000286b |
Previous | 1 of 16 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
J ffi ±%
"f
j
_
ffáWW Jl
vi tr -- t i'aíJ-íiíiiíjr- - m -- sfí A'Wí s --:sv=fr%1Sí "ff1
jgr ffl SZERKESZTŐSÉG" -- ?]
ÉS
KIADÓHIVATAL:'
353 " Sp'adina Avénúe
Toronto Í2B Ont
Telefon EM4-3J2- l'
yol: 15 No 52 J
évf szám
1965 Karácsony' i GanBdian Hmngmrmiis i Authorizéd as 2nd ciass
mail by thé Post Office
Department Ottawa "V
CANADA'S LABGEST AMD OLDEST WEEKLY IN THE HUNGÁRIÁN LANGUAGE I
for payment
Ara:
in
10
cash
of
cent
postage
:
wflfMJUJL!-'!H!-'JIWfl- i — — ' V'J'iAii'i'iuj'i'i'iiii-iii- i ' M dnntiW' ai4mM'' i
1 1 a©
ír
December 12-é- n három nap-os
tanácskozásra ült össze
Budapesten a magyar nökong- -
resszús Bár csak kipróbált kom-aunisták- at
engedtek szóhoz
Eégis számtalan panasz han-git
el a magyar nők ajkáról
Kifogásolták azt a kommunista
aézetet hogy a' gyermekes
ciya kevésbé gazdaságos mun- -
iaerö mert ahhoz hogy dolgozh-asson
gyermekintézményekre
Tan szükség szülési szabadsá
got jmunkaidökedyezményt kell
biztosítani és segíteni kell ház-iartá- si
munkájának ellátásában
A nők egyenjogúsításának
segvalósltását abban látják
hogy a munkaerő zömét a 'nőkn-ek
kell adni Az országos stat-isztikai
adatok azt mutatják
togy a munkaképes körű nöilá--
bságnak országosan 623 szá-Élé- ka
Budapesten '80 százaléka
kénytelen kereső munkát végez-i- !
A nők' fizetése azonban mé
lyen alatta marad a férfiakénak
Ugyancsak a statisztikai adatok
idják hogy mfg az iparban
foglalkoztatottak közül a 3000
forint (kb 100 dollár) feletti
feetést élvezőknek csupán 03
százaléka (tehát ezer közül har-cin)
adidig' az 1500 forint (kb
50 dollár) alatt keresőknek 856
százaléka nő A női egyenjogú
ság tehát csak tartalmatlan prop-aganda
szólam
A kongresszus tanácskozásai
nk „fénypontja" Camponescu
Piai) Gyula miniszterelnök'
cinikus beszéde volt:
„Nem tartjuk jónak és elfo-gadhatónak
hogy hazánkb-an
családok 30 százalé-ka
olyan amelyből hiányz-ik
a családi öröm legfőbb
forrása a gyermek A ma-gyarországi
születések szá-ma
a legalacsonyabb Európ-ában"
— ismeri el kom-munista
módra bűntudat
nélkül
VÖRÖSKINA HÁBORÚS KÉSZÜLŐDÉSEI
A NATO e héten Párizsban
&om napos ülést tartott me-)- n
az Egyesült Államok kép- -
m: Dean Rusk külügymi- -
zter és Róbert MacNamara
ügyminiszter egyöntetűen
agáilapították hogy a béke-ffiret- ö'
világ légfenyegetőbb el- -
gevé kommunista Kína lé--
¥ elö A Szovjetunió nap- iban 1 Kínával szemben már
fcga is védekezésre szorul
MacNamara szerint a vietna- -
? háború nemcsak Délkelet- -
szabadságát kfvánia biz--
rani de főként Eruópa vé:
?mét szolgálja Ha Kína nem
a lekötve minden ereiével a
i háborúban akkor új
"anaokra vállíükozna Sietve
tszfÖ nukleáris fegyvereit
et lo év alatt eléri maid
tfetFranríaíf w'"irnr M"-m- 6i-oar
Stastri miniszterelnök
na mf títi 1 _í
Jftetet hajtott végre s
íf folytatására ÓWonfrí
"m áll rendelkezésére
r0ssága elképzelhetetlenül
rfwny életnívón émég-Mk°nnán- ya á nemzeti jö-IrJf- Km
tíz százalékát for- -
ia fiatn ' 1ji1 t
'£% éven belül nukleáris
ryerekkeU ellátott ten-rttjár- ói
lesznek me--
' '" í% ' - 'P 'r"f Qf$ IA íl" Tf?'l£?%F=?'' - L
jp
I
XV 52
'
and
í
3
~~
— Ez bonyolult jelenség —
folytatja Kállai — Sok család-ban
vannak objektív ' okai is de
még több a kifejezetten szub-jektív
tényező magyarán és
egyszerűen az hogy éppen a
fiatal 20 és 30 év közötti asz-szony- ok'
nem kívánnak szülni
mert az anyagi javak birtoklá-sát
előbbre helyezik annál az
egész életet végigkísérő tartós
örömnél és boldogságnál amit
a gyermek jelent
Mi a véleménye ennek' a sztá-lini
időket visszaidéző kommu-nista
miniszterelnöknek az
abortusz rendeletről?
— Sokan adminisztratív
renaszaoaiyoKat követelnek az
indokolatlan
meggátlására
művi vetélések) "~j-"- u w™ w
Az vélemé-- 1 tovacsomi eDDOi Kozveii- -
nyem hogy a kérés elbírálására
létrehívott bizottságok' több fel
világosító jó szót mondhatná
nak a jelentkezőknek többet be-szélhetnének
velük arról hogy
a legjobb körülmények között
végzett beavatkozás sem ve-szélytelen
s különösen is-métlődés
esetén „igen súlyos
utókövetkezményekkel járhat
Azután a szovjetnek ez a
nyomorult 'szolgája a magyar
nép hóhéra kimondja a buda-pesti"
bábkormány égrekiáltó íté-letét:
„Ezen túlmenően (vagyis a
hatástalan felvilágosításon
kívül) más intézkedést nem
tervezünk nem kívánunk
visszatérni az ismert régi
adminisztrációs eszközö-khöz"
A magyar nép tehát pusztul
egyelőre évi 15 20 ezer lélek-kel
Azt azonban nem mulasztotta
el történelmünknek ez a leg
szörnyűbb figurája hogy teljes
szolidaritásáról ne biztosítsa
Vietnam hős népét „Minden
tőlünk telhető támogatást meg-adunk
hogy harcukat siker1 ko-ronázza"
Majd felénk fordul s
Iyeket nemcsak Délkelet-Ázsi- a
térségében kíván fel-használni
Mindezek miatt Amerika sür-geti
a NATO-- t hogy jobban ké-szüljön
fel a Nyugat védelmére
Egyes európai' népek képviselői
azonban veszélyes politikai né-zeteket
vallanak Azt tartják
hogy éppen elegendő robbanó
anyag fenyegeti magát az euró-pai
politikát s' egyelőre el kell
hanyagolniuk a Kína háborús
készülődése elleni védekezésü-ket
Vádolják Amerikát hogy a
sötét jövő feltárásával csak azt
akarják elérni hogy az európai
országok katonai segítséget
nyújtsanak a vietnami háború-hoz
Pedig az Egyesült Államok
nem kér mást a NATO-országokt- ól
minthogy küldjenek Dél-Vietnan- iba
orvosokat mérnö-köket
és tanítókat
A párizsi NATO értekezlet
uj
Az 1960-ba- n tartott népszám-láláskor
Budapest lakossága
1864000 volt azóta i935400-r- a
növekedett Az emelkedés
egyedüli forrása természetesen
a Devanaonasi louuiet
a természetes szaporodás a fő-városban
neeatív Kevesebben
születnek mint amennyien meg-halnak
Ez az egészségtelen nö-vekedés
arra ösztönzi a kom-munista
kormányzatot hogy
a Budapestre irányuló vándor-lásnak
véget vessen
Á születések alacsony szá-ma
és egyidejűleg az átlagos
élettartam emelkedése' azzal
jár'tíogy a gyermekek'rész
aránya kisebb ezzel
szemben a munkaképes kc-rű-aké
különösen pedig az
idősebbeké' egyre nagyobb
a magyar emigrációt új hazája
elleni elégedetlenségre és láza-dásra
biztatja:
Üdvözletünket küldjük az
amerikai haladó erőknek azok-nak
az asszonyoknak fiatalok-nak
munkásoknak egyetemi
hallgatóknak akik mindinkább
felismerik Egyesült 1 ködését nem szabad engedélyez
A
Pakisztán és India szovjet
közvetítésre megegyeztek
abban' hogy január 4-é- n talál-koznak
Taskentben a két ország
közötti ellentétek megvitatása- -
- - - I ra A QTrttJtAf imí A inAraXefih-- " 1 f??_
a a
—
—
—
"
—
—
—
tesboi s ugy állítja be szerepét
mint akinek sikerült- - a kasmíri
háborús konfliktus kiszélesedé-sének
megakadályozása
Pakisztán rossz előjellel indul
a találkozóra mert az elmúlt
héten óriási ciklon' pusztított ke-leti
partvidékein A jelentések
szerint- - 17000 halott van és
nagy kiterjedésű területek telje-sen
elpusztultak Már májusban
ugyanilyen kegyetlenxiklon se- -'
perte végig a keleti partvidéke- -'
ket amikor 17000 halottról
600000 ezer sebesültről és 5
milliór hajléktalanról számoltak
be Ez' már a' nyolcadik ciklon
volt ebben esztendőben s
egyike a század legsúlyosabb
természeti csapásainak 1876-ba- n
a tenger áradása s utána
a kolera 400000 embert pusz-tított
el ezen a vidéken
A január 4- -i találkozóról a
New York Times azt írja hogy
ezen alkalom nyílik majd a kas-míri
kérdésen túlterjedő ameri-kai—
szovjet eszmecserére is A
szovjet sajtó azonban ezt félre-vezetésnek
minősíti mert sze-rinte
nem valószínű hogy olyan
komoly hírmagyarázó mint a
New York Times cikkírója ko
molyan hinne egy ilyen lehető
ségben
zárójelentése szerint a vietnami
rhodesiai és ciprusi helyzet to-vábbi
megbeszéléseket igényel
Franciaország ez alkalommal
elnökválasztás második for-dulója
miatt kevés érdeklődést
mutatott a NATO értekezlet
iránt
Nyugat-Németorsz- ág atom-fegyver
igényeinek kielégítése
amerikai szemszögből az" euró-pai
védelem és a NATO meg-erősítését
jelenti A diplomáciai
világ meg van győződve" róla
hogy ezt a kérdést most Erhard
kancellár Johnson elnök texasi
farmján a legnagyobb megértés-sel
rendezni fogja így aztán a
NATO szükségesnek tartott re
formja nem is kapott helyet a
tanácskozás napirendjén mert
sem Washington sem Bonn nem
akart kezdeményezni de Gaulle
viszont majd csak a' választás
után rukkol ki új terveivel
1 r ra megneneziuA
beköltözést Budapestre
egyre
Ezenfelül mintegy 170000 a
Yidékröl' bejárók — az'úgyneve-zet- t
ingázók — száma és rajtuk
kívül több tízezer vidéki mun-kás
lakik hétközben ideiglene-r- i
mnnkáslakásokban a fővá
rosban
Budapest zsúfoltságának meg-szüntetésére
betiltották a fővá-rosba
való beköltözést és el-rendelték
az iparf üzemek ki-telepítését
A fővárosban ezen-túl
csak olyan üzemek létesit-hető- k
amelyek nem járnak
munkáslétszám emelkedéssel
Ennek érdekében a munka ter
melékenységét kell növelni és a
műszaki fejlesztés hatékonysá-gát
kell biztosítani Ezek azon-ban-
olyan kívánalmak amelye-ket
a kommunizmus nem tud
megvalósítani V
kormánya reakciós' háborús po-litikájának
tarthatatlanságát és
a maguk módján küzdenek is el-lene
Mi nyíltan kijelentjük hogy
igenis küzdünk ez ellen a kom-munista
propaganda ellen A
viszonosság alapján pártjuk mfl- -
az Államok
TASKENTI TALÁLKOZÓ
az
az
Nem füzünk nagy-reményeke- t
ehhez a találkozáshoz
Sasztri miniszterelnök az in-diai
parlamentben határo-zottan
leszögezte hogy kas-míri
kérdés gyakorlatilag
nincs ez a terület Indiai in-tegráns
része és az indiai
kormány mindenféle prol
lémáról hajlandó tanácskozó
ni csak éppen a kasmiri
kérdésről nem A pakisztá- -
ni kormány pedig azon az
állásponton van hogy a
a többségében muzulmán
lakosságú Kasmír-nép- e ma-ga
dönti el hogy hova akar
tartozni
Mindkét'brizag"' vezetője a
taskenti találkozó előtt és' után
Washingtonba utazik hogy ott
Johnsoní elnök támogatását még-nyer- ie
Sasztri indiai miniszíer- -
elnölT"érkezése' már február ele- -
jére ki van tűzve s addig isíaz
Egyesült Államok újdelhii "nagy-követe
és az indiai pénzügyi ál-lamtitkár
egyezményt1 írtak alá
arrÍ5Í'hogy Amerika a közeljövő-bej- ?'
pásfélmillió tonna búzát és
kenyérgabonát szállít Indiának
Ajüb Khan pakisztáni elnök
De Gaulle győzött
a francia elnökválasztáson
A francia közvélemény meg
volt eyöződve róla hogy de
Gaulle tábornok megnyeri az
elnökválasztás' második fordu-lóját
Televízió szózatában kije-lentette
hogy ő nem képviseli
sem á jobb sem a baloldalt ha-nem
az ö megválasztása nemze-ti
szükségszerűség
A közvéleménykutató inté-zetek
jóslata szerint de Gaulle
tábornok megkapja-- a szavazatok
55 százalékát Az első forduló-ban
meg kellett elégednie a sza-vazatok
446 százalékával míg
a kommunisták által is támoga
tott szociáldemokrata ellenfele
317 százalék szavazatot kapott
De Gaulle azt állította televí-zió
szózatában hogy ez a vá- -
De Gaulle
lasztás döntő jellegű lesz a
francia nemzet jövőjére Közte
vagy a káosz között kell válasz
tani Ha visszatérne a pártok
közötti regi romboló hatású küz-delem
mérhetetlen katasztrófát
hozna az országra
Mittcrand azt igyekezett bi-zonyítani
hogy" ő a' baloldal és
a köztársasági párt jelöltje Fő-le- ga
háziasszonyok előtt vázol-ta
' hogy mennyire megneheze-dett
az élétstandard mély az
elégtelen szociális helyzet követ-kezménye
Há 'győz — jelentette ki
Nantesben tízezerfönyi hall-gatóság
előtt ' — azonnal
feloszlatja á nemzetgyűlést
mért annak degaulleista
többsége nem felel meg a
francia nép akaratának
Nem lehet nemzeti függet-lénsé- gi
politikát folytatni
anélkül hogy t állandóan
szem előtt ne tatanánká
lakosság - helyzetének Javítá
ni itteni sajtójukat be kell til-tani
ügynökeiket fel kell kutat-ni
és vissza kell toloncolni "a
vasfüggöny mögé 'Hazafias
szervezeteink pedig fogjanak
össze és politikai és gazdasági
bojkottal kényszerítsék a buda-pesti
kormányt az abortusz
rendelet eltörlésére
pedig beszédet tartott az ENSZ S
közgyűlésén s utána meglátó- - g
gatta Johnson elnököt Panaszt M
tett hogy az Egyesült Államok H
fegyvereket szállít Indiának g
melyeket a Pakisztán elleni har-cokban
használnak fel Kérte
továbbra is amerikai gazdasági
segély folyósítását mely leg
utóbb már évi 400 milliói dollár-ra
rúgott Johnson elnök azon:
ban ezt a pakisztán —indiai
megegyezéstől tette függővé s
helyette széleskörű orvosi segít--
$
avgub ujauiisi1 111 í urna- - u
tán "rossz közegészségügyi vi-- U
szonyait volna hivatva megjaví-- - fí
tani g
A taskenti tárgyalásokhoz fű- - K
zöti előjelek" tehát nem jók a w
méregkeverő Szovjeíuniő jelen- - ű
léte is veszélyeket fejt magában W
de mindez nem változtat" azon á §
tényen "hogy valami halasztó'
megegyezés jött tlétre amely K
esélyt ad a békés megoldásra íji
egy régen fennálló és veszélyes
kérdésben igaz megegyezést K
a teátrális taskenti találkozó K
után majd úgyis a washingtoni h
bölcs és békeszerető tanácsok g
fogják biztosítani j
és kapcsolatban ne w
nénk a tömegekkel" ' S
A kommunisták az első vá- - K
lasztási menet tisztaságát is ki- - U
fogásolják A gyarmatokról je--
lentett helyenként 99 százalék- - K
uuii ue udunc javára eieu- - ys
ményék ugyanis a kommunis- - íí
ták szerint egyáltalában K
felelnek meg a korábbi választá- -
soknál kifejezésre jutott politi- - )jr
hangulatnak ' K
8
A fenti helyzetelemzést még í
a választás eredményének is- -
merete előtt Irtuk Lapzártakor ú
jelentik hogy ítéletünk helyes gi
volt de Gaulle-- t a szavazatok
55 százalékával megválasztották
újabb hét évre a francia köztár
saság elnökévé
A szavazók 84 százaléka meg-jelé- nt
a választási urnák 'előtt
ami rekordnak számít Nyugat- -
Franciaország Niort nevű kis
városkájában két szavazat Bri- -
gitte Bárdot filmszínésznőre
esett
Mitterand a bukás' után azzal
vigasztalta magát hogy de
Gaulle győzelme csak személyes
presztízsének köszönhető s utá-na
baloldali elnöke lesz Francia-országnak
De Gaulle azonban
biztosan tanult a mu töol s
88
8888
8
88
8
olyan politikai" örökséget hagy g
maga után mely a nemzetépítő
jODDOiaaii erők folyamatos győ-zelmét
biztosítja
Ludwig Erhard kancellár a
hadügy- - és külügyminisztere
kíséretében í december 19-é- n
Washingtonba érkezett John-son"
elnökkel a 1 nénieték rész-vételét
tárgyalják meg a
NATO nukleáris védelmi rend-szerében
8'
8
8
8
8
88
88
88
88
8
88
8
8
88
8
jjjjs:s3jjjjjj3j
s
s8
8s
8s8
S
S
88
iiivijr
Az
sát len--
sz-ui- u
nem 8
kai
8
rriVrBi4-Kr'íÍVÍiV- ?
kíván minden
olvasóinak és
és
Mmsmm EBSKG&ir rjm&Mmwi?Mm :£W WASÍK'Sí&Sfc'V iS&föi&sr £"& mw&íi 4-- 2T s
V-3K:í-
'S1-í
mt--
KfSftass v& a
Wass Albert:
ünnepeket
hirdetőinek
KANADAI
nyomdai
m m
Ugy mondom el ahogy nagyanyámtól
hallottam volt annak1 idején egy messzi
múltba veszett régi karácsonyestén a kan-dalló
előtt Az ablakon kívül sűrűsödött már
a szürkület s lassanként elvesztek benne a
hóleple erdélyi hegyek A kandallóban pat-togott
a száraz bükkfa Nagyanyánk' birsal-masajt
szagú szobájának öreg bútoraira sár-ga
fénypászmákat vetettek a táncoló lán-gok
Mi gyerekek ott hevertünk a szőnye-gen
s fojtott izgalommal vártuk hogy
megszólaljon odaát a nappali szobában a
kicsi ezüstcsengő s meghirdesse a kará-csonyfával
érkező angyalt
Nagyanyánk ott Ult a hintaszékben kö-zel
a kandallóhoz Fején fekete cslpkcfőkö-t- ő
térdein a vedlett bársony takaró s vé-kony
ujjai fürgén a csillogó kö-tőtűket
— Hol volt hol nem volt — kezdte el
nagyanyánk a mesét hogy teljék
az idő — túl az óperen-ciá- s
tengeren is túl ott ahol a kurtafarkű
malac túr volt egyszer egy szegény favá-gó
ember Feleségével s hét neveletlen
gyermekével élt- - ott a falu közepén egy
szép nagy nádfödcles házban s vágta vág- -'
ta fönt az erdőben a Iát
De hiába dolgozott akármilyen
sokat hiába vitte haza minden keresetét
mégsem volt öröm és boldogság az ottho-nában
Egyéb se volt ott csak panaszkodás
a felesége folytonosan hogy
ez rossz az rossz hogy lám az egyik go-nosz
szomszéd így a másik gonosz szom-szédasszony
úgy s még a is sa-vanyú
képpel egész nap pa-naszkodtak
azok is hol a tanítóra hol a
szomszéd gyermekekre s annyit panaszkod-tak
hogy mindenki messzire elkerülte őket
mintha csak ragályos betegek lettek volna
Nagy szomorúságot okozott ez a szegény
favágó embernek s igyekezett még több
fát vágni hogy több pénzt vihessen haza
hátha attól elmúlik otthonában a keserű-ség
Még télidőben is vágta a fát fönt a
hegyen látástól vakulásig derékig érő hó-ban
de mind nem használt semmit A ke-serűség
továbbra is csak megülte a család-ját
akár az átok
Karácsony estéjén is ott érte a szürkület
fönt az erdőben Még a karácsonyról is
megfeledkezett szegény annyira nyomta
lelkét a búbánat Mikor aztán besötétedett
annyira hogy á baltája végit Is alig látta
nagyot sóhajtott s elindult hazafele S hát
ahogy ott haladt lefele a hólepte sötét ös-vényen
egyszerre csak megpillantott egy
kis töpörödött anyókát aki' egy irdatlan
nagy köteg rözse alatt görnyedezett
— Hova viszi azt a sok rőzsét öreg-anyá- m?
— kérdezte meg jószíwel a favágó-emb-er
— Haza édes fiam — felelte nyögve a
kies! öregasszony — hogy legyen tüzelőm
karácsony napjára
— Aztán miért nem küldi a fiát vagy
fiú-unoká- ját fáért? — kétdezte
a favágóember — nem való magának ilyen
terűt cipelni s méghozzá éccaka!
— Nincs nekem senkim a világon édes
fiam azért — sóhajtotta a kicsi öregasz-szon- y
— magam viselem a gondot nincs
kivel megosszam
Megesett rajta a szegény favágóember
szíve
— Adja csak ide azt a terűt — mondot-ta
jószíwel — majd én lecipelem a házá-hoz
maga csak mutassa az utat
— Jaj áldjon meg a Jóisten érte — hál-álkodott-
az anyóka — csak kövess engem
'nem kell messzire menned '
Afayágóember hátára vetette a-rőzsekö-t-eget
s aztán csak mentek' szótlanul a ha-vas
téli estében lefele a hegyről elől a tö
&ara!£32M!£Í
Kellemes Karácsonyi
gyarnak előfizetőinek &
MAGYARSÁG ' "'"'
szerkesztősége kiadóhivatala személyzete
&
A3XW3S?~WaSSSf&
Fí-svíí5-
w
billegették
gyorsabban
hetedhétországon
napkeltétől nap-nyugtáig
Panaszkodott
gyermekek
jártak-kelte- k
valamelyik
mmimm%ámxsmZrzMmsW¥MCÉmT!t®mmEm?m
rm rmmmmA®úmw tms? s
KARÁCSONYI MESE
pörödött kicsi anyóka s mögötte' a favágó-ember
a rőzsével De nem a falu irányába
mentek nem ám hanem hamarosan letér-tek
a' járt ösvényről s bé egyenesen 'a-sötét'-
1
embcr-nerii-jár- ta szálerdőbe Csudalkozott
ezen a favágóember de nem' szólott sem-mit-
csak cipelte a nehéz rözseköteget 'a
vénasszony nyomában Bent aztán a leg-sötétebb
szálerdő közepén egyszerre csak
kicsike tisztásra értek s a kicsike' tisztás kö
zepén ott állt egy kicsike ház- - olyan kicsi
hogy majdnem a tetejéig belepte a hó
— Tán nem" itt él? — ijedt meg a fava-góemb- er
mert még medvének is rossz' Jeti
volna ott egymagában olyan elhagyatott
hely volt aza nagy erdőség közepén
— Én biza itt — felelte a kicsi' iiregasz-- i
szony s már nyitotta is a szükkicsi ajtót
— hozd' be lelkem egyenest a házba ha
nem rcstcllcd hadd gyújtsak' magamnak
egy kis tüzet idebent a télhidegeellen f
A szegény favágóember" bcclpéltea rö--_'
' --t v zset a kicsi nazDa icicttc a Kemence sar-j- w
tuiuii uciiiiijiivui nyyL'icu iui is apruíia s„ w
még a tüzet is fölszította a kemencében
— Fizesse mega Jóisten amit értem cse-lekedtél
— hálálkodott! az anyóka — de azt
mond meg nekem édes fiam hogyan van
az hogy te is itt töltöd a karácsonyestét
kint az erdőn? Nincsen családod?
A szegény favágöember sóhajtott erre
egy nagyot s elpanaszolta a maga baját
Hogy biza van neki családja van'szép ott-hona
is de egyéb sincs benne csak panasz
meg keserűség mert hiába próbál akármit
a felesége meg a gyermekei egyebet se lát-nak
maguk körül csak rosszat
Csőválta a töpörödött kis öregasszony a
fejét azon amit hallott Aztán csak azt
mondta
— Jót tettél velem favágóember s jótét
helyébe jót várj Adok én Is neked valamit
aminek hasznát veszed
Azzal csak föínyúlt a polcra s levett on-nan
egy kicsi nyírfakércgből készült té-gelykét
meg egy nagy likas zsákot Oda-nyújtotta
őket a favágóembernek
— Vidd ezeket haza magaddal édes fiam
s mihelyt hazaértél kend meg ezzel a bal-zsammal
amit a nyfrfakércgbcn találsz a
feleséged szemét s a gyermekeid szemét is
sorba -- S ha megkented vele a magad sze-mét
is végül akkor kioldozhatod ezt-- a zsá-kot
is s a többit majd meglátod Eridj hát
Isten hírével
A szegény favágóember zsebre dugta a
nyírfakéregböl készült kicsi tégelykét s még
a likas zsákot is a vállára vetette csak-hogy
kedvébe járjon az 'öregasszonynak
Aztán illedelmesen elköszönt kilépett az
ajtón s elindult a hólepte setét erdőn ke-resztül
hazafele
Fúrta azonban az oldalát a kíváncsiság
erősen hogy mi is lehet abban a nyírfakéj
regben S mikoribeért a fák közéhát csak
megállott fölnyitotta a tégelyke födelét
belenyúlt az ujjával s megkente mindkét
szemét az öreg anyóka balzsamával
S hát csudák-csudáj- a! Amikor újra ki-nyitotta
a szemét úgy meglepődött hogy'
még a lélegzete is elállt! Mert a kicsi tisz-tás
helyén nagy széles tisztást látott s' an-nak
közepén nem egy kicsike íakunyhióti
dé nem 'ám hanem egy' gyönyörűségesen
szép kacsalábon forgó tündérpalotát! S a
'tündérpalota aranyos kapujában nem- - egy
töpörödött anyóka állt hanem egy szépséges-
-szép angyal maga az Úrjézus karácso-nyi
angyala
Ki tudja meddig állt-voln- a ott bámész- -
kodva ha eszébenem jut a" vállán csüngő ! J
likas zsák S hát ahogy odanézi nem lukas
zsák volt az sem hanem tiszta aranyfonál- -
- i
(Folytatásba második oldalon)- - !
w
-- Uii
h
t
i :
) t
U
tf m ajt ít'A'nifiAjiJAr-JJiit- at JíWfc'™-- „ „_i
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, December 25, 1965 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1965-12-25 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | KanadD3000051 |
Description
| Title | 000286b |
| OCR text | J ffi ±% "f j _ ffáWW Jl vi tr -- t i'aíJ-íiíiiíjr- - m -- sfí A'Wí s --:sv=fr%1Sí "ff1 jgr ffl SZERKESZTŐSÉG" -- ?] ÉS KIADÓHIVATAL:' 353 " Sp'adina Avénúe Toronto Í2B Ont Telefon EM4-3J2- l' yol: 15 No 52 J évf szám 1965 Karácsony' i GanBdian Hmngmrmiis i Authorizéd as 2nd ciass mail by thé Post Office Department Ottawa "V CANADA'S LABGEST AMD OLDEST WEEKLY IN THE HUNGÁRIÁN LANGUAGE I for payment Ara: in 10 cash of cent postage : wflfMJUJL!-'!H!-'JIWfl- i — — ' V'J'iAii'i'iuj'i'i'iiii-iii- i ' M dnntiW' ai4mM'' i 1 1 a© ír December 12-é- n három nap-os tanácskozásra ült össze Budapesten a magyar nökong- - resszús Bár csak kipróbált kom-aunisták- at engedtek szóhoz Eégis számtalan panasz han-git el a magyar nők ajkáról Kifogásolták azt a kommunista aézetet hogy a' gyermekes ciya kevésbé gazdaságos mun- - iaerö mert ahhoz hogy dolgozh-asson gyermekintézményekre Tan szükség szülési szabadsá got jmunkaidökedyezményt kell biztosítani és segíteni kell ház-iartá- si munkájának ellátásában A nők egyenjogúsításának segvalósltását abban látják hogy a munkaerő zömét a 'nőkn-ek kell adni Az országos stat-isztikai adatok azt mutatják togy a munkaképes körű nöilá-- bságnak országosan 623 szá-Élé- ka Budapesten '80 százaléka kénytelen kereső munkát végez-i- ! A nők' fizetése azonban mé lyen alatta marad a férfiakénak Ugyancsak a statisztikai adatok idják hogy mfg az iparban foglalkoztatottak közül a 3000 forint (kb 100 dollár) feletti feetést élvezőknek csupán 03 százaléka (tehát ezer közül har-cin) adidig' az 1500 forint (kb 50 dollár) alatt keresőknek 856 százaléka nő A női egyenjogú ság tehát csak tartalmatlan prop-aganda szólam A kongresszus tanácskozásai nk „fénypontja" Camponescu Piai) Gyula miniszterelnök' cinikus beszéde volt: „Nem tartjuk jónak és elfo-gadhatónak hogy hazánkb-an családok 30 százalé-ka olyan amelyből hiányz-ik a családi öröm legfőbb forrása a gyermek A ma-gyarországi születések szá-ma a legalacsonyabb Európ-ában" — ismeri el kom-munista módra bűntudat nélkül VÖRÖSKINA HÁBORÚS KÉSZÜLŐDÉSEI A NATO e héten Párizsban &om napos ülést tartott me-)- n az Egyesült Államok kép- - m: Dean Rusk külügymi- - zter és Róbert MacNamara ügyminiszter egyöntetűen agáilapították hogy a béke-ffiret- ö' világ légfenyegetőbb el- - gevé kommunista Kína lé-- ¥ elö A Szovjetunió nap- iban 1 Kínával szemben már fcga is védekezésre szorul MacNamara szerint a vietna- - ? háború nemcsak Délkelet- - szabadságát kfvánia biz-- rani de főként Eruópa vé: ?mét szolgálja Ha Kína nem a lekötve minden ereiével a i háborúban akkor új "anaokra vállíükozna Sietve tszfÖ nukleáris fegyvereit et lo év alatt eléri maid tfetFranríaíf w'"irnr M"-m- 6i-oar Stastri miniszterelnök na mf títi 1 _í Jftetet hajtott végre s íf folytatására ÓWonfrí "m áll rendelkezésére r0ssága elképzelhetetlenül rfwny életnívón émég-Mk°nnán- ya á nemzeti jö-IrJf- Km tíz százalékát for- - ia fiatn ' 1ji1 t '£% éven belül nukleáris ryerekkeU ellátott ten-rttjár- ói lesznek me-- ' '" í% ' - 'P 'r"f Qf$ IA íl" Tf?'l£?%F=?'' - L jp I XV 52 ' and í 3 ~~ — Ez bonyolult jelenség — folytatja Kállai — Sok család-ban vannak objektív ' okai is de még több a kifejezetten szub-jektív tényező magyarán és egyszerűen az hogy éppen a fiatal 20 és 30 év közötti asz-szony- ok' nem kívánnak szülni mert az anyagi javak birtoklá-sát előbbre helyezik annál az egész életet végigkísérő tartós örömnél és boldogságnál amit a gyermek jelent Mi a véleménye ennek' a sztá-lini időket visszaidéző kommu-nista miniszterelnöknek az abortusz rendeletről? — Sokan adminisztratív renaszaoaiyoKat követelnek az indokolatlan meggátlására művi vetélések) "~j-"- u w™ w Az vélemé-- 1 tovacsomi eDDOi Kozveii- - nyem hogy a kérés elbírálására létrehívott bizottságok' több fel világosító jó szót mondhatná nak a jelentkezőknek többet be-szélhetnének velük arról hogy a legjobb körülmények között végzett beavatkozás sem ve-szélytelen s különösen is-métlődés esetén „igen súlyos utókövetkezményekkel járhat Azután a szovjetnek ez a nyomorult 'szolgája a magyar nép hóhéra kimondja a buda-pesti" bábkormány égrekiáltó íté-letét: „Ezen túlmenően (vagyis a hatástalan felvilágosításon kívül) más intézkedést nem tervezünk nem kívánunk visszatérni az ismert régi adminisztrációs eszközö-khöz" A magyar nép tehát pusztul egyelőre évi 15 20 ezer lélek-kel Azt azonban nem mulasztotta el történelmünknek ez a leg szörnyűbb figurája hogy teljes szolidaritásáról ne biztosítsa Vietnam hős népét „Minden tőlünk telhető támogatást meg-adunk hogy harcukat siker1 ko-ronázza" Majd felénk fordul s Iyeket nemcsak Délkelet-Ázsi- a térségében kíván fel-használni Mindezek miatt Amerika sür-geti a NATO-- t hogy jobban ké-szüljön fel a Nyugat védelmére Egyes európai' népek képviselői azonban veszélyes politikai né-zeteket vallanak Azt tartják hogy éppen elegendő robbanó anyag fenyegeti magát az euró-pai politikát s' egyelőre el kell hanyagolniuk a Kína háborús készülődése elleni védekezésü-ket Vádolják Amerikát hogy a sötét jövő feltárásával csak azt akarják elérni hogy az európai országok katonai segítséget nyújtsanak a vietnami háború-hoz Pedig az Egyesült Államok nem kér mást a NATO-országokt- ól minthogy küldjenek Dél-Vietnan- iba orvosokat mérnö-köket és tanítókat A párizsi NATO értekezlet uj Az 1960-ba- n tartott népszám-láláskor Budapest lakossága 1864000 volt azóta i935400-r- a növekedett Az emelkedés egyedüli forrása természetesen a Devanaonasi louuiet a természetes szaporodás a fő-városban neeatív Kevesebben születnek mint amennyien meg-halnak Ez az egészségtelen nö-vekedés arra ösztönzi a kom-munista kormányzatot hogy a Budapestre irányuló vándor-lásnak véget vessen Á születések alacsony szá-ma és egyidejűleg az átlagos élettartam emelkedése' azzal jár'tíogy a gyermekek'rész aránya kisebb ezzel szemben a munkaképes kc-rű-aké különösen pedig az idősebbeké' egyre nagyobb a magyar emigrációt új hazája elleni elégedetlenségre és láza-dásra biztatja: Üdvözletünket küldjük az amerikai haladó erőknek azok-nak az asszonyoknak fiatalok-nak munkásoknak egyetemi hallgatóknak akik mindinkább felismerik Egyesült 1 ködését nem szabad engedélyez A Pakisztán és India szovjet közvetítésre megegyeztek abban' hogy január 4-é- n talál-koznak Taskentben a két ország közötti ellentétek megvitatása- - - - - I ra A QTrttJtAf imí A inAraXefih-- " 1 f??_ a a — — — " — — — tesboi s ugy állítja be szerepét mint akinek sikerült- - a kasmíri háborús konfliktus kiszélesedé-sének megakadályozása Pakisztán rossz előjellel indul a találkozóra mert az elmúlt héten óriási ciklon' pusztított ke-leti partvidékein A jelentések szerint- - 17000 halott van és nagy kiterjedésű területek telje-sen elpusztultak Már májusban ugyanilyen kegyetlenxiklon se- -' perte végig a keleti partvidéke- -' ket amikor 17000 halottról 600000 ezer sebesültről és 5 milliór hajléktalanról számoltak be Ez' már a' nyolcadik ciklon volt ebben esztendőben s egyike a század legsúlyosabb természeti csapásainak 1876-ba- n a tenger áradása s utána a kolera 400000 embert pusz-tított el ezen a vidéken A január 4- -i találkozóról a New York Times azt írja hogy ezen alkalom nyílik majd a kas-míri kérdésen túlterjedő ameri-kai— szovjet eszmecserére is A szovjet sajtó azonban ezt félre-vezetésnek minősíti mert sze-rinte nem valószínű hogy olyan komoly hírmagyarázó mint a New York Times cikkírója ko molyan hinne egy ilyen lehető ségben zárójelentése szerint a vietnami rhodesiai és ciprusi helyzet to-vábbi megbeszéléseket igényel Franciaország ez alkalommal elnökválasztás második for-dulója miatt kevés érdeklődést mutatott a NATO értekezlet iránt Nyugat-Németorsz- ág atom-fegyver igényeinek kielégítése amerikai szemszögből az" euró-pai védelem és a NATO meg-erősítését jelenti A diplomáciai világ meg van győződve" róla hogy ezt a kérdést most Erhard kancellár Johnson elnök texasi farmján a legnagyobb megértés-sel rendezni fogja így aztán a NATO szükségesnek tartott re formja nem is kapott helyet a tanácskozás napirendjén mert sem Washington sem Bonn nem akart kezdeményezni de Gaulle viszont majd csak a' választás után rukkol ki új terveivel 1 r ra megneneziuA beköltözést Budapestre egyre Ezenfelül mintegy 170000 a Yidékröl' bejárók — az'úgyneve-zet- t ingázók — száma és rajtuk kívül több tízezer vidéki mun-kás lakik hétközben ideiglene-r- i mnnkáslakásokban a fővá rosban Budapest zsúfoltságának meg-szüntetésére betiltották a fővá-rosba való beköltözést és el-rendelték az iparf üzemek ki-telepítését A fővárosban ezen-túl csak olyan üzemek létesit-hető- k amelyek nem járnak munkáslétszám emelkedéssel Ennek érdekében a munka ter melékenységét kell növelni és a műszaki fejlesztés hatékonysá-gát kell biztosítani Ezek azon-ban- olyan kívánalmak amelye-ket a kommunizmus nem tud megvalósítani V kormánya reakciós' háborús po-litikájának tarthatatlanságát és a maguk módján küzdenek is el-lene Mi nyíltan kijelentjük hogy igenis küzdünk ez ellen a kom-munista propaganda ellen A viszonosság alapján pártjuk mfl- - az Államok TASKENTI TALÁLKOZÓ az az Nem füzünk nagy-reményeke- t ehhez a találkozáshoz Sasztri miniszterelnök az in-diai parlamentben határo-zottan leszögezte hogy kas-míri kérdés gyakorlatilag nincs ez a terület Indiai in-tegráns része és az indiai kormány mindenféle prol lémáról hajlandó tanácskozó ni csak éppen a kasmiri kérdésről nem A pakisztá- - ni kormány pedig azon az állásponton van hogy a a többségében muzulmán lakosságú Kasmír-nép- e ma-ga dönti el hogy hova akar tartozni Mindkét'brizag"' vezetője a taskenti találkozó előtt és' után Washingtonba utazik hogy ott Johnsoní elnök támogatását még-nyer- ie Sasztri indiai miniszíer- - elnölT"érkezése' már február ele- - jére ki van tűzve s addig isíaz Egyesült Államok újdelhii "nagy-követe és az indiai pénzügyi ál-lamtitkár egyezményt1 írtak alá arrÍ5Í'hogy Amerika a közeljövő-bej- ?' pásfélmillió tonna búzát és kenyérgabonát szállít Indiának Ajüb Khan pakisztáni elnök De Gaulle győzött a francia elnökválasztáson A francia közvélemény meg volt eyöződve róla hogy de Gaulle tábornok megnyeri az elnökválasztás' második fordu-lóját Televízió szózatában kije-lentette hogy ő nem képviseli sem á jobb sem a baloldalt ha-nem az ö megválasztása nemze-ti szükségszerűség A közvéleménykutató inté-zetek jóslata szerint de Gaulle tábornok megkapja-- a szavazatok 55 százalékát Az első forduló-ban meg kellett elégednie a sza-vazatok 446 százalékával míg a kommunisták által is támoga tott szociáldemokrata ellenfele 317 százalék szavazatot kapott De Gaulle azt állította televí-zió szózatában hogy ez a vá- - De Gaulle lasztás döntő jellegű lesz a francia nemzet jövőjére Közte vagy a káosz között kell válasz tani Ha visszatérne a pártok közötti regi romboló hatású küz-delem mérhetetlen katasztrófát hozna az országra Mittcrand azt igyekezett bi-zonyítani hogy" ő a' baloldal és a köztársasági párt jelöltje Fő-le- ga háziasszonyok előtt vázol-ta ' hogy mennyire megneheze-dett az élétstandard mély az elégtelen szociális helyzet követ-kezménye Há 'győz — jelentette ki Nantesben tízezerfönyi hall-gatóság előtt ' — azonnal feloszlatja á nemzetgyűlést mért annak degaulleista többsége nem felel meg a francia nép akaratának Nem lehet nemzeti függet-lénsé- gi politikát folytatni anélkül hogy t állandóan szem előtt ne tatanánká lakosság - helyzetének Javítá ni itteni sajtójukat be kell til-tani ügynökeiket fel kell kutat-ni és vissza kell toloncolni "a vasfüggöny mögé 'Hazafias szervezeteink pedig fogjanak össze és politikai és gazdasági bojkottal kényszerítsék a buda-pesti kormányt az abortusz rendelet eltörlésére pedig beszédet tartott az ENSZ S közgyűlésén s utána meglátó- - g gatta Johnson elnököt Panaszt M tett hogy az Egyesült Államok H fegyvereket szállít Indiának g melyeket a Pakisztán elleni har-cokban használnak fel Kérte továbbra is amerikai gazdasági segély folyósítását mely leg utóbb már évi 400 milliói dollár-ra rúgott Johnson elnök azon: ban ezt a pakisztán —indiai megegyezéstől tette függővé s helyette széleskörű orvosi segít-- $ avgub ujauiisi1 111 í urna- - u tán "rossz közegészségügyi vi-- U szonyait volna hivatva megjaví-- - fí tani g A taskenti tárgyalásokhoz fű- - K zöti előjelek" tehát nem jók a w méregkeverő Szovjeíuniő jelen- - ű léte is veszélyeket fejt magában W de mindez nem változtat" azon á § tényen "hogy valami halasztó' megegyezés jött tlétre amely K esélyt ad a békés megoldásra íji egy régen fennálló és veszélyes kérdésben igaz megegyezést K a teátrális taskenti találkozó K után majd úgyis a washingtoni h bölcs és békeszerető tanácsok g fogják biztosítani j és kapcsolatban ne w nénk a tömegekkel" ' S A kommunisták az első vá- - K lasztási menet tisztaságát is ki- - U fogásolják A gyarmatokról je-- lentett helyenként 99 százalék- - K uuii ue udunc javára eieu- - ys ményék ugyanis a kommunis- - íí ták szerint egyáltalában K felelnek meg a korábbi választá- - soknál kifejezésre jutott politi- - )jr hangulatnak ' K 8 A fenti helyzetelemzést még í a választás eredményének is- - merete előtt Irtuk Lapzártakor ú jelentik hogy ítéletünk helyes gi volt de Gaulle-- t a szavazatok 55 százalékával megválasztották újabb hét évre a francia köztár saság elnökévé A szavazók 84 százaléka meg-jelé- nt a választási urnák 'előtt ami rekordnak számít Nyugat- - Franciaország Niort nevű kis városkájában két szavazat Bri- - gitte Bárdot filmszínésznőre esett Mitterand a bukás' után azzal vigasztalta magát hogy de Gaulle győzelme csak személyes presztízsének köszönhető s utá-na baloldali elnöke lesz Francia-országnak De Gaulle azonban biztosan tanult a mu töol s 88 8888 8 88 8 olyan politikai" örökséget hagy g maga után mely a nemzetépítő jODDOiaaii erők folyamatos győ-zelmét biztosítja Ludwig Erhard kancellár a hadügy- - és külügyminisztere kíséretében í december 19-é- n Washingtonba érkezett John-son" elnökkel a 1 nénieték rész-vételét tárgyalják meg a NATO nukleáris védelmi rend-szerében 8' 8 8 8 8 88 88 88 88 8 88 8 8 88 8 jjjjs:s3jjjjjj3j s s8 8s 8s8 S S 88 iiivijr Az sát len-- sz-ui- u nem 8 kai 8 rriVrBi4-Kr'íÍVÍiV- ? kíván minden olvasóinak és és Mmsmm EBSKG&ir rjm&Mmwi?Mm :£W WASÍK'Sí&Sfc'V iS&föi&sr £"& mw&íi 4-- 2T s V-3K:í- 'S1-í mt-- KfSftass v& a Wass Albert: ünnepeket hirdetőinek KANADAI nyomdai m m Ugy mondom el ahogy nagyanyámtól hallottam volt annak1 idején egy messzi múltba veszett régi karácsonyestén a kan-dalló előtt Az ablakon kívül sűrűsödött már a szürkület s lassanként elvesztek benne a hóleple erdélyi hegyek A kandallóban pat-togott a száraz bükkfa Nagyanyánk' birsal-masajt szagú szobájának öreg bútoraira sár-ga fénypászmákat vetettek a táncoló lán-gok Mi gyerekek ott hevertünk a szőnye-gen s fojtott izgalommal vártuk hogy megszólaljon odaát a nappali szobában a kicsi ezüstcsengő s meghirdesse a kará-csonyfával érkező angyalt Nagyanyánk ott Ult a hintaszékben kö-zel a kandallóhoz Fején fekete cslpkcfőkö-t- ő térdein a vedlett bársony takaró s vé-kony ujjai fürgén a csillogó kö-tőtűket — Hol volt hol nem volt — kezdte el nagyanyánk a mesét hogy teljék az idő — túl az óperen-ciá- s tengeren is túl ott ahol a kurtafarkű malac túr volt egyszer egy szegény favá-gó ember Feleségével s hét neveletlen gyermekével élt- - ott a falu közepén egy szép nagy nádfödcles házban s vágta vág- -' ta fönt az erdőben a Iát De hiába dolgozott akármilyen sokat hiába vitte haza minden keresetét mégsem volt öröm és boldogság az ottho-nában Egyéb se volt ott csak panaszkodás a felesége folytonosan hogy ez rossz az rossz hogy lám az egyik go-nosz szomszéd így a másik gonosz szom-szédasszony úgy s még a is sa-vanyú képpel egész nap pa-naszkodtak azok is hol a tanítóra hol a szomszéd gyermekekre s annyit panaszkod-tak hogy mindenki messzire elkerülte őket mintha csak ragályos betegek lettek volna Nagy szomorúságot okozott ez a szegény favágó embernek s igyekezett még több fát vágni hogy több pénzt vihessen haza hátha attól elmúlik otthonában a keserű-ség Még télidőben is vágta a fát fönt a hegyen látástól vakulásig derékig érő hó-ban de mind nem használt semmit A ke-serűség továbbra is csak megülte a család-ját akár az átok Karácsony estéjén is ott érte a szürkület fönt az erdőben Még a karácsonyról is megfeledkezett szegény annyira nyomta lelkét a búbánat Mikor aztán besötétedett annyira hogy á baltája végit Is alig látta nagyot sóhajtott s elindult hazafele S hát ahogy ott haladt lefele a hólepte sötét ös-vényen egyszerre csak megpillantott egy kis töpörödött anyókát aki' egy irdatlan nagy köteg rözse alatt görnyedezett — Hova viszi azt a sok rőzsét öreg-anyá- m? — kérdezte meg jószíwel a favágó-emb-er — Haza édes fiam — felelte nyögve a kies! öregasszony — hogy legyen tüzelőm karácsony napjára — Aztán miért nem küldi a fiát vagy fiú-unoká- ját fáért? — kétdezte a favágóember — nem való magának ilyen terűt cipelni s méghozzá éccaka! — Nincs nekem senkim a világon édes fiam azért — sóhajtotta a kicsi öregasz-szon- y — magam viselem a gondot nincs kivel megosszam Megesett rajta a szegény favágóember szíve — Adja csak ide azt a terűt — mondot-ta jószíwel — majd én lecipelem a házá-hoz maga csak mutassa az utat — Jaj áldjon meg a Jóisten érte — hál-álkodott- az anyóka — csak kövess engem 'nem kell messzire menned ' Afayágóember hátára vetette a-rőzsekö-t-eget s aztán csak mentek' szótlanul a ha-vas téli estében lefele a hegyről elől a tö &ara!£32M!£Í Kellemes Karácsonyi gyarnak előfizetőinek & MAGYARSÁG ' "'"' szerkesztősége kiadóhivatala személyzete & A3XW3S?~WaSSSf& Fí-svíí5- w billegették gyorsabban hetedhétországon napkeltétől nap-nyugtáig Panaszkodott gyermekek jártak-kelte- k valamelyik mmimm%ámxsmZrzMmsW¥MCÉmT!t®mmEm?m rm rmmmmA®úmw tms? s KARÁCSONYI MESE pörödött kicsi anyóka s mögötte' a favágó-ember a rőzsével De nem a falu irányába mentek nem ám hanem hamarosan letér-tek a' járt ösvényről s bé egyenesen 'a-sötét'- 1 embcr-nerii-jár- ta szálerdőbe Csudalkozott ezen a favágóember de nem' szólott sem-mit- csak cipelte a nehéz rözseköteget 'a vénasszony nyomában Bent aztán a leg-sötétebb szálerdő közepén egyszerre csak kicsike tisztásra értek s a kicsike' tisztás kö zepén ott állt egy kicsike ház- - olyan kicsi hogy majdnem a tetejéig belepte a hó — Tán nem" itt él? — ijedt meg a fava-góemb- er mert még medvének is rossz' Jeti volna ott egymagában olyan elhagyatott hely volt aza nagy erdőség közepén — Én biza itt — felelte a kicsi' iiregasz-- i szony s már nyitotta is a szükkicsi ajtót — hozd' be lelkem egyenest a házba ha nem rcstcllcd hadd gyújtsak' magamnak egy kis tüzet idebent a télhidegeellen f A szegény favágóember" bcclpéltea rö--_' ' --t v zset a kicsi nazDa icicttc a Kemence sar-j- w tuiuii uciiiiijiivui nyyL'icu iui is apruíia s„ w még a tüzet is fölszította a kemencében — Fizesse mega Jóisten amit értem cse-lekedtél — hálálkodott! az anyóka — de azt mond meg nekem édes fiam hogyan van az hogy te is itt töltöd a karácsonyestét kint az erdőn? Nincsen családod? A szegény favágöember sóhajtott erre egy nagyot s elpanaszolta a maga baját Hogy biza van neki családja van'szép ott-hona is de egyéb sincs benne csak panasz meg keserűség mert hiába próbál akármit a felesége meg a gyermekei egyebet se lát-nak maguk körül csak rosszat Csőválta a töpörödött kis öregasszony a fejét azon amit hallott Aztán csak azt mondta — Jót tettél velem favágóember s jótét helyébe jót várj Adok én Is neked valamit aminek hasznát veszed Azzal csak föínyúlt a polcra s levett on-nan egy kicsi nyírfakércgből készült té-gelykét meg egy nagy likas zsákot Oda-nyújtotta őket a favágóembernek — Vidd ezeket haza magaddal édes fiam s mihelyt hazaértél kend meg ezzel a bal-zsammal amit a nyfrfakércgbcn találsz a feleséged szemét s a gyermekeid szemét is sorba -- S ha megkented vele a magad sze-mét is végül akkor kioldozhatod ezt-- a zsá-kot is s a többit majd meglátod Eridj hát Isten hírével A szegény favágóember zsebre dugta a nyírfakéregböl készült kicsi tégelykét s még a likas zsákot is a vállára vetette csak-hogy kedvébe járjon az 'öregasszonynak Aztán illedelmesen elköszönt kilépett az ajtón s elindult a hólepte setét erdőn ke-resztül hazafele Fúrta azonban az oldalát a kíváncsiság erősen hogy mi is lehet abban a nyírfakéj regben S mikoribeért a fák közéhát csak megállott fölnyitotta a tégelyke födelét belenyúlt az ujjával s megkente mindkét szemét az öreg anyóka balzsamával S hát csudák-csudáj- a! Amikor újra ki-nyitotta a szemét úgy meglepődött hogy' még a lélegzete is elállt! Mert a kicsi tisz-tás helyén nagy széles tisztást látott s' an-nak közepén nem egy kicsike íakunyhióti dé nem 'ám hanem egy' gyönyörűségesen szép kacsalábon forgó tündérpalotát! S a 'tündérpalota aranyos kapujában nem- - egy töpörödött anyóka állt hanem egy szépséges- -szép angyal maga az Úrjézus karácso-nyi angyala Ki tudja meddig állt-voln- a ott bámész- - kodva ha eszébenem jut a" vállán csüngő ! J likas zsák S hát ahogy odanézi nem lukas zsák volt az sem hanem tiszta aranyfonál- - - i (Folytatásba második oldalon)- - ! w -- Uii h t i : ) t U tf m ajt ít'A'nifiAjiJAr-JJiit- at JíWfc'™-- „ „_i |
Tags
Comments
Post a Comment for 000286b
