000184b |
Previous | 7 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
UIsaisí
I
ixa
'®x8i
tmwt mml ML
ImII
— - £? r-- nf"" j i$'i "T4'vSPl£jUl%eH4itf Jrtito rMsrÜj#KiBtÉ8SSSHK5ífÜflS3ÍSSSKfflMSffiRSS
- fPSSISPiii
- ~ ' KANADAI MAGYARSÁG 1963 október-E- ! vyfí- -
7'oldaT
HH # I I M
Ha visszatekintünk a nyári
hónapokra büszkén mond-hatjuk
el hogy cserkész-fiain- k
és leányaink jő mun-kát
végeztek az idén is Óriá-si
feladatokat oldottak meg
mind a magyar társadalom
szolgálata mind a külföld
felvilágosítása terén
A csapattáborok és a raj-tuk
résztvevő cserkészek szá-mát
még csak nagyjából le-het
áttekinteni Több helyen
éppen hogy csak felszed-ték'
a sátrakat és a parancs-nokok
most írják a táborje-lentést
Annyi már biztos
hogy alig volt csapat négy
világrészen amelyik az el-múlt
nyarat ne használta
volna fel táborozásokra ki-rándulásokra
Ezeken több
ezernyi magyar cserkész vett
részt A hagyományos cser-késznapokat
is mindenütt
megtartották miként a múlt-ban
Az évenkint szokásos veze-tőképző
táborok is a teljes
sikert hozták mind Európá-ban
mind Észak- - és Dél-Amerikáb- an
Ez év júliusában húsz új
segédtiszttel és huszonöt őrs-vezetővel
gyarapodott Brazí-lia
vezetői gárdája Argentí-nában
ötven fővel tartottak
vezetői előképzést
Észak-Amerikába- n East
Amherstben Buffalo mellett
volt a VK tábor Ennek az
volt az érdekessége hogy a
nyolcvan fiú- - és leányőrsve-zetö- t
tizenhat segédtisztet és
tizennégy lisztet számláló al--
A karcsúság
A karcsúság kérdésében az
utóbbi években bizonyos vál-tozás
állott be Ma már ke-vésbé
ambicionálják a nők
a fiús termetet inkább arra
törekszenek hogy termetük
arányosan karcsú de egyút-tal
izmos is legyen — Fel-nőtt
ember átlagos testsúlya
annyi kiló ahány centivel
van lesthossza a méteren fe-lül
Sokszor azonban minden
soványodásra irányuló törek-vés
hiábavaló az elhízás a
legóvatosabb életmód és dié-ta
mellett is bekövetkezik és
kezdetét veszi a hosszú
gyakran meddő küzdelem a
kövérség „réme" ellen
A szervezet zsírlerakódása
a bevitt táplálék mennyisé-gén
kívül annak minőségé-től
is függ mert az egyes
anyagok kalóriaértéke kü-lönböző
Bizonyos ételek fo-gyasztása
fokozott zsírlera-kódásra
vezet Ilyenek első-sorban
a zsiradékok állati
zsírok továbbá a cukorne-műe- k
kenyér tészta alko-hol
melyek szintén könnyen
alakulnak át zsírrá a szerve-zetben
Kerülni kell ezenkí-vül
az erősen sózott ételeket
amelyek testünkben vizet
kötnek meg s így szintén
súlygyarapodáshoz vezetnek
Sok pihenés és bő táplálko--
Mklki
Rendelése 3 nap
alatt Magyar-országon
van!
Vámmentes cikkek
Autók építőanyagok
Pénz és gyógyszerkúldés
Nyitva reggel 10-t- ől
este 9 óráig
A magyar bevásárló
központban
Transex Ltd
424 BLOOR STREET W
TORONTO CANADA
TELEFON: WA 3-11- 93
táborok mellett most először
rendezett a Szövetség kiscser-készvezet- ői
tanfolyamot Az
egész tábor létszáma 127 fő
volt
Az európai vezetőképzőn a
vele kapcsolatos fiú- - és lány-táborral
együtt 135-e- n vol-tak
Ez beillett volna magyar
ifjúsági világtalálkozónak is
mert az előadók és a három
tanfolyam (tiszti segédtiszti
és őrsvezetői) hallgatói kö-zött
nemcsak az európai Né-metország
Svájc Ausztria
Dánia Svédország és Hollan-dia
magyar cserkészei jöttek
össze hanem az USA Kana-da
Argentína Brazília és Ve-nezuela
is képviselve volt
(Az észak-amerik- ai VK--n is
voltak argentínai brazíliai és
venezuelai előadók meg hall-gatók!)
A burg-kasl- li híres
magyar gimnáziumhoz közel
Muhlhausen mellett volt a
táborhely ahonnan gyönyörű
kilátás nyílt a Laúterach völ-gyére
Július 27-é- n zárult ez a
VK-táb- or melyet a Magyar
Cserkészszövetség kezdemé
nyezésére igen érdekes Ma-gyar
Ifjúsági Találkozó köve
tett a burg-kast- li gimnázium-ban
Három világrész ifjúsági
vezetői jöttek össze a föntebb
említett országokból A talál-kozón
Msgn dr Ádám
György németországi katoli-kus
és Uzoni Zayzon Sándor
református föleikész elnö-költ
A Magyar Cserkészszö-vetségen
kívül az UFIIS diák
jai a Pax Romána az Evan- -
problémája
zás ugyancsak hajlamosít hí-zásra
Az emberek egy része
megfelelő táplálkozás és
életmód mellett is meghízik
Gyakran halljuk a sztereo-tip
panaszt: „Alig eszem
sokat mozgok és mégis hí-zom"
Tudnunk kell hogy az
emberi test zsírtartalma nem-csak
a szükséglet és kínálat
függvénye hanem a legszo-rosabb
összefüggésben van
az egyénnek már a fogamzás
pillanatában megszabott
adottságával alkatával is
Az elhízás okát sokszor bi-zonyos
alkati rendellenesség-ben
kell keresni mely haj-lam
főleg a belső elválasztá-s- ú
mirigyek egyensúly zava-rával
van összefüggésben
Ezeknek megítélése azonban
szigorúan orvosi feladat A
belgyógyász által előírt diéta
injekciók vagy belső szek
réciós készitményck szaksze
rű adagolása gyakran meg
hozza a kívánt eredményt
A soványítókúrák mind-egyike
nagy lemondást és
önmegtartóztatást igényel és
sikeres csak akkor lesz ha a
szükséges utasításokat min-denki
pontosan betartja
Shirley MacLaine filmsztár
különleges bőrből készült
fürdőruhát visel Hollywood-ban
miközben a „What a
Way to Go" című televízió
sorozat felvételei készülnek
A ruha tervezője: - Edith
Head maga azt tanácsolta
Shirley-ne- k hogy ne men-jen
azzal a -- fürdőruhával a
Ylzbe
géliumi Ifjúság a Németor-szági
Munkásifjak stb jelen-tek
meg 52 képviselővel
A cél elsősorban egymás
megismerése volt A dél-amerik- ai
magyar ifjúságról Tircz-k- a
Éva lánycserkésztiszt az
észak-amerikair- ól Bodnár Gá-bor
a Magyar Cserkészszö-vetség
üv elnöke az euró-pairól
Jákli István szólott A
beszámolók mindenütt örven-detes
fejlődésről beszéltek
A népi kultúra ápolása és
fejlesztése cserkészcsapatok
és ifjúsági egyesületek ala-kulása
cserkészparkok léte-sítése
továbbá időszakos ma-gyar
iskolák szervezése vi-lágszerte
szaporodó jelensé-gek
és a háború utáni ma- -
— de nincs
'gyar számüzótleknek népük
! iránti felelősségérzetét mu
tatják noha — mint a beszá-molók
megállapították — az
emigráns magyar társadalom
még korántsem támogatja
olyan mértékben a felsorolt
intézményeket mint saját ér-deke
megkívánná Szüksé-gesnek
találták a megjelen-lek
az otthon helyzetének
fokozott szemmeltartását va
por a mm
A
összemegy megsavanyado-di- k
a tej Ilyenkor a háziasz-szon- y
nemcsak a pillanatnyi
kellemetlenség mialt bosszan-kodik
hanem azért is: vajon
miért nem veheti meg por
alakjában a tejel ebben a hő-ségben
biztosan nem menne
össze kényelmes higiénikus
az elkészítése
Külföldön szombatonként
szinte kizárólag lejport vesz-nek
hogy vasárnap is friss
tejjel szolgálhassanak a csa-ládnak
Tejpor a divat kül-földön
Nagy népszerűsége
éppen abban rejlik hogy a
porból visszaállított tej sem-mivel
sem kisebb tápértékű
mint az eredeti
Ha ennyi remek tulajdon
iága előnye van a lejpor-nak
vajon nálunk miért nem
kapható az üzletekben? Ügy
tudjuk két tejporgyárunk is
van egyik Berettyóújfalun
másik Békésgyulán Igaz ez
utóbbi már olyan öreg el
avult néhány esztendő múl-va
teljesen le kell állítani
Most még e két tejporgyár
— a lehetőségekhez képest
— aránylag elég sok lejport
gyári De ez a mennyiség
elsősorban az édes- - és sütő-iparnak
s természetesen a
csecsemötápszer gyáraknak
Olyan innen Szegcdy Ró-za
hajdani szőlőhegyi hajlé-kának
árkádjai alól az er-kélyszerű
szakállszárítórói a
napsugárral játszadozó Bala-ton
mintha szökevény csilla-gok
fúrdenének a tündéri tó
fodrozódó habjaiban A párás
levegőben puha megtört szí-nek
bujkálnak zafíros kék és
smaragd tüzarany s lágyezúst
ölelkezik
Mögöttem gögösködik a ba-dacsonyi
csonkakúp köröt-tem
a pannóniai agyagba ka-paszkodva
futnak a partnak
a venyigesorok „Hol nehezen
fogamzik már — Szőlő a szirt
kebelében" Költők és borok
tartoznak e tájhoz Itt talált
marasztaló hazára a kemény
száraz kedvfeszítő kéknyelű
a bujtogató szürkebarát a
fanyar tűnődésre hangoló
nagyburgondi a vigasztaló
cirógató olaszrizling A szom-szédban
amott a tapolcai
völgyben született a jobbágy-vér- ü
Batsányi János a for-radalom
dunántúli költő-követ- e:
erre bolyongott Ányos
Pál a „halavány hold" felvi-lágosult
panaszosa s ehelyt
merengett a „magyar elő-időkrő- l"
és a tornácos cop-fos
uras présház büszke kis-asszonyáról
Kisfaludy Sándor
Álldogálok az egykori lány-szobában
a múzsa hajléká-ban
A sarokban Szegedy Ró-za
ágya fából készült egy
lamint a magyar nyelv gon-dos
ápolását Határozatot fo-gadtak
cl Központi Magyar
Ifjúsági Tájékoztató Iroda lé-tesítésére
és a világon szét-szórt
állandó jellegű magyar
iskolák támogatására Burg
Kastlnak új leányinternátus-ra
van szüksége hogy az igé-nyeket
kielégíthesse Felépí-tése
a magyarokra hárul A
gyűjtés már korábban megin-dult
A Magyar Cserkészszö-vetség
ezerötszáz márkát
ajánlott fel az építkezés cél-jaira
amit a jelenlévők nagy
örömmel hallottak és a fel-ajánláshoz
azonnal mások is
csatlakoztak
A beköszöntő ősz újult erőt
kíván minden cserkészveze-tőtől
napi kenyérkereső mun-káján
túl a nevelői munká-hoz
Vezetői továbbképzés
magyarságtudományi érettsé-gi
vizsgák előkészítése stb
vannak mindenfelé műso-ron
Folynak az előkészületek
nemzeti ünnepeink méltó
megülésére valamint a roha-mosan
közeledő nagy cser-készbálra
mely november
30-á- n lesz New Yorkban
Magyarországon
kommunista riporter panasza
megy A vásárlóknak nem
marad Szakemberek vélemé-nye
szerint azonban ez a tej-por
a vásárlóknak amúgy
sem felelne meg mivel a
gyárban nagy papírzsákokba
teszik a tejport viszont nem
lehet úgy méricskélni mint
a cukrot vagy lisztet Ha a le-vegő
nedvességével érintke-zik
nem tartható el hosz-szab-b
ideig Tehát csak akkor
kerülhetne a boltokba ha a
gyárban eleve negyed-- és fél-kilós
tasakokba raknák Ha a
jelenleginél jóval többet is
termelnének tehát még olt
van a' csomagolás gondja
Külföldön már sokkal jobb
tejport tudnak készíteni
mint a miénk — „instanü-zált- "
tejport amely a tejcuk-rot
olyan kristályos szerke-zetben
tartalmazza hogy az
ne legyen nedvszívó és rend
kívül könnyen oldódjék A
tejporgyártás növelésének a
gyár felújításának vagy egy
új tejporgyár felállításának
csak akkor lenne értelme te-hát
ha már eleve olyan kor-szerű
gépeket vásárolnánk
amelyekkel instantizált tej-port
lehetne előállítani
Évek óta húzódik a tejpor-gyártás
problémáinak meg-oldása
A tejipar szakembe
szerű nyoszolya csupán a fej
felől ékíti faragás Derékalján
álmodhatott a „Bő víg s né-pes"
badacsonyi szüretek haj-nalán
— mikoron „Mozgott
hangzott az egész hegy —
Fenn alatt kinn és benn" —
a bécsi testőrség zalai gárdis-tájáról
akit mire kiforrtak
az újborok kikosarazott a
dolmányos alakja körül ke-ringő
csa'ádi cselszövény
mialt s ezzel költővé avatott
Átellenben a barokk pohár-szék
polcán csilloghatott a
metszett pohár mellyel elő-ször
kocintottak míg oda-künn
az erkéllyé domboro-dó
ambituson ama szakáll-szárító- n
— Szegedy tekinte-tes
úr lengő táblabíró fér-fiúi
díszét fésülgetve az őszi
verőben ezüst kupakos laj-tékpipájá- ból
eregette buzgón
a füstöt hadd iramodjék a
bárányfelhők után mint bo-zontos
puli a nyáj nyomába
Amott a mosdó-asztalk- a meg
a tükör a vízben paskoló tö-rülköző
fésülködő szépítke-z- ő
Róza bájaiból kemény hal-maiból
darázsdereküból
mint a poéta akár a „Boldog
szerelem" korszakában
A falon Laccataris Demeter
festménye: ilyennek látta Sze-gedy
Rózát a táblabíróvilág
divatos képírója Az arc hi-deg
érzéketlen — szenvtelen-nek
mondta az effajta voná-sokat
Jósika Miklós az új
fsl?Vví? V''1i' uJ-- ' i' !JA[ " ' inm --f'KVH'í7X:
&m& "mmimxmimn £
A brooklyni Helcn Klaben
aki tavaly télen kényszerl-eszállást
végzett repülő-gépével
a fagyos Yukon
hegységei között s olt 48
napot töltött a borzalmas
hidegben most beiratko-zott
a Kolumbiai Egye-temre
reinek körében ez a kérdés
mindig mostohagyerek volt
Jó lenne ha az élelmiszer-ipar
egy kicsit jobban törőd-ne
a bercllyóújfalusi tejpor-gyárral
A gyár nehéz körül-ményei
ellenére is — nem
végleges megoldásként —
képes lenne a termelés foko-zására
A közönség szeretne
minél lobb és jobb lejport
vásárolni Amíg azonban az
illetékesek a gyárnak nem
nyújtanak kellő segítséget
ez lehetetlen Ha egy kicsit
több gondot figyelmet for-dítanának
az ipar e kicsi ré-sW- e
biztosan tudnának" né-hány
„nyomban megoldható"
problémát orvosolni A jó lej'- -
por a mesterséges csecsemő-táplálás
alapja is A tejpor
gyártással kellene tehát ösz--
szekolni a korszerű mai is-mereteink
szerinti legjobb
lápszerek gyártását is
K I
A Massachusetts General
kórházban egy 58 éves em
ber életveszélyes májbeteg-- 1
ségben szenvedett
Az orvosok egy agyonlőtt
rendőr máját átültették a
nagybeteg rossz mája helyé-be
és a hírek szerint a műtét
sikerült és a nagybeteg éle-t- él
megmentetlék
szavakat Kazinczy szellemé-ben
keresgélő farigcsáló er
délyi regényíró Nem találom
szépnek A középszerű piktor
ecsetje nem tudott együtt
szárnyalni a szerelmes költő-vel?
Avagy csupán Kisfaludy
Sándor képzeletével lundér-kede- tt
a sümegi udvarház
Badacsonyban szüretelő leá-nya?
Annyi bizonyos hogy a
testőr-poét- át nemcsak a rideg
nemes kisasszony ihlette a
„Kesergő szerelem"-r- e A
Himfy-strófákba- n ott bujkál
a franciaországi „szép hadi-fogságot"
megédesítő proven-ce- i
lány „ezüst hangja" a
„mosolygó fájdalom" a kla-genfurti
Pepi grófnő kacér-ság
s alighanem a bécsi éj-szakák
édes társa: Medina
Mária a forró spanyol táncos-nő
igézete Ha hinni lehet az
olasz származású bécsi isko-lát
járt a Dunántúlon kóbor-ló
fölöttébb sokoldalú tör-ténelmi
festményre szent-képre
és cégtábla mázolásra
egyaránt vállalkozó pesti pik-tornak:
a csipkefőkötő alól
elővillanó mélytüzű szem ejt-hetett
sebet Sándor „mellé-nek
baljában" e „pár szem"
méltó a „Kesergő szerelem"
hősnőjéhez ez érinthette meg
Himfy lantját azon a mustí-zű
badacsonyi őszön
Az ólomkeretes ablakhoz
lépek: innen szállhatott e
szem büszke szirtifecskéje a
A MÚZSA HÁLÓSZOBÁJA
Zilahi Farnos Eszter Sirva
Egy amerikai ismerősöm
aki nem barát hanem csak
egy közönyös amerikai —
megjegyezte: „Maguk ma
gyarok egyebet sem tudnak
mint a múlt felelt töprenge-ni
Ahelyett hogy örvende-nének
annak a sok fun'-na- k
mulatságnak amit Amerika
nyújt Ügy látom direkt sze-retnek
szomorkodni és
sajnáltatni magukat"
Haragos lettem ettől a vá-ratlan
könnyedén odavetett
megállapítástól — De ké
rem — leleltem — nekünk
mélységes okunk van a szo-morúságra
Igen igen —
vágott közbe — de ok nélkül
is mert alaptermészetük az
örökös bánkódás Hiszen a
közmondásuk is kifejezi
hogy akkor boldog a ma-gyar
ha szenved': There is
an old saying Ihat a Hungá-rián
is only happy when he
suffers" — Rajta van egy
gramofonlemezcn — magam
is latiam ezt a rossz angol
fordítást: Sírva vigad a ma-gyar!
Sok megpróbáltatáson ment
kei észtül a magyar nemzet
évszázadokon ál Nem csoda
ha a vigasság melyén kis ke-serűség
is megmaradt Itt a
hajszás dollár keresésben ért-hető
ha az amerikai hamar
elfelejtette az ö szabadság-harcukat
A jelent élik kor-látok
nélkül és a jövőbe néz-nek
félelem nélkül Lehet
ugyan néha megborzongok
hiszen valamit tapasztalat-nak
De igazán csak akkor ér-tenék
meg ha nekik is el
kellene szakadni hazájuktól
— úgy mint mi — attól a
földtől ahol az első lépése-ket
tettük ahol az első szót
kiejtettük ahol őseink alusz-szá- k
egyre elvcszöbben ál-mukat
S ahova elszáll millió
hazátlan ember gondolata az
otthon maradt családunkhoz
s_ az egész szegény magyar
Hazához
Az amerikai ember közö
nyös inas nemzetek sorsa
iránt azonban ne legyünk
igazságtalanok: vannak kivé-telek
azok akik tisztában
vannak a mulasztásokkal me-lyekel
velünk szemben de
saját érdekük ellen elkövet-tek
Es próbálkoznak tő-lu- k
telhetőleg igyekeznek
helyreigazítani terelgetni
téritgelni helyes irányba a
kormánykerekét forgatókat
Hogy az ellenséges érzületű
többségei nem sikerül le-győzni
az nem a jó és főleg
bölcs szándékon múlik Pe-dig
hatványozottan jogunk
van az önállóságra most
fölső présház ablakába mely-nek
párkányára könyökölve
fülelhette a részeg darazsak
muzsikáját hallgathatta a
szüretelő lányok dalát a köl-tő
s küldte tekintete tüzes
szárnyú vadászsólymát a kis-asszonyhoz
Így röppen Igellck a gyújto-gató
pillantások a két szőlő-hegyi
lusculánum kozolt a
Kisfaludy-házbó- l Szegedy Ró-za
ólomkeretes ablakába s
onnan vissza a testőr lakába
így szemeztek — mondanák
ma avagy tegnap?
Kisfaludy Sándor ekképp
énekelt erről a találkozásról:
Édes-kíno- s emlékezet
Ah Badacsony szürete!
Mulatságos gyülekezet
Te rabságom kezdete!
Ott tudlam meg ki légyen
ö
S mi légyen a szerelem!
A két szomszéd présház
fennmaradt A kéknyelű fürt-jei
éppúgy vállasodnak a
szürkebarát szemei híznak
Augusztus simogatta az üve-gese- dö
bogyókat szél motoz
a tűkék szoknyája alatt elsza-ladt
szeptember itt az ide-je
hogy érleljen nyomában
mézelő október Neszezem a
főbor és az örök ifjúság he-gyének
hangjait A Kisfaludy-há-z
koccintásától hangos —
Szegedy Róza hajlékában
hallgat a halhatatlan szere-lem
Koróda Miklós
vigad a magyar
mikor az afrikai gyarmatok
is szabadságot kapnak Sze-gény
Magyarország! Leigá-zott
rabja a békeálarcot vise-lő
világuralomra törekvő
szláv kommunizmusnak
Ha haza felé tekintünk ha
egy pillanatra mélyen gon-dolkozunk
az otthoniak hely-zetén
érthető hogy szoron-gás
fog el szinte szégyenke-zés
mi egy kézmozdulattal
meleget varázsolunk laká-sunkban
azt ehetünk amit
megkívánunk és oda utazha-tunk
ahova akarunk Itt: me-leg
szoba függetlenség
szabadság Otthon: ma is fáz-nak
a központi fűtés nem
működik a fürdőszobába
hosszú folyosó végén levő
konyhából hordják a meleg
vizet fürdéshez Mert arra
nincs pénze a lakónak hogy
az állam által elvett bérhá-zakban
beállítsanak fúidőhöz
való kályhát is Különben ja-vult
a helyzet! Kiengedik a
rabokat Csak éppen a Kis
Pálok Nagy Józsefek Som
Istvánok ma is a rabok séta-- 1
világ minden iájáról
Levélrostáló hivatalokat
állítottak fel Amerika kilenc
legfontosabb kikötőjében
amely visszaküldi a feladó-nak
a külföldről érkező és az
államrend felforgatására tö-rekvő
kommunista propagan-daanyag- ol
A nyugati parton
San Franciscóban és Los An-gelesben
működik ilyen hiva-tal
Arany és víz Los Angeles-ben
egyre nagyobb számmal
szaladgálnak az utcán aulók
amelyekre elül is meg hátul
is ez a titokzatos irás van
felragasztva: Au-II2- 0 64
Nos az Au nem más
az arany kémiai jele a 1120
ját járják körbe amíg jár-tányi
erejük van amíg tüdő-bajuktól
láztól elgyengülve
földre nem rogynak Hét tíz
húsz éve várják a szabadulást
a négy fal szürkeségében
vagy — és ez szinte boldog-ság
annak aki bírja még —
a bányák mélyében munká-sok
között dolgozhatnak
ö magyarom Ht ebben a
nagy szabadságban hát ví-gadj!
Sírva és boldogtalanul
És beszélj arról az okról
amiért ha nevet is egyik sze-med
a másik könnyezik Ha
unják is bús mesédet csak
A
mint
mond mond hogy milyen az
a javulás otthon talán vala-hogy
behatol a konok hom-lokok
mögé hogy ne csak az
a néhány értelmes és kitűnő
diplomata lázadjon az igaz-ságtalanság
ellen hanem a
népek milliói ébredjenek és
tiltakozzanak a hamis béke
ellen — az egyre veszedel-mesebb
baráti kézszoronga-tást
a kommunizmussal —
igyekezzünk meggátolni
pedig a vize Angolul Gold-wat- er
Tehát az illető Gold-wate- rl
favorizálja az 1964-o- s
elnökválasztásokra Ez az-után
igazán egyszerű
Emié Kovács filmszínész
özvegye és leánya a Magyar
Bálon Edie Adams Érnie
Kovács özvegye örömmel fo-gadta
el a Los Angeles--i
Amerikai Magyar kultúr-egyesület
meghívását az
Egyesület október közepén
taitandó báljára Leányának
— aki az Anoakiai iskola
növendékeivel párna üveges
és lakodalmas láncokat fog
láncolni — a művésznő gyö-nyörű
magyar ruhát rendelt
H — lllll JUH I I M ' 1 ( I'JIJ ji ! U U iIW „- -
Lee Rémiek Hollywoodban gratulál Andy Williams tele-vízió
énekesnek mert az elmúlt napokban feleségének
Claudinének kis leánya szüleiéit Williams annyira meg-örült
a gratulációnak hogy idegessógében a művésznő
kezébe nyomott egy marék szivart Williamsnak ez az
első gyermeke
0RO1T TRADING COKiPANY
42G COLLEGE STREET TORONTO TELEFON: 921-239- 3
Hivatalos IKKA befizelőhely
Forintátutalás
Vámmentes csomagok
Repülő és hajójegyek
hivatalos árakon
Utazási ügyekben (hazalátogatás és látogatók kihozatala)
díjmentes szakszerű tanácsadás
HANGLEMEZ
KÖNYV
IKKA
Kérje
árjegyzékeimet
MAGYAR KÖNYVESBOLT
J LEMKE
995 GRANVILLE STREET VANCOUVER B C
TELEFON: MU 4-50- 19
Magyar nyelvű karácsonyi lap darabja 15—20 t
hM$m3il
s-:ftire£- w3wy
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, October 12, 1963 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1963-10-12 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | KanadD4000199 |
Description
| Title | 000184b |
| OCR text | UIsaisí I ixa '®x8i tmwt mml ML ImII — - £? r-- nf"" j i$'i "T4'vSPl£jUl%eH4itf Jrtito rMsrÜj#KiBtÉ8SSSHK5ífÜflS3ÍSSSKfflMSffiRSS - fPSSISPiii - ~ ' KANADAI MAGYARSÁG 1963 október-E- ! vyfí- - 7'oldaT HH # I I M Ha visszatekintünk a nyári hónapokra büszkén mond-hatjuk el hogy cserkész-fiain- k és leányaink jő mun-kát végeztek az idén is Óriá-si feladatokat oldottak meg mind a magyar társadalom szolgálata mind a külföld felvilágosítása terén A csapattáborok és a raj-tuk résztvevő cserkészek szá-mát még csak nagyjából le-het áttekinteni Több helyen éppen hogy csak felszed-ték' a sátrakat és a parancs-nokok most írják a táborje-lentést Annyi már biztos hogy alig volt csapat négy világrészen amelyik az el-múlt nyarat ne használta volna fel táborozásokra ki-rándulásokra Ezeken több ezernyi magyar cserkész vett részt A hagyományos cser-késznapokat is mindenütt megtartották miként a múlt-ban Az évenkint szokásos veze-tőképző táborok is a teljes sikert hozták mind Európá-ban mind Észak- - és Dél-Amerikáb- an Ez év júliusában húsz új segédtiszttel és huszonöt őrs-vezetővel gyarapodott Brazí-lia vezetői gárdája Argentí-nában ötven fővel tartottak vezetői előképzést Észak-Amerikába- n East Amherstben Buffalo mellett volt a VK tábor Ennek az volt az érdekessége hogy a nyolcvan fiú- - és leányőrsve-zetö- t tizenhat segédtisztet és tizennégy lisztet számláló al-- A karcsúság A karcsúság kérdésében az utóbbi években bizonyos vál-tozás állott be Ma már ke-vésbé ambicionálják a nők a fiús termetet inkább arra törekszenek hogy termetük arányosan karcsú de egyút-tal izmos is legyen — Fel-nőtt ember átlagos testsúlya annyi kiló ahány centivel van lesthossza a méteren fe-lül Sokszor azonban minden soványodásra irányuló törek-vés hiábavaló az elhízás a legóvatosabb életmód és dié-ta mellett is bekövetkezik és kezdetét veszi a hosszú gyakran meddő küzdelem a kövérség „réme" ellen A szervezet zsírlerakódása a bevitt táplálék mennyisé-gén kívül annak minőségé-től is függ mert az egyes anyagok kalóriaértéke kü-lönböző Bizonyos ételek fo-gyasztása fokozott zsírlera-kódásra vezet Ilyenek első-sorban a zsiradékok állati zsírok továbbá a cukorne-műe- k kenyér tészta alko-hol melyek szintén könnyen alakulnak át zsírrá a szerve-zetben Kerülni kell ezenkí-vül az erősen sózott ételeket amelyek testünkben vizet kötnek meg s így szintén súlygyarapodáshoz vezetnek Sok pihenés és bő táplálko-- Mklki Rendelése 3 nap alatt Magyar-országon van! Vámmentes cikkek Autók építőanyagok Pénz és gyógyszerkúldés Nyitva reggel 10-t- ől este 9 óráig A magyar bevásárló központban Transex Ltd 424 BLOOR STREET W TORONTO CANADA TELEFON: WA 3-11- 93 táborok mellett most először rendezett a Szövetség kiscser-készvezet- ői tanfolyamot Az egész tábor létszáma 127 fő volt Az európai vezetőképzőn a vele kapcsolatos fiú- - és lány-táborral együtt 135-e- n vol-tak Ez beillett volna magyar ifjúsági világtalálkozónak is mert az előadók és a három tanfolyam (tiszti segédtiszti és őrsvezetői) hallgatói kö-zött nemcsak az európai Né-metország Svájc Ausztria Dánia Svédország és Hollan-dia magyar cserkészei jöttek össze hanem az USA Kana-da Argentína Brazília és Ve-nezuela is képviselve volt (Az észak-amerik- ai VK--n is voltak argentínai brazíliai és venezuelai előadók meg hall-gatók!) A burg-kasl- li híres magyar gimnáziumhoz közel Muhlhausen mellett volt a táborhely ahonnan gyönyörű kilátás nyílt a Laúterach völ-gyére Július 27-é- n zárult ez a VK-táb- or melyet a Magyar Cserkészszövetség kezdemé nyezésére igen érdekes Ma-gyar Ifjúsági Találkozó köve tett a burg-kast- li gimnázium-ban Három világrész ifjúsági vezetői jöttek össze a föntebb említett országokból A talál-kozón Msgn dr Ádám György németországi katoli-kus és Uzoni Zayzon Sándor református föleikész elnö-költ A Magyar Cserkészszö-vetségen kívül az UFIIS diák jai a Pax Romána az Evan- - problémája zás ugyancsak hajlamosít hí-zásra Az emberek egy része megfelelő táplálkozás és életmód mellett is meghízik Gyakran halljuk a sztereo-tip panaszt: „Alig eszem sokat mozgok és mégis hí-zom" Tudnunk kell hogy az emberi test zsírtartalma nem-csak a szükséglet és kínálat függvénye hanem a legszo-rosabb összefüggésben van az egyénnek már a fogamzás pillanatában megszabott adottságával alkatával is Az elhízás okát sokszor bi-zonyos alkati rendellenesség-ben kell keresni mely haj-lam főleg a belső elválasztá-s- ú mirigyek egyensúly zava-rával van összefüggésben Ezeknek megítélése azonban szigorúan orvosi feladat A belgyógyász által előírt diéta injekciók vagy belső szek réciós készitményck szaksze rű adagolása gyakran meg hozza a kívánt eredményt A soványítókúrák mind-egyike nagy lemondást és önmegtartóztatást igényel és sikeres csak akkor lesz ha a szükséges utasításokat min-denki pontosan betartja Shirley MacLaine filmsztár különleges bőrből készült fürdőruhát visel Hollywood-ban miközben a „What a Way to Go" című televízió sorozat felvételei készülnek A ruha tervezője: - Edith Head maga azt tanácsolta Shirley-ne- k hogy ne men-jen azzal a -- fürdőruhával a Ylzbe géliumi Ifjúság a Németor-szági Munkásifjak stb jelen-tek meg 52 képviselővel A cél elsősorban egymás megismerése volt A dél-amerik- ai magyar ifjúságról Tircz-k- a Éva lánycserkésztiszt az észak-amerikair- ól Bodnár Gá-bor a Magyar Cserkészszö-vetség üv elnöke az euró-pairól Jákli István szólott A beszámolók mindenütt örven-detes fejlődésről beszéltek A népi kultúra ápolása és fejlesztése cserkészcsapatok és ifjúsági egyesületek ala-kulása cserkészparkok léte-sítése továbbá időszakos ma-gyar iskolák szervezése vi-lágszerte szaporodó jelensé-gek és a háború utáni ma- - — de nincs 'gyar számüzótleknek népük ! iránti felelősségérzetét mu tatják noha — mint a beszá-molók megállapították — az emigráns magyar társadalom még korántsem támogatja olyan mértékben a felsorolt intézményeket mint saját ér-deke megkívánná Szüksé-gesnek találták a megjelen-lek az otthon helyzetének fokozott szemmeltartását va por a mm A összemegy megsavanyado-di- k a tej Ilyenkor a háziasz-szon- y nemcsak a pillanatnyi kellemetlenség mialt bosszan-kodik hanem azért is: vajon miért nem veheti meg por alakjában a tejel ebben a hő-ségben biztosan nem menne össze kényelmes higiénikus az elkészítése Külföldön szombatonként szinte kizárólag lejport vesz-nek hogy vasárnap is friss tejjel szolgálhassanak a csa-ládnak Tejpor a divat kül-földön Nagy népszerűsége éppen abban rejlik hogy a porból visszaállított tej sem-mivel sem kisebb tápértékű mint az eredeti Ha ennyi remek tulajdon iága előnye van a lejpor-nak vajon nálunk miért nem kapható az üzletekben? Ügy tudjuk két tejporgyárunk is van egyik Berettyóújfalun másik Békésgyulán Igaz ez utóbbi már olyan öreg el avult néhány esztendő múl-va teljesen le kell állítani Most még e két tejporgyár — a lehetőségekhez képest — aránylag elég sok lejport gyári De ez a mennyiség elsősorban az édes- - és sütő-iparnak s természetesen a csecsemötápszer gyáraknak Olyan innen Szegcdy Ró-za hajdani szőlőhegyi hajlé-kának árkádjai alól az er-kélyszerű szakállszárítórói a napsugárral játszadozó Bala-ton mintha szökevény csilla-gok fúrdenének a tündéri tó fodrozódó habjaiban A párás levegőben puha megtört szí-nek bujkálnak zafíros kék és smaragd tüzarany s lágyezúst ölelkezik Mögöttem gögösködik a ba-dacsonyi csonkakúp köröt-tem a pannóniai agyagba ka-paszkodva futnak a partnak a venyigesorok „Hol nehezen fogamzik már — Szőlő a szirt kebelében" Költők és borok tartoznak e tájhoz Itt talált marasztaló hazára a kemény száraz kedvfeszítő kéknyelű a bujtogató szürkebarát a fanyar tűnődésre hangoló nagyburgondi a vigasztaló cirógató olaszrizling A szom-szédban amott a tapolcai völgyben született a jobbágy-vér- ü Batsányi János a for-radalom dunántúli költő-követ- e: erre bolyongott Ányos Pál a „halavány hold" felvi-lágosult panaszosa s ehelyt merengett a „magyar elő-időkrő- l" és a tornácos cop-fos uras présház büszke kis-asszonyáról Kisfaludy Sándor Álldogálok az egykori lány-szobában a múzsa hajléká-ban A sarokban Szegedy Ró-za ágya fából készült egy lamint a magyar nyelv gon-dos ápolását Határozatot fo-gadtak cl Központi Magyar Ifjúsági Tájékoztató Iroda lé-tesítésére és a világon szét-szórt állandó jellegű magyar iskolák támogatására Burg Kastlnak új leányinternátus-ra van szüksége hogy az igé-nyeket kielégíthesse Felépí-tése a magyarokra hárul A gyűjtés már korábban megin-dult A Magyar Cserkészszö-vetség ezerötszáz márkát ajánlott fel az építkezés cél-jaira amit a jelenlévők nagy örömmel hallottak és a fel-ajánláshoz azonnal mások is csatlakoztak A beköszöntő ősz újult erőt kíván minden cserkészveze-tőtől napi kenyérkereső mun-káján túl a nevelői munká-hoz Vezetői továbbképzés magyarságtudományi érettsé-gi vizsgák előkészítése stb vannak mindenfelé műso-ron Folynak az előkészületek nemzeti ünnepeink méltó megülésére valamint a roha-mosan közeledő nagy cser-készbálra mely november 30-á- n lesz New Yorkban Magyarországon kommunista riporter panasza megy A vásárlóknak nem marad Szakemberek vélemé-nye szerint azonban ez a tej-por a vásárlóknak amúgy sem felelne meg mivel a gyárban nagy papírzsákokba teszik a tejport viszont nem lehet úgy méricskélni mint a cukrot vagy lisztet Ha a le-vegő nedvességével érintke-zik nem tartható el hosz-szab-b ideig Tehát csak akkor kerülhetne a boltokba ha a gyárban eleve negyed-- és fél-kilós tasakokba raknák Ha a jelenleginél jóval többet is termelnének tehát még olt van a' csomagolás gondja Külföldön már sokkal jobb tejport tudnak készíteni mint a miénk — „instanü-zált- " tejport amely a tejcuk-rot olyan kristályos szerke-zetben tartalmazza hogy az ne legyen nedvszívó és rend kívül könnyen oldódjék A tejporgyártás növelésének a gyár felújításának vagy egy új tejporgyár felállításának csak akkor lenne értelme te-hát ha már eleve olyan kor-szerű gépeket vásárolnánk amelyekkel instantizált tej-port lehetne előállítani Évek óta húzódik a tejpor-gyártás problémáinak meg-oldása A tejipar szakembe szerű nyoszolya csupán a fej felől ékíti faragás Derékalján álmodhatott a „Bő víg s né-pes" badacsonyi szüretek haj-nalán — mikoron „Mozgott hangzott az egész hegy — Fenn alatt kinn és benn" — a bécsi testőrség zalai gárdis-tájáról akit mire kiforrtak az újborok kikosarazott a dolmányos alakja körül ke-ringő csa'ádi cselszövény mialt s ezzel költővé avatott Átellenben a barokk pohár-szék polcán csilloghatott a metszett pohár mellyel elő-ször kocintottak míg oda-künn az erkéllyé domboro-dó ambituson ama szakáll-szárító- n — Szegedy tekinte-tes úr lengő táblabíró fér-fiúi díszét fésülgetve az őszi verőben ezüst kupakos laj-tékpipájá- ból eregette buzgón a füstöt hadd iramodjék a bárányfelhők után mint bo-zontos puli a nyáj nyomába Amott a mosdó-asztalk- a meg a tükör a vízben paskoló tö-rülköző fésülködő szépítke-z- ő Róza bájaiból kemény hal-maiból darázsdereküból mint a poéta akár a „Boldog szerelem" korszakában A falon Laccataris Demeter festménye: ilyennek látta Sze-gedy Rózát a táblabíróvilág divatos képírója Az arc hi-deg érzéketlen — szenvtelen-nek mondta az effajta voná-sokat Jósika Miklós az új fsl?Vví? V''1i' uJ-- ' i' !JA[ " ' inm --f'KVH'í7X: &m& "mmimxmimn £ A brooklyni Helcn Klaben aki tavaly télen kényszerl-eszállást végzett repülő-gépével a fagyos Yukon hegységei között s olt 48 napot töltött a borzalmas hidegben most beiratko-zott a Kolumbiai Egye-temre reinek körében ez a kérdés mindig mostohagyerek volt Jó lenne ha az élelmiszer-ipar egy kicsit jobban törőd-ne a bercllyóújfalusi tejpor-gyárral A gyár nehéz körül-ményei ellenére is — nem végleges megoldásként — képes lenne a termelés foko-zására A közönség szeretne minél lobb és jobb lejport vásárolni Amíg azonban az illetékesek a gyárnak nem nyújtanak kellő segítséget ez lehetetlen Ha egy kicsit több gondot figyelmet for-dítanának az ipar e kicsi ré-sW- e biztosan tudnának" né-hány „nyomban megoldható" problémát orvosolni A jó lej'- - por a mesterséges csecsemő-táplálás alapja is A tejpor gyártással kellene tehát ösz-- szekolni a korszerű mai is-mereteink szerinti legjobb lápszerek gyártását is K I A Massachusetts General kórházban egy 58 éves em ber életveszélyes májbeteg-- 1 ségben szenvedett Az orvosok egy agyonlőtt rendőr máját átültették a nagybeteg rossz mája helyé-be és a hírek szerint a műtét sikerült és a nagybeteg éle-t- él megmentetlék szavakat Kazinczy szellemé-ben keresgélő farigcsáló er délyi regényíró Nem találom szépnek A középszerű piktor ecsetje nem tudott együtt szárnyalni a szerelmes költő-vel? Avagy csupán Kisfaludy Sándor képzeletével lundér-kede- tt a sümegi udvarház Badacsonyban szüretelő leá-nya? Annyi bizonyos hogy a testőr-poét- át nemcsak a rideg nemes kisasszony ihlette a „Kesergő szerelem"-r- e A Himfy-strófákba- n ott bujkál a franciaországi „szép hadi-fogságot" megédesítő proven-ce- i lány „ezüst hangja" a „mosolygó fájdalom" a kla-genfurti Pepi grófnő kacér-ság s alighanem a bécsi éj-szakák édes társa: Medina Mária a forró spanyol táncos-nő igézete Ha hinni lehet az olasz származású bécsi isko-lát járt a Dunántúlon kóbor-ló fölöttébb sokoldalú tör-ténelmi festményre szent-képre és cégtábla mázolásra egyaránt vállalkozó pesti pik-tornak: a csipkefőkötő alól elővillanó mélytüzű szem ejt-hetett sebet Sándor „mellé-nek baljában" e „pár szem" méltó a „Kesergő szerelem" hősnőjéhez ez érinthette meg Himfy lantját azon a mustí-zű badacsonyi őszön Az ólomkeretes ablakhoz lépek: innen szállhatott e szem büszke szirtifecskéje a A MÚZSA HÁLÓSZOBÁJA Zilahi Farnos Eszter Sirva Egy amerikai ismerősöm aki nem barát hanem csak egy közönyös amerikai — megjegyezte: „Maguk ma gyarok egyebet sem tudnak mint a múlt felelt töprenge-ni Ahelyett hogy örvende-nének annak a sok fun'-na- k mulatságnak amit Amerika nyújt Ügy látom direkt sze-retnek szomorkodni és sajnáltatni magukat" Haragos lettem ettől a vá-ratlan könnyedén odavetett megállapítástól — De ké rem — leleltem — nekünk mélységes okunk van a szo-morúságra Igen igen — vágott közbe — de ok nélkül is mert alaptermészetük az örökös bánkódás Hiszen a közmondásuk is kifejezi hogy akkor boldog a ma-gyar ha szenved': There is an old saying Ihat a Hungá-rián is only happy when he suffers" — Rajta van egy gramofonlemezcn — magam is latiam ezt a rossz angol fordítást: Sírva vigad a ma-gyar! Sok megpróbáltatáson ment kei észtül a magyar nemzet évszázadokon ál Nem csoda ha a vigasság melyén kis ke-serűség is megmaradt Itt a hajszás dollár keresésben ért-hető ha az amerikai hamar elfelejtette az ö szabadság-harcukat A jelent élik kor-látok nélkül és a jövőbe néz-nek félelem nélkül Lehet ugyan néha megborzongok hiszen valamit tapasztalat-nak De igazán csak akkor ér-tenék meg ha nekik is el kellene szakadni hazájuktól — úgy mint mi — attól a földtől ahol az első lépése-ket tettük ahol az első szót kiejtettük ahol őseink alusz-szá- k egyre elvcszöbben ál-mukat S ahova elszáll millió hazátlan ember gondolata az otthon maradt családunkhoz s_ az egész szegény magyar Hazához Az amerikai ember közö nyös inas nemzetek sorsa iránt azonban ne legyünk igazságtalanok: vannak kivé-telek azok akik tisztában vannak a mulasztásokkal me-lyekel velünk szemben de saját érdekük ellen elkövet-tek Es próbálkoznak tő-lu- k telhetőleg igyekeznek helyreigazítani terelgetni téritgelni helyes irányba a kormánykerekét forgatókat Hogy az ellenséges érzületű többségei nem sikerül le-győzni az nem a jó és főleg bölcs szándékon múlik Pe-dig hatványozottan jogunk van az önállóságra most fölső présház ablakába mely-nek párkányára könyökölve fülelhette a részeg darazsak muzsikáját hallgathatta a szüretelő lányok dalát a köl-tő s küldte tekintete tüzes szárnyú vadászsólymát a kis-asszonyhoz Így röppen Igellck a gyújto-gató pillantások a két szőlő-hegyi lusculánum kozolt a Kisfaludy-házbó- l Szegedy Ró-za ólomkeretes ablakába s onnan vissza a testőr lakába így szemeztek — mondanák ma avagy tegnap? Kisfaludy Sándor ekképp énekelt erről a találkozásról: Édes-kíno- s emlékezet Ah Badacsony szürete! Mulatságos gyülekezet Te rabságom kezdete! Ott tudlam meg ki légyen ö S mi légyen a szerelem! A két szomszéd présház fennmaradt A kéknyelű fürt-jei éppúgy vállasodnak a szürkebarát szemei híznak Augusztus simogatta az üve-gese- dö bogyókat szél motoz a tűkék szoknyája alatt elsza-ladt szeptember itt az ide-je hogy érleljen nyomában mézelő október Neszezem a főbor és az örök ifjúság he-gyének hangjait A Kisfaludy-há-z koccintásától hangos — Szegedy Róza hajlékában hallgat a halhatatlan szere-lem Koróda Miklós vigad a magyar mikor az afrikai gyarmatok is szabadságot kapnak Sze-gény Magyarország! Leigá-zott rabja a békeálarcot vise-lő világuralomra törekvő szláv kommunizmusnak Ha haza felé tekintünk ha egy pillanatra mélyen gon-dolkozunk az otthoniak hely-zetén érthető hogy szoron-gás fog el szinte szégyenke-zés mi egy kézmozdulattal meleget varázsolunk laká-sunkban azt ehetünk amit megkívánunk és oda utazha-tunk ahova akarunk Itt: me-leg szoba függetlenség szabadság Otthon: ma is fáz-nak a központi fűtés nem működik a fürdőszobába hosszú folyosó végén levő konyhából hordják a meleg vizet fürdéshez Mert arra nincs pénze a lakónak hogy az állam által elvett bérhá-zakban beállítsanak fúidőhöz való kályhát is Különben ja-vult a helyzet! Kiengedik a rabokat Csak éppen a Kis Pálok Nagy Józsefek Som Istvánok ma is a rabok séta-- 1 világ minden iájáról Levélrostáló hivatalokat állítottak fel Amerika kilenc legfontosabb kikötőjében amely visszaküldi a feladó-nak a külföldről érkező és az államrend felforgatására tö-rekvő kommunista propagan-daanyag- ol A nyugati parton San Franciscóban és Los An-gelesben működik ilyen hiva-tal Arany és víz Los Angeles-ben egyre nagyobb számmal szaladgálnak az utcán aulók amelyekre elül is meg hátul is ez a titokzatos irás van felragasztva: Au-II2- 0 64 Nos az Au nem más az arany kémiai jele a 1120 ját járják körbe amíg jár-tányi erejük van amíg tüdő-bajuktól láztól elgyengülve földre nem rogynak Hét tíz húsz éve várják a szabadulást a négy fal szürkeségében vagy — és ez szinte boldog-ság annak aki bírja még — a bányák mélyében munká-sok között dolgozhatnak ö magyarom Ht ebben a nagy szabadságban hát ví-gadj! Sírva és boldogtalanul És beszélj arról az okról amiért ha nevet is egyik sze-med a másik könnyezik Ha unják is bús mesédet csak A mint mond mond hogy milyen az a javulás otthon talán vala-hogy behatol a konok hom-lokok mögé hogy ne csak az a néhány értelmes és kitűnő diplomata lázadjon az igaz-ságtalanság ellen hanem a népek milliói ébredjenek és tiltakozzanak a hamis béke ellen — az egyre veszedel-mesebb baráti kézszoronga-tást a kommunizmussal — igyekezzünk meggátolni pedig a vize Angolul Gold-wat- er Tehát az illető Gold-wate- rl favorizálja az 1964-o- s elnökválasztásokra Ez az-után igazán egyszerű Emié Kovács filmszínész özvegye és leánya a Magyar Bálon Edie Adams Érnie Kovács özvegye örömmel fo-gadta el a Los Angeles--i Amerikai Magyar kultúr-egyesület meghívását az Egyesület október közepén taitandó báljára Leányának — aki az Anoakiai iskola növendékeivel párna üveges és lakodalmas láncokat fog láncolni — a művésznő gyö-nyörű magyar ruhát rendelt H — lllll JUH I I M ' 1 ( I'JIJ ji ! U U iIW „- - Lee Rémiek Hollywoodban gratulál Andy Williams tele-vízió énekesnek mert az elmúlt napokban feleségének Claudinének kis leánya szüleiéit Williams annyira meg-örült a gratulációnak hogy idegessógében a művésznő kezébe nyomott egy marék szivart Williamsnak ez az első gyermeke 0RO1T TRADING COKiPANY 42G COLLEGE STREET TORONTO TELEFON: 921-239- 3 Hivatalos IKKA befizelőhely Forintátutalás Vámmentes csomagok Repülő és hajójegyek hivatalos árakon Utazási ügyekben (hazalátogatás és látogatók kihozatala) díjmentes szakszerű tanácsadás HANGLEMEZ KÖNYV IKKA Kérje árjegyzékeimet MAGYAR KÖNYVESBOLT J LEMKE 995 GRANVILLE STREET VANCOUVER B C TELEFON: MU 4-50- 19 Magyar nyelvű karácsonyi lap darabja 15—20 t hM$m3il s-:ftire£- w3wy |
Tags
Comments
Post a Comment for 000184b
