000270a |
Previous | 4 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
mmmmemwMmmmwmw®wimmBwmw®mMmmmm$ --wTr
mm
t !
"—— -- j lK4 oldal-- —
t
l í
ISUÍtíí
i
rifc
I1
A
I Nyáron egy üdülő étter-►vméb- en
történt Az egyik asz-"táln- ál
fiatal asszony ült öt-éves
kisfiával A gyermek tá-nyérján
ott volt az étel de
nem nyúlt hozzá pedig már
nemcsak az anyja biztatta
hanem a többi vendég is
Egész csoport állta korul az
asztalukat Mindenki mást
próbált hogy rávegye a kis-fiút
az evésre de hasztalan
volt minden fáradozás A
gyermek már egy órája egyet-len
falatot tologatott ide-od- a
a szájában anélkül hogy le-nyelte
volna pedig a fiatal
pincér már kézenállást is be-mulatott
a kedvéért s egy
bácsi megígérte hogy vitor-lás
hajót kap jutalmul ha
megeszi ami a tányérján van
A végén már sírt a gyermek
és sírt a mama is
Bizony a jó étvágyú gye-rekek
szülei nem tudják
micsoda kínszenvedés az anya
életci ha nem eszik a gyerme-ke
Középponti problémájává
válik ez a családnak Az étke
zés időpontját félve várja
gyermek és szülő egyaránt
Nem használ se szigor se rá-beszélés
és az egész otthon
hangulata attól függ hogy
mennyit evett aznap a gyer-mek
Megkérdeztük dr D S
gyermekorvost hogy mi az
oka a gyerekek nem evésé-nek
"I „Vannak gyerekek akik jó
étvágyúnak születnek Ez már
'a csecsemőkorban is megmu-tatkozik
De van egészen más
típusú gyermek is aki kez-dettől
fogva nem ismeri az
éhséget és a nem vagyok
éhes!" kijelentés rendszerint
végigkíséri ha nem Is egész
életén de legalábbis a serdü-lőkorig
Németországban
alapján
-- statisztikát készítettek amely
szerint minden ötödik gyer-íj'me- k
rossz evő Civilizált or--
szagban viszont nem fordult
mVdLMUMiii'1W:MWH3S
3XQ3SD35SSE2ZCIESE
SPADINA AVENUE
Telefon: EM 6-50- 33
Már kezdje
bevásárlásait
meg
ruhák szoknyák
pulóverek importált fehér-neműk
ágyneműk baby-é- s
választékban Mérsékelt
árakkal igen előzékeny
állunk kedves
ÉS
ELADÁSA
JAVÍTÁSA IRODAI BÚTO-ROK
ÉS
CIKKEK NAGY VÁLASZ
SEXES
436 AVE
TELEFON:
3-79- 54
swösm wssiciW£iP" sw "f£n%f jSf"
_""'
feíj?!
4 i'
1964 dec (49) KANADAI MAGYABsJ:
GYEREK ESZIK
kör-nyezettanulmányok
még elő hogy egészséges
gyermek úgynevezett nem
evés rniatt éhen halt volna
Hogyan lehetséges ez?
Agyunkban van egy
és egy jóHakási
központ Ha a szervezet cu-kor-
vagy más tápanyag-kész- -
lete lezuhan a táplálkozási
központban éhségérzet kelet
kezik tehát kívánunk
Ha aztán a vér
ismét felemelkedik a jóllaká-s- i
központ megszünteti az éh-stgérze- tet
A szervezetnek
ez a szabályozó működése tö-kéletes
és csupán betegség
lelki hatások borítják
fel
Sok anya
arról hogy a gyermeknek ke-vesebb
táplálék szükséges
mint a felnőttnek És nem is
minden hasonló gyer-meknek
van szüksége ugyan-olyan
mennyiségű táplálékra
Az élénk sokat mozgó gyer-meknek
természetcsen többet
kell ennie mint annak aki
nyugodt lassú mozgású
Gyakran előfordul hogy
fő étkezéseknél nem esznek a
gyerekek viszont nap közben
gyakran édessé-get
gyümölcsöt süteményt
tápláló italokat így az éhség-érz- et
nem tud kifejlődni ben-nük
és mire ebédre vacsorá-ra
kerülne a sor nincs étvá-gyuk
Vannak gyerekek akik
egy bizonyos ételtől undorral
fordulnak e holott a szülők
szerint az jó és tápláló Ezt
persze a gyermek nem fogja
fel és ha mégis ráveszik arra
hogy elfogyassza a kényszer
miatt irtózat támad benne az
étel iránt
A gyermek minden tapasz-talatot
elraktároz magában és
ha néhányszor kellemetlen je
lenetek játszódnak le evés
közben már az
is rémület fogja el Vagy pe-dig
tetszik neki a „cirkusz''
ami evés közben lejátszódik
4 Magyarország varja a
latosatokat!
f 1956-ba- n vagy később érkezettek is kaphatnak vízumot
VIZUMKÉRVENYÉT adja be rajtunk keresztül
Mindennemű forduljanak irodánkhoz
SEASONS TRAVEL LTDi
Hivatalos
101 BLOOR STREET WEST TORONTO ONTARIO §
TELEFON:
SZABÓ
Sales Centre
384
most
WA 5-55- 55
karácsonyra
Kabátok
gyermekholmik bőséges
ki-szolgálással
vevőink rendelkezésére
IRÖ- - SZÁMOLÓGÉPEK
BÉRBEADÁSA
FELSZERELÉSI
YORK
LE
am' $?$ifFff
NEM
táp-táplálkozási
enni
cukortartalma
vagy
megfeledkezik
korú
fogyasztanak
élei látására
kanadai
felvilágosításért
FOUR
IBUSZ-képvisel-et
MIMmWWMMMBTOiH-M!lJJi'WHUHHil'iwmTE- r
Fordításokat
csak elsőrendű
szakemberrel
végeztessen
közjegyző
v budapesti
ügyvéd Kanada
egyetlen magyar
törvényszéki hites
tolmácsa
Hiteles irodalmi és tech-nikai
fordítások szabadalmi
leírások közjegyzői okira-tok
fotókópiák házassági
ügyek stb
341 Bloor St W Toronto
Telefon: WA 1-71- 85
TÉKA
HA PONTOS FIGYELMES ÉS GYORS
KISZOLGÁLÁST AKAR AKKOR CSAK HÍVJA
BUSINESS
MACHINES LTD
605 Yonge Sl Toronto WA 5-24-
91
6saládi gyászában
FORDULJON TEUES BIZALOMMAL A
Turner & Portér Limitedhez
MELY NÉGY GENERÁCIÓN KERESZTÜL
A LEGNAGYOBB TEMETKEZÉSI VÁLLALAT
TORONTÓBAN
RONCESVALLES YORKÉ CHAPa
2357 BLOOR ST W
RO 7-3-153
fi!
körülötte tehát ügy yiseJke
dik hogy kiváltsa azt
Mit kell hát tenni hogy
evésre szoktassuk nem evő
gyerekünket?
Ha hirtelen vált étvágyta-lanná
természetesen elsősor-ban
orvoshoz kell vinni mert
néha belső zavarok okozzák
az ételtől való irtózást Ha
azonban egészséges a gyer
mek ki kell próbálni az alább
felsorolt módszereket:
1 A gyermek lehetőleg
ne egyék egyedül Ha nincse-nek
testvérei vagy pajtásai
már kis korában oda kell ül-tetni
a szülők asztalához és
fontos az is hogy minél előbb
megtanuljon segítség nélkül
enni (Ez is játék tehát szó-rakoztatja
a gyermeket!)
2 Étkezés közben sem kí-nál-ni)
sem evésről beszélni
nem szabad Nem kell korhol-ni
ha nem eszik s helytelen
megdicsérni ha elfogyasztot-ta
az adagját Ha pedig ott
hagyja észre sem kell venni
Ez rendszerint meglepi a
gyermeket hiszen hozzászo-kott
hogy ilyenkor rászól-nak
3 Keveset legyünk a tá- -
nyérjára mert sok gyermek nál
már attól megijed ha nagy
halom ételt rakunk eléje Ha
megette újra adjunk
4 Étkezés előtt nem szabad
inni mert a folyadék is
telíti a gyomrot
5 Egészséges gyermeknél
étvágykeltő orvosságok feles-legesek
ha elegendő főzelék-félét
salátát gyümölcsöt
a fő étkezéshez A szokásos
módon elkészített főzeléke
ket nem minden gyerek sze-reti
viszont még az étvágy-talan
gyermek is szívesen
eszi meg a vízben leves
ben kifőzött zöldségfélét me
lyet vajjal öntenek le
6 A gyermek étvágyát be-folyásolja
az otthon hangula-ta
A szülők idegessége
rosszkedve megfélemlíti s el-veszi
kedvét az evéstől is Le-gyen
az étkezés mindig
szertartás"
Végűi a nem evő gyerekek
szüleinek vigasztalására még
hozzáfűzi az orvos hogy so-vány
gyerekek a tapasztalat
szerint szivosaDDaK mint a
kövérek és még a szikár ter-metű
felnőttek is rendszerint
ellenállóbbak a túltápláltak- -
TORONTO VÁROS
KÖRZETI VÁLASZTÁSOK
SZAVAZÖHELYISÉGE
Toronto város 21514 sz Helyhatósági Szabályrendelet ér-telmében
választási külónirodát állit fel a
City Hall 107 sz helyiségében
(1 em Dél-Nyuga-ti oldal)
DECEMBER 3—1—
CSÜTÖRTÖK PÉNTEK SZOMBAT 12—8-I- G
A szavazóhelyiség azok a szavazásra jogosult állampolgá-rok
számára áll nyitva akik a választás ideje vala-milyen
okból távol lesznek körzetükből Azok tehát akik
azidőben kórházi kezelés alatt állanak más választókör-zet
irodájában teljesítenek szolgálatot vallási vagy más
okból nem jelenhetnek meg a december 7-é- n tartott vá-lasztáson
a fenti címen és napokon jelentkezhetnek hogy
szavazhassanak az erre a külön célre felállított szavazó-irodában
C E NORRIS
Toronto november 26 City Clerk
A Kodály Együttes
karácsonyi lemezei
A Kodály Együttes kara-- ív felhasználásával magánál
csonyi lemeze elkészült s ez az Együttesnél Torontóban
lesz a magyar emigráció leg-- vagy Téglássy Tamásnál New
szebb ünnepi ajándéka A le- - Yorkban végül Kanada és az
mezek igazolják az Együttes Egyesült Államok legnagyobb
tehetségét és művészi értékét lemez üzleteiben Több rádió- -
A karácsonyi lemez besze- - állomás felvette a lemezeket
rezhető az alanti megrendelő karácsonyi műsorába
KODlLY IEÖ0HDS
MEGRENDELŐ IV
Ezennel megrendelem karácsonyi lemezüket
STEREO $450
MONO $395 darabja
STEREO —
MONO —
Kérem küldjék COD vagy megrendeléssel mellékelt
money orderrel (Melyet Kodály Records névre kérjük
kiállítani)
Postaköltség címen mellékelek lemezenként 50 centet:
Név:
Utca:
Város:
adni
kap
vagy
vi-dám
5-É- N
alatt
1964
MEGRENDELHETŐ:
Kodály Ensemble
267 LAUDER AVE TORONTO ONTARIO CANADA
Thomas Téglássy
2621 PALISADE AVENUE 14—E
RIVERDALE NEW YORK N Y USA
ÉLELMISZEREK HÚSÁRUK
ÉS CSEMEGEÁRUK ÜZLETE
Hazai ízű kolbászáruk
Különleges sonkák és felvágottak
Húsáruink hatóságilag vannak ellenőrizve
Külföldi csemegeáruk és csokoládék
Európai ízű kenyerek és sütemények
Friss
gyümölcsök és zöldségek
A legfinomabb
savanyúságok
FL0BEJIT0
MEATS Sí DELICATESSEN
1076 ST CLAIR AVE WEST — (A Dufferin Streetnél)
TELEFON: LE 3-55- 27
Kisjókai Erzsébet:
J--
U -- - A-- wjwv rVft'M ta1? jw''jitó ftei-AMftr!T- M
v ' --j y - vty --- ~- --
i-
5
r m m 0 m v
'
'
'
£ ft
!
& & PP
— —
(Harmadik folytatás) hajolt előre
„Hm" Az orvos elgondolkozva nézett Kházyra „Nem
lenne túlzás"
„A pupillája tűnt fel nekem Az a gyanúm ezért volt
szüksége Neville-r- e Jó volna a poggyászát is megvizsgá-lni"
Már meg is történt" intett fölényesen a kapitány
„Mindjárt meghalljuk az eredményt Oswald szóljon ki
hogy valaki hívja fel a pursert"
A steward készségesen nyitotta meg az ajtót hogy az
utasítást végrehajtsa de megtorpant Magas szélesvállú
férfi állt az ajtó előtt aki csontkeretes szemüvege mögül
jóindulatú érdeklődéssel nézett rá:
„Ugy hallom a kapitány bent van?"
!lgenis" felelte Oswald azután beszólt: „Kapitány
úr Mr VanDoren van itt"
„Ó mondja meg hogy kérem" Már fel is állt hogy
az érkezőt fogadja Rházy és a doktor követték példáját
VanDorent tekintette mindenki a legfontosabb és legérde-kesebb
utasnak Nemcsak a texasi olajmezők urának szólt
az elismerő tisztelet a már kissé hervatag francia grófnő
férjének hanem a szellemes joviális nagyvonalú úriem-bernek
akinek egész lénye tiszteletet parancsoló volt Nyilt
titok hogy a multimilliomos francia állampolgárrá lett há-zasságkötés
után és új hazájában minden szociális intéz-ményt
támogatott de a köszönet elől minden alkalommal
ügyesen kitért Jóval túl járt az ötvenen de gyors határo-zat
mozdulatai ruganyos járása atlétikus alakja fiatalabb-nak
mutatták Haja őszbevegyult de arca ránctalan ma-radt
„Captain Streng" mondta „félek
hogy zavarom Abban reménykedtem hogy egyedül találom
de úgy látszik fontos tárgyalásban van"
„A sajnálatos beszéltünk Kérem
foglaljon helyet ön is ismeri azt akiről éppen szó van
Talán segítségünkre lehet"
Az olajmágnás udvarias mosollyal fogadta el a ciga-rettát
és a feléje tolt széket
„Fején találta a szeget Captain Azért jöttem hogy
segítsek Amit közölni akarok lehet hogy fontos lehet
hogy lényegtelen Ezt majd Mr Rházy ítéli meg" fordult
derűs arccal a washingtoni FBI tisztje felé „A bárban azt
hallottam senki nem ismeri ezt a Neville-- t Azért jöttem
hogy ezt megcáfoljam" „Doris Park ?" kérdezte a ka-pitány
x
„Doris? Nem" VanDoren lassú mozdulattal verte le
cigarettája hamuját A lámpafényben megcsillant pecsét-gyűrűje
„Az a hobbym hogy figyelem az embereket Sok-szor
megyek idegen nagyvárosban valami furcsa alak után
hogy rájöjjek hol lakik Kerti padon alvó öregasszony éb-redésére
várok mert érdekel hogy került oda miféle éle-tet
folytat Itt a hajón is sokat mászkálok Találtam több
olyan utasra akire érdemes felfigyelni Nyomukba szegőd-tem
sétálás ürügyével Furcsának találja?"
'„Nem á dehogy" felelte Streng sietve „sőt érdekes
ötlet "
„Tegnapelőtt este úgy hét őra tájban — onnan tudom
az időt mert a bellboy még nem járt körül a gongjával
hogy vacsorára hívjon bennünket — lent sétáltam a turista-osztályon
Már sötét volt bár jóval az orkán kitörése előtt
Égtek ugyan a lámpák de a lenti fedélzeten homály volt
mégis A korláthoz közel két ember állt A fedélzet nyilt
részéről van szó Senki más nem volt a közelben Ezek éles
hangon veszekedtek Zamatos csikágói akcentussal"
„Csikágói?"
„Szidták egymást ócsárolták Mulatságos volt A lép-csőnél
megjelent egy steward borravalót nyomtam a ke-zébe
és megkérdeztem ismeri--e a családi idill szereplőit
A világítás rossz volt sokáig nézett a korlát felé aztán ki-jelentette
nem házaspárról van szó mert a férfi kétolasz-sza-l
osztja meg kabinját és magányos ember Pincér"
„A neve?"
„Neville De a steward nem tudta ki a nő"
„Akkor nem sokat érünk ezzel' a Bocsánat úgy
értem nem jutottunk sokkal előbbre" A kapitány elgon-dolkozva
dörzsölte állát ami szokása volt ha tűnődött va-lamin
„De igen! Mert már tudom a nő nevét"
„Hogyan?"
„Ma este mikor ott tolongott a sok utas leste a fény-szórós
keresés eredményét észrevettem Neville ismerő-sét
Sírt Patokokban folyt arcáról a könny"
„Sírt? És ráismerne Mr VanDoren ha végigjárnánk
a hajót és megkeresnénk ezt a nőt?" Rházy érdeklődve
A
¥o!k$wagen
autót már vehet
HIHETETLEN HETI
$1400 DOLLÁROS
RÉSZLETRE
üeis
iTli
bocsánatkérően
rú akar vásárolni?
Akkor jöjjön és látogassa meg
IrWnnpfnn
55
népszerű autóüzemét ahol teljesen
100 százalékos európai kiszolgálás és
garancia minden nálunk vásárolt új
vagy használt autóra
A használt autók motorját eladás
előtt saját üzemünkben teljesen át-építjük
Bármilyen tanáccsal
Ingyenesen szolgálunk
R0SELAND MOTORS LTD
888 Guelph Láne Burlington
Telefon: 637-232- 8
DETEKTÍVREGÉNY
szerencsétlenségről
& P 0
„Szükségtelen Már ott a fedélzeten megtudtam t J?
hívják Coopers Molly a neve Az egyik stewardess rö°t!n
iwtuwoiiinic_iit kJ-üt- xuKegMiuiMuiuJita w -- -
Borravalóért gondolta Kházy A kapitány érdes hanl-j-a
most szinte érzelmes volt hálálkodó:
„Ha mindenki így segítségünkre lenne Mr VanDoren! I
Nem is tudom hogy köszönjem meg hogy idefáradt és
ezeitet eimunuia '
„Kötelességemet teljesítettem Szeget ütött a feje
nogy egy no mérgesen veszeKszik egy férfival aztán
kor a férfi vízbefúlt sírvafakad de a felszólításra jel- entkezik pedig többször felhangzott ez hogy aki ismerte
a pincén jeieniKezzeK
„Coopers Molly így hívják a nőt nemde?"
„Igen Talán felesleges uraim ha arra kérem önökell
engem hagyjanak ki a dologból Valahogy úgy érzem m$
gam mint a diák aki pajtására árulkodott Szeretném hal
nem emlegetnék a nevemet ha ezt a Mollyt kihallgatják!
„Természetes Mr VanDoren" nyugtatta meg Streng
„ön kötelességét teljesítette mi köszönettel fogadtuk a iiá
Jjtl Jií-- i A_ 1 fí jeituuuttii tL ugyneK ezt a reszet ie is zartuk I
A milliomos megnézte karóráját
„Most látom hogy eltelt az idő Sietek a feleségem!
Jiez szegénykét nagyon megviselte a vihar" ff
Mikor Oswald betette mögötte az ajtót a kapitány fep
uivn „wsjrc iiuijrea ju jwgy a nduuuoKiiaic sok raéröi
idejük van? Felderítő körútakra indulnak és akaratlanul
a mi malmunkra hajtják a vizet Oswald a turista osztató
ról hívassa fel azt a Coopers Molly nevű nőt" Streng arcai I
már nem volt gondterhelt felszabadultan nevetgélt nuníj]
aki kódos utak ijesztő homályából napfényes biztonságba
De Coopers Molly kihallgatása nem hozta mez a k£t
vánt eredményt Ugy lépett be mint aki nem fél és nyifí
goat a lelkiismerete Kicsit sápadt volt de melyik nő neíár
ilyen a háborgó viharban és az álmatlanul töltött éjszakai
után Hiszen már hajnal felé járt az idő és az utasok nagyf
része még a társalgókban várakozott £
„Miss Coopers Molly ugyebár?" rj'
„Igen ez a nevem" j§
„Amerikai állampolgár az Egyesült Államokban la&
kik?"
Bólintott csak kissé csodálkozva A kapitány össze?
ráncolta a homlokát hüvelykujjával az állát dörzsölgette
Aztán dörgő hangon kiáltott a nőre:
„Mióta ismeri Neville-t?- "
„Kicsodát kapitány úr?" Vagy ártatlan volt vagy jól
tudott színészkedni
„Azt aki a tengerbe esett"
„Nem ismertem"
„őszintén feleljen a kérdésre!"
Molly vállatvont egykedvűen A kapitány hirtelenha-- S
ragu ember lévén a visszafojtott dühtől kivörösödve axf
asztalra csapott ft
„we nazuüjon itt nekem! Veszekedett js vele Nmí
jelenetük volt a fedélzeten Tanúm van rá!"
Vesrekprifpm? " hamuit vü n nK Moorlo-nlAAr- n ímn FI — — - — ~w wmh ah w y iiVKlVIJVU(t)i VűUllt
tének látszott „És ki a tanú ha szabad kérdeznem?" U
„Semmi köze hozzá Ne terelje mellékvágányra a beji
szélgetést Ez nem is beszélgetés hanem kihallgatás ÉrtiÖ
Tudja mi a különbség a kettő között?" „Kihallgatás ?ÍI
„Igen kihallgatás Ne tagadjon semmit hanem valljsf
be Minden valljon be!" 1
„De mit kell bevallanom?"
Rházy előrelépett Eddig a háttérben ült senki nenu}
figyelt rá a nő észre sem vette Most a lámpafény ráhullta
sovány arca szinte kísértetiesnek tűnt Szája mellett keserűi
vonás mely öregebbnek mutatta koránál Magas homlokalí
mellett a halántékán le a füléig sebhely emléke fehérlett!
olyan volt mint egy cérnavékony csík amit ügyetlenül
rajzoltak oda és görbére sikerült Szemében jóindulatú ér
deklődés volt feszült figyelem De Coopers Molly csak alj
fehér csíkot nézte olyan meglepődéssel hogy a szája
megnyílt önfeledten Valamit mormolt is de senki nemi
értette meg mit
„Miss Coopers szeretném ha belátná hogy jobb
ha őszintén felel Kötelességünk hogy fényt derítsünk az
ügyre Értesítenünk kellene az áldozat hozzátartozóit Nel
féljen semmitől kérem Ez nem bírósági tárgyalás hanem
tanúkihallgatás"
Európa cukrászda
(Folytaljuk)
Üzletünket európai vevőink kényelmére
teljesen átépítettük
Modern sútédénkben házilag készülnek a
legfinomabb édes- - és sós sütemények va-lamint
torták Finom hazai ízű kenyerek
Megnyílt a DELICATESSEN osztályunk
ahol a legfinomabb külföldi árukat a le2
olcsóbban beszerezheti
c GALL'S
3864 BLOOR STREET WEST ISLINGTON ONTARIO
(A SIX POINTS PLAZÁVAL 'SZEMBEN)
PHONE: BE 1-44- 59
PHONE: EMpire 6-55- 84
EMpire 6-78- 39
WEATEMALL'S
AUTOMOTIVE SES¥ie
I
F 1
Ea a
91 Spadina Ave Toronto 2B Ont
WHEEL ALIGNMENT — MOTOR-TUN- E UP — BODY
& FENDER REPAIRS — GENERAL OVERHAULIN0
— RAYBESTOS SERVICE
Európai figyelmes és szakszerű kiszolgálás
— Minden munkánkért 100%-o- s garanciát vállaluni
GEORGE WEÁTHERALL
LEN WEÁTHERALL "BILL WEATHERAÜ
f4
is
is
I!
3--
&
fi
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, December 05, 1964 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1964-12-05 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | KanadD3000104 |
Description
| Title | 000270a |
| OCR text | mmmmemwMmmmwmw®wimmBwmw®mMmmmm$ --wTr mm t ! "—— -- j lK4 oldal-- — t l í ISUÍtíí i rifc I1 A I Nyáron egy üdülő étter-►vméb- en történt Az egyik asz-"táln- ál fiatal asszony ült öt-éves kisfiával A gyermek tá-nyérján ott volt az étel de nem nyúlt hozzá pedig már nemcsak az anyja biztatta hanem a többi vendég is Egész csoport állta korul az asztalukat Mindenki mást próbált hogy rávegye a kis-fiút az evésre de hasztalan volt minden fáradozás A gyermek már egy órája egyet-len falatot tologatott ide-od- a a szájában anélkül hogy le-nyelte volna pedig a fiatal pincér már kézenállást is be-mulatott a kedvéért s egy bácsi megígérte hogy vitor-lás hajót kap jutalmul ha megeszi ami a tányérján van A végén már sírt a gyermek és sírt a mama is Bizony a jó étvágyú gye-rekek szülei nem tudják micsoda kínszenvedés az anya életci ha nem eszik a gyerme-ke Középponti problémájává válik ez a családnak Az étke zés időpontját félve várja gyermek és szülő egyaránt Nem használ se szigor se rá-beszélés és az egész otthon hangulata attól függ hogy mennyit evett aznap a gyer-mek Megkérdeztük dr D S gyermekorvost hogy mi az oka a gyerekek nem evésé-nek "I „Vannak gyerekek akik jó étvágyúnak születnek Ez már 'a csecsemőkorban is megmu-tatkozik De van egészen más típusú gyermek is aki kez-dettől fogva nem ismeri az éhséget és a nem vagyok éhes!" kijelentés rendszerint végigkíséri ha nem Is egész életén de legalábbis a serdü-lőkorig Németországban alapján -- statisztikát készítettek amely szerint minden ötödik gyer-íj'me- k rossz evő Civilizált or-- szagban viszont nem fordult mVdLMUMiii'1W:MWH3S 3XQ3SD35SSE2ZCIESE SPADINA AVENUE Telefon: EM 6-50- 33 Már kezdje bevásárlásait meg ruhák szoknyák pulóverek importált fehér-neműk ágyneműk baby-é- s választékban Mérsékelt árakkal igen előzékeny állunk kedves ÉS ELADÁSA JAVÍTÁSA IRODAI BÚTO-ROK ÉS CIKKEK NAGY VÁLASZ SEXES 436 AVE TELEFON: 3-79- 54 swösm wssiciW£iP" sw "f£n%f jSf" _""' feíj?! 4 i' 1964 dec (49) KANADAI MAGYABsJ: GYEREK ESZIK kör-nyezettanulmányok még elő hogy egészséges gyermek úgynevezett nem evés rniatt éhen halt volna Hogyan lehetséges ez? Agyunkban van egy és egy jóHakási központ Ha a szervezet cu-kor- vagy más tápanyag-kész- - lete lezuhan a táplálkozási központban éhségérzet kelet kezik tehát kívánunk Ha aztán a vér ismét felemelkedik a jóllaká-s- i központ megszünteti az éh-stgérze- tet A szervezetnek ez a szabályozó működése tö-kéletes és csupán betegség lelki hatások borítják fel Sok anya arról hogy a gyermeknek ke-vesebb táplálék szükséges mint a felnőttnek És nem is minden hasonló gyer-meknek van szüksége ugyan-olyan mennyiségű táplálékra Az élénk sokat mozgó gyer-meknek természetcsen többet kell ennie mint annak aki nyugodt lassú mozgású Gyakran előfordul hogy fő étkezéseknél nem esznek a gyerekek viszont nap közben gyakran édessé-get gyümölcsöt süteményt tápláló italokat így az éhség-érz- et nem tud kifejlődni ben-nük és mire ebédre vacsorá-ra kerülne a sor nincs étvá-gyuk Vannak gyerekek akik egy bizonyos ételtől undorral fordulnak e holott a szülők szerint az jó és tápláló Ezt persze a gyermek nem fogja fel és ha mégis ráveszik arra hogy elfogyassza a kényszer miatt irtózat támad benne az étel iránt A gyermek minden tapasz-talatot elraktároz magában és ha néhányszor kellemetlen je lenetek játszódnak le evés közben már az is rémület fogja el Vagy pe-dig tetszik neki a „cirkusz'' ami evés közben lejátszódik 4 Magyarország varja a latosatokat! f 1956-ba- n vagy később érkezettek is kaphatnak vízumot VIZUMKÉRVENYÉT adja be rajtunk keresztül Mindennemű forduljanak irodánkhoz SEASONS TRAVEL LTDi Hivatalos 101 BLOOR STREET WEST TORONTO ONTARIO § TELEFON: SZABÓ Sales Centre 384 most WA 5-55- 55 karácsonyra Kabátok gyermekholmik bőséges ki-szolgálással vevőink rendelkezésére IRÖ- - SZÁMOLÓGÉPEK BÉRBEADÁSA FELSZERELÉSI YORK LE am' $?$ifFff NEM táp-táplálkozási enni cukortartalma vagy megfeledkezik korú fogyasztanak élei látására kanadai felvilágosításért FOUR IBUSZ-képvisel-et MIMmWWMMMBTOiH-M!lJJi'WHUHHil'iwmTE- r Fordításokat csak elsőrendű szakemberrel végeztessen közjegyző v budapesti ügyvéd Kanada egyetlen magyar törvényszéki hites tolmácsa Hiteles irodalmi és tech-nikai fordítások szabadalmi leírások közjegyzői okira-tok fotókópiák házassági ügyek stb 341 Bloor St W Toronto Telefon: WA 1-71- 85 TÉKA HA PONTOS FIGYELMES ÉS GYORS KISZOLGÁLÁST AKAR AKKOR CSAK HÍVJA BUSINESS MACHINES LTD 605 Yonge Sl Toronto WA 5-24- 91 6saládi gyászában FORDULJON TEUES BIZALOMMAL A Turner & Portér Limitedhez MELY NÉGY GENERÁCIÓN KERESZTÜL A LEGNAGYOBB TEMETKEZÉSI VÁLLALAT TORONTÓBAN RONCESVALLES YORKÉ CHAPa 2357 BLOOR ST W RO 7-3-153 fi! körülötte tehát ügy yiseJke dik hogy kiváltsa azt Mit kell hát tenni hogy evésre szoktassuk nem evő gyerekünket? Ha hirtelen vált étvágyta-lanná természetesen elsősor-ban orvoshoz kell vinni mert néha belső zavarok okozzák az ételtől való irtózást Ha azonban egészséges a gyer mek ki kell próbálni az alább felsorolt módszereket: 1 A gyermek lehetőleg ne egyék egyedül Ha nincse-nek testvérei vagy pajtásai már kis korában oda kell ül-tetni a szülők asztalához és fontos az is hogy minél előbb megtanuljon segítség nélkül enni (Ez is játék tehát szó-rakoztatja a gyermeket!) 2 Étkezés közben sem kí-nál-ni) sem evésről beszélni nem szabad Nem kell korhol-ni ha nem eszik s helytelen megdicsérni ha elfogyasztot-ta az adagját Ha pedig ott hagyja észre sem kell venni Ez rendszerint meglepi a gyermeket hiszen hozzászo-kott hogy ilyenkor rászól-nak 3 Keveset legyünk a tá- - nyérjára mert sok gyermek nál már attól megijed ha nagy halom ételt rakunk eléje Ha megette újra adjunk 4 Étkezés előtt nem szabad inni mert a folyadék is telíti a gyomrot 5 Egészséges gyermeknél étvágykeltő orvosságok feles-legesek ha elegendő főzelék-félét salátát gyümölcsöt a fő étkezéshez A szokásos módon elkészített főzeléke ket nem minden gyerek sze-reti viszont még az étvágy-talan gyermek is szívesen eszi meg a vízben leves ben kifőzött zöldségfélét me lyet vajjal öntenek le 6 A gyermek étvágyát be-folyásolja az otthon hangula-ta A szülők idegessége rosszkedve megfélemlíti s el-veszi kedvét az evéstől is Le-gyen az étkezés mindig szertartás" Végűi a nem evő gyerekek szüleinek vigasztalására még hozzáfűzi az orvos hogy so-vány gyerekek a tapasztalat szerint szivosaDDaK mint a kövérek és még a szikár ter-metű felnőttek is rendszerint ellenállóbbak a túltápláltak- - TORONTO VÁROS KÖRZETI VÁLASZTÁSOK SZAVAZÖHELYISÉGE Toronto város 21514 sz Helyhatósági Szabályrendelet ér-telmében választási külónirodát állit fel a City Hall 107 sz helyiségében (1 em Dél-Nyuga-ti oldal) DECEMBER 3—1— CSÜTÖRTÖK PÉNTEK SZOMBAT 12—8-I- G A szavazóhelyiség azok a szavazásra jogosult állampolgá-rok számára áll nyitva akik a választás ideje vala-milyen okból távol lesznek körzetükből Azok tehát akik azidőben kórházi kezelés alatt állanak más választókör-zet irodájában teljesítenek szolgálatot vallási vagy más okból nem jelenhetnek meg a december 7-é- n tartott vá-lasztáson a fenti címen és napokon jelentkezhetnek hogy szavazhassanak az erre a külön célre felállított szavazó-irodában C E NORRIS Toronto november 26 City Clerk A Kodály Együttes karácsonyi lemezei A Kodály Együttes kara-- ív felhasználásával magánál csonyi lemeze elkészült s ez az Együttesnél Torontóban lesz a magyar emigráció leg-- vagy Téglássy Tamásnál New szebb ünnepi ajándéka A le- - Yorkban végül Kanada és az mezek igazolják az Együttes Egyesült Államok legnagyobb tehetségét és művészi értékét lemez üzleteiben Több rádió- - A karácsonyi lemez besze- - állomás felvette a lemezeket rezhető az alanti megrendelő karácsonyi műsorába KODlLY IEÖ0HDS MEGRENDELŐ IV Ezennel megrendelem karácsonyi lemezüket STEREO $450 MONO $395 darabja STEREO — MONO — Kérem küldjék COD vagy megrendeléssel mellékelt money orderrel (Melyet Kodály Records névre kérjük kiállítani) Postaköltség címen mellékelek lemezenként 50 centet: Név: Utca: Város: adni kap vagy vi-dám 5-É- N alatt 1964 MEGRENDELHETŐ: Kodály Ensemble 267 LAUDER AVE TORONTO ONTARIO CANADA Thomas Téglássy 2621 PALISADE AVENUE 14—E RIVERDALE NEW YORK N Y USA ÉLELMISZEREK HÚSÁRUK ÉS CSEMEGEÁRUK ÜZLETE Hazai ízű kolbászáruk Különleges sonkák és felvágottak Húsáruink hatóságilag vannak ellenőrizve Külföldi csemegeáruk és csokoládék Európai ízű kenyerek és sütemények Friss gyümölcsök és zöldségek A legfinomabb savanyúságok FL0BEJIT0 MEATS Sí DELICATESSEN 1076 ST CLAIR AVE WEST — (A Dufferin Streetnél) TELEFON: LE 3-55- 27 Kisjókai Erzsébet: J-- U -- - A-- wjwv rVft'M ta1? jw''jitó ftei-AMftr!T- M v ' --j y - vty --- ~- -- i- 5 r m m 0 m v ' ' ' £ ft ! & & PP — — (Harmadik folytatás) hajolt előre „Hm" Az orvos elgondolkozva nézett Kházyra „Nem lenne túlzás" „A pupillája tűnt fel nekem Az a gyanúm ezért volt szüksége Neville-r- e Jó volna a poggyászát is megvizsgá-lni" Már meg is történt" intett fölényesen a kapitány „Mindjárt meghalljuk az eredményt Oswald szóljon ki hogy valaki hívja fel a pursert" A steward készségesen nyitotta meg az ajtót hogy az utasítást végrehajtsa de megtorpant Magas szélesvállú férfi állt az ajtó előtt aki csontkeretes szemüvege mögül jóindulatú érdeklődéssel nézett rá: „Ugy hallom a kapitány bent van?" !lgenis" felelte Oswald azután beszólt: „Kapitány úr Mr VanDoren van itt" „Ó mondja meg hogy kérem" Már fel is állt hogy az érkezőt fogadja Rházy és a doktor követték példáját VanDorent tekintette mindenki a legfontosabb és legérde-kesebb utasnak Nemcsak a texasi olajmezők urának szólt az elismerő tisztelet a már kissé hervatag francia grófnő férjének hanem a szellemes joviális nagyvonalú úriem-bernek akinek egész lénye tiszteletet parancsoló volt Nyilt titok hogy a multimilliomos francia állampolgárrá lett há-zasságkötés után és új hazájában minden szociális intéz-ményt támogatott de a köszönet elől minden alkalommal ügyesen kitért Jóval túl járt az ötvenen de gyors határo-zat mozdulatai ruganyos járása atlétikus alakja fiatalabb-nak mutatták Haja őszbevegyult de arca ránctalan ma-radt „Captain Streng" mondta „félek hogy zavarom Abban reménykedtem hogy egyedül találom de úgy látszik fontos tárgyalásban van" „A sajnálatos beszéltünk Kérem foglaljon helyet ön is ismeri azt akiről éppen szó van Talán segítségünkre lehet" Az olajmágnás udvarias mosollyal fogadta el a ciga-rettát és a feléje tolt széket „Fején találta a szeget Captain Azért jöttem hogy segítsek Amit közölni akarok lehet hogy fontos lehet hogy lényegtelen Ezt majd Mr Rházy ítéli meg" fordult derűs arccal a washingtoni FBI tisztje felé „A bárban azt hallottam senki nem ismeri ezt a Neville-- t Azért jöttem hogy ezt megcáfoljam" „Doris Park ?" kérdezte a ka-pitány x „Doris? Nem" VanDoren lassú mozdulattal verte le cigarettája hamuját A lámpafényben megcsillant pecsét-gyűrűje „Az a hobbym hogy figyelem az embereket Sok-szor megyek idegen nagyvárosban valami furcsa alak után hogy rájöjjek hol lakik Kerti padon alvó öregasszony éb-redésére várok mert érdekel hogy került oda miféle éle-tet folytat Itt a hajón is sokat mászkálok Találtam több olyan utasra akire érdemes felfigyelni Nyomukba szegőd-tem sétálás ürügyével Furcsának találja?" '„Nem á dehogy" felelte Streng sietve „sőt érdekes ötlet " „Tegnapelőtt este úgy hét őra tájban — onnan tudom az időt mert a bellboy még nem járt körül a gongjával hogy vacsorára hívjon bennünket — lent sétáltam a turista-osztályon Már sötét volt bár jóval az orkán kitörése előtt Égtek ugyan a lámpák de a lenti fedélzeten homály volt mégis A korláthoz közel két ember állt A fedélzet nyilt részéről van szó Senki más nem volt a közelben Ezek éles hangon veszekedtek Zamatos csikágói akcentussal" „Csikágói?" „Szidták egymást ócsárolták Mulatságos volt A lép-csőnél megjelent egy steward borravalót nyomtam a ke-zébe és megkérdeztem ismeri--e a családi idill szereplőit A világítás rossz volt sokáig nézett a korlát felé aztán ki-jelentette nem házaspárról van szó mert a férfi kétolasz-sza-l osztja meg kabinját és magányos ember Pincér" „A neve?" „Neville De a steward nem tudta ki a nő" „Akkor nem sokat érünk ezzel' a Bocsánat úgy értem nem jutottunk sokkal előbbre" A kapitány elgon-dolkozva dörzsölte állát ami szokása volt ha tűnődött va-lamin „De igen! Mert már tudom a nő nevét" „Hogyan?" „Ma este mikor ott tolongott a sok utas leste a fény-szórós keresés eredményét észrevettem Neville ismerő-sét Sírt Patokokban folyt arcáról a könny" „Sírt? És ráismerne Mr VanDoren ha végigjárnánk a hajót és megkeresnénk ezt a nőt?" Rházy érdeklődve A ¥o!k$wagen autót már vehet HIHETETLEN HETI $1400 DOLLÁROS RÉSZLETRE üeis iTli bocsánatkérően rú akar vásárolni? Akkor jöjjön és látogassa meg IrWnnpfnn 55 népszerű autóüzemét ahol teljesen 100 százalékos európai kiszolgálás és garancia minden nálunk vásárolt új vagy használt autóra A használt autók motorját eladás előtt saját üzemünkben teljesen át-építjük Bármilyen tanáccsal Ingyenesen szolgálunk R0SELAND MOTORS LTD 888 Guelph Láne Burlington Telefon: 637-232- 8 DETEKTÍVREGÉNY szerencsétlenségről & P 0 „Szükségtelen Már ott a fedélzeten megtudtam t J? hívják Coopers Molly a neve Az egyik stewardess rö°t!n iwtuwoiiinic_iit kJ-üt- xuKegMiuiMuiuJita w -- - Borravalóért gondolta Kházy A kapitány érdes hanl-j-a most szinte érzelmes volt hálálkodó: „Ha mindenki így segítségünkre lenne Mr VanDoren! I Nem is tudom hogy köszönjem meg hogy idefáradt és ezeitet eimunuia ' „Kötelességemet teljesítettem Szeget ütött a feje nogy egy no mérgesen veszeKszik egy férfival aztán kor a férfi vízbefúlt sírvafakad de a felszólításra jel- entkezik pedig többször felhangzott ez hogy aki ismerte a pincén jeieniKezzeK „Coopers Molly így hívják a nőt nemde?" „Igen Talán felesleges uraim ha arra kérem önökell engem hagyjanak ki a dologból Valahogy úgy érzem m$ gam mint a diák aki pajtására árulkodott Szeretném hal nem emlegetnék a nevemet ha ezt a Mollyt kihallgatják! „Természetes Mr VanDoren" nyugtatta meg Streng „ön kötelességét teljesítette mi köszönettel fogadtuk a iiá Jjtl Jií-- i A_ 1 fí jeituuuttii tL ugyneK ezt a reszet ie is zartuk I A milliomos megnézte karóráját „Most látom hogy eltelt az idő Sietek a feleségem! Jiez szegénykét nagyon megviselte a vihar" ff Mikor Oswald betette mögötte az ajtót a kapitány fep uivn „wsjrc iiuijrea ju jwgy a nduuuoKiiaic sok raéröi idejük van? Felderítő körútakra indulnak és akaratlanul a mi malmunkra hajtják a vizet Oswald a turista osztató ról hívassa fel azt a Coopers Molly nevű nőt" Streng arcai I már nem volt gondterhelt felszabadultan nevetgélt nuníj] aki kódos utak ijesztő homályából napfényes biztonságba De Coopers Molly kihallgatása nem hozta mez a k£t vánt eredményt Ugy lépett be mint aki nem fél és nyifí goat a lelkiismerete Kicsit sápadt volt de melyik nő neíár ilyen a háborgó viharban és az álmatlanul töltött éjszakai után Hiszen már hajnal felé járt az idő és az utasok nagyf része még a társalgókban várakozott £ „Miss Coopers Molly ugyebár?" rj' „Igen ez a nevem" j§ „Amerikai állampolgár az Egyesült Államokban la& kik?" Bólintott csak kissé csodálkozva A kapitány össze? ráncolta a homlokát hüvelykujjával az állát dörzsölgette Aztán dörgő hangon kiáltott a nőre: „Mióta ismeri Neville-t?- " „Kicsodát kapitány úr?" Vagy ártatlan volt vagy jól tudott színészkedni „Azt aki a tengerbe esett" „Nem ismertem" „őszintén feleljen a kérdésre!" Molly vállatvont egykedvűen A kapitány hirtelenha-- S ragu ember lévén a visszafojtott dühtől kivörösödve axf asztalra csapott ft „we nazuüjon itt nekem! Veszekedett js vele Nmí jelenetük volt a fedélzeten Tanúm van rá!" Vesrekprifpm? " hamuit vü n nK Moorlo-nlAAr- n ímn FI — — - — ~w wmh ah w y iiVKlVIJVU(t)i VűUllt tének látszott „És ki a tanú ha szabad kérdeznem?" U „Semmi köze hozzá Ne terelje mellékvágányra a beji szélgetést Ez nem is beszélgetés hanem kihallgatás ÉrtiÖ Tudja mi a különbség a kettő között?" „Kihallgatás ?ÍI „Igen kihallgatás Ne tagadjon semmit hanem valljsf be Minden valljon be!" 1 „De mit kell bevallanom?" Rházy előrelépett Eddig a háttérben ült senki nenu} figyelt rá a nő észre sem vette Most a lámpafény ráhullta sovány arca szinte kísértetiesnek tűnt Szája mellett keserűi vonás mely öregebbnek mutatta koránál Magas homlokalí mellett a halántékán le a füléig sebhely emléke fehérlett! olyan volt mint egy cérnavékony csík amit ügyetlenül rajzoltak oda és görbére sikerült Szemében jóindulatú ér deklődés volt feszült figyelem De Coopers Molly csak alj fehér csíkot nézte olyan meglepődéssel hogy a szája megnyílt önfeledten Valamit mormolt is de senki nemi értette meg mit „Miss Coopers szeretném ha belátná hogy jobb ha őszintén felel Kötelességünk hogy fényt derítsünk az ügyre Értesítenünk kellene az áldozat hozzátartozóit Nel féljen semmitől kérem Ez nem bírósági tárgyalás hanem tanúkihallgatás" Európa cukrászda (Folytaljuk) Üzletünket európai vevőink kényelmére teljesen átépítettük Modern sútédénkben házilag készülnek a legfinomabb édes- - és sós sütemények va-lamint torták Finom hazai ízű kenyerek Megnyílt a DELICATESSEN osztályunk ahol a legfinomabb külföldi árukat a le2 olcsóbban beszerezheti c GALL'S 3864 BLOOR STREET WEST ISLINGTON ONTARIO (A SIX POINTS PLAZÁVAL 'SZEMBEN) PHONE: BE 1-44- 59 PHONE: EMpire 6-55- 84 EMpire 6-78- 39 WEATEMALL'S AUTOMOTIVE SES¥ie I F 1 Ea a 91 Spadina Ave Toronto 2B Ont WHEEL ALIGNMENT — MOTOR-TUN- E UP — BODY & FENDER REPAIRS — GENERAL OVERHAULIN0 — RAYBESTOS SERVICE Európai figyelmes és szakszerű kiszolgálás — Minden munkánkért 100%-o- s garanciát vállaluni GEORGE WEÁTHERALL LEN WEÁTHERALL "BILL WEATHERAÜ f4 is is I! 3-- & fi |
Tags
Comments
Post a Comment for 000270a
