000264 |
Previous | 4 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
STRANA 4
For Our
English Readers
VWWWA
U S CORRESPONDENT VISITS TITO
AT HEADOUARTERS NEAR FRONT
By JOHN TALBOT
(Keprinted from the combined
American and Uritih Press)
Marshal Tito's Headquarters
May 14 UP) — Tito has the
most impregnable headquarters of
any commanding general in the
vorld They are a series of natural
cares running in a galley atraight
iato the sides of a deep ravine
lesa than 20 miles from vvhere
fighting ie in progrese
Today and last night with my
American colleague Stoyan Pribi-chevi- ch
and two Allied camera-me- n
I dined with Marshal Tito in
hii ineredible lair
To reach it our guards led us
along a rough path cut out of the
rock face up the side of the ravine
Beside us for a part of our joui-ne- y
a great vvaterfall plumed
down in a thundering vvhite Cas-cade
into the dim moonlit valley
far below
MEKT TITO
At times we clung to the roeks
as the path twisted and turncd
around the jutting spurs and le-c'g- es At length we arrived pant-fn- g at the top to find the Marshal
vaiting to velcome us
He led us mto hi study a small
simplv furnished apartment vvith
a dining table on one ade facing
two vindows vvhich look directly
dovvn the ravine and out into the
valley Tito's desk is placed beside
tho vindows
CROATIAN PRIEST PRAISES COMMUNISTS
Monsignor Dr Svetozar Kittig
an outstanding Catholic leader in
Croatia praised the Yugoslav
Communist Party for "having
£hown us the right road to follov"
in an address at the Iast seasion of
tha anti-fasci- st National Libera-tion
Council of Croatia a Council
document just received here re-vea- ls
"Harmony such as is reigning
here today is your achievement
dear Communists" the venerable
prieet deelared "Vou have IearneJ
one great truth not only learned
but proelaimed not only proelaimed
but realized that complete victory
can be won only in the service of
the people You have shovn us tho
right road to follov in political
werk among the people It is this
harmony which has made possible
your great military victories"
Msgr Rittig is deacon of the
Church of St Mare in Zagreb His
participation in the National Lib-eration
Council headed by Mar-shal
Tito and Dr Ivan Ribar pro-vide
further evidenco that ali
Sad je vrijeme đa po-mognete
naše izbje-glice
u Egiptu
Odobrenjem ovlaJtenih državnih
agencija United Vugoslav Relief
Fund of America sada je u moguć-nosti
da Šalje upotrebljenu robu
Jugoslavenskim izbjeglicama u iz-bjeglički
logor u Egipat Fond je
pod pokroviteljstvom American
Friends of Vugoslavia te je čla-nom
National Var Fonda
Takodjer postoji mogućnost da
će fond u najskorijoj budućnosti
tetoši ž'ljati i druge potrebite pred-met
i to one najpotrebnije Kao
ito je već ranije bilo objavljeno
Sakupljanje uoptrebljene robe bilo
Je odlučeno ia poslijeratno dije-ljenje
u Jugoslaviji Ali danas pa-k- o
osim toga plana za poslijerat-no
dijeljenje doiao je čas da se
Već sada počme Mljanjem te robe
i to naiim izbjeglicama u Egipat
Umoljavaju se prijatelji Jugo-slavena
i sva naJa braća i sestre
diljem Amerike da pomognu Jto
viJe 1 Ito brže Siljanjem upotreb-ljen- e
robe dostavljajući istu na sajHiiu stanicu UYRF u njihovoj
b!Wfj ako takova moguće posto- ji dok u protivnom neka sve Jalju
ferarno na glavno stovarilte koje
e halasl na adresi: 41 West 29th
St N Y C Pito Je ova roba danas od ve- -
MHe ntrfde naiim Itbjeglkama ko-jim
Je sreća poslulila da itbjegnu
hj sudbine a medju kojima mo-B- će ima netko I od valeg roda
to se umoljavate da imate dobro-tu
da imate srca i pomognete to
brfe Jer — TKO BRZO DAJE
DVOSTRUKO DAJE
Msry VidoSić
Tajnica Odbora za Jugo-slavenf- ku radnju
AAMMAMMAA
The four vvalls are
sheets of pure uhite
lined with
silk tak :
from paraehutes
The same material is used
shades over the eleetric hghts
Our meeting with the Marshal
was compieteiv miormai and ?
discussed a variety of topies He
dislikes to speak in English br
eause he does hot consider hims- - f
sufficiently fluent although he
can read it easilj
Ve speak to him mostlv thr b
Pribichevich who vva born in Qi r
bia
The Marshal was vveannjj trr
blue-gra- y uniform of the Natuna
Army of Liberation vvith hm Ua
shal's insignia on the sleeves ant
collar
About five feet eight inehes tali
Tito is sturdily built and has an
exceedingly strong face vvhich at
first seems stern until one sees the
lines of laughter at the corners of
his eye8 and mouth
He laughs readily and very
gaily and vvhile listening to a
story a smile constantly hovers
near his lips He speaks animated- -
ly using his poverful hands in
gestures vvhen he vvarts to make
a particular point
He said he thought the Germans
did not intend to launch another
offensive against the partisans
"We are finding now that the Ger-man
soldier is deteriorating as a
fighter and is not vvhat he was i
year ago" the Marshal said "By
far the best soldier the enemy ha
is the Ustachi (Quisling troops)"
sections of the population are unit-e-d
to drive the Nazis and their
collaborators from Yugoslavia
ONCK I'EW NOW MANY
Hailing the Communist Party
for having an "unparalleled elan"
the Catholic leader credited them
vith achieving "victorie of a bril-lian- ce that has not been matehod
by even much stronger armios"
He pointed out that at the begin-nin- g
the Communists "vere few
in number empty-hande- d and un-arme- d" but have now developed
"such a great army that you can
erush your enemy" The defence
of Yugoslavia initiated by the
Communists when the Yugoslav
Army capitulated the priest said
guarantees the continuod existen-c- e of our people"
"We priests have always been
men of the people" Msgr Rittig
said telling of the traditions of
the Catholic Church in Croatia
Today he related "in this strug-gl- e for people's liberation Croa-tia- n
priests and our bishops also
have participated have supported
their people" The older priests he
stressed have stood for the "ideal
of harmony betvveen Serbs and
Croats" but some younger ehureh-me- n
are "a fifth column which has
betrayed the desires of its people
and its church"
Pledging nis continued support
to the National Liberation Council
the priest concluded: "When I re-cent- ly
consulted some of our
friends from Slavonia and Croatia
I convinced myself that the older
elerics think and feel as I do Wc
shall continue to work so as to
keep the church cloae to our peop-le
I čame and grew enthusiastic
I am convinced that the resurrec
tion of our people is not far off"
POTRAGA
Tražim brata Ivana Maletića
koji se je pred tri godine nalazio
u okolici Chicago III Molim ga
ako naidje na ovu potragu da mi
se javi na niže označenu adresu
Molim i ostale čitaoce Novosti
koji znade za njegovu sadašnju
adresu da mi ju dostave jer bi se
želio snjim dopisivati Ovdje že
lim napomenuti još i to da se on
u engleskom piše John Malleck
Još jednom molim da mi se on
sam ili tko drugi koji zna njegovu
adresu javi na slijedeću adresu:
S Maletlch
8 Methuen Ave
Toronto Ont
GENERAL NEDIć O GENERA- -
LU SIMOVIĆU
U oči trogodilnjice prevrata U Jugoslaviji govorio je u Beogradu
HUIerov predstavnik general Mi-la- n
Nedić pa je medju ostalim re- kao da se ustanak pod vodstvom
generala Dušana Simovića mole
smatrati ni više ni manje neg
"uzaludno prolijevan ie srnak kr ivi"
nmwMMnjnimiiMi 1 1 ii i ni ip—— — --a _ l47"JfflakaaBflBaankaaaaSlRkaaaaaaaB%£2fcBHUlfBSflRMKi9P JSHflHHlaaaaaaaaaaaaaaaaflflBVMBKf
@Wb44l '
A „ W§ BKH"~ir'i i i _5 o -'-%-- b pa_ rr jHh vhki
for m -- mi Nt $-s- i ftiKsn 27 r "im
Okupljeni na srebrnim svatovima Dane i VukaMnić Niže je dopis u vezi sa oom slikom
I Kirkland Lake ima po-vjerenika
Novosti
Kirkland Lake Ont — Dragi
drugovi najprije da vam javim da
se je i kod nas počelo sa pravil
nom i dobrim radom na obnavlja-Ij- u
isteklih pretplata na Novosti
Na nedavnoj sjednici naSeg ogran-ka
Saveza Kanadskih Hrvata Ja
sam dobio za dužnost povjerenika
Novosti u našem mjestu Nastojat
ću da sve istekle pretplate na
Novosti obnovim za prošle i iduće
mjesece
U svojoj novoj dužnosti nadam
se da ću naići na suradnju kod
svih naših pretplatnika a naročito
kod onih čije su se pretplate iza-šle
ili će skoro izaći Jer bez nji
hove dobre suradnje pokraj svoga
dnevnog rada ja sam neću biti u
stanju pravilno i dobro vršiti ovu
dužnost
Stoga braćo i sestre pretplatni-ci
Novosti molim vas da svaki do
bro pogleda na svoju novinu da li
mu se pretplata ističe ili je već
možda istekla Pa nastojte da mi
obnovu pretplate uručile a ja ću
je za vas poslati na upravu i vi
ćete svoju novinu dobivati i nada-lje
u redu Ako li vas ja nebi imao
prilike obići tada vas molim da
mi sami nastojite na neki način
pretplatu uručiti ili je lično doni-jeti
na moju adresu Time ćete
olakSati posao meni i biti ćete si-gurni
da ćete svoju novinu dobi-vati
u redu Moja adresa jest
Mike Radelja
25 King St
Kirkland Lake Ont
Vama drugovi Šaljem ovdje prvi
ček od 28 dolara za obnove Nas-koro
ću nastojati da vam opet po-Salje- m
koliko ću vi?e moći saku-piti
pošto ih ima mnogo koje su
istekle i koje sada ističu A dotle
da ste mi zdravo
Mike Radelja
NOVOSTI Četvrtak 1 juna 1943
Anice
SREBRNI SVATOVI U
VAIMCOUVERU
Vancouver B C — Štovani
urednice molim vas da uvrstite
ovih par redaka u našu novinu na
ćemu vam se unaprijed zahvalju-jemo
Na trećeg maja navršilo se 25
godina bračnog života nas Dane i
Anice Vukasović Mi smo bili na
kanili taj dan proslaviti mirno i
skromno ili tako rekuć neopaženj
sprovesti naš srebrni pir Istog da-na
u večer otišli smo na kratko
vrijeme van u mje6to i nismo se
dugo u vani zadržali No kad smo
se povratili kući na naše veliko
iznenadjenje našli srni punu kuću
naroda: naSe rodbine prijatelja i
znanaca te pun stol jela pića i da-rova
U prvom času nismo znali što
da počnemo od velikog iznenadje-nj- a
kad smo ovo sve vidjeli bili
smo ugodno i radosno ganuti i
uzelo je dulje vremena dok smo se
od iznenadjenja sabrali
Nas oboje najljepše se zahva-ljujemo
našoj rodbini i prijatelji-ma
koji su nam priredili onako li-jepo
i ugodno iznenadjenje i sna-m- a
se zajedno radovali i veselili
do kasno u noć Nikada vam to ne-ćemo
zaboraviti i ovaj dan će nam
ostati u sjećanju do na?eg života
Jedinu želju imamo da vam srima
uzvratimo vašu ljubav prama na-šoj
najboljoj mogućnosti Još jed-nom
hvala vam svima
U svemu ovom veselju i radosti
zaboravili smo da nešto sakupimo
za dobru i naprednu stvar U na
šoj kući ima svake godine po koja
zabava i svaki put se je skupljalo
za koju dobru stvar: španiju Ru
siju ili našu radničku štampu Pa
kako smo to ovaj puta propustili
šaljemo vam mi svečari za fond
naše novine Novosti $500 Ujedno
JUNE RATION TIME TABLE
COFFEE OR TEA (Green)
Coupons 14 to 29 inelusive and
El to E6 (Old Book T-3- 0 to T-3- 3
(New Book) are valid until deelared void
COUPON T-3- 4 BECOMES VALID JUNE 8
COUPON T-3- 5 BECOMES VALID JUNE 22
Each good for 4 oz tea OR 16 ot c&Jfee
SUGAR (Red)
Coupons 14 to 29 inclutlve (OH Book)
Coupons 30 to 33 (New Book) nov vefid
Coupons 34 and 35 Beoorae vaHd June 8
CANNING SUGAR (Blue)
Canning sugar coupons TI te F5
(Old Book) now vaHd
Each good for on pound ol aagar
BUTTER (Purple)
Coupons 62 and 63 now valid
Coupons 64 and 65 become valid ]sat 8
Coupons 66 and 67 bacome vaHd lune 2£
Coupons 62 to 65 expire Jun 30
Each good for 12 lb butter
PRESERVES (Orange)
Coupons Dl to Dl 6 indusiv (Old Book)
Coupons 17 to 20 indusiv (Nw Book) a?
valid until dedared void
Coupons 21 and 22 bteom valid Jun I
Good for prtsarv swi sprsodt ar sugar
FROM: Eisi HarvY
Information Brancfa
Wartime Prices and Trade
Board
406 Metropolitan Bldg
Toronto Ont
vam šaljemo i sliku nas i naših go-sti
pa vas molimo da ju iznesete u
Novosti
Drugarski vas sve skupa poz-dravljamo
Dane i Anica Vukasović
Žumberčani
VVatson Kirkcounel ne
smije biti u savjetu-juce- m
odboru
(Prenn sa str 2)
iz Sovjetskog Saveza da medju Cr
venom Armijom nema veneričnih
bolesti W Kirkconnell ima smje-losti
pa kaže da su žene koje rade
i proizvode oružje za Crvenu Ar-miju
prisiljene raditi ili se pustiti
u prostituciju Ovakva opažanji
jednog savjetnika naroda u Kana-di
su uvreda herojskim sovjetskim
ženama i na?em Savezniku
A što on ima reći o Staljinu?
čujte njegove riječi:
"On je počeo obećavanjem de-mokracije
zarbio je vladanjem
gore nego bilo koji car"
Pročitati ću vam sada što jedan
od vodja Ujedinjenih Nacija Mr
Churchill misli o Josipu Staljinu
prema njegovom govoru kojeg je
održao pred nekoliko tjedana Evo
što Mr Churchill kaže:
"Narodi cijele Busije sretni su
Sto su u njihovim najtežim časovi
ma imali ratnog vodju marSala
Staljina čija sposobnost mu je
omogućila da kombinira i kontro
lira kretanje armije od milijuna
vojnika na blizu dvije hiljade milja
širokom frontu i da podržava je-dinstvo
u provodjenju rata na isto
ku koji je od vrlo dobre koristi za
Sovjetsku Busiju i za njezine Sa-veznike"
Watson Kirkconnell je tobože
specijalista o jugoslavenskoj situa-ciji
U maloj brošuri koja se ta
kodjer prodaje u dućanu iza ugla
Sparks Street napisao je slijedeće:
"Niti jedan narod u Kuropl ne-ma
više junačkog rekorda nego
Srbi Medju njima niti jedan ju-nak
nije slavniji od Draže Mihaj-lovića- "
Moram se osvrnuti natrag na
Mr Churchilla da vidimo što on
ima reći o Mihajloviću:
"General Mihajlović mnogo ža
lim što moram reći prošao je po-stepeno
u poziciju gdje su nekoji
njegovi drugovi učinili pomirdbu
sa talijanskim i njemačkim trupa-ma
što je imalo za posljedicu da
su ostali u brijegovitim predjeli-m- a
i ne čine ništa ili vrlo malo
protiv neprijatelja"
Kako je veliko protuslovlje 0
onome što kaže Mr Churchill i što
kaže ovaj savjetnik Watson Kirk-connell
Mr Hanson je na Fred Bosea
postavio pitanje da od kuda čita
ove podatke o Mihajloviću
čitam iz brošure — nastavlja
Fred Rose pod naslovom "Tri Go-dine
Gerilstva" koju je napisao
D J Tošević sa predgovorom
Watsona Kirkconnella Ja opet ka-lem
da je nemoguće za čovjeka
kao Sto je Kirkconnell da dava
savjete dok tijesno suradjuje sa
takvim ukrajinskim i jugoslaven-skim
grupama To nije jedimvtv
To je jedinstvo sa malim grupama
sa klikom Kalem da se Watsona
Kirkconnella mora maknuti iz
ovog odbora Za njega ne srni}
tamo biti mjesta Knjiga "Sedam
Stupova Slobode" koju sam već
spomenuo ne smije se prodavati u
ovoj zemlji Sto više članak 39 u
zakonu Defence of Canada Regu-latio- n
nam može poslužiti za pos-tupak
protiv Mr Watson Kirk-connella
_OBJAVE
Val d'Or Qub
Savez Kanadskih Hrvata poziva
svoje članove da dodju na redovnu
sjednicu našeg ogranka koja će se
održavati u nedjelju dne 4 juna u
2 sata poslije podne Braćo i ses-tre
umoljavate se da nefaljeno do-dje- te
na ovu redovnu sjednicu po-£t- o
imamo dosta važnih stvari za
riješiti Takodjer nastojte da do-ved- ete
i kojeg novog člana Svi
na sjednicu u nedjelju dne 4 juna
u finsku dvoranu
Tajnik
Montreal Que
VELIKI PIKNIK
Prvi puta ovo-ljet- ne sezone or-ganizacije
S K Hrvata S K Sr-ba
i S K Rumunja prave pripre-me
za održavanje prvog piknika
Dan održavanja je odredjen za 4
juna na istom starom dobro poz-natom
mjestu gdje su se održavali
naši piknici prošle godine to jest
na Vila La Salle
Stoga pozivamo svekoliko član-stvo
rečenih organizacija i sav naš
narod ove kolonije da nas izvole
posjetiti u što većem broju gdje
ćemo svi imati priliku lijepo i za-jednički
se zabaviti na svježem
sunčanom zraku Biti će vruće na
ražnju janjetine te ledenog hlad-nog
pića
Toga radi nezaboravite nedjelju
dne 4 juna već svi dodjite na naS
prvi piknik Za dobru podvorbu
jamči
Priredjitački odbor
Kirkland Lake Ont
Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata
u Kirkland Lake održavati
će svoju redovitu sjednicu u ne-djelju
dne 4 juna Sjednica će biti
na 40 Label Ave točno u 2 sata
poslije podne
Pozivaju se svi članovi i članice
organizacije da nefaljeno prisus-tvuju
sjednici Takodjer pozivamo
i one koji još nisu članovi da do
dju i da se upiu u našu organiza-ciju
Tajnik
FARMA ZA PRODAJU
52 akera dobre zemlje Od toga
C akeri dobre šume ograda oko
posjeda vrlo dobra kuća od 8 soba
štagalj velika zgrada za odgoj ko-kosa
kotac za svinje Uvod elek-trike
po svud Tosjed pogodan do-bra
voda Nalazi se na dobrom ka
menom putu 2% milje od Vellan- -
da
Ceo C Sodtke
N'ainfleet Ont
R R 1
Timmins
I
Ont
Gnijezdo Pomladka HBZ broj
544 u Timminsu proslavit će 5-- tu godišnjicu svoga opstanka Pros-lava
će biti u nedjelju dne 25 juna
na 217 Cedar St S Početak točno
u 12 sati u podne pa naprijed Ka-ko
imamo cijele donje prostorije
na raspolaganju to se ne treba bo-jati
vrućine Tostoji takodjer i
prostorija za ples a imati ćemo i
dobru muziku pa tko se bude osje-ćao
za ples moći će plesati do mi
le volje
Odbor se postarao pa će biti i
pečene janjetine na ražnju a no-će
faliti niti onoga što je stimo
potrebno Zato se umoljavaju bra-ća
Hrvati Srbi i Slovenci iz Tim-min- sa
I okolice da nas izvole po- sjetiti u što većem broju
Napose se umoljavaju roditelji
čija djeca su u Pomladku gnijezdo
544 da dodju i dovedu svoju dje-cu
sa sobom Sva djeca Članovi
ovog gnijezda dobiti će tikete bes-platno
na koja će dobivati slado-led
i slatko piće bez naplate
Dakle na 25 juna da smo svi na
označenom mjestu Za dobru pod-vorbu
i ostalo brinut će se prire-djivač- ki
odbor
Upravitelj gnijezda 544 HBZ
Franjo VlaJić
Scliiiiiiaclier Ont
Odsjek C08 HBZ "Radnička gra- na" priredjuje svoj godišnji pik-nik
na kojem će ujedno proslaviti
i svoju dvadeset i prvu godišnjicu
opstanka i poslovanja Piknik ćj
se održavati na starom zemljištu
u blizini Gold Centre u nedjelju
dne 4 juna
Pozivamo sve Članove društva
kao i ostalu braću i sestre iz Schu- -
maehera i okolice da nas posjete u
što većem broju Za dobru pod
vorbu pobrinut će se članovi i od-bor
odsjeka
Tajnik
Toronto Ont
KONCERT OGRANKA SKH
Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata
u Torontu priredjuje jedan
vrlo lijep koncert u nedjelju dne
4 juna Koncert će se održati u
dvorani na 38G Ontario St u 8 šu-ti
na večer
Koncert će biti vrlo lijepog i bo-gatog
programa kojeg će izvoditi
naše pjevačice i pjevači pod ruko-vodstvom
i uz protnju našeg tam-buraškog
zbora
Pozivamo sve naše iseljenike iz
Toronta a naročito delegate kon-vencije
za Pomoć Narodima Jugo-slavije
kojima će biti moguće pri-sustvovati
koncertu da nag posjete
u što većem broju Izvoditelji pro-grama
koncerta vam jamče da će
te sa programom biti zadovoljni
Ulaz dobrovoljni prinos
Odbor
TORONTO -VELIKI BANKET
Ujedinjeni Odbor Hrvata Srba 1 Slovenaca u Torontu pri-redjuje
vrlo bogat i obilat banket kao počast delegatima Kon-vencije
za Pomoć Narodima Jugoslavije koja se održava dne
3 i 4 juna u Torontu Bankt se održava u subotu dne 3 juna
na večer u dvorani na 202 St Patrick St
Ujedinjeni Odbor uz pomoć članova i članica naših or-ganiza- dja
se trsi da banket bude što bogatije pnredjen Biti
će tu pečenja nekoliko vrsta pa dobrog starokrajskog gulaša
salate te drugih pedva i dobrih zakusaka A kako smo obavi-ješteni
biti će čime i grlo zaliti
Pozivljemo sve Hrvate Srbe i Slovence grada Toronta dt
posjete ovaj banket i time iskažu počast ne samo delegatima
konvencije već počast i priznanje junačkoj borbi naših naroda
u staroj domovini Stoga svi na banket u subotu dne 3 juna na
večer Ulaz na banket je $100 po osobi
Dvorana gdje se banket održava nalazi se na 202 St Pat-rick
St nedaleko od Dundas St izmedju McCaull i Simcoe S
Nezaboravite subotu dne 3 juna svi na BANKET
Odbor
:Miiiiilllilllllllllliliiiiiiimiiiiiitiiiiiiiiniiiiiilliiiiiiiillili"M!iiPiiiiiiiiiiiiiii_- -
f VASHINGTON TAXI I
§ Hastings St and Dunlevv Ave — Vancouver BC =
= Phone: Hastings — 4100 — Hastings = I Vas stari prijatelj JIMMT =
rillltlMIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIItllllltlllllllllllllllMIIIIIIIMIIIIMIIIIIIIIMIIIIIIIi~
DR J MINDESS
UJECNK KIRURG I AKUSER
Liječim kožne i venerične bolesti Najmodernije maSine
za električno liječenje
597 College St — Toronto Ont — TeL ME 5090
Govorim ruski i ostalo slavenske jezike
Object Description
| Rating | |
| Title | Novosti, June 01, 1944 |
| Language | hr |
| Subject | Croatia -- Newspapers; Newspapers -- Croatia; Croatian Canadians Newspapers |
| Date | 1944-06-01 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | NovotD4000065 |
Description
| Title | 000264 |
| OCR text | STRANA 4 For Our English Readers VWWWA U S CORRESPONDENT VISITS TITO AT HEADOUARTERS NEAR FRONT By JOHN TALBOT (Keprinted from the combined American and Uritih Press) Marshal Tito's Headquarters May 14 UP) — Tito has the most impregnable headquarters of any commanding general in the vorld They are a series of natural cares running in a galley atraight iato the sides of a deep ravine lesa than 20 miles from vvhere fighting ie in progrese Today and last night with my American colleague Stoyan Pribi-chevi- ch and two Allied camera-me- n I dined with Marshal Tito in hii ineredible lair To reach it our guards led us along a rough path cut out of the rock face up the side of the ravine Beside us for a part of our joui-ne- y a great vvaterfall plumed down in a thundering vvhite Cas-cade into the dim moonlit valley far below MEKT TITO At times we clung to the roeks as the path twisted and turncd around the jutting spurs and le-c'g- es At length we arrived pant-fn- g at the top to find the Marshal vaiting to velcome us He led us mto hi study a small simplv furnished apartment vvith a dining table on one ade facing two vindows vvhich look directly dovvn the ravine and out into the valley Tito's desk is placed beside tho vindows CROATIAN PRIEST PRAISES COMMUNISTS Monsignor Dr Svetozar Kittig an outstanding Catholic leader in Croatia praised the Yugoslav Communist Party for "having £hown us the right road to follov" in an address at the Iast seasion of tha anti-fasci- st National Libera-tion Council of Croatia a Council document just received here re-vea- ls "Harmony such as is reigning here today is your achievement dear Communists" the venerable prieet deelared "Vou have IearneJ one great truth not only learned but proelaimed not only proelaimed but realized that complete victory can be won only in the service of the people You have shovn us tho right road to follov in political werk among the people It is this harmony which has made possible your great military victories" Msgr Rittig is deacon of the Church of St Mare in Zagreb His participation in the National Lib-eration Council headed by Mar-shal Tito and Dr Ivan Ribar pro-vide further evidenco that ali Sad je vrijeme đa po-mognete naše izbje-glice u Egiptu Odobrenjem ovlaJtenih državnih agencija United Vugoslav Relief Fund of America sada je u moguć-nosti da Šalje upotrebljenu robu Jugoslavenskim izbjeglicama u iz-bjeglički logor u Egipat Fond je pod pokroviteljstvom American Friends of Vugoslavia te je čla-nom National Var Fonda Takodjer postoji mogućnost da će fond u najskorijoj budućnosti tetoši ž'ljati i druge potrebite pred-met i to one najpotrebnije Kao ito je već ranije bilo objavljeno Sakupljanje uoptrebljene robe bilo Je odlučeno ia poslijeratno dije-ljenje u Jugoslaviji Ali danas pa-k- o osim toga plana za poslijerat-no dijeljenje doiao je čas da se Već sada počme Mljanjem te robe i to naiim izbjeglicama u Egipat Umoljavaju se prijatelji Jugo-slavena i sva naJa braća i sestre diljem Amerike da pomognu Jto viJe 1 Ito brže Siljanjem upotreb-ljen- e robe dostavljajući istu na sajHiiu stanicu UYRF u njihovoj b!Wfj ako takova moguće posto- ji dok u protivnom neka sve Jalju ferarno na glavno stovarilte koje e halasl na adresi: 41 West 29th St N Y C Pito Je ova roba danas od ve- - MHe ntrfde naiim Itbjeglkama ko-jim Je sreća poslulila da itbjegnu hj sudbine a medju kojima mo-B- će ima netko I od valeg roda to se umoljavate da imate dobro-tu da imate srca i pomognete to brfe Jer — TKO BRZO DAJE DVOSTRUKO DAJE Msry VidoSić Tajnica Odbora za Jugo-slavenf- ku radnju AAMMAMMAA The four vvalls are sheets of pure uhite lined with silk tak : from paraehutes The same material is used shades over the eleetric hghts Our meeting with the Marshal was compieteiv miormai and ? discussed a variety of topies He dislikes to speak in English br eause he does hot consider hims- - f sufficiently fluent although he can read it easilj Ve speak to him mostlv thr b Pribichevich who vva born in Qi r bia The Marshal was vveannjj trr blue-gra- y uniform of the Natuna Army of Liberation vvith hm Ua shal's insignia on the sleeves ant collar About five feet eight inehes tali Tito is sturdily built and has an exceedingly strong face vvhich at first seems stern until one sees the lines of laughter at the corners of his eye8 and mouth He laughs readily and very gaily and vvhile listening to a story a smile constantly hovers near his lips He speaks animated- - ly using his poverful hands in gestures vvhen he vvarts to make a particular point He said he thought the Germans did not intend to launch another offensive against the partisans "We are finding now that the Ger-man soldier is deteriorating as a fighter and is not vvhat he was i year ago" the Marshal said "By far the best soldier the enemy ha is the Ustachi (Quisling troops)" sections of the population are unit-e-d to drive the Nazis and their collaborators from Yugoslavia ONCK I'EW NOW MANY Hailing the Communist Party for having an "unparalleled elan" the Catholic leader credited them vith achieving "victorie of a bril-lian- ce that has not been matehod by even much stronger armios" He pointed out that at the begin-nin- g the Communists "vere few in number empty-hande- d and un-arme- d" but have now developed "such a great army that you can erush your enemy" The defence of Yugoslavia initiated by the Communists when the Yugoslav Army capitulated the priest said guarantees the continuod existen-c- e of our people" "We priests have always been men of the people" Msgr Rittig said telling of the traditions of the Catholic Church in Croatia Today he related "in this strug-gl- e for people's liberation Croa-tia- n priests and our bishops also have participated have supported their people" The older priests he stressed have stood for the "ideal of harmony betvveen Serbs and Croats" but some younger ehureh-me- n are "a fifth column which has betrayed the desires of its people and its church" Pledging nis continued support to the National Liberation Council the priest concluded: "When I re-cent- ly consulted some of our friends from Slavonia and Croatia I convinced myself that the older elerics think and feel as I do Wc shall continue to work so as to keep the church cloae to our peop-le I čame and grew enthusiastic I am convinced that the resurrec tion of our people is not far off" POTRAGA Tražim brata Ivana Maletića koji se je pred tri godine nalazio u okolici Chicago III Molim ga ako naidje na ovu potragu da mi se javi na niže označenu adresu Molim i ostale čitaoce Novosti koji znade za njegovu sadašnju adresu da mi ju dostave jer bi se želio snjim dopisivati Ovdje že lim napomenuti još i to da se on u engleskom piše John Malleck Još jednom molim da mi se on sam ili tko drugi koji zna njegovu adresu javi na slijedeću adresu: S Maletlch 8 Methuen Ave Toronto Ont GENERAL NEDIć O GENERA- - LU SIMOVIĆU U oči trogodilnjice prevrata U Jugoslaviji govorio je u Beogradu HUIerov predstavnik general Mi-la- n Nedić pa je medju ostalim re- kao da se ustanak pod vodstvom generala Dušana Simovića mole smatrati ni više ni manje neg "uzaludno prolijevan ie srnak kr ivi" nmwMMnjnimiiMi 1 1 ii i ni ip—— — --a _ l47"JfflakaaBflBaankaaaaSlRkaaaaaaaB%£2fcBHUlfBSflRMKi9P JSHflHHlaaaaaaaaaaaaaaaaflflBVMBKf @Wb44l ' A „ W§ BKH"~ir'i i i _5 o -'-%-- b pa_ rr jHh vhki for m -- mi Nt $-s- i ftiKsn 27 r "im Okupljeni na srebrnim svatovima Dane i VukaMnić Niže je dopis u vezi sa oom slikom I Kirkland Lake ima po-vjerenika Novosti Kirkland Lake Ont — Dragi drugovi najprije da vam javim da se je i kod nas počelo sa pravil nom i dobrim radom na obnavlja-Ij- u isteklih pretplata na Novosti Na nedavnoj sjednici naSeg ogran-ka Saveza Kanadskih Hrvata Ja sam dobio za dužnost povjerenika Novosti u našem mjestu Nastojat ću da sve istekle pretplate na Novosti obnovim za prošle i iduće mjesece U svojoj novoj dužnosti nadam se da ću naići na suradnju kod svih naših pretplatnika a naročito kod onih čije su se pretplate iza-šle ili će skoro izaći Jer bez nji hove dobre suradnje pokraj svoga dnevnog rada ja sam neću biti u stanju pravilno i dobro vršiti ovu dužnost Stoga braćo i sestre pretplatni-ci Novosti molim vas da svaki do bro pogleda na svoju novinu da li mu se pretplata ističe ili je već možda istekla Pa nastojte da mi obnovu pretplate uručile a ja ću je za vas poslati na upravu i vi ćete svoju novinu dobivati i nada-lje u redu Ako li vas ja nebi imao prilike obići tada vas molim da mi sami nastojite na neki način pretplatu uručiti ili je lično doni-jeti na moju adresu Time ćete olakSati posao meni i biti ćete si-gurni da ćete svoju novinu dobi-vati u redu Moja adresa jest Mike Radelja 25 King St Kirkland Lake Ont Vama drugovi Šaljem ovdje prvi ček od 28 dolara za obnove Nas-koro ću nastojati da vam opet po-Salje- m koliko ću vi?e moći saku-piti pošto ih ima mnogo koje su istekle i koje sada ističu A dotle da ste mi zdravo Mike Radelja NOVOSTI Četvrtak 1 juna 1943 Anice SREBRNI SVATOVI U VAIMCOUVERU Vancouver B C — Štovani urednice molim vas da uvrstite ovih par redaka u našu novinu na ćemu vam se unaprijed zahvalju-jemo Na trećeg maja navršilo se 25 godina bračnog života nas Dane i Anice Vukasović Mi smo bili na kanili taj dan proslaviti mirno i skromno ili tako rekuć neopaženj sprovesti naš srebrni pir Istog da-na u večer otišli smo na kratko vrijeme van u mje6to i nismo se dugo u vani zadržali No kad smo se povratili kući na naše veliko iznenadjenje našli srni punu kuću naroda: naSe rodbine prijatelja i znanaca te pun stol jela pića i da-rova U prvom času nismo znali što da počnemo od velikog iznenadje-nj- a kad smo ovo sve vidjeli bili smo ugodno i radosno ganuti i uzelo je dulje vremena dok smo se od iznenadjenja sabrali Nas oboje najljepše se zahva-ljujemo našoj rodbini i prijatelji-ma koji su nam priredili onako li-jepo i ugodno iznenadjenje i sna-m- a se zajedno radovali i veselili do kasno u noć Nikada vam to ne-ćemo zaboraviti i ovaj dan će nam ostati u sjećanju do na?eg života Jedinu želju imamo da vam srima uzvratimo vašu ljubav prama na-šoj najboljoj mogućnosti Još jed-nom hvala vam svima U svemu ovom veselju i radosti zaboravili smo da nešto sakupimo za dobru i naprednu stvar U na šoj kući ima svake godine po koja zabava i svaki put se je skupljalo za koju dobru stvar: španiju Ru siju ili našu radničku štampu Pa kako smo to ovaj puta propustili šaljemo vam mi svečari za fond naše novine Novosti $500 Ujedno JUNE RATION TIME TABLE COFFEE OR TEA (Green) Coupons 14 to 29 inelusive and El to E6 (Old Book T-3- 0 to T-3- 3 (New Book) are valid until deelared void COUPON T-3- 4 BECOMES VALID JUNE 8 COUPON T-3- 5 BECOMES VALID JUNE 22 Each good for 4 oz tea OR 16 ot c&Jfee SUGAR (Red) Coupons 14 to 29 inclutlve (OH Book) Coupons 30 to 33 (New Book) nov vefid Coupons 34 and 35 Beoorae vaHd June 8 CANNING SUGAR (Blue) Canning sugar coupons TI te F5 (Old Book) now vaHd Each good for on pound ol aagar BUTTER (Purple) Coupons 62 and 63 now valid Coupons 64 and 65 become valid ]sat 8 Coupons 66 and 67 bacome vaHd lune 2£ Coupons 62 to 65 expire Jun 30 Each good for 12 lb butter PRESERVES (Orange) Coupons Dl to Dl 6 indusiv (Old Book) Coupons 17 to 20 indusiv (Nw Book) a? valid until dedared void Coupons 21 and 22 bteom valid Jun I Good for prtsarv swi sprsodt ar sugar FROM: Eisi HarvY Information Brancfa Wartime Prices and Trade Board 406 Metropolitan Bldg Toronto Ont vam šaljemo i sliku nas i naših go-sti pa vas molimo da ju iznesete u Novosti Drugarski vas sve skupa poz-dravljamo Dane i Anica Vukasović Žumberčani VVatson Kirkcounel ne smije biti u savjetu-juce- m odboru (Prenn sa str 2) iz Sovjetskog Saveza da medju Cr venom Armijom nema veneričnih bolesti W Kirkconnell ima smje-losti pa kaže da su žene koje rade i proizvode oružje za Crvenu Ar-miju prisiljene raditi ili se pustiti u prostituciju Ovakva opažanji jednog savjetnika naroda u Kana-di su uvreda herojskim sovjetskim ženama i na?em Savezniku A što on ima reći o Staljinu? čujte njegove riječi: "On je počeo obećavanjem de-mokracije zarbio je vladanjem gore nego bilo koji car" Pročitati ću vam sada što jedan od vodja Ujedinjenih Nacija Mr Churchill misli o Josipu Staljinu prema njegovom govoru kojeg je održao pred nekoliko tjedana Evo što Mr Churchill kaže: "Narodi cijele Busije sretni su Sto su u njihovim najtežim časovi ma imali ratnog vodju marSala Staljina čija sposobnost mu je omogućila da kombinira i kontro lira kretanje armije od milijuna vojnika na blizu dvije hiljade milja širokom frontu i da podržava je-dinstvo u provodjenju rata na isto ku koji je od vrlo dobre koristi za Sovjetsku Busiju i za njezine Sa-veznike" Watson Kirkconnell je tobože specijalista o jugoslavenskoj situa-ciji U maloj brošuri koja se ta kodjer prodaje u dućanu iza ugla Sparks Street napisao je slijedeće: "Niti jedan narod u Kuropl ne-ma više junačkog rekorda nego Srbi Medju njima niti jedan ju-nak nije slavniji od Draže Mihaj-lovića- " Moram se osvrnuti natrag na Mr Churchilla da vidimo što on ima reći o Mihajloviću: "General Mihajlović mnogo ža lim što moram reći prošao je po-stepeno u poziciju gdje su nekoji njegovi drugovi učinili pomirdbu sa talijanskim i njemačkim trupa-ma što je imalo za posljedicu da su ostali u brijegovitim predjeli-m- a i ne čine ništa ili vrlo malo protiv neprijatelja" Kako je veliko protuslovlje 0 onome što kaže Mr Churchill i što kaže ovaj savjetnik Watson Kirk-connell Mr Hanson je na Fred Bosea postavio pitanje da od kuda čita ove podatke o Mihajloviću čitam iz brošure — nastavlja Fred Rose pod naslovom "Tri Go-dine Gerilstva" koju je napisao D J Tošević sa predgovorom Watsona Kirkconnella Ja opet ka-lem da je nemoguće za čovjeka kao Sto je Kirkconnell da dava savjete dok tijesno suradjuje sa takvim ukrajinskim i jugoslaven-skim grupama To nije jedimvtv To je jedinstvo sa malim grupama sa klikom Kalem da se Watsona Kirkconnella mora maknuti iz ovog odbora Za njega ne srni} tamo biti mjesta Knjiga "Sedam Stupova Slobode" koju sam već spomenuo ne smije se prodavati u ovoj zemlji Sto više članak 39 u zakonu Defence of Canada Regu-latio- n nam može poslužiti za pos-tupak protiv Mr Watson Kirk-connella _OBJAVE Val d'Or Qub Savez Kanadskih Hrvata poziva svoje članove da dodju na redovnu sjednicu našeg ogranka koja će se održavati u nedjelju dne 4 juna u 2 sata poslije podne Braćo i ses-tre umoljavate se da nefaljeno do-dje- te na ovu redovnu sjednicu po-£t- o imamo dosta važnih stvari za riješiti Takodjer nastojte da do-ved- ete i kojeg novog člana Svi na sjednicu u nedjelju dne 4 juna u finsku dvoranu Tajnik Montreal Que VELIKI PIKNIK Prvi puta ovo-ljet- ne sezone or-ganizacije S K Hrvata S K Sr-ba i S K Rumunja prave pripre-me za održavanje prvog piknika Dan održavanja je odredjen za 4 juna na istom starom dobro poz-natom mjestu gdje su se održavali naši piknici prošle godine to jest na Vila La Salle Stoga pozivamo svekoliko član-stvo rečenih organizacija i sav naš narod ove kolonije da nas izvole posjetiti u što većem broju gdje ćemo svi imati priliku lijepo i za-jednički se zabaviti na svježem sunčanom zraku Biti će vruće na ražnju janjetine te ledenog hlad-nog pića Toga radi nezaboravite nedjelju dne 4 juna već svi dodjite na naS prvi piknik Za dobru podvorbu jamči Priredjitački odbor Kirkland Lake Ont Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata u Kirkland Lake održavati će svoju redovitu sjednicu u ne-djelju dne 4 juna Sjednica će biti na 40 Label Ave točno u 2 sata poslije podne Pozivaju se svi članovi i članice organizacije da nefaljeno prisus-tvuju sjednici Takodjer pozivamo i one koji još nisu članovi da do dju i da se upiu u našu organiza-ciju Tajnik FARMA ZA PRODAJU 52 akera dobre zemlje Od toga C akeri dobre šume ograda oko posjeda vrlo dobra kuća od 8 soba štagalj velika zgrada za odgoj ko-kosa kotac za svinje Uvod elek-trike po svud Tosjed pogodan do-bra voda Nalazi se na dobrom ka menom putu 2% milje od Vellan- - da Ceo C Sodtke N'ainfleet Ont R R 1 Timmins I Ont Gnijezdo Pomladka HBZ broj 544 u Timminsu proslavit će 5-- tu godišnjicu svoga opstanka Pros-lava će biti u nedjelju dne 25 juna na 217 Cedar St S Početak točno u 12 sati u podne pa naprijed Ka-ko imamo cijele donje prostorije na raspolaganju to se ne treba bo-jati vrućine Tostoji takodjer i prostorija za ples a imati ćemo i dobru muziku pa tko se bude osje-ćao za ples moći će plesati do mi le volje Odbor se postarao pa će biti i pečene janjetine na ražnju a no-će faliti niti onoga što je stimo potrebno Zato se umoljavaju bra-ća Hrvati Srbi i Slovenci iz Tim-min- sa I okolice da nas izvole po- sjetiti u što većem broju Napose se umoljavaju roditelji čija djeca su u Pomladku gnijezdo 544 da dodju i dovedu svoju dje-cu sa sobom Sva djeca Članovi ovog gnijezda dobiti će tikete bes-platno na koja će dobivati slado-led i slatko piće bez naplate Dakle na 25 juna da smo svi na označenom mjestu Za dobru pod-vorbu i ostalo brinut će se prire-djivač- ki odbor Upravitelj gnijezda 544 HBZ Franjo VlaJić Scliiiiiiaclier Ont Odsjek C08 HBZ "Radnička gra- na" priredjuje svoj godišnji pik-nik na kojem će ujedno proslaviti i svoju dvadeset i prvu godišnjicu opstanka i poslovanja Piknik ćj se održavati na starom zemljištu u blizini Gold Centre u nedjelju dne 4 juna Pozivamo sve Članove društva kao i ostalu braću i sestre iz Schu- - maehera i okolice da nas posjete u što većem broju Za dobru pod vorbu pobrinut će se članovi i od-bor odsjeka Tajnik Toronto Ont KONCERT OGRANKA SKH Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata u Torontu priredjuje jedan vrlo lijep koncert u nedjelju dne 4 juna Koncert će se održati u dvorani na 38G Ontario St u 8 šu-ti na večer Koncert će biti vrlo lijepog i bo-gatog programa kojeg će izvoditi naše pjevačice i pjevači pod ruko-vodstvom i uz protnju našeg tam-buraškog zbora Pozivamo sve naše iseljenike iz Toronta a naročito delegate kon-vencije za Pomoć Narodima Jugo-slavije kojima će biti moguće pri-sustvovati koncertu da nag posjete u što većem broju Izvoditelji pro-grama koncerta vam jamče da će te sa programom biti zadovoljni Ulaz dobrovoljni prinos Odbor TORONTO -VELIKI BANKET Ujedinjeni Odbor Hrvata Srba 1 Slovenaca u Torontu pri-redjuje vrlo bogat i obilat banket kao počast delegatima Kon-vencije za Pomoć Narodima Jugoslavije koja se održava dne 3 i 4 juna u Torontu Bankt se održava u subotu dne 3 juna na večer u dvorani na 202 St Patrick St Ujedinjeni Odbor uz pomoć članova i članica naših or-ganiza- dja se trsi da banket bude što bogatije pnredjen Biti će tu pečenja nekoliko vrsta pa dobrog starokrajskog gulaša salate te drugih pedva i dobrih zakusaka A kako smo obavi-ješteni biti će čime i grlo zaliti Pozivljemo sve Hrvate Srbe i Slovence grada Toronta dt posjete ovaj banket i time iskažu počast ne samo delegatima konvencije već počast i priznanje junačkoj borbi naših naroda u staroj domovini Stoga svi na banket u subotu dne 3 juna na večer Ulaz na banket je $100 po osobi Dvorana gdje se banket održava nalazi se na 202 St Pat-rick St nedaleko od Dundas St izmedju McCaull i Simcoe S Nezaboravite subotu dne 3 juna svi na BANKET Odbor :Miiiiilllilllllllllliliiiiiiimiiiiiitiiiiiiiiniiiiiilliiiiiiiillili"M!iiPiiiiiiiiiiiiiii_- - f VASHINGTON TAXI I § Hastings St and Dunlevv Ave — Vancouver BC = = Phone: Hastings — 4100 — Hastings = I Vas stari prijatelj JIMMT = rillltlMIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIItllllltlllllllllllllllMIIIIIIIMIIIIMIIIIIIIIMIIIIIIIi~ DR J MINDESS UJECNK KIRURG I AKUSER Liječim kožne i venerične bolesti Najmodernije maSine za električno liječenje 597 College St — Toronto Ont — TeL ME 5090 Govorim ruski i ostalo slavenske jezike |
Tags
Comments
Post a Comment for 000264
