= HOOttt r miUT
= UNOAU
= UYSTONl
= arra
= M£fiUlAK
= ML GASKET
= MCEK
= KS-A-TKACTI-ON
= SCHItfU SPEEO
= SrAIK-O-MATl- C ==
StlN-TACH- S = THWSH
==
VALVOUNE
a tojás-labd- a futball csapatok
kosárlabda csapatok és hokky-csapato- k
elsősorban hódoltak
be a profizmusnak de azután
követte őket a tenisz majd az
atlétikai profizmus is Különö-sen
érdekes a tenisz amatőr
jellegének elvesztése mert ez
a sport emberemlékezet óta va-lóban
amatőrök kedvtelésből ű-z- ött
sportja volt Wimbledont
úgy ismerte mindenki mint az
amatör sport Mekkáját De
amióta ide is bevonult a profiz-mus
a nézők száma meghatvá-nyozódott
és így van ez a többi
sportágakkal is
TULAJDONKÉPPEN SZO-MORÚ
ami történt mert nem
felel meg az ember morális i-gény-einek
mert hiszen a spor-tot
tisztán kedvtelésből űzték
valamikor Ez annyira ment
hogy még azt sem engedték
meg hogy olyan tenisz-raket-t- et
használjon a sportoló ame-lyiken
rajta volt a gyártó cég
neve Mindent ami üzlet volt
kizártak a sportból amely így
valóban az amatőr ambíciók
gyűjtőpontja lett
Amikor a modern közlekedés
kialakult és így a sportolók é-rintke-zése
is egyre gyakoribbá
vált az első nehézséget úgy kel-lett
áthidalni hogy az utazási
költségeket az illető ország
sportszövetsége fizette Ez már
utat nyitott a fizetett sporthoz
mert ezt tovább folytatták és a
játékosok később már megté-rítéseket
is kaptak először a-jándék- ként később nyiltan Ál-talában
a sportszövetségek is
ketté váltak a régi amatőr-szövetségek
mellett kialakultak
a professzionalista szövetségek
is Talán helyesebb volna azt
mondani hogy professzionalis-ta
vállalatok is Ma már a sport
legnagyobb részét vállalatok
ügyes üzletemberek irányítják
és rendkívüli ügyes megelőző
reklámmal a TV és rádió be-kapcsolásával
biztosítanak ma-guk
számára profitot és játé-kosaik
számára díjakat vagy
fizetéseket és természetesen
az ellátás minden költségét
NEM HISSZÜK HOGY va-laha
is nagyobb reklám előzött
volna meg bármilypn mérkő-zést
mint most a szexek har-cát"
Bobby Riggs még most
YEI y
aki szeret jólszabott és szépen elkészített ruhákat viselni
keresse fel
ELISABETH HAJDÚ
HAUTE — COUTURE
DIVATSZALONT
2281 Yonge Street Suite 205
(Eglintontól északra)
Előzetes telefon megbeszélésre hívja:
485-984- 6
Üzleti órák hétfőtől péntekig 9-530- -ig csütörtökön 830-i- g
Szombaton csak speciális megbeszélésre
=illlllllllilliilllllliMlllltlllillliiilllilliiiilllllliillllilllllllllllltllllMllllllllllllllllllllllltllllilllllllllllllllllli
HAB9ILT0NBIN
LEGOLCSÓBBAN
HlLUNK VEHET! félt
AUTÓ
STEWAtT-WAINE- X
VHT
TARTOZIK
arkdale
llkerforiasnűe
m
PARTS
M & H TiKES
WMENSIONS OfFENHAVSEK
HOUEY
UKEWOOD
ínESAIm STECtING WKEELS
KAC1NG OIL
HUDAU AUTÓ PAtTS 8 SVPHJtS
A COMPLETE STOCK OF
& CUSTOM EQUIPMENT
401 PARKDAU N
'niiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiininn
is kitűnő teniszező de a maga
55 évével természetesen nem
vehette fel a versenyt a külön-ben
is brilliáns Billy King-ge- l
Ha a mérkőzést el is vesztet-te
rengeteget nyert pénzben
Nemcsak a második díjat ha-nem
a TV és egyéb reklámok-ból
befolyó összegek bizonyos
százalékát is megkapta Való-ságos
cirkuszi előrendezést biz-tosított
Riggs a mérkőzésnek
Ez mutatja hogy az eredeti
sport a testedzés ami a régeb-bi
időkben olyan tiszteletremél-tó
és csodálatraméltó volt hogy
az ember lelkesedéssel nézte
végig — most már cirkusszá
vált Az a cirkuszi akrobata
aki a magasban lengő trapé-zen
végez különböző hátborzon-gató
müveleteket semmivel
sem alacsonyabbrendü sporto-ló
mint Bobby Riggs aki a
sportból szintén cirkuszt csi-nált
Az United Autó Workers az
Egyesült Államokat és Kana-dát
egyaránt átfogó szakszerve-zet
háromnapos sztrájkba
ment Azért csak három napra
mert a tárgyalásokat nem tud-ták
időben befejezni bár a meg-egyezés
lényegileg megvolt
Ez a rövid sztrájk egyrészt
azt mutatja hogy az amerikai
bázisú szakszervezetek jelentős
előnyére válnak a kanadai mun-kásoknak
is Tehát az a balol-dali
uszítás hogy szakadjanak
el a kanadaiak az amerikai a-nyaszerv-ezettől
csak néhány
hataloméhes baloldali vezérnek
használna de nem a munkás-ság
zömének
Másrészt azt is mutatja a
sztrájk rövidsége hogy a szak-szervezetek
belátják a gyors
megegyezés szükségességét
mert nem érdekük hogy az
autógyártás megálljon és a mun-kanélküliség
fokozódjék Ezt a
a Chrysler gyárral
szemben mondták ki de az a-lapszer- ződés
nagyjából a Ford
és a General Motors részére
is ugyanaz lesz így a szakem-berek
nem számolnak hnsszahh
és gazdaságilag is destruktív
autósztrájkkal
Ezúttal a fő akadály nem az
órabérek emelésében állott ha-nem
a kötelező túlórák
A szakszervezet azt kí-vánta
hogy túlórát csak akkor
vállaljon a munkás ha akar
ha nem akkor ne lehessen a he-ti
negyven óránál több munká-ra
kényszeríteni A vállalat az-zal
érvelt ez ellen hogy így nem
tudja a termelés rendjét meg-szervezni
különösen bizonyos
időszakokban amikor például
új modelt gyártanak és akar--
tmm ~É ' """?HJ' rrua:~xj --i1 lj-"- tj
'-Vujif-
'p'jr-?- !5r%v'ffar--u
ry--
Sajnálatos hogy a sport bevo-nult
a profitáló üzleti vállala-tok
sorába mert ezzel elvesz-tette
azt az ártatlanságát ami-vel
egy kisgyerek hozzáfog a
rongylabda rugdalásához vagy
amivel az 1908 évi londoni olim-pia
marathoni futója Dorando
éppen hogy csak betámolygott
a célba ott összeesett és meg-halt
Ma a profi sportoló nem hal
meg legfeljebb ha lezuhan a
repülőgép amelyen utazik Az
amatőr sport háttérbe szorult
aminek az a rendkívül súlyos
következménye hogy a töme-gek
elszoknak a sportolástól
és csak nézik azt a TV-- n vagy
a sportpályán
EzajelenségsajnosKORUNK-HO- Z
TARTOZIK és a legjellem-zőbben
a most lezajlott szexek
harcában nyilatkozott meg
VIRÁGH ANNA Rövid autó§ztráj k
sztrájkot
kérdé-sében
nak piacra hozni ez a gyártást
súlyosan befolyásolja Végül is
abban állapodtak meg hogy na-pi
9 órát köteles legyen dolgoz-ni
a munkás és minden harma-dik
szombaton behívhatok le-gyenek
vagyis átlagban heten-ként
55 órai munka marad kö-telező
Ezen felül elfogadták a „30
és ki!" paragrafust ami annyit
jelent hogy ha egy munkás 30
évet dolgozott a gyárnál és 55
éven felül van teljes nyugdíj-jal
mehet nyugdíjba
A béremelésnél mindössze
azt az emelést kapták a mun-kások
hogy a megélhetési több-letet
az eddigi 4-r- ől 35-r- e szál-lították
le Vagyis ha a meg-élhetési
index 35 pontot elér
akkor már jár nekik a megél-hetési
kiegészítés ami órán-ként
egy centet tesz ki
A megegyezést amit valóban
gyorsan kötöttek meg még a
héten ratifikálják a munkások
A műhely-felügyelő- k vélemé-nye
szerint a ratifikálás gyor-san
és könnyen megtörténik
Ezután kezdhet csak á Chrysler
a Jtovábbi termelésbe bár a
főbb előkészületek már a
sztrájk alatt is folytak
Ez az a példa amire az ame-rikai
szakszervezetek büszkén
hivatkozhatnak A munkások
biztonságát emelték megélhe-tésüket
javították és emellett
nem növelték az árinflációt ma-gas
követeléseikkel Természe-tesen
egyes gyárakban lesznek
majd kisebb-nagyob- b helyi pa-naszok
amiket el kell majd
intézni de 'ezzel az északame-rikai
autóipar további nyugodt
munkának és fejlődésnek néz-het
elébe (OECONOMUS)
vevőit s barátait
Cégünk elnöksége és személyzete
meghívja a Hamilton és környékén
Az1
fíSrESSSSSSíörtsrry
tg':jyyiff?aaaffill
Kaszás Nagy Máté:
££57 £k 9 f 0
CHRYSLER
szept 25-é- n kezdődő
bemutatójára
iay
74 evi
autók
Street sarok
az
t
Már többször megírtam kü-lönböző
cikkekben hogy az ár-inflác- iót
nem lehet megszün-tetni
Be van épitve közgazda-sági
szerkezetünkbe részben a
termelés és áralakulás rendkí-vüli
összefonottsága következ-tében
részben mert bizonyos
fontos nyersanyagokban függ-vényei
vagyunk az importnak
amelynek árait nem tudjuk
meghatározni
Ez a függőség egyre nagyobb
és szélesebb körű Itt van pél-dául
az olaj amelynek folyton
emelkedő árát egyszerűen el
kell fogadnunk vagy le kell
mondanunk róla Ezt nem te-hetjük
Itt van a nyersanya-gok
egész sora mint a man-gán
cink tungsram palládi-um
nikkel — ami nélkül nem
lehet stainless steelt gyártani
— és mások amelyek az ipari
termelés alap- - és segédanyagai
és többségükben importáruk
Minél nagyobb a prosperitás
minél többet keres az átlagpol-gár
annál nagyobb a keres-let
ami nagyobb importot ki-van
de idegen anyagok nélkül
is emeli az árakat Ehhez já-rul
az árinfláció elleni védeke-zésnek
elavult módja: a kamat-láb
emelése és ezzel együtt a
pánzforgalom csökkentése A
Federal Reserve Board elnöke
Arthur Burns bejelentette hogy
a pénzszükités nem megoldás
mert súlyos recession-hö-z ve-zethet
ami alatt az árinfláció
tovább folytatódik
Az élelmiszerárak emelkedé-se
világjelenség nem az orosz
búzaszállitmányok következ-ménye
Kanada kivételével
más ország nem szállított bú-zát
a Szovjetnek de mindenütt
(természetesen --Kanadában is)
felszöktek a búza- - a takar-mány-
és húsárak A világ job-ban
keres mint régebben a la-kosság
növekszik több fogy és
így azárak emelkednek
A dollár leértékelése 'és 'to-vábbi
külföldi áresése nem ját-szik
ebben szerepet Igaz hogy
az exportunk megnövekedése
áremelő tényező lehet de ez
az export főleg különleges ér-tékű
technikai árukban nő ami-re
a hazai fogyasztónak nincs
szüksége Ezzel szemben az im-port
drágult tehát csökkent
ami a nemzetközi fizetési mér-legünk
kiegyensúlyozását segí-tette
elő
Véleményem szerint ez az
árinflációs hullám csökkenni
fog mihelyt a pánikvásárlá- -
lakó
w
BgT=3T3griEMttA-'reaM'3&'a-- ™ ygc~MJwyvyrrerr~M y --iLÍjm
v UH JjVÍh'
i W iilii'Ji i" V A ' w~mr?" 'JiraiímmB
1974 DODGE CHARGER HAILYE TJtO-DO- OR HAHDTOP s~ag!T5rirr-jg-fes- S Nézze meg és vezesse ezeket a teljesen űj
mindén kényelmet kielégítő gyönyörű autókat!
-
BAY-KIN- G CHRYSLER DODGE
Bay-Ki-ng Hamilton
Telefon: 527-27- 36
arinrlacio
szívélyesen
magyar
LIMITED
Ontario
PatWF'&yLHHKiSHSVHnHXÖllVi??
Tvi&tSmiHmsSüísmSSxaSSHSlBSKBBiS=saSíiBíH!S:
King Motors
Megállitható-- e
sok megszűnnek de nem való-színű
hogy a jelenlegi 75—8-%-o- s
szint 5 %-n- ál alább száll-jon
Meg kell tanulnunk együtt
élni az árinflációval A világ-gazdaság
szerkezete megtá-gult
így az árhullámok ma már
nem izolálhatok el egy-eg- y or-szágra
mint régebben hanem
végighullámzanak az egész vi-lágon
Amilyen mértékben sza-badabbá
válik a világkereske-delmi
forgalom olyan mérték-ben
válik egyetlen piaccá a vi-lág
vagyis az árak nem orszá-gonként
hanem globálisan ala-kulnak
Ez alól csak a nélkülözhe-tetlen
és ritka nyersanyagok le-hetnek
kivételek és egyes igen
alacsony munkabérrel termelt
áruk Ez utóbbiaknak azonban
nincs befolyásuk a világpiaci
árakra
Az Egyesült Államokban van
ugyan némi törekvés — főleg a
Kongresszusban — a külkeres-kedelem
manipulálására de
nem valószinü hogy ebből tör-vény
legyen A GATT (Gene-ral
Agreement on Tariffs and
Trade) amely több mint száz
országot foglal magában mos-tanában
tartja konferenciáját
és a kereskedelmi 'szabadság
kiterjesztésére törekszik
Az európai Közös Piacban is
van ugyan némi elzárkózási
hajlam de nem valószinü hogy
ez lényegesen megzavarja a vi-lágkereskedelem
szabadsá-gát
A Kongresszus most tár-gyalja
majd Nixon elnök terve-zetét
a világkereskedelemről és
valószinü hogy kisebb fékektől
eltekintve Nixon megkapja
amit kért: a külkereskedelem
szabályozásának jogát
Az árinflációt nem lehet mes-terséges
kalitkába zárni de le-het
jó közgazdasági politikával
elviselhetővé csökkenteni Az
amerikai szakszervezeteket
'mmle'n dicséret megilleti hogy
a gyorsan emelkedő árak el-lenére
nem — vagy alig lép-ték
túl a kormány 72 %-- os ön-kéntes
emelési irányvonalát A
termelési költségek emelkedé-se
miatt növekvő árinfláció u-gya- nis veszedelmesebb mint a
jelenlegi „keresleti" árinfláció
ami lassan kifárad ha a vásár-lási
kedv csökken és a jövede-lem
jelentősen nem emelkedik
Fizessen elő lapunkra! ]
MEGJELENT!
Bodó J Ferenc a Kanadai
Magyarság világutazó munka-társa
első ' útirajza 80 képpel
illusztrálta útjukat az Orienten
és' Afrikán keresztül Az újság
neve:
VILÁGJÁRÓ
Kapható magyar és
angol nyelven is1
A VILÁGJÁRÓ ára 60 cent
és kapható az Európa Record
Store-ba- n a Bloor St-e- n és a Bá-lint
Könyvkereskedésben vala-mint
a Kanadai Magyarság ki-adóhivatalában
412 Bloor 'St
West Toronto
Szorgalmas
házaspárnak
nagyon jó
megélhetés !
Igen jó helyen fekvő jól
bevezetett európai csemege
és take-ou- t üzlet családi
okok miatt azonnal átadó
Részletes felvilágosítás:
486-86- 39 számon de 10-t- ől este 8-- ig
(38)
-- i-
V f
O
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, September 29, 1973 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1973-09-29 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000504 |
Description
| Title | 000311a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 4 oldal Kanadai Magyarság (No39) 1973 szeptember 29 KORUNKHOZ A szexek csatája Lezajlott a „szexek csatája" egyelőre nem a harctéren — bár arra is sor kerülhet — ha-nem a tenisz-pályá- n Billy Jean King és Bobby Riggs rendkívül alaposan beha-rangozott és "a legkülönfélébb kommerciális trükkökkel meg-előzött teniszmérkőzése Hous-tonban a féríinem Waterloo-ját eredményezte Billy a Lib egyik harcos híve csúfosan megverte 55 éves ellenfelét EZ AZ EGÉSZ MÉRKŐZÉS magán viselte a sport elkom-merciálizálódás- át ami egy ré-gi folyamat és már többször meg akartunk emlékezni róla Felfogásunk szerint ugyanis a sport elsősorban sőt majdnem kizárólag kedvtelés és semmi más célt nem szolgál mint a sportoló ügyességének bizony-ítását így kezdődtek a görög olim-piák is és így volt ez mindvé-gig amig be nem csempészték a sportba a professzionizmus gondolatát Azt hisszük hogy ez az angol footbalban történt meg először ahol a játékosokat vették és eladták és azok meglehetősen komoly fizetést élveztek úgy hogy mást nem kellett csinál-niuk a mindennapi megélhe-téshez Később azonban különösen a Szovjet-birodalo- m kiépülése után ez a profi-gondol- at beha-tolt a sport többi ágába is Nincs olyan orosz vagy akár magyar atléta legyen az futballista fu-tó vagy bármilyen más sport-tal foglalkozó és komolyabb e-redmén- yeket elérő atléta aki a sporton kívül más foglalkozást is űzne Mindegyiknek van va-lamilyen „állása" így példá-ul egyik magyar futball klub tagjai valamennyien „katona-tisztek" de semmiféle katonai kiképzésben nem részesültek és nem is részesülnek A másik-nál más a megoldás de min-denképpen mindegyiknek van egy foglalkozása amivel nem foglalkozik hanem idejét a sportpályán tölti el Amerikában természetesen — részben az angolokkal való szoros érintkezés következté-ben — korán kifejlődött a profi-sp-ort A baseball csapatok LG = AJ WHÍELS = CAICUSTOM = CASTIOL = CXANE CXAG = DIXCO = EDOUOCK = ERCO = GtANT = HOOttt r miUT = UNOAU = UYSTONl = arra = M£fiUlAK = ML GASKET = MCEK = KS-A-TKACTI-ON = SCHItfU SPEEO = SrAIK-O-MATl- C == StlN-TACH- S = THWSH == VALVOUNE a tojás-labd- a futball csapatok kosárlabda csapatok és hokky-csapato- k elsősorban hódoltak be a profizmusnak de azután követte őket a tenisz majd az atlétikai profizmus is Különö-sen érdekes a tenisz amatőr jellegének elvesztése mert ez a sport emberemlékezet óta va-lóban amatőrök kedvtelésből ű-z- ött sportja volt Wimbledont úgy ismerte mindenki mint az amatör sport Mekkáját De amióta ide is bevonult a profiz-mus a nézők száma meghatvá-nyozódott és így van ez a többi sportágakkal is TULAJDONKÉPPEN SZO-MORÚ ami történt mert nem felel meg az ember morális i-gény-einek mert hiszen a spor-tot tisztán kedvtelésből űzték valamikor Ez annyira ment hogy még azt sem engedték meg hogy olyan tenisz-raket-t- et használjon a sportoló ame-lyiken rajta volt a gyártó cég neve Mindent ami üzlet volt kizártak a sportból amely így valóban az amatőr ambíciók gyűjtőpontja lett Amikor a modern közlekedés kialakult és így a sportolók é-rintke-zése is egyre gyakoribbá vált az első nehézséget úgy kel-lett áthidalni hogy az utazási költségeket az illető ország sportszövetsége fizette Ez már utat nyitott a fizetett sporthoz mert ezt tovább folytatták és a játékosok később már megté-rítéseket is kaptak először a-jándék- ként később nyiltan Ál-talában a sportszövetségek is ketté váltak a régi amatőr-szövetségek mellett kialakultak a professzionalista szövetségek is Talán helyesebb volna azt mondani hogy professzionalis-ta vállalatok is Ma már a sport legnagyobb részét vállalatok ügyes üzletemberek irányítják és rendkívüli ügyes megelőző reklámmal a TV és rádió be-kapcsolásával biztosítanak ma-guk számára profitot és játé-kosaik számára díjakat vagy fizetéseket és természetesen az ellátás minden költségét NEM HISSZÜK HOGY va-laha is nagyobb reklám előzött volna meg bármilypn mérkő-zést mint most a szexek har-cát" Bobby Riggs még most YEI y aki szeret jólszabott és szépen elkészített ruhákat viselni keresse fel ELISABETH HAJDÚ HAUTE — COUTURE DIVATSZALONT 2281 Yonge Street Suite 205 (Eglintontól északra) Előzetes telefon megbeszélésre hívja: 485-984- 6 Üzleti órák hétfőtől péntekig 9-530- -ig csütörtökön 830-i- g Szombaton csak speciális megbeszélésre =illlllllllilliilllllliMlllltlllillliiilllilliiiilllllliillllilllllllllllltllllMllllllllllllllllllllllltllllilllllllllllllllllli HAB9ILT0NBIN LEGOLCSÓBBAN HlLUNK VEHET! félt AUTÓ STEWAtT-WAINE- X VHT TARTOZIK arkdale llkerforiasnűe m PARTS M & H TiKES WMENSIONS OfFENHAVSEK HOUEY UKEWOOD ínESAIm STECtING WKEELS KAC1NG OIL HUDAU AUTÓ PAtTS 8 SVPHJtS A COMPLETE STOCK OF & CUSTOM EQUIPMENT 401 PARKDAU N 'niiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiininn is kitűnő teniszező de a maga 55 évével természetesen nem vehette fel a versenyt a külön-ben is brilliáns Billy King-ge- l Ha a mérkőzést el is vesztet-te rengeteget nyert pénzben Nemcsak a második díjat ha-nem a TV és egyéb reklámok-ból befolyó összegek bizonyos százalékát is megkapta Való-ságos cirkuszi előrendezést biz-tosított Riggs a mérkőzésnek Ez mutatja hogy az eredeti sport a testedzés ami a régeb-bi időkben olyan tiszteletremél-tó és csodálatraméltó volt hogy az ember lelkesedéssel nézte végig — most már cirkusszá vált Az a cirkuszi akrobata aki a magasban lengő trapé-zen végez különböző hátborzon-gató müveleteket semmivel sem alacsonyabbrendü sporto-ló mint Bobby Riggs aki a sportból szintén cirkuszt csi-nált Az United Autó Workers az Egyesült Államokat és Kana-dát egyaránt átfogó szakszerve-zet háromnapos sztrájkba ment Azért csak három napra mert a tárgyalásokat nem tud-ták időben befejezni bár a meg-egyezés lényegileg megvolt Ez a rövid sztrájk egyrészt azt mutatja hogy az amerikai bázisú szakszervezetek jelentős előnyére válnak a kanadai mun-kásoknak is Tehát az a balol-dali uszítás hogy szakadjanak el a kanadaiak az amerikai a-nyaszerv-ezettől csak néhány hataloméhes baloldali vezérnek használna de nem a munkás-ság zömének Másrészt azt is mutatja a sztrájk rövidsége hogy a szak-szervezetek belátják a gyors megegyezés szükségességét mert nem érdekük hogy az autógyártás megálljon és a mun-kanélküliség fokozódjék Ezt a a Chrysler gyárral szemben mondták ki de az a-lapszer- ződés nagyjából a Ford és a General Motors részére is ugyanaz lesz így a szakem-berek nem számolnak hnsszahh és gazdaságilag is destruktív autósztrájkkal Ezúttal a fő akadály nem az órabérek emelésében állott ha-nem a kötelező túlórák A szakszervezet azt kí-vánta hogy túlórát csak akkor vállaljon a munkás ha akar ha nem akkor ne lehessen a he-ti negyven óránál több munká-ra kényszeríteni A vállalat az-zal érvelt ez ellen hogy így nem tudja a termelés rendjét meg-szervezni különösen bizonyos időszakokban amikor például új modelt gyártanak és akar-- tmm ~É ' """?HJ' rrua:~xj --i1 lj-"- tj '-Vujif- 'p'jr-?- !5r%v'ffar--u ry-- Sajnálatos hogy a sport bevo-nult a profitáló üzleti vállala-tok sorába mert ezzel elvesz-tette azt az ártatlanságát ami-vel egy kisgyerek hozzáfog a rongylabda rugdalásához vagy amivel az 1908 évi londoni olim-pia marathoni futója Dorando éppen hogy csak betámolygott a célba ott összeesett és meg-halt Ma a profi sportoló nem hal meg legfeljebb ha lezuhan a repülőgép amelyen utazik Az amatőr sport háttérbe szorult aminek az a rendkívül súlyos következménye hogy a töme-gek elszoknak a sportolástól és csak nézik azt a TV-- n vagy a sportpályán EzajelenségsajnosKORUNK-HO- Z TARTOZIK és a legjellem-zőbben a most lezajlott szexek harcában nyilatkozott meg VIRÁGH ANNA Rövid autó§ztráj k sztrájkot kérdé-sében nak piacra hozni ez a gyártást súlyosan befolyásolja Végül is abban állapodtak meg hogy na-pi 9 órát köteles legyen dolgoz-ni a munkás és minden harma-dik szombaton behívhatok le-gyenek vagyis átlagban heten-ként 55 órai munka marad kö-telező Ezen felül elfogadták a „30 és ki!" paragrafust ami annyit jelent hogy ha egy munkás 30 évet dolgozott a gyárnál és 55 éven felül van teljes nyugdíj-jal mehet nyugdíjba A béremelésnél mindössze azt az emelést kapták a mun-kások hogy a megélhetési több-letet az eddigi 4-r- ől 35-r- e szál-lították le Vagyis ha a meg-élhetési index 35 pontot elér akkor már jár nekik a megél-hetési kiegészítés ami órán-ként egy centet tesz ki A megegyezést amit valóban gyorsan kötöttek meg még a héten ratifikálják a munkások A műhely-felügyelő- k vélemé-nye szerint a ratifikálás gyor-san és könnyen megtörténik Ezután kezdhet csak á Chrysler a Jtovábbi termelésbe bár a főbb előkészületek már a sztrájk alatt is folytak Ez az a példa amire az ame-rikai szakszervezetek büszkén hivatkozhatnak A munkások biztonságát emelték megélhe-tésüket javították és emellett nem növelték az árinflációt ma-gas követeléseikkel Természe-tesen egyes gyárakban lesznek majd kisebb-nagyob- b helyi pa-naszok amiket el kell majd intézni de 'ezzel az északame-rikai autóipar további nyugodt munkának és fejlődésnek néz-het elébe (OECONOMUS) vevőit s barátait Cégünk elnöksége és személyzete meghívja a Hamilton és környékén Az1 fíSrESSSSSSíörtsrry tg':jyyiff?aaaffill Kaszás Nagy Máté: ££57 £k 9 f 0 CHRYSLER szept 25-é- n kezdődő bemutatójára iay 74 evi autók Street sarok az t Már többször megírtam kü-lönböző cikkekben hogy az ár-inflác- iót nem lehet megszün-tetni Be van épitve közgazda-sági szerkezetünkbe részben a termelés és áralakulás rendkí-vüli összefonottsága következ-tében részben mert bizonyos fontos nyersanyagokban függ-vényei vagyunk az importnak amelynek árait nem tudjuk meghatározni Ez a függőség egyre nagyobb és szélesebb körű Itt van pél-dául az olaj amelynek folyton emelkedő árát egyszerűen el kell fogadnunk vagy le kell mondanunk róla Ezt nem te-hetjük Itt van a nyersanya-gok egész sora mint a man-gán cink tungsram palládi-um nikkel — ami nélkül nem lehet stainless steelt gyártani — és mások amelyek az ipari termelés alap- - és segédanyagai és többségükben importáruk Minél nagyobb a prosperitás minél többet keres az átlagpol-gár annál nagyobb a keres-let ami nagyobb importot ki-van de idegen anyagok nélkül is emeli az árakat Ehhez já-rul az árinfláció elleni védeke-zésnek elavult módja: a kamat-láb emelése és ezzel együtt a pánzforgalom csökkentése A Federal Reserve Board elnöke Arthur Burns bejelentette hogy a pénzszükités nem megoldás mert súlyos recession-hö-z ve-zethet ami alatt az árinfláció tovább folytatódik Az élelmiszerárak emelkedé-se világjelenség nem az orosz búzaszállitmányok következ-ménye Kanada kivételével más ország nem szállított bú-zát a Szovjetnek de mindenütt (természetesen --Kanadában is) felszöktek a búza- - a takar-mány- és húsárak A világ job-ban keres mint régebben a la-kosság növekszik több fogy és így azárak emelkednek A dollár leértékelése 'és 'to-vábbi külföldi áresése nem ját-szik ebben szerepet Igaz hogy az exportunk megnövekedése áremelő tényező lehet de ez az export főleg különleges ér-tékű technikai árukban nő ami-re a hazai fogyasztónak nincs szüksége Ezzel szemben az im-port drágult tehát csökkent ami a nemzetközi fizetési mér-legünk kiegyensúlyozását segí-tette elő Véleményem szerint ez az árinflációs hullám csökkenni fog mihelyt a pánikvásárlá- - lakó w BgT=3T3griEMttA-'reaM'3&'a-- ™ ygc~MJwyvyrrerr~M y --iLÍjm v UH JjVÍh' i W iilii'Ji i" V A ' w~mr?" 'JiraiímmB 1974 DODGE CHARGER HAILYE TJtO-DO- OR HAHDTOP s~ag!T5rirr-jg-fes- S Nézze meg és vezesse ezeket a teljesen űj mindén kényelmet kielégítő gyönyörű autókat! - BAY-KIN- G CHRYSLER DODGE Bay-Ki-ng Hamilton Telefon: 527-27- 36 arinrlacio szívélyesen magyar LIMITED Ontario PatWF'&yLHHKiSHSVHnHXÖllVi?? Tvi&tSmiHmsSüísmSSxaSSHSlBSKBBiS=saSíiBíH!S: King Motors Megállitható-- e sok megszűnnek de nem való-színű hogy a jelenlegi 75—8-%-o- s szint 5 %-n- ál alább száll-jon Meg kell tanulnunk együtt élni az árinflációval A világ-gazdaság szerkezete megtá-gult így az árhullámok ma már nem izolálhatok el egy-eg- y or-szágra mint régebben hanem végighullámzanak az egész vi-lágon Amilyen mértékben sza-badabbá válik a világkereske-delmi forgalom olyan mérték-ben válik egyetlen piaccá a vi-lág vagyis az árak nem orszá-gonként hanem globálisan ala-kulnak Ez alól csak a nélkülözhe-tetlen és ritka nyersanyagok le-hetnek kivételek és egyes igen alacsony munkabérrel termelt áruk Ez utóbbiaknak azonban nincs befolyásuk a világpiaci árakra Az Egyesült Államokban van ugyan némi törekvés — főleg a Kongresszusban — a külkeres-kedelem manipulálására de nem valószinü hogy ebből tör-vény legyen A GATT (Gene-ral Agreement on Tariffs and Trade) amely több mint száz országot foglal magában mos-tanában tartja konferenciáját és a kereskedelmi 'szabadság kiterjesztésére törekszik Az európai Közös Piacban is van ugyan némi elzárkózási hajlam de nem valószinü hogy ez lényegesen megzavarja a vi-lágkereskedelem szabadsá-gát A Kongresszus most tár-gyalja majd Nixon elnök terve-zetét a világkereskedelemről és valószinü hogy kisebb fékektől eltekintve Nixon megkapja amit kért: a külkereskedelem szabályozásának jogát Az árinflációt nem lehet mes-terséges kalitkába zárni de le-het jó közgazdasági politikával elviselhetővé csökkenteni Az amerikai szakszervezeteket 'mmle'n dicséret megilleti hogy a gyorsan emelkedő árak el-lenére nem — vagy alig lép-ték túl a kormány 72 %-- os ön-kéntes emelési irányvonalát A termelési költségek emelkedé-se miatt növekvő árinfláció u-gya- nis veszedelmesebb mint a jelenlegi „keresleti" árinfláció ami lassan kifárad ha a vásár-lási kedv csökken és a jövede-lem jelentősen nem emelkedik Fizessen elő lapunkra! ] MEGJELENT! Bodó J Ferenc a Kanadai Magyarság világutazó munka-társa első ' útirajza 80 képpel illusztrálta útjukat az Orienten és' Afrikán keresztül Az újság neve: VILÁGJÁRÓ Kapható magyar és angol nyelven is1 A VILÁGJÁRÓ ára 60 cent és kapható az Európa Record Store-ba- n a Bloor St-e- n és a Bá-lint Könyvkereskedésben vala-mint a Kanadai Magyarság ki-adóhivatalában 412 Bloor 'St West Toronto Szorgalmas házaspárnak nagyon jó megélhetés ! Igen jó helyen fekvő jól bevezetett európai csemege és take-ou- t üzlet családi okok miatt azonnal átadó Részletes felvilágosítás: 486-86- 39 számon de 10-t- ől este 8-- ig (38) -- i- V f O |
Tags
Comments
Post a Comment for 000311a
