000598 |
Previous | 10 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
10 oldal Kanadai Magyarság (No 50) 1977 december 10
lffUflflljflfir?
Molnár Zsigmond (Cleveland Ohio)
Juán Domingó Peron
és
!S
Peron
Argentína belpoliti-kai
ügyei csak annyiban
érdekelnek hogy van ott
vagy 20 ezer magyar
emigráns sorstársam
akik hazátvesztettsé-giin- k
első nagy ijedelmé-ben
az európai táborok-ból
46-47-b- en oda vándo-roltak
ki Amit tudok
jelenleg az argentin bel-politikai
állapotokról
azt a KÉK Újság két ar-gentínai
munkatársá-nak
Oláh Györgynek a
régi nagyszerű tollfor-gató
veteránnak és a jó-val
fiatalabb nemzedékű
ifj Kovách Endrének ri-portjaiból
tudom Ar-gentínáról
való ismere-teim
fejlesztéséhez
azonban Oláh és Kovách
írásai is elegendő-ek
mert egyelőre nem
akarom magam kiké-pezni
argentin szakér-tőnek
Lapunk nov 12- -i számában ifj Kovách
Endre színes riportját
olvastam élvezettel a
fejtetőre állt argentin
közállapotokról A politi-kai
maffiáról a peroniz-mus
végleges elherva-dásár- ól Izabellácskáról
a dutyiban ülő volt tán-cosnő
elnök-asszonyr- ól
a forró-vér- ü argentin tá-bornokokról
a terror
szervezetekről a tinta-kék
színű latin-amerik- ai
éjszakákról ahol a hold
íih" "rjT?TfaAíif
legjobb
531-58- 72
fényben nem gitár peng
és nem a kasztanyetta
sikolt de géppisztolyok
kelepelnek és tankágyuk
ugatnak a sötét-szem- ű
szenyoriták se-lyem
szoknyáinak suho-gásáb- a
Oláh György-nek
az újságírás öreg
fejedelménekés Kovách
Endre fiatal trónköve-telőnek
az argentin vi-szonyokról
és a peroniz-mus
végső agóniájáról
szóló színes riportjai-nakolvasása
közben em-lékeim
feneketlen tavá-ból
felém két ma-gyarvonatkoz- ásu
epizód
Jüan Peron életéből
Peron mint volt hiva-tásos
katonatiszt a leg-felsőbb
katonai akadé-miát
tehát az argentin
Ludovikát végezte ame-lyet
Czecz János a 48-a- s
bukott szabadsághar-cunk
menekült majd
véglegesen Argentíná-ban
letelepedett tábor-noka
egyik volt ve-zérkari
tisztje alapított
mint 100 évvel ez-előtt
akinek hamvai
egy díszsírhelyen most
is nyugosznak az
akadémia parkjában A
másik nem közismert
magyar vonatkozású
Peron epizód az hogy a
30-a- s évek elején Peron
2 napot töltött Magyar-országon
valahol' a Du-nán-túl- on Peron mint
vezérkari' ezredes
Budapest Bakery & Delicatessen
Hazat i2u 'elvágónak mindennap friss hurka
kolbasí Finom cukrászsütemények Legfinomabb
importalt európai csemege aruk sta síd
Naponta kétszer házi kinyer
Nyitva hétköznap 9-t- ol este tO-i- g
Vasárnap 1 1 -- tol 8-i- g 402 Bloor Street West Tel: 962-074- 0
Eskuvói lenykepeket
művészi kidolgozásban
a menyasszony lakásán templomban
stúdióban es a halban
Thomas Stúdiós
594 Bloor St West Telelőn 533-701- 1
(FiOk-uzie- t 1672 Eghnlon Ave Westl
Telefon 787-082- 1
Franz Liszt Étterem
603 Markham Street
A zongoránáj Juhász Bandi
531-606- 3
Bloor
Bloor
hazikosztja
Daily Slar G'oM and Mail
Bem
több
Continental Restaurant
Tulajdonos Cseszkó Eszter
50 szeroelyg esküvőkre' partikra
megrendelés! házhoz szSUil
Tulajdonos: Cteukó Eszter
Hungárián Vilage volt szakácsa
Megrendelés
521 Bloor Stmt W
és 531
Ar
'
Dr
a
- a a es a
s
a
' "
-
Twonto Ont
íjill!ji!ilwl
bele
jött
gentína katonai attasé-ja
lévén Rómában kel-lemes
viszonyban volt
a mi római katonai at-tasénkkal
Szabó László
vezérkari ezredessel
Szabó egyízben hétvégi
fogoly-vadászat- ra hívta
meg Peront egy dunán-túli
nagybirtokos ba-rátjához
E magán-látogatásho- z
Vilmos
a honvéd vezérkar ak-kori
főnöke udvariasan
azonnal hozzájárult
mivel egy idegen bár
velünk szemben barát-ságos
állam katonai at-taséjánál
sem lehet tud-ni
soha hogy a lelöven-dő
apró-vado- n és a szű-kebb
körű vacsorán je-lenlévő
szép asszonyo-kon
kívül nem érdekli-- e
valami más egyéb is így
az egyik észbontóan
szép fiatal mágnás asz- -
szony az édes szemeit
és "a rózsás fülecskéit
állandóan rajta tartotta
az akkor-- még fiatal és
fess Peron ezredesen
Semmi zűr nem történt
mindössze csak any-n- yi
mint ahogy
ma Pesten mondják
Peron be-dilcsajo-zott
a
szépasszony szemeitől
aztán 3 nap múlva
már Rómában volt
kellemes magyarorszá-gi
kirándulás emléké-vel
Talán e szép szemek
emléke is hozzájárulha-tott
ahhoz hogy Peron
volt az első tengerentú-li
államfő aki országa
kapuit elsőnek nyitotta
meg a magyar hontala-nok
előtt Néha egy ra-gyogó
szempár többet
jelenthet a politikában
és hadmüveletekben
mint ezer tank és ezer
gépágyú
Elek Zoltán
Magyar Gyógyszertára
378 Bloor Street West
A Roaflnal)
Gyogyszerkulőes az Óhazába
L'Europe Tavern
Toronto legjobb magyar konyhája
Importalt es hazai italok nagy választékban
János hegedűt
Biro Andris zongorázik
Str Wesí - Telefon: 921
Telefon:
923-460- 6
469
406
0081
Toronto magyar
ott
Rőder
De
azt
De
egy
Walmer
Horváth
Anny's Beauty Sálon
Hoigyfoűrasz es kozmetikus
' 487 Bloor Street West
Telefon: 922-999- 5
Deutsch bácsinál
sajat'keszjtesu es irrporta't aranya'u
Ora- - es ekszerjavuas a -- egjut anyósait afon
Magses gyógy fcarttotű kaphatok
Üzletünket kibővítettük' angol—olasz impoi
pu-Overekk- ei es ruhákkal
St West Telefon: 925
Kozmetika
Chnstina Fabinyl szakképzett kozmetikus- -
legmodemeco e{arasckat i'ka'mazza
Szakszerű tanitvanykepzes
'716 Palmerston Ave
(Bioor-ro- l északra)
Telefon: LE 1-6- 318
rsaaMrJuu4iamiii
Illyés Gyula
Nagy elégtétel volt
számomra lapunk nov
17- -i számában Frey And-rás
kitűnő vezércikke
amelyben többek között
Illyés Gyulával az ott-honi
íróval és költővel
is foglalkozott s írásá-ban
közölvén Márai Sán-dornak
Ferdinandy M-ihálynak
és Mikes
Györgynek Illyéssel
kapcsolatos nyilatkoza-tait
amikről azt hiszem
hogy azokat Illyés Gyula
nem teszi a kirakatba
„Illyés akármilyen jó
író is jellemileg sötét
pont lesz a magyar iro-dalom
krónikájában"
írja Frey András Miért
elégtétel nekem ez a
megállapítás Illyéssel
kapcsolatban? kér-dezheti
az emigráns ol-vasó
hiszen Illyésnek
gyönyörű versei és Ily-lyésr- ől
csodaszép cikkek
jelennek meg egyes ha-zafelé
'kacsingató bér-tollnokok- tól nemzeti
emigráns lapokban
Évekkel ezelőtt Illyéssel
kapcsolatban ugyan-ezen
megállapításokat
tettem egy emigráns
újságban mint Frey
András sőt idéztem
Illyés egyik versének
kezdő sorait amit most
Frey is idéz amely vers-ben
Illyés elvtárs 1945-be- n
az oroszok elöl Nyu-gat
felé menekülő nem-zeth- ű
magyarságtól így
búcsúzik hogy: Pusz-tulj
világgá söpredék"
Tehát nyájas olvasó Te
és én és a többiek akik
1945-be- n jöttünk Nyu-gatra
söpredékek va-gyunk
Illyés szerint
írásom megjelenése
6269 vászon kismama
Cipők
raktáron
6—10 számig
- 7182
után egy ön-dicséreté- ről
igen előnyösen is-mert
clevelandi ún
„magyar közéleti ve-zető"
nyilvánosan meg-dorgált
azzal hogy ilyen
verset Illyés a csodá-latos
magyar nem írt
Mert ő ezt csak tudná
Hát nem tudja mert%ez
a vers előbújt ismét
Frey vezércikkéből sőt
nemrégiben Szitnyay
Zoltánnak a magyar
írás old grand man-jé-ne- k
egyik írásából is
Anélkül hogy szemé-lyeskedni
óhajtanék e
lap hasábjain a Mr Ön-dicsérő-vel
ajánlom ne-ki
és illyésista bará-tainak
Frey vezércikkét
olvasásra
AMOMYBflUIS í
Amikor a Helikon az
Anonymus krónikáját és
annak fordítását kiadta
senki sem' gondolt arra
hogy ezzel milyen nagy
szolgálatot tett A Heli-kon
tette lehetővé hogy
a fenti mű megjelenhes-sen
Az idézett mü: ANO-NYMUS
900 év távlatá-ból
nemcsak a szakem-berek
részére hanem ál-talában
a magyar múlt
iránt érdeklődők részére
is tartalmazeddig isme-retlen
dolgokat Ebből a
műből vesszük tudomá-sul
hogy IX Leo pápa
járt Magyarországon és
kiátkozással fenyeget-te
meg Endre magyar
királyt ha nem engedel-meskedik
a Németcsá
szárnak: De a fenyege-tés
sikertelen maradt
annak ellenére hogy
kétszer is megismételte
A műben nemcsak a
szakértők de az érdek-lődők
nagy tömege is
végre megkapják a vérszerződés pon-tos
szövegét és annak
több rendbeli fordítását
A Mü legnagyobb érde-kessége
vagy jelentő-sége
talán éppen az
hogy a szerző 250 év után
végre nagyitót mert
hogy egy té-ves
elírást végre he-lyesen
értelmezzenek A
vitás helyet két helyen is
felnagyítva közli a szer-ző
így a vitát eleve eb
kerüli
A jelen mű szakembe-rek
részére (történész —
sőt közjogász!) nélkü-lözhetetlen
azok részére
pedig akik érdeklődnek
a múlt iránt lényeges
Igen jó lenne hogy eb-ből
a műből minél több
példány haza!
~M§ci mtoon !a@£ Miksáim 000
Dr Baranyai Zoltán W közjegyzői irodája
Válóperek a leggyorsabban
kanadai és hazai ügyintézés jogi és műszaki
fordítások IKKA pénz- - és gyógyszerküldés
Romániába és Csehszlovákiába
Biztosítás
200 Batliol St Apt '1401 Telefon: 489-691- 7
Patacsi Shoe Sálon
Magyar—Import
fehér piros
kék és barna -
-
jl
tr
IT
S1fl Fosián barhota Kanadában portokoltseggel egvult előre kerjuk beküldeni
199-e- t Potai Bank moneorderrel
Import nemet og bi-tet- n noi ferlicipok
szeles lábakra is'
480 Bloor Toronto M5S 1X8 Ont
Telefon: 533-812- 2
The Coffee Mill
99 Vorkvire a Cumberland
CourtDanJel 920-210- 8
96 Bloor Street West
Telefon: 923-780- 0
i y
' I
IL i j
i I
C
Jl ' "
QQ is
S 1 iag- -
s ti
extra
St W
U) uz'et Ave
Orieht Travel Agency
Minden utazási intézünk
IKKA — Gyógyszer — Virágküldés
344 Bloor St West Sülte 201
Toronto Ont M5S 1W9
Telefon: 921-239- 3 921-930- 7
'w
Emlékszünk még a ré-gi
nyelvkönyvre? Első
kapcsolatunk volt ez
(legtöbbünknek) az an-gol
nyelvvel
Amerikai és angol
bombák hullottak még
akkor Budapestre és
Tollbuchint galíciai
posztó kiskereskedőnek
véltük mikor először a
kezünkbe került
Tanuljunk Könnyen
Gyorsan Angolul Me-gtanultunk
Igaz nem
ment se könnyen se
ej
Aki teheti:
VEGYE MEG —
OLVASSA EL — és
KÜLDJE HAZA!
Jó szolgálatot fog ve-le
tenni!
(A mü tele van erede-ti
hasonmásokkal és ér-tékes
idézetekkel! Ára
300 dollár Bálintnál és
Tüskénél kapható)
Hallay István:
SáwiaSábéS
használni
kerüljön
Ohazai kisiparos egyedüli ma-gyar
autójavító
505-- 7
(hátul)
gyorsan de sikerült
Most ahogy viszont né-zem
a dolgokat itt lenne
az ideje egy második ki-adásnak
„Tanuljunk Könnyen
Gyorsan ÚJRA Ang-olul"
Mi ugyanis úgy tanul-tuk
valamikor az első
könyvben hogy a HIP-P- Y
azt jelenti ha vala-kinek
nagy hátsórésze
van Azt hittük a TRIP
az utazást jelent
A TURNÉD ON an-nakidején
jelentett nem
pedig melltartó levételt
A régi szép időkben
mikor mi angolul tanul-tunk
a még
ellen szedték
A GROOVY vályatost
jelentett a BÍRD meg
magadat A ROLL az
zsömlye volt a ROCK az
szikla A CHICKEN kis-csirke
volt és nem csaj
a BAG viszont zsák és
nem öreglány SWIN-GE- R
volt aki hintázott
és amit az
árult POT volt a vi- -
Miért sütne otthon?
Igazi finom sütemények torták esküvőkre
barmicvókra partykra
& Bakery
Tel: 651-768- 9
732 St Clair Ave W
Tulajdonosok:
Nagy László és Szécsi Kató
DANI
Patisserie
& Bakery
Kis-kunfélegyházáról
Hód-mezővásárhelyre
villányfel-gyújtást
SajájeurópaimMs
ink házi készítésű kenyereink Free delivery az
egéiv nagy Toronto területére
Nyitva vagyunk hétfőtől — szombatig 9—7 óráig
385 Jane St Toronto Ont
Tel: 767-587- 1
mestervizsgás
Torontóban
Dupont St
Telefon: és
534-802- 1
is
PILLT kö-högés
JUNK ósze-res
48-- v
Leslie Horváth
Motors v
Mindennemű autójavítás garan-ciával
végez- - Szolid árak' Motor
automata sebességváltó spe-cialista
)5' m[MvtaSsfkjf' n j£Kilún° éeek bor-sö- r ~f$
f5_ '--
U W _p4g V$) 553 Bloor West at Balhurst
Tcfii TK& nfí Toronto - Tel 536-756- 6
Autóját baleset érte?
Megette a rozsda?
Hozza be műhelyembe és én azt újjávarázsolom!
Karosszéria javítás! Fényezés!
Minden munkára teljes garanciát adok!
INGYENES ÁRAJÁNLATI Dundas Autó Body
Kérje: BÉLÁT
650 Dundas St W Toronto Ont
Műhely: 368-846- 3 Lakás: 226-192- 7
The Atlantic — Hungárián
Company of Canada
IKKA I 455 Spadina Ave I hiteles
TUZEX Tel: 979-244- 0 és 979-211- 4 fordítások
csomagkül- - végrende- -
dés pénz- - :D letek örök-átutalás
"--"" L- - MULNAH kösödési
Közjegyzői iroda ügyek
biztosítás
Magyar Repülő és hajójegyek bárhová
£S Útlevelek vízumok magyarországi
európai rokonok kihozatala szálloda és
válóperek autóbérlés
házassági UTAZÁSI ÜGYINTÉZŐ
engedélyek ÉVA MOLNÁR
- '"
rágcserép és férfiak ab-ban
az időben nem pe- reltek be senkit ha GAY-na- k
nevezték őket
Ja kérem régi szép
idők
0 0 0
Mostmár megva-gyunk
nyugodva A
TRANS TIME Inc nevű
amerikai vállalatnak
van már helyi megbí-zottja
is Dr Thomas
DONALDSON a Canber-rái
egyetem matemati-ka
előadója személyé-ben
Bocsánat de talán
előre kellett volna kö-zölnöm
a tájékoztató
részleteket Hát szóval
kérem a TRANS TIME
vállalat — elnézést a
nyers kifejezésért —
hullák mélyhütésével
foglalkozik abban a re-mélyb- en
(főleg a hul-lák
remélik ezt) hogy né-hány
száz év múlva az
orvostudomány olyan
előrehaladott állapot-ba
kerül hogy életre-keltésük
lehetséges lesz
A vállalat a hullákat
itt helyben hűti aztán
szállítják át Kaliforniá-ba
raktározás céljából
Megtudtuk azt is hogy
eddig huszonnyolc sze-mélyt
mélyhűtöttek az
Egyesült Államokban és
azokból tizennégy még
jelenleg is hűtött állapot-ban
van
Miért ez a számcsök-kenés?
Az is kisült A család-tagok
egy idő után el-vesztik
lelkesedésüket
az üggyel kapcsolatban
Ennek természetes gya-korlati
megoldása az ha
az ember előre gondos-kodik
magáról és kifize-ti
a' saját hűtését Ötven-ezer
dollár jelenleg az
egész test fejbubtól a
talpakig és tizenötezer
a fej magában
Vérfagyasztóan hang-zik?
Ó nem kell meg-ijedni
Ha ezer év múl-va
valakit az orvostudo-mány
életre tud majd
kelteni akkor elképzel-hető
hogy a fejátüite-té- s
már gyerekjáték
lesz És ki az aki nem
szeretne ötven után egy
új alsótestet nem igaz?
Ráadásul még harminc-ötezret
spórolni is lehet
vele Még a hülyének is
megéri Bár tudok ese-teket
ahol egy új fej sem
jönne rosszul Különben
mit mondjak nem volt
elég az utolsó harminc
év? Ki akarja újra kez-deni?
(Melbourne)
Magyar borok
és likőrök
Ontarióban
Manitobában
Saskatchevanban
Albertaban
és Quebecben
KAPHATÓK
Jászberényi rizling
zamatos nagyon olcsó
Szekszárdi vörós
Egri Bikavér vörösbor
Tokaji aszú a bor király
Badacsonyi szürkebarát
zamatos pecsenyebor
Debrói Hárslevelű
zamatos fehérbor
Barackpálinka
Császárkörte
Hubertus
Magyar gyomorkeserű
(Hungaricum)
Esküvökre partikra
engedélyét megszerezzük
Házhoz szállítunk
Cosmopolitan
Wine Agents
Ltd
PO Box275
Terminal „A" Toronto
York Mortgage Brokers
Mindenféle mortgage-oka- t veszek és eladok
Minden mortgage ügyben díjmentes felvilágosítást adok
Hívjon hétköznap telefonon bármely időben vagy keressen fel
2687 Eglinton Ave W 10 — 3 óráig
652-350- 5
Magyar mortgage bróker 652-350- 6
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, December 10, 1977 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1977-12-10 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | KanadD4000411 |
Description
| Title | 000598 |
| OCR text | 10 oldal Kanadai Magyarság (No 50) 1977 december 10 lffUflflljflfir? Molnár Zsigmond (Cleveland Ohio) Juán Domingó Peron és !S Peron Argentína belpoliti-kai ügyei csak annyiban érdekelnek hogy van ott vagy 20 ezer magyar emigráns sorstársam akik hazátvesztettsé-giin- k első nagy ijedelmé-ben az európai táborok-ból 46-47-b- en oda vándo-roltak ki Amit tudok jelenleg az argentin bel-politikai állapotokról azt a KÉK Újság két ar-gentínai munkatársá-nak Oláh Györgynek a régi nagyszerű tollfor-gató veteránnak és a jó-val fiatalabb nemzedékű ifj Kovách Endrének ri-portjaiból tudom Ar-gentínáról való ismere-teim fejlesztéséhez azonban Oláh és Kovách írásai is elegendő-ek mert egyelőre nem akarom magam kiké-pezni argentin szakér-tőnek Lapunk nov 12- -i számában ifj Kovách Endre színes riportját olvastam élvezettel a fejtetőre állt argentin közállapotokról A politi-kai maffiáról a peroniz-mus végleges elherva-dásár- ól Izabellácskáról a dutyiban ülő volt tán-cosnő elnök-asszonyr- ól a forró-vér- ü argentin tá-bornokokról a terror szervezetekről a tinta-kék színű latin-amerik- ai éjszakákról ahol a hold íih" "rjT?TfaAíif legjobb 531-58- 72 fényben nem gitár peng és nem a kasztanyetta sikolt de géppisztolyok kelepelnek és tankágyuk ugatnak a sötét-szem- ű szenyoriták se-lyem szoknyáinak suho-gásáb- a Oláh György-nek az újságírás öreg fejedelménekés Kovách Endre fiatal trónköve-telőnek az argentin vi-szonyokról és a peroniz-mus végső agóniájáról szóló színes riportjai-nakolvasása közben em-lékeim feneketlen tavá-ból felém két ma-gyarvonatkoz- ásu epizód Jüan Peron életéből Peron mint volt hiva-tásos katonatiszt a leg-felsőbb katonai akadé-miát tehát az argentin Ludovikát végezte ame-lyet Czecz János a 48-a- s bukott szabadsághar-cunk menekült majd véglegesen Argentíná-ban letelepedett tábor-noka egyik volt ve-zérkari tisztje alapított mint 100 évvel ez-előtt akinek hamvai egy díszsírhelyen most is nyugosznak az akadémia parkjában A másik nem közismert magyar vonatkozású Peron epizód az hogy a 30-a- s évek elején Peron 2 napot töltött Magyar-országon valahol' a Du-nán-túl- on Peron mint vezérkari' ezredes Budapest Bakery & Delicatessen Hazat i2u 'elvágónak mindennap friss hurka kolbasí Finom cukrászsütemények Legfinomabb importalt európai csemege aruk sta síd Naponta kétszer házi kinyer Nyitva hétköznap 9-t- ol este tO-i- g Vasárnap 1 1 -- tol 8-i- g 402 Bloor Street West Tel: 962-074- 0 Eskuvói lenykepeket művészi kidolgozásban a menyasszony lakásán templomban stúdióban es a halban Thomas Stúdiós 594 Bloor St West Telelőn 533-701- 1 (FiOk-uzie- t 1672 Eghnlon Ave Westl Telefon 787-082- 1 Franz Liszt Étterem 603 Markham Street A zongoránáj Juhász Bandi 531-606- 3 Bloor Bloor hazikosztja Daily Slar G'oM and Mail Bem több Continental Restaurant Tulajdonos Cseszkó Eszter 50 szeroelyg esküvőkre' partikra megrendelés! házhoz szSUil Tulajdonos: Cteukó Eszter Hungárián Vilage volt szakácsa Megrendelés 521 Bloor Stmt W és 531 Ar ' Dr a - a a es a s a ' " - Twonto Ont íjill!ji!ilwl bele jött gentína katonai attasé-ja lévén Rómában kel-lemes viszonyban volt a mi római katonai at-tasénkkal Szabó László vezérkari ezredessel Szabó egyízben hétvégi fogoly-vadászat- ra hívta meg Peront egy dunán-túli nagybirtokos ba-rátjához E magán-látogatásho- z Vilmos a honvéd vezérkar ak-kori főnöke udvariasan azonnal hozzájárult mivel egy idegen bár velünk szemben barát-ságos állam katonai at-taséjánál sem lehet tud-ni soha hogy a lelöven-dő apró-vado- n és a szű-kebb körű vacsorán je-lenlévő szép asszonyo-kon kívül nem érdekli-- e valami más egyéb is így az egyik észbontóan szép fiatal mágnás asz- - szony az édes szemeit és "a rózsás fülecskéit állandóan rajta tartotta az akkor-- még fiatal és fess Peron ezredesen Semmi zűr nem történt mindössze csak any-n- yi mint ahogy ma Pesten mondják Peron be-dilcsajo-zott a szépasszony szemeitől aztán 3 nap múlva már Rómában volt kellemes magyarorszá-gi kirándulás emléké-vel Talán e szép szemek emléke is hozzájárulha-tott ahhoz hogy Peron volt az első tengerentú-li államfő aki országa kapuit elsőnek nyitotta meg a magyar hontala-nok előtt Néha egy ra-gyogó szempár többet jelenthet a politikában és hadmüveletekben mint ezer tank és ezer gépágyú Elek Zoltán Magyar Gyógyszertára 378 Bloor Street West A Roaflnal) Gyogyszerkulőes az Óhazába L'Europe Tavern Toronto legjobb magyar konyhája Importalt es hazai italok nagy választékban János hegedűt Biro Andris zongorázik Str Wesí - Telefon: 921 Telefon: 923-460- 6 469 406 0081 Toronto magyar ott Rőder De azt De egy Walmer Horváth Anny's Beauty Sálon Hoigyfoűrasz es kozmetikus ' 487 Bloor Street West Telefon: 922-999- 5 Deutsch bácsinál sajat'keszjtesu es irrporta't aranya'u Ora- - es ekszerjavuas a -- egjut anyósait afon Magses gyógy fcarttotű kaphatok Üzletünket kibővítettük' angol—olasz impoi pu-Overekk- ei es ruhákkal St West Telefon: 925 Kozmetika Chnstina Fabinyl szakképzett kozmetikus- - legmodemeco e{arasckat i'ka'mazza Szakszerű tanitvanykepzes '716 Palmerston Ave (Bioor-ro- l északra) Telefon: LE 1-6- 318 rsaaMrJuu4iamiii Illyés Gyula Nagy elégtétel volt számomra lapunk nov 17- -i számában Frey And-rás kitűnő vezércikke amelyben többek között Illyés Gyulával az ott-honi íróval és költővel is foglalkozott s írásá-ban közölvén Márai Sán-dornak Ferdinandy M-ihálynak és Mikes Györgynek Illyéssel kapcsolatos nyilatkoza-tait amikről azt hiszem hogy azokat Illyés Gyula nem teszi a kirakatba „Illyés akármilyen jó író is jellemileg sötét pont lesz a magyar iro-dalom krónikájában" írja Frey András Miért elégtétel nekem ez a megállapítás Illyéssel kapcsolatban? kér-dezheti az emigráns ol-vasó hiszen Illyésnek gyönyörű versei és Ily-lyésr- ől csodaszép cikkek jelennek meg egyes ha-zafelé 'kacsingató bér-tollnokok- tól nemzeti emigráns lapokban Évekkel ezelőtt Illyéssel kapcsolatban ugyan-ezen megállapításokat tettem egy emigráns újságban mint Frey András sőt idéztem Illyés egyik versének kezdő sorait amit most Frey is idéz amely vers-ben Illyés elvtárs 1945-be- n az oroszok elöl Nyu-gat felé menekülő nem-zeth- ű magyarságtól így búcsúzik hogy: Pusz-tulj világgá söpredék" Tehát nyájas olvasó Te és én és a többiek akik 1945-be- n jöttünk Nyu-gatra söpredékek va-gyunk Illyés szerint írásom megjelenése 6269 vászon kismama Cipők raktáron 6—10 számig - 7182 után egy ön-dicséreté- ről igen előnyösen is-mert clevelandi ún „magyar közéleti ve-zető" nyilvánosan meg-dorgált azzal hogy ilyen verset Illyés a csodá-latos magyar nem írt Mert ő ezt csak tudná Hát nem tudja mert%ez a vers előbújt ismét Frey vezércikkéből sőt nemrégiben Szitnyay Zoltánnak a magyar írás old grand man-jé-ne- k egyik írásából is Anélkül hogy szemé-lyeskedni óhajtanék e lap hasábjain a Mr Ön-dicsérő-vel ajánlom ne-ki és illyésista bará-tainak Frey vezércikkét olvasásra AMOMYBflUIS í Amikor a Helikon az Anonymus krónikáját és annak fordítását kiadta senki sem' gondolt arra hogy ezzel milyen nagy szolgálatot tett A Heli-kon tette lehetővé hogy a fenti mű megjelenhes-sen Az idézett mü: ANO-NYMUS 900 év távlatá-ból nemcsak a szakem-berek részére hanem ál-talában a magyar múlt iránt érdeklődők részére is tartalmazeddig isme-retlen dolgokat Ebből a műből vesszük tudomá-sul hogy IX Leo pápa járt Magyarországon és kiátkozással fenyeget-te meg Endre magyar királyt ha nem engedel-meskedik a Németcsá szárnak: De a fenyege-tés sikertelen maradt annak ellenére hogy kétszer is megismételte A műben nemcsak a szakértők de az érdek-lődők nagy tömege is végre megkapják a vérszerződés pon-tos szövegét és annak több rendbeli fordítását A Mü legnagyobb érde-kessége vagy jelentő-sége talán éppen az hogy a szerző 250 év után végre nagyitót mert hogy egy té-ves elírást végre he-lyesen értelmezzenek A vitás helyet két helyen is felnagyítva közli a szer-ző így a vitát eleve eb kerüli A jelen mű szakembe-rek részére (történész — sőt közjogász!) nélkü-lözhetetlen azok részére pedig akik érdeklődnek a múlt iránt lényeges Igen jó lenne hogy eb-ből a műből minél több példány haza! ~M§ci mtoon !a@£ Miksáim 000 Dr Baranyai Zoltán W közjegyzői irodája Válóperek a leggyorsabban kanadai és hazai ügyintézés jogi és műszaki fordítások IKKA pénz- - és gyógyszerküldés Romániába és Csehszlovákiába Biztosítás 200 Batliol St Apt '1401 Telefon: 489-691- 7 Patacsi Shoe Sálon Magyar—Import fehér piros kék és barna - - jl tr IT S1fl Fosián barhota Kanadában portokoltseggel egvult előre kerjuk beküldeni 199-e- t Potai Bank moneorderrel Import nemet og bi-tet- n noi ferlicipok szeles lábakra is' 480 Bloor Toronto M5S 1X8 Ont Telefon: 533-812- 2 The Coffee Mill 99 Vorkvire a Cumberland CourtDanJel 920-210- 8 96 Bloor Street West Telefon: 923-780- 0 i y ' I IL i j i I C Jl ' " QQ is S 1 iag- - s ti extra St W U) uz'et Ave Orieht Travel Agency Minden utazási intézünk IKKA — Gyógyszer — Virágküldés 344 Bloor St West Sülte 201 Toronto Ont M5S 1W9 Telefon: 921-239- 3 921-930- 7 'w Emlékszünk még a ré-gi nyelvkönyvre? Első kapcsolatunk volt ez (legtöbbünknek) az an-gol nyelvvel Amerikai és angol bombák hullottak még akkor Budapestre és Tollbuchint galíciai posztó kiskereskedőnek véltük mikor először a kezünkbe került Tanuljunk Könnyen Gyorsan Angolul Me-gtanultunk Igaz nem ment se könnyen se ej Aki teheti: VEGYE MEG — OLVASSA EL — és KÜLDJE HAZA! Jó szolgálatot fog ve-le tenni! (A mü tele van erede-ti hasonmásokkal és ér-tékes idézetekkel! Ára 300 dollár Bálintnál és Tüskénél kapható) Hallay István: SáwiaSábéS használni kerüljön Ohazai kisiparos egyedüli ma-gyar autójavító 505-- 7 (hátul) gyorsan de sikerült Most ahogy viszont né-zem a dolgokat itt lenne az ideje egy második ki-adásnak „Tanuljunk Könnyen Gyorsan ÚJRA Ang-olul" Mi ugyanis úgy tanul-tuk valamikor az első könyvben hogy a HIP-P- Y azt jelenti ha vala-kinek nagy hátsórésze van Azt hittük a TRIP az utazást jelent A TURNÉD ON an-nakidején jelentett nem pedig melltartó levételt A régi szép időkben mikor mi angolul tanul-tunk a még ellen szedték A GROOVY vályatost jelentett a BÍRD meg magadat A ROLL az zsömlye volt a ROCK az szikla A CHICKEN kis-csirke volt és nem csaj a BAG viszont zsák és nem öreglány SWIN-GE- R volt aki hintázott és amit az árult POT volt a vi- - Miért sütne otthon? Igazi finom sütemények torták esküvőkre barmicvókra partykra & Bakery Tel: 651-768- 9 732 St Clair Ave W Tulajdonosok: Nagy László és Szécsi Kató DANI Patisserie & Bakery Kis-kunfélegyházáról Hód-mezővásárhelyre villányfel-gyújtást SajájeurópaimMs ink házi készítésű kenyereink Free delivery az egéiv nagy Toronto területére Nyitva vagyunk hétfőtől — szombatig 9—7 óráig 385 Jane St Toronto Ont Tel: 767-587- 1 mestervizsgás Torontóban Dupont St Telefon: és 534-802- 1 is PILLT kö-högés JUNK ósze-res 48-- v Leslie Horváth Motors v Mindennemű autójavítás garan-ciával végez- - Szolid árak' Motor automata sebességváltó spe-cialista )5' m[MvtaSsfkjf' n j£Kilún° éeek bor-sö- r ~f$ f5_ '-- U W _p4g V$) 553 Bloor West at Balhurst Tcfii TK& nfí Toronto - Tel 536-756- 6 Autóját baleset érte? Megette a rozsda? Hozza be műhelyembe és én azt újjávarázsolom! Karosszéria javítás! Fényezés! Minden munkára teljes garanciát adok! INGYENES ÁRAJÁNLATI Dundas Autó Body Kérje: BÉLÁT 650 Dundas St W Toronto Ont Műhely: 368-846- 3 Lakás: 226-192- 7 The Atlantic — Hungárián Company of Canada IKKA I 455 Spadina Ave I hiteles TUZEX Tel: 979-244- 0 és 979-211- 4 fordítások csomagkül- - végrende- - dés pénz- - :D letek örök-átutalás "--"" L- - MULNAH kösödési Közjegyzői iroda ügyek biztosítás Magyar Repülő és hajójegyek bárhová £S Útlevelek vízumok magyarországi európai rokonok kihozatala szálloda és válóperek autóbérlés házassági UTAZÁSI ÜGYINTÉZŐ engedélyek ÉVA MOLNÁR - '" rágcserép és férfiak ab-ban az időben nem pe- reltek be senkit ha GAY-na- k nevezték őket Ja kérem régi szép idők 0 0 0 Mostmár megva-gyunk nyugodva A TRANS TIME Inc nevű amerikai vállalatnak van már helyi megbí-zottja is Dr Thomas DONALDSON a Canber-rái egyetem matemati-ka előadója személyé-ben Bocsánat de talán előre kellett volna kö-zölnöm a tájékoztató részleteket Hát szóval kérem a TRANS TIME vállalat — elnézést a nyers kifejezésért — hullák mélyhütésével foglalkozik abban a re-mélyb- en (főleg a hul-lák remélik ezt) hogy né-hány száz év múlva az orvostudomány olyan előrehaladott állapot-ba kerül hogy életre-keltésük lehetséges lesz A vállalat a hullákat itt helyben hűti aztán szállítják át Kaliforniá-ba raktározás céljából Megtudtuk azt is hogy eddig huszonnyolc sze-mélyt mélyhűtöttek az Egyesült Államokban és azokból tizennégy még jelenleg is hűtött állapot-ban van Miért ez a számcsök-kenés? Az is kisült A család-tagok egy idő után el-vesztik lelkesedésüket az üggyel kapcsolatban Ennek természetes gya-korlati megoldása az ha az ember előre gondos-kodik magáról és kifize-ti a' saját hűtését Ötven-ezer dollár jelenleg az egész test fejbubtól a talpakig és tizenötezer a fej magában Vérfagyasztóan hang-zik? Ó nem kell meg-ijedni Ha ezer év múl-va valakit az orvostudo-mány életre tud majd kelteni akkor elképzel-hető hogy a fejátüite-té- s már gyerekjáték lesz És ki az aki nem szeretne ötven után egy új alsótestet nem igaz? Ráadásul még harminc-ötezret spórolni is lehet vele Még a hülyének is megéri Bár tudok ese-teket ahol egy új fej sem jönne rosszul Különben mit mondjak nem volt elég az utolsó harminc év? Ki akarja újra kez-deni? (Melbourne) Magyar borok és likőrök Ontarióban Manitobában Saskatchevanban Albertaban és Quebecben KAPHATÓK Jászberényi rizling zamatos nagyon olcsó Szekszárdi vörós Egri Bikavér vörösbor Tokaji aszú a bor király Badacsonyi szürkebarát zamatos pecsenyebor Debrói Hárslevelű zamatos fehérbor Barackpálinka Császárkörte Hubertus Magyar gyomorkeserű (Hungaricum) Esküvökre partikra engedélyét megszerezzük Házhoz szállítunk Cosmopolitan Wine Agents Ltd PO Box275 Terminal „A" Toronto York Mortgage Brokers Mindenféle mortgage-oka- t veszek és eladok Minden mortgage ügyben díjmentes felvilágosítást adok Hívjon hétköznap telefonon bármely időben vagy keressen fel 2687 Eglinton Ave W 10 — 3 óráig 652-350- 5 Magyar mortgage bróker 652-350- 6 |
Tags
Comments
Post a Comment for 000598
