000130 |
Previous | 4 of 11 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
,1 ri- - ifii
' v'
4-- NASE NOVINE, March 9,1983.
Stovano uredniStvo:
(J ovome pismu dete nadi dek na
$130.00 i to $30.00 za moju obnovu i
fond lista, a $100.00 prilalem u fond
za kupovinu nove kompjutorizirane
slovoslagarske maSine. NaSa je
duznost da pomognemo koliko mo-zem- o.
Ostajem va§,
Peter Secanj
@ Hamilton, Ont.
Dragi prijatelji:
Puno srede i uspjeha, kao i
uspjeSnu suradnju u 1983. godini,
zeli vam vaS suradnik
Vlado Malovanic
Ф Sisak, Jugoslavia
Dragi urednici:
Saljem vam dek za moju obnovu.
Zadovoljan sam Sto primam "NaSe
novine" i zahvaljujem se na informa-cijam- a
koje mogu dobiti iz njih.
Primite srdadne pozdrave.
B. Davidovic
Windsor, Ont.
Drugovi i drugarice:
U pismu dete nadi dek na $25.00 na
novu pretplatu na ime M. Lakovicha.
Do novih vijesti, primite drugarske
pozdrave.
Ivan Pribanic
Vancouver, B.C.
Cijenjeno uredniStvo:
Saljem vam 6ek na $50.00 za moju y obnovu koja uskoro isti6e i za fond
lista.
Zelim vam mnogo uspjeha u radu
na odrzavanju i Sirenju lista koji
ditam sa velikim zadovoljstvom dugi
niz godina. Zelim vam dobro zdravlje
i sve najbolje.
Uz mnogo pozdrava,
Marty Hodulich
gl Hackensack, N.J.
Druze MioSidu:
Kako si i Sta radiS?
Moja supruga Milena i ja smo
dobro.
ProSle godine dolazili smo u
Kanadu da obavimo neke poslove i
poslije krateg boravka u Torontu
otputovali smo za Winnipeg, a iz
Winnipega pravo za Jugoslaviju.
Po povratku u Jugoslaviju naSli
smo se ponovo sa naSom mnogo-brojno- m
familijom, rodacima i prija-teljim- a.
Ve6 smo navikli i mozemo
red! da nam je zaista dobro. Istina,
viSe puta sjetimo se Kanade i
dvanaesto-godiSnje- g boravka u njoj.
Bio je to buran i interesantan zivot!
U proSloj godini mnogo smo
putovali po Jugoslaviji, pa smo
usput dozivjeli i jednu saobradajnu
nesredu kod Mostara. U ovoj nesredi
Milena je bila teze povredena, a ja
lakSe. Naleteo je na naSu stranu
jedan teretnjak iz Mostara i tako
smo imali direktan sudar. Nije se
mogao izbjedi i dobro smo proSli.
No, sada je sve u redu. Potpuno
smo ozdravili i пебето mar nikak-vi- h
posljedica, zivot se odvija nor-maln- o.
Dobivamo redovno list "NaSe
novine" i tako smo, donekle, u toku
dogadaja Sta ima novog u svijetu
kojeg obraduju "Nate novine". Stizu
redovno — za nedjelju dana, prije
nego Sto sam dobivao u Scarbo-rough.
Istekla mi je pretplata za "NN"
zelio sam da obnovim...
Za sada toliko, mnogo pozdrava
tebi Steve od mene i moje supruge.
Seval Dedic
Tuzla, Jugoslavia
+i -
Dragi drugovi:
Saljem vam 6ek na $30.00 za moju
obnovu i fond lista.
Pozdrav svima.
S. Vernoga
Durham, Cal.
Cijenjeno uredniStvo:
Prilozeno dete nadi Money Order
na $30.00 za moju obnovu koja istide
ovog mjeseca, i za fond lista.
Ne volim da me opominjete za
pretplatu, zato sam vam mnogo
zahvalan. Mi penzioneri nastojimo
da svoje obaveze prema novinama
obavimo na vrijeme.
Sa mnogo poStovanja, svima u
uredm'Stvu.
Ostajem iskreni pretplatnik
Nikica Trtan
q Bumaby, B.C.
Dragi drugovi:
Saljem vam dek na $30.00 za moju
obnovu i fond lista.
Drugarski pozdrav uredniStvu i
ditaocima "NaSih novina"
K. Diminich
_ New York
Dragi drugovi:
U ovom pismu nadi dete dek na
$30.00 za moju obnovu i fond lista.
Puno pozdrava.
MikeVejnovich
_ San Gabriel, Cal.
Dragi drugovi:
Saljem vam dek na $30.00 za moju
obnovu i fond lista.
Pozdrav svima u uredniStvu i svim
ditaocima "NaSih novina".
J. Rusnov
© Toronto
PoStovani prijatelji:
"NaSe novine" su podele redovno
da mi stizu, pa vam Saljem dek na
$25.00 za jednogodiSnju pretplatu.
Primite srdadne pozdrave.
Dusan Jestratijevic
© Hamilton, Ont.
PoStovani drugovi:
Evo Saljem vam dek na $70.00 za
dvije obnove: Franka Berkovicha i
moju, a preostalih $20.00 neka ide u
fond za kompjuter.
Primite drugarske pozdrave.
P. Knezevich
s Farrell, Pa.
Stovani drugovi:
PoSto je moja pretplata istekla
proSlog mjeseca, to Saljem dek za
moju obnovu.
Sa Stovanjem,
Gabriel Zgainer,
Pittsburgh, Pa.
MOJA VJERA U NAPREDNU
STAMPU
Imao sam prilike da ponovo
proditam sve brojeve "Radnidke
straze" poSto su bili povezani u
knjigu, a ranije sam bio pretplatnik
ovog naprednog lista. Divni su to
bili dlanci, sa mnogo smisla, veoma
poudni'. Za mene su oni bili sveto
pismo. Sa progresivnom. Stampom
sam se vezao za cijeli moj zivot i
stotine drugih sam pretplatio na nju.
Upudujem pozdrave, svima u
uredniStvu, dragi drugovi, kao i
svima koji ditaju i pomazu naSu
radnidku Stampu.
VaS u borbi,
Ouro Vidusich
Willovich, Ohio
Stovani drugovi:
Evo, Saljem vam dek ha $25.00 za
moju obnovu. Zelim da ispunim
mojit duznost na vrijeme. Ujedno
vam zelim mnogo uspjeha u radu na
odrzavanju napredne Stampe koja
nam je veoma potrebna.
Citajudi "NaSe novine" koje mi se
uglavnom veoma dopadaju, nailazim
i na neke stvari na koje mogu staviti
primjedbe. Na primjer, ispod foto-grafi- je
poslate iz Detroita pisalo je
da su na njoj zastupljene narodne
noSnje iz svih krajeva Jugoslavije, a
nije baS tako. Nije bilo zastupljeno
nekoliko podrudja. Ja sam rodena
izmedu Karlovca i Zagreba, kotar
Jastrebarsko, i poznajem dobro
noSnje iz tog kraja.
Druga moja primjedba je ista kao
jedne ditateljke iz Kirkland Lakea.
Mi stariji ditaoci nismo mnogo
Skolovani, a nailazimo na rijedi i
izraze u listu koje ne razumijemo.
Toliko za sada, uz drugarske
pozdrave.
Lojza Repar
Sudbury, Ont.
Zdravo drugovi:
Primite dek na $33.00 za moju
obnovu, a $8.00 za fond lista.
Toliko za ovaj put.
Upudujem svima pozdrave.
Kristina Krajzman
Abbotsford, B.C.
UredniStvu:
Saljem vam dek na $25.00 za moju
obnovu.
Primite srdadne pozdrave.
Stephen Ranisavljevich
BuenaPark, Cal.
Dragi drugovi:
Saljem vam Money Order na $50.00
od mene i moje supruge u fond za
kupovinu kompjutorizirane slovosla-garske
maSine.
Zao mi je Sto ranije niam posao
naSu skromnu pomod. I pored
najbolje volje, dovjek ne postigne da
na vrijeme odgovori svojim obaveza-m- a
u ovoj borbi za goli iivot.
Koristim ovu priliku da uputim
iskrene pozdrave svima koji su
svojim doprinosom pomogli finan-cijsk- u
kampanju za kupovinu kom-pjuter,
kao i onima koji to namjera-vaj- u.
Sa drugarski m pozdravom uredniS-tv- u
i ditaocima "NaSih novina",
Dragoljub Medic
Chicago, III.
®3
Dragi drugovi u uredniStvu:
Uz moj dopis, ovoga puta vam
Saljem i dek od $85.00. $25.00 je za
obnovu llije Gigovicha, a ostala
suma je namjenjena fondu za kupo-vinu
kompjutera i to $50.00 daje
John Gega, a 10.00 MiloS Voinovich.
Sve vas srdadno pozdravlja vaS
saradnik,
Ljubo Vukmanovic
, San Gabriel, Ca.
Drugovi:
Saljem vam dek na $50.00 za dvije
obnove, Tony Polida i moju.
Inade, kod nas u Chicagu je sve po
starom. Imat demo sada novog
gradonadelnika. V idjet demo Sta de
on napraviti. Mozda de biti bolji
nego ovi prijaSnji koji su gulili
narod.
Sa poStovanjem, George Juretich
Chicago, III.
an
INTEREST — ili kamate (po na§ki) su dio va5eg prihoda kojeg ste
tokom godine primili, na Stednom габипи ili bilo kojem габипи kod banke
odnosno neke druge financijske ustanove te ga trebate prijaviti kod
obraduna i prijave poreza (tax-e- ). Ukoliko ste na osnovu kamata primili vi§e
od $50.00 banka je duina ispostaviti i poslati vam T5 (Statement of
investment income), koji sadrii dva primjerka: jedan se prilaie poreznim
papirima a drugi ostaje u vasoj fascikli (file). Ukoliko je interes bio manji od
$50.00 duzni ste ga sami utvrditi i prijaviti a poreznim papirima prilazete
pismo s prikazanim obrafcunom i vrstom kamata. Interest je iznos kojega
upisujete u rubriku (on line) 15, navaSem glavnom poreznom formularu tzv.
T1 . Osim toga potrebno je popuniti "Schedule 4" (Statement of investment
income) gdje se sumiraju svi T5, пагпабије izvor kamata i na kraju dobije
ukupni iznos koji se transferuje na T1: rubrike 15 I 51. Ako je ukupni
interest tokom godine $1000 ili manji, on nece utjecati na vaSu poreznu
osnovu (taxable income) jer se praktiCno na strani 1 — T1 — doda vaSem
prihodu a na strani dva oduzme. Drzava daje povlasticu u cilju stednje i
investicionih ulaganja, ali kao Sto rekoh, morate i najmanji Iznos prijaviti
jer to indirektno utje6e na neke druge obra6une pri utvrdivanju porezne
osnove i drugih povlastica, a i obraCun mora biti kompletan i
dokumentiran.
Tri su metode prikazivanja kamata: Cash metod (prijavljuje se interest
koji je ustvari vec prispio na vaS габип — dodat glavnlci), receivable metod
(sve kamate koje trebaju prispjeti na vaS габип — se urafcunavaju, kamate
koje niste primili ali na njih imate pravo) i accrual metod (prijavljuje se
kamata, kao prihod, bez obzira da li ste je ve6 primili ili cete je primiti po5to
vam pripada — imate pravo na nju). Accrual metod je ustvari kombinacija
prve i druge metode. S bilo kojom metodom mozete prijaviti zaradene
kamate tokom godine, ali kad se jednom opredjelite za metodu (пабш
prijave i obra6una) ne mozete je mijenjati bez suglasnosti lokalne porezne
kancelarije (District Taxation Office).
Interest koji ste dobili od osobe s kojom ste u srodstvu, patnera u
poslu, osiguravaju6ih druStava (kao, rezultat od akumulariranih dividendi),
od nekog patenta ili autorskog prava — zove se: inteligible interest
(neprihvatljiva kamata) i kao takav pripada oporezivanju u punom iznosu
bez odbitka prvih 1000 dolara.
JOINT SAVINGS ACCOUNT — to vam je stedni габип gdje mogu
ulagati i podizati deposite dvije ili viSe osoba. ОШбпо, suprug i supruga.
Pravilo kaze: kamate na deposite prijavljuje ona osoba koja je ulagala novae
na габип. Ako su depositi dolazili i od muza i od zene, onda se mora utvrditi
omjer (proportion) ulaganja a prema tome podjeliti ostvarena kamata
(interest). U vedini slu6ajeva, polovicu Iznosa na T5 prijavljuje muz a
preostalu polovicu supruga. Jedna osoba prilaze jedan primjerak T5 k
formularima (poreznim papirima) a druga samo pisamce (note) s
obrazlozenjem omjera koji je utjecao na podjelu ostvarene kamate izmedu
Шадаба (StediSa).
Ukoliko dje6jl dodatak ulazete (Stedite) na poseban габип kod banke,
na svoje ime ili ime djeteta, a sa svrhom da je novae namjenjen djetetu —
radi kasnijeg Skolovanja i!i sli6no, onda se deposit smatra kao imovinom
djeteta i ostvarena kamata smatra se prihbdom djeteta.
Priredio: GORAN TUMUR
Object Description
| Rating | |
| Title | Nase Novine, May 04, 1983 |
| Language | sr; hr |
| Subject | Yugoslavia -- Newspapers; Newspapers -- Yugoslavia; Yugoslavian Canadians Newspapers |
| Date | 1983-03-09 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | nanod2000193 |
Description
| Title | 000130 |
| OCR text | ,1 ri- - ifii ' v' 4-- NASE NOVINE, March 9,1983. Stovano uredniStvo: (J ovome pismu dete nadi dek na $130.00 i to $30.00 za moju obnovu i fond lista, a $100.00 prilalem u fond za kupovinu nove kompjutorizirane slovoslagarske maSine. NaSa je duznost da pomognemo koliko mo-zem- o. Ostajem va§, Peter Secanj @ Hamilton, Ont. Dragi prijatelji: Puno srede i uspjeha, kao i uspjeSnu suradnju u 1983. godini, zeli vam vaS suradnik Vlado Malovanic Ф Sisak, Jugoslavia Dragi urednici: Saljem vam dek za moju obnovu. Zadovoljan sam Sto primam "NaSe novine" i zahvaljujem se na informa-cijam- a koje mogu dobiti iz njih. Primite srdadne pozdrave. B. Davidovic Windsor, Ont. Drugovi i drugarice: U pismu dete nadi dek na $25.00 na novu pretplatu na ime M. Lakovicha. Do novih vijesti, primite drugarske pozdrave. Ivan Pribanic Vancouver, B.C. Cijenjeno uredniStvo: Saljem vam 6ek na $50.00 za moju y obnovu koja uskoro isti6e i za fond lista. Zelim vam mnogo uspjeha u radu na odrzavanju i Sirenju lista koji ditam sa velikim zadovoljstvom dugi niz godina. Zelim vam dobro zdravlje i sve najbolje. Uz mnogo pozdrava, Marty Hodulich gl Hackensack, N.J. Druze MioSidu: Kako si i Sta radiS? Moja supruga Milena i ja smo dobro. ProSle godine dolazili smo u Kanadu da obavimo neke poslove i poslije krateg boravka u Torontu otputovali smo za Winnipeg, a iz Winnipega pravo za Jugoslaviju. Po povratku u Jugoslaviju naSli smo se ponovo sa naSom mnogo-brojno- m familijom, rodacima i prija-teljim- a. Ve6 smo navikli i mozemo red! da nam je zaista dobro. Istina, viSe puta sjetimo se Kanade i dvanaesto-godiSnje- g boravka u njoj. Bio je to buran i interesantan zivot! U proSloj godini mnogo smo putovali po Jugoslaviji, pa smo usput dozivjeli i jednu saobradajnu nesredu kod Mostara. U ovoj nesredi Milena je bila teze povredena, a ja lakSe. Naleteo je na naSu stranu jedan teretnjak iz Mostara i tako smo imali direktan sudar. Nije se mogao izbjedi i dobro smo proSli. No, sada je sve u redu. Potpuno smo ozdravili i пебето mar nikak-vi- h posljedica, zivot se odvija nor-maln- o. Dobivamo redovno list "NaSe novine" i tako smo, donekle, u toku dogadaja Sta ima novog u svijetu kojeg obraduju "Nate novine". Stizu redovno — za nedjelju dana, prije nego Sto sam dobivao u Scarbo-rough. Istekla mi je pretplata za "NN" zelio sam da obnovim... Za sada toliko, mnogo pozdrava tebi Steve od mene i moje supruge. Seval Dedic Tuzla, Jugoslavia +i - Dragi drugovi: Saljem vam 6ek na $30.00 za moju obnovu i fond lista. Pozdrav svima. S. Vernoga Durham, Cal. Cijenjeno uredniStvo: Prilozeno dete nadi Money Order na $30.00 za moju obnovu koja istide ovog mjeseca, i za fond lista. Ne volim da me opominjete za pretplatu, zato sam vam mnogo zahvalan. Mi penzioneri nastojimo da svoje obaveze prema novinama obavimo na vrijeme. Sa mnogo poStovanja, svima u uredm'Stvu. Ostajem iskreni pretplatnik Nikica Trtan q Bumaby, B.C. Dragi drugovi: Saljem vam dek na $30.00 za moju obnovu i fond lista. Drugarski pozdrav uredniStvu i ditaocima "NaSih novina" K. Diminich _ New York Dragi drugovi: U ovom pismu nadi dete dek na $30.00 za moju obnovu i fond lista. Puno pozdrava. MikeVejnovich _ San Gabriel, Cal. Dragi drugovi: Saljem vam dek na $30.00 za moju obnovu i fond lista. Pozdrav svima u uredniStvu i svim ditaocima "NaSih novina". J. Rusnov © Toronto PoStovani prijatelji: "NaSe novine" su podele redovno da mi stizu, pa vam Saljem dek na $25.00 za jednogodiSnju pretplatu. Primite srdadne pozdrave. Dusan Jestratijevic © Hamilton, Ont. PoStovani drugovi: Evo Saljem vam dek na $70.00 za dvije obnove: Franka Berkovicha i moju, a preostalih $20.00 neka ide u fond za kompjuter. Primite drugarske pozdrave. P. Knezevich s Farrell, Pa. Stovani drugovi: PoSto je moja pretplata istekla proSlog mjeseca, to Saljem dek za moju obnovu. Sa Stovanjem, Gabriel Zgainer, Pittsburgh, Pa. MOJA VJERA U NAPREDNU STAMPU Imao sam prilike da ponovo proditam sve brojeve "Radnidke straze" poSto su bili povezani u knjigu, a ranije sam bio pretplatnik ovog naprednog lista. Divni su to bili dlanci, sa mnogo smisla, veoma poudni'. Za mene su oni bili sveto pismo. Sa progresivnom. Stampom sam se vezao za cijeli moj zivot i stotine drugih sam pretplatio na nju. Upudujem pozdrave, svima u uredniStvu, dragi drugovi, kao i svima koji ditaju i pomazu naSu radnidku Stampu. VaS u borbi, Ouro Vidusich Willovich, Ohio Stovani drugovi: Evo, Saljem vam dek ha $25.00 za moju obnovu. Zelim da ispunim mojit duznost na vrijeme. Ujedno vam zelim mnogo uspjeha u radu na odrzavanju napredne Stampe koja nam je veoma potrebna. Citajudi "NaSe novine" koje mi se uglavnom veoma dopadaju, nailazim i na neke stvari na koje mogu staviti primjedbe. Na primjer, ispod foto-grafi- je poslate iz Detroita pisalo je da su na njoj zastupljene narodne noSnje iz svih krajeva Jugoslavije, a nije baS tako. Nije bilo zastupljeno nekoliko podrudja. Ja sam rodena izmedu Karlovca i Zagreba, kotar Jastrebarsko, i poznajem dobro noSnje iz tog kraja. Druga moja primjedba je ista kao jedne ditateljke iz Kirkland Lakea. Mi stariji ditaoci nismo mnogo Skolovani, a nailazimo na rijedi i izraze u listu koje ne razumijemo. Toliko za sada, uz drugarske pozdrave. Lojza Repar Sudbury, Ont. Zdravo drugovi: Primite dek na $33.00 za moju obnovu, a $8.00 za fond lista. Toliko za ovaj put. Upudujem svima pozdrave. Kristina Krajzman Abbotsford, B.C. UredniStvu: Saljem vam dek na $25.00 za moju obnovu. Primite srdadne pozdrave. Stephen Ranisavljevich BuenaPark, Cal. Dragi drugovi: Saljem vam Money Order na $50.00 od mene i moje supruge u fond za kupovinu kompjutorizirane slovosla-garske maSine. Zao mi je Sto ranije niam posao naSu skromnu pomod. I pored najbolje volje, dovjek ne postigne da na vrijeme odgovori svojim obaveza-m- a u ovoj borbi za goli iivot. Koristim ovu priliku da uputim iskrene pozdrave svima koji su svojim doprinosom pomogli finan-cijsk- u kampanju za kupovinu kom-pjuter, kao i onima koji to namjera-vaj- u. Sa drugarski m pozdravom uredniS-tv- u i ditaocima "NaSih novina", Dragoljub Medic Chicago, III. ®3 Dragi drugovi u uredniStvu: Uz moj dopis, ovoga puta vam Saljem i dek od $85.00. $25.00 je za obnovu llije Gigovicha, a ostala suma je namjenjena fondu za kupo-vinu kompjutera i to $50.00 daje John Gega, a 10.00 MiloS Voinovich. Sve vas srdadno pozdravlja vaS saradnik, Ljubo Vukmanovic , San Gabriel, Ca. Drugovi: Saljem vam dek na $50.00 za dvije obnove, Tony Polida i moju. Inade, kod nas u Chicagu je sve po starom. Imat demo sada novog gradonadelnika. V idjet demo Sta de on napraviti. Mozda de biti bolji nego ovi prijaSnji koji su gulili narod. Sa poStovanjem, George Juretich Chicago, III. an INTEREST — ili kamate (po na§ki) su dio va5eg prihoda kojeg ste tokom godine primili, na Stednom габипи ili bilo kojem габипи kod banke odnosno neke druge financijske ustanove te ga trebate prijaviti kod obraduna i prijave poreza (tax-e- ). Ukoliko ste na osnovu kamata primili vi§e od $50.00 banka je duina ispostaviti i poslati vam T5 (Statement of investment income), koji sadrii dva primjerka: jedan se prilaie poreznim papirima a drugi ostaje u vasoj fascikli (file). Ukoliko je interes bio manji od $50.00 duzni ste ga sami utvrditi i prijaviti a poreznim papirima prilazete pismo s prikazanim obrafcunom i vrstom kamata. Interest je iznos kojega upisujete u rubriku (on line) 15, navaSem glavnom poreznom formularu tzv. T1 . Osim toga potrebno je popuniti "Schedule 4" (Statement of investment income) gdje se sumiraju svi T5, пагпабије izvor kamata i na kraju dobije ukupni iznos koji se transferuje na T1: rubrike 15 I 51. Ako je ukupni interest tokom godine $1000 ili manji, on nece utjecati na vaSu poreznu osnovu (taxable income) jer se praktiCno na strani 1 — T1 — doda vaSem prihodu a na strani dva oduzme. Drzava daje povlasticu u cilju stednje i investicionih ulaganja, ali kao Sto rekoh, morate i najmanji Iznos prijaviti jer to indirektno utje6e na neke druge obra6une pri utvrdivanju porezne osnove i drugih povlastica, a i obraCun mora biti kompletan i dokumentiran. Tri su metode prikazivanja kamata: Cash metod (prijavljuje se interest koji je ustvari vec prispio na vaS габип — dodat glavnlci), receivable metod (sve kamate koje trebaju prispjeti na vaS габип — se urafcunavaju, kamate koje niste primili ali na njih imate pravo) i accrual metod (prijavljuje se kamata, kao prihod, bez obzira da li ste je ve6 primili ili cete je primiti po5to vam pripada — imate pravo na nju). Accrual metod je ustvari kombinacija prve i druge metode. S bilo kojom metodom mozete prijaviti zaradene kamate tokom godine, ali kad se jednom opredjelite za metodu (пабш prijave i obra6una) ne mozete je mijenjati bez suglasnosti lokalne porezne kancelarije (District Taxation Office). Interest koji ste dobili od osobe s kojom ste u srodstvu, patnera u poslu, osiguravaju6ih druStava (kao, rezultat od akumulariranih dividendi), od nekog patenta ili autorskog prava — zove se: inteligible interest (neprihvatljiva kamata) i kao takav pripada oporezivanju u punom iznosu bez odbitka prvih 1000 dolara. JOINT SAVINGS ACCOUNT — to vam je stedni габип gdje mogu ulagati i podizati deposite dvije ili viSe osoba. ОШбпо, suprug i supruga. Pravilo kaze: kamate na deposite prijavljuje ona osoba koja je ulagala novae na габип. Ako su depositi dolazili i od muza i od zene, onda se mora utvrditi omjer (proportion) ulaganja a prema tome podjeliti ostvarena kamata (interest). U vedini slu6ajeva, polovicu Iznosa na T5 prijavljuje muz a preostalu polovicu supruga. Jedna osoba prilaze jedan primjerak T5 k formularima (poreznim papirima) a druga samo pisamce (note) s obrazlozenjem omjera koji je utjecao na podjelu ostvarene kamate izmedu Шадаба (StediSa). Ukoliko dje6jl dodatak ulazete (Stedite) na poseban габип kod banke, na svoje ime ili ime djeteta, a sa svrhom da je novae namjenjen djetetu — radi kasnijeg Skolovanja i!i sli6no, onda se deposit smatra kao imovinom djeteta i ostvarena kamata smatra se prihbdom djeteta. Priredio: GORAN TUMUR |
Tags
Comments
Post a Comment for 000130
