000333a |
Previous | 4 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
TiA-SíhVS- V ""- -' " '¥ —a — -- rtí 4f Mb pt í- -íi -
4 oldal Kanadai Magyarság (No 45) 1974 november 9
KORUNKHOZ TARTOZIK
Dr Nagy Károly leveléből
Köztudomású hogy a ha-zai
kommunista kormány
emigrációnk robbantására
törekszik mert tudja jól
hogy ennek a kulturális
erőnek magábaolvasztása
nélkül a pesti kommunista
kultura" örökre kiszá-radt
törzs maradna Ezért
ha kell szépszóval nyája-san
és egyéb módon igyek-szik
az emigrációban ve-zető
szerepre vágyókat
magához édesgetni és a
pesti ügy szolgálatába ál-lítani
Dr Nagy Károly akiről
nem tudjuk hogy mi volt
Magyarországon mielőtt
elviselhetetlennek tartotta
a hazai állapotokat és el-menekült
és azt sem tud-juk
hogy most amikor
szerinte ezek az állapotok
már megváltoztak miért
nem tér haza — szintén
ezek közé tartozik Dr
Nagy indignálódott levelet
intézett szerkesztőségünk-hoz
mert a „Korunkhoz
tartozik" rovatot sérel-mesnek
találta személyé-vel
kapcsolatban és leve-lének
leközlését kéri M-iután
levele meglehetősen
terjedelmes csak lénye-gi
részleteket közöljük
belőle szószerint:
„Sajnos úgy látszik az Is KO-RUNKHOZ
TARTOZIK hogy egy
tora öncsonkító és egyéni sza-badságunkban
korlátozni igyek-vő
politikai és kultúra-ellene- s
képletet próbálgatnak magyar
jövőnkkel kapcsolatban ránkerö-szakol- ni
egyesek mint legutóbb
azt e rovat 'hasábjain például
Virágh Anna tette A képlet va-lahogy
igy hangzik:' mivel Ma-gyarországon
gyilkolt az ÁVÓ
és a Szovjet csapatok vérbefoj-tották
az 56-p- s Forradalmat és
mivel Magyarországon még min-dig
vannak Szovjet csapatok és
a hatalmat változatlanul egyet-len
„párt" tartja a kezében —
ezért nem szabad gyermekeink
számára kiváló magyar tanköny-veket
készíteni és elfogadni és
--a-w
nem szabad gyermekeinket a
Balaton mellett magyarországi
gyermekekkel együtt nyaralva
magyar szóra tanítani az Anya-nyelvi
Konferencia programjai-nak
eredményeképpen és nem
szabad külföldre meghívni Író-ink-
költőink- - irodalmáraink-előadóművészein- k
legjobbjait
művészi előadóműsorokra"
Majd befejezésül ezt
írja:
„Ebben a — külföldön állan-dó
külön erőfeszítéseket igénylő
— magyar kultúra-gondozá- si és
továbbadás! folyamatban segít
minket most Dr Czine Mihály
Is világszerte élő és virágzó
magyar irodalmunk egyik apos-tola
KószőnetUnk mindazoknak
akik amerikai előadókorútját le-hetővé
tették a sok segítőtárs
és munkatárs közt is elsősorban
Dr Püski Sándornak és Sándor-néna-k
New Yorkban és az Anya-nyelvi
Konferencia Védnöksége
ügyvezető elnökének Dr Lő-rinc- ze
Lajosnak Budapesten És
köszönet Czine Mihálynak hogy
vállalkozott irodalomismertetö
körútjára arra hogy a magyar
szó művészete iránt érzett hű-ségét
lelkesedését velünk is
megossza
Gyere hát kedves barátunk
Czine Mihály és gyertek kedves
barátaink magyarok mindenütt:
szóljuk hallgassuk és élvezzük
aztán éljük alkossuk és művel-jük
együtt közős magyar irodal-munkat
művészetünket és kultú-ránkat:
közös magyar jövőnket!
Dr Nagy Károly"
Semmi kőzünk ahhoz
hogy Nagy Károly kiért
lelkesedik: Púskiékért
vagy a Czine Mihályokért
de miért akarja az emig-ráció
nyakába varrni
őket? Vajon kiket hívott"
haza a nemzeti emigráció
írói közül a pesti rezsim?
Kerecsendi Kiss Márton
Clevelandban élő írótól
még a látogatási vízumot
is megtagadták De miért
nem hívják haza Gábor
Áront Oláh Györgyöt és a
többi magyar írókat előa-dásra?
Miért nem engedik
be a könyveiket? Erre fe-leljen
Nagy Károly ahe
Egy?pqsüirandevír a Gesztenyeácukrászdában
Vv"Jt GESZTENYE
cukrászda és delicatessen
A különlegességek cukrászdája
Espresso kávé kapható!
1394 Eglinton Avenue West %
Telefon: 782-159- 8
Canadian olympic
silver coins !
Az első (1973) complet sorozat
$$ 5500 or $$ 5995
If mounted in blue velvet custom holder
Postai es csomagolási költség az árban benne van
Ingyen bélyeg árlistákat küldök!
A világ minden részébe garanciával szállítok
kivéve a vasfüggöny mögé
Álba Regi a Stamp and Coin
PO Box 2224 STA „B"
Scarb Ont Canada (50)
TEAKFÁBÓL
készítünk bútorokat
külön rendelésre isi
lyett hogy mellébeszélne!
Mi nem törődünk ha
Nagy éjjel-napp- al
hívogatja a pesti rezsim
kiküldötteit és reggeltől
estig hallgatja Ez az
ő ügye Mi többszö-rösen
leszögeztük állás-pontunkat:
nem vagyunk
hívei az egyirányú közleke-désnek
Majd ha mi is
küldözgethetjük ha-za
emigrációs lapjainkat
ahogy ők küldik a
Magyar Híreket — igazat
adunk a nagykárolyok-na- k
De a Vasfüggöny
egyelőre még le van ereszt-ve
Ezt ő mondja nem mi
Sőt ő is elismeri hogy Ma-gyarországon
egypárt-rendszer"
van Mi
T Dombrády Dóra
Hogyan 'is néz ki
„Anyanyelvünk" ápolása?
Mindszenty hercegprí-más
Amerikában is min-denütt
felhívta a szülők
papság és nevelők figyel-mét
anyanyelvünk ápolá-sára
megtartására és a
magyar iskolák fontossá-gára
Vajon megfogadták-- e
figyelmeztetését tanítá-sát?
Mindenki a saját lel-kiismeretével
számoljon
e
A nagy hanggal beharan
gozott Anyanyelvi konfe
renciák a külföldi magyar-- '
ság anyanyelvével a kül--
földi iskolák egyetemek
tankönyvekkel ellá-tásával
foglalkoztak kü-lönösképen
A mai rezsim
elveinek „megfelelő" tan-könyvekkel
akarják el-árasztani
a külföldet
Ezért küldték ki 1970
június 7-é- n Lőrincze La-jos
professzort is Én elv-ből
nem megyek el az ott-honi
propagandákra ki-küldött
tudósok művészek
előadásáraMAkkorA éppen
résztvettunk a --rMáévaf
Segély és Közművelődési
Egyesület üj diplomások
tiszteletére rendezett ebé-den
Ott mutatta be nekem
Dr Papp Gábor Lőrincze
Lajost és tőle kaptam a
meghívót az előadására
mely így szólt:
„Meghívó A magyar
nyelv és irodalom kedve-lőinek
jelenti a Magyar Is-kola
hogy Lőrincze Lajos
a Magyar Tudományos
Akadémia nyelvtudomá-nyi
osztályának vezetője
nyelvművelő tudós Cleve-landban
Hotel Sheraton
White termében (Pub-lic
Square) 1970 június 7-- én vasárnap délután 4 óra-kor
Nyelvmüvelés-nyelv-védele- m' témakörből tart
előadást
Lőrincze Lajos működé-sét
Magyarországon Ka- -
Bútort közvetlenül a gyártól
vásárolhat
közvetítő kereskedő nélkül
NAGY MEGTAKARÍTÁS— ÓRIÁSI VÁLASZTÉK
hálószobákban — ebédlőkben — nappali szoba-bútorokb- an
szőnyegekben — íróasztalokban — lámpákban — televízióban
Teakfából bútorok
Dániából importált kizárólag cégünknél kapható bútorok
Németországi
zeneszekrények
közvetlen Importáru
vele
Károly
őket
már
sza-badon
mint
már
való
Hall
Nappali szobák hálószobák konyhabútorok
már heti 200 dolláros részletre!
Három szoba teljes berendezése
már 119 dollártól
United Furniture Factories
66 Spadina Avenue
í -
Telefon: 366-395- 1
tudjuk hogy ez mit jelent
Ez az egypárt kontrolálja
irodalmunkat 'történel-münket
és csak azt fogad-ja
el belőle ami nem sér-ti
a rendszer klikk-érdeke- it
Dr Nagy Károly saját
levele ékesebben beszél
mindennél és ez KORUNK-HOZ
TARTOZIK Ponto-san
tudja hogy mi folyik
otthon le is írja és mégis
erőszakoskodik ő is és tár-sai
is Akik itt-o- tt feltűn-nek
és sikerüket kizárólag
egy törpe kisebbség erő-szakoskodására
épitik
Ezek felé a magyar nem-zeti
emigráció nem nyitja
ki kapuit
VIRÁGH ANNA
A kitűnő magyar írónő levele
ugyancsak az anyanyelvi propa-ganda
konferenciáról szól
zinczy Ferencével hason-lítják
össze
A magyar nyelv és an-nak
tisztasága iránt érdek-lődő
és külföldön ezért dol-gozó
pedagógusokat cser-készvezetőket
ifjúságun-kat
és az érdeklődő társa-dalmat
szívesen látjuk"
Legutóbb Czine Mihály
professzort küldték ki akit
már hónapokkal előbb hir-detett
az „Amerikai Ma
gyar Szó" Czine Mihály
ellátogatott Clevelandba
is és Dus László rádió mű
során előadásokat interjú
kat adott Dus ezt már
megígérte a „Szombat-helyi
Anyanyelvi konfe-rencián"
hogy mindenki-nek
szót ad a rádióján akik
otthonról jönnek előadást
tartani
Czine Mihály New
York-- i előadó estjét Deák
Zoltán méltatta az Ame-rikai
Magyar Szó"-ba- n:
„ a jobb jövő víg esz- -
tendei amelyekért oly sok
'magyar martit adta életét
amelyet oly sok próféta
jövendőit meg amelyért
az ezerszer messiások oly
sokáig meddőn léptek né-pünk
elé 1945-be- n végül
reá köszöntött a magyar
népre"
Tehát 1945-t- ől kezdve jött
el a „jobb és boldogabb
idő" a magyar nemzetre?
Lehet hogy Deák Zoltánra
igen de a magyar népre
semmi színalatt sem
Az előadást Dr Nagy
Károly egyetemi tanár
nyitotta meg méltatva
Czine Mihály úttörő sze-repét
a magyar irodalom
„szentélye" értékelésé-ben
Dr Nagy Károly
résztvett a szombathelyi
anyanyelvi konferencián
és visszatérve „Szülők ta-nítók
fiatalok alkotják a
külföldi magyar jövőt"
címmel 8 oldalas értesítő-ben
akarta meggyőzni a
külföldi magyarságot ar-ról
hogy az anyanyelvi
konferencián jóváhagyott
tankönyvek kiválóak job-ban
tanul belőlük a „kül-földi
ifjúság"
Ezzel szemben a münc-heni
Magyar Iskolabizott-ság
kiadásában 1969-be- n
megjelent „Virágoskert"
szerinte nem megfelelő
Dr Nagy Károly még
erősebb bírálatot mond a
Kanadában 1974-be- n ki-adott
„Kis magyarok első
könyve" című tankönyv-ről
Rossznéven veszi
hogy a külföldi magyar
újságok írók egyesüle-tek
vezetők nem fogadják
el az otthoni tankönyveket
és „agymosás-kampányt- "
csinálnak az anyanyelvi
konferencia ellen is
Miért teszik?
Mert Czine Mihály iro-dalmi
kiértékelése meg-lehetősen
hiáüyos Előadá-sa
az otthon megengedett
írókról irodalomról szól
Hiányzanak régi íróink
(Prohászka "Nyirő stb)
mert szerintük valláso-sak
voltak vagy túlzott
nacionalisták és ez nem fe-lel'- meg
célkitűzéseiknek
NeMk szabad kihagyni
bírálni mi meg fogadjunk
Kaszás Nagy Máté
Meglehetősen élénk vita
folyik a kanadai sajtóban
az idegen vagy: vendég-munkások
szerződtetése
körül Kiderült ugyanis
hogy az ötszázaiékon fe-lüli
„munkanélküliség"
hamis szám ami nem a
tényeket mutatja Ennek
részben különböző statisz-tikai
okai vannak mert a
tényleges munkanélkü-liek
száma akik akarnak
dolgozni de nem kapnak
munkát alig tóbb 25 %- -
el mindent úgy ahogy ők
azt nekünk tálalják?
A legnagyobb meglepe-tés
akkor ért amikor a
Szittyakürt októberi szá-mát
a Hungária Szabad-ságharcos
Mozgalom hiva-talos
lapját a kezembe
vettem és kinyitva Czine
Mihály fényképe és üdvöz-lése
tárult elém Dr Püs-ki
Sándor által kiadott
meghívóból közöl Czine
Mihályról részleteket:
Az egyetemes magyar
irodalomban gondolko-zik
a romániai csehszlo-vákiai
s a jugoszláviai
magyar irodalomról"
Nekünk akik nem mond-tunk
le Erdély a Felvidék
és Délvidék elcsatolásáról
furcsán hangzik e megje-lölés
A Szittyakürt tovább
idézi: „Czine Mihály a mai
magyar irodalom otthon
és határainkon kívül" cí-mű
előadását a clevelandi
magyarság 1974 október 6-- án
este 7 órakor a Hungá-rián
Bethany Baptist
Church termében Más
1956-o- s nemzeti forradal-márok
és magyar szocia-listák
is támogatják akik-nek
hitvallása az hogy a
(szegényfp'arasztságunk
helytvállalá'sá amirif az
ország nemzettartó ereje
csak egy szabad és függet-len
szocialista Magyaror-szág
fóltámadásában fog
igazán megvalósulni!"
Már ilyen összetákolt
rozoga hídon is képes az
emigrációs magyarság
egy része átmenni vágy
megalkudni?
Magyar nyelvünk zeng-zetes
húrjai szívünk mé-lyéig
hatnak Lehet rajtuk
ideális hangokat honvágy-ba
izzó dallamokat kiver-ni
Hisz mi mindig idealis-ták
voltunk és vagyunk
Szívünkben ég a honvágy
Hazánk után Fajtánk sor-sa
fáj és dolgozni nem szű-nünk
meg Kultúránkat
ápoljuk megőrizzük bár-hová
is vetett a sors De
szép szavakkal nem le-het
elködösíteni minket Az
emigrációnak elsősorban
szívügye a fiatalság ma-gyarnak
való megtartása
és anyanyelvének ápolása
de az Isten és hazaszere-tet
eszméiben nem pedig
anélkül
fogorvos
Dr George Pákozdl
Fred Varley Plaza
Unionville
Tel: 297-389- 4
FIZESSEN
ELŐ
LAPUNKRA!
ONTARIO
LEGNAGYOBB 4hÉpf SZAKÜZLETE
HANGSZER
Biztosit teljes választékot
elsőrangú minőséget jótállással
legméltányosabb árat
A VTLAG LEGFINOMABB
ZONGORÁI:
Steimvay Bechstein
BÖsindorfer Förster Petrof
Lmdner Lesage
Magyar citera újra kapható !
Gitárok erősítő berendezések
harmonikák hegedűk dobok RsmEnyi
nunuiauBBiuii
umicir ne mucto i íiiiTrn
553 Qucen Street W Toronto I
fÍfcJlÍrf
Idegen munkások
nál A többi csak nyilván — főleg a mostani lelas-va- n
tartva mert egy bi- - sudás idején — az állan-zony- os
időn át dolgozott dó jellegű munkásbeván-d-e
már nem akar mert dorlásra nincs szükség
nincs rá szüksége (házi- - Ezek a szezon-munkáso- k
asszonyok diákok stb) azonban akiket „szerződé-Végü- l
egy nagyrésze a ses munkásoknak" hív-munkanélkülieknek
nem is nak elég sokba kerülnek
akar dolgozni mert meg-- Nem a bérük miatt ami
elégszik a welfare-e- l vagy nagyjából azonos az itteni
— ameddig tart — a mim- - minimális munkabérek-kanélkü- li
segéllyel Kü- - kel (kivéve a szakmunká-lönöse- n
a fiatalság egy ré- - sokat) hanem az ide-- és
sze csak annyit dolgozik
amivel megszerzi ezekre a
jogot azután ameddig le-het
munka nélkül él
Van azonban a a vendégmun-munkanélkiiliséen- ek
lenyomjak a bere
más oka is Kanada nem
csak közigazgatásilag tar--
tozik külön joghatóságok
alá hanem a munkapia--
cai is különbözőek A nagy
préri tartományoknak
szezon-munkásokr- a lenne
szükségük az aratás-csép-lé- s
idején s ha nagy hir-detésekkel
más tartomá-nyokból
csábítják oda a
munkást ezt ezek a tarto-mányok
szenvedik meg
Alberténak az olajgazdag-sága
feltárásához kelle-nének
munkások Majd-nem
minden tartomány-ban
a szállodai mun-kaerő
a szobalány a pin-cér
a kapus egyéb hason-ló
munkás Vannak mun-kák
amelyeket egyszerű-en
nem vállalnak a kana-dai
(vagy amerikai) fiata-lok
semmi pénzért sem s
ezeket nem lehet máshon-nan
pótolni mint a szegény
európai vagy más álla-mokból
miatt
Itt vannak azután a
is attól
valódi félnek hogy
eev kasok
kevés
ItetrvazeolensbanA kkeottrémásnzayka-d lettebb a se-a- z tagadja ezt - géiyezése teljes állam-ba- r igyek-- csőd előtt álL A prankfur-szi- k megálalítasnzíinesNaágryaomnlathoet tmerázNsaáchkricrhötevnidlesjzáerraintút lyesen Ez kölcsönöket- - kap a dán kori
Kanada népi karakterét mányi hosszúlejáratua-assa- n az USA-ho- z hason-- kat-ne- m Ez annyit jelent lo faji problémát okoz ami hogy a rengeteg segély fel-esetl- eg szétrázza a társa-- ette az ország életét Most dalmát A megoldás ugyan azután befejeződik a jóvi-konn- yu volna mert az lág# Semmiből nem lehet
európai gazdasági vissza- - segélyeket folyósítani
sdezsoéalgsmvooázótlnáisvnearnkidtkéeígutmjráóukpnakiaáEzsvzoeroenk--tt-- fKEogaulyyngteayasdatüjánálretkaz eÁizastllasahomrareso"nktodvvrásaábzrb-eyreaé-tzsl
kváetséKn anvaádlláablnanánaaIkkttikamzuosznní--- --- ami nem használ az orrsmzámg
ban megint van egy aka
daly A vendég-munkáso- k
nagyrészét csak ide-iglenesentudják
alkalmaz-ni
Kanadában (mint a me-zőgazdasági
munkásokat
nyaraló- - és fürdőhelyek
munkásait stb) egyelőre
költsé-gei
két és kiszorítják a kana-dai
munkásokat a munka
helyekről Ez teljesen va--
loszinutlen
Az munkás kerdes
Ma mar
nem a nnaiai alpján ioi
tik be a
hanem hirdetések révén
vagy az állami
útján A munka-adó
keresi a munkást nem
Mindezt
azonban nem a
okozza Scotiá-ba- n
például 10 ezer munka-hely
volt betöltetlen az év
elején Quebecben British
hasonlóan
hiába kerestek a munka-adók
Ennek a túlzott welfare- - és
a segély
rendszer az oka
A felé
való gazdasági elhajlás
nevel
Ugyanez van Ameiikában
és is Dánia
nplrlánl nrmplvhun n loofoi
használ a dolgos munká
soknak mert részben az
ő adójuk fedezi a
segélyét és nem
használ az
amely megszokta azt hogy
munka helyett hippi
üldögéljen és
mariiuanát szívion
Pedikür
manikűr és szőrtelenítés hosszú európai gyakorlattal
Telefon: 651-61- 59
St Clair — Bathurst környék
Mária Kállay
Pannónia szűcs-üze- m
vállal női és férfi irha bundákat méretre ($ 150-16- 0) Dolgozó mellények sapkák és kesztyűk báránybörböl
Gyors és figyelmes kiszolgálás
Rendelést felveszünk részére is!
Hívja Mr vagy Mrs Szabót: 762-88- 69 Címünk: 1284 Weston Rd
(Eglinton és Jane St között)
TRANSEX
IKKA HIVATALOS KÉPVISELET
— COMTURIST — —
is képviseljük
GYÓGYSZERKÜLDEMÉNYEIT
LEGOLCSÓBBAN ÁLTALUNK
KÜLDHETI
vízum
lás GYORS ES
FORDULJON HOZZÁNK
BIZALOMMAL
&BBUEBttBB3BBBl
visszaszállításuk
szak-szervezetek
Ezek
dologtalanok
megváltoztatja
következtében
degmunkasok
kft7M7dasfiiamiir
eSesz
megváltozott
munkahelyeket
munkahi-vatalok
megfordítva
munkáshi-ány
Nova
Columbiában
alkalmazottakat
munkanélküli
„szocializmus"
munkakerülőket
Európában
dologta-lanok
ifjúságnak
me-nedékekben
PONTOS elintézése
üzletek
TUZEX PEKAO
GENEX-e- t
Útlevél autóbérlés hotelfogla
TRANSEX
424 Bloor St W
TORONTO 4 Ont
Tel:' 923-119- 3
r
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, November 09, 1974 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1974-11-09 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | KanadD4000258 |
Description
| Title | 000333a |
| OCR text | TiA-SíhVS- V ""- -' " '¥ —a — -- rtí 4f Mb pt í- -íi - 4 oldal Kanadai Magyarság (No 45) 1974 november 9 KORUNKHOZ TARTOZIK Dr Nagy Károly leveléből Köztudomású hogy a ha-zai kommunista kormány emigrációnk robbantására törekszik mert tudja jól hogy ennek a kulturális erőnek magábaolvasztása nélkül a pesti kommunista kultura" örökre kiszá-radt törzs maradna Ezért ha kell szépszóval nyája-san és egyéb módon igyek-szik az emigrációban ve-zető szerepre vágyókat magához édesgetni és a pesti ügy szolgálatába ál-lítani Dr Nagy Károly akiről nem tudjuk hogy mi volt Magyarországon mielőtt elviselhetetlennek tartotta a hazai állapotokat és el-menekült és azt sem tud-juk hogy most amikor szerinte ezek az állapotok már megváltoztak miért nem tér haza — szintén ezek közé tartozik Dr Nagy indignálódott levelet intézett szerkesztőségünk-hoz mert a „Korunkhoz tartozik" rovatot sérel-mesnek találta személyé-vel kapcsolatban és leve-lének leközlését kéri M-iután levele meglehetősen terjedelmes csak lénye-gi részleteket közöljük belőle szószerint: „Sajnos úgy látszik az Is KO-RUNKHOZ TARTOZIK hogy egy tora öncsonkító és egyéni sza-badságunkban korlátozni igyek-vő politikai és kultúra-ellene- s képletet próbálgatnak magyar jövőnkkel kapcsolatban ránkerö-szakol- ni egyesek mint legutóbb azt e rovat 'hasábjain például Virágh Anna tette A képlet va-lahogy igy hangzik:' mivel Ma-gyarországon gyilkolt az ÁVÓ és a Szovjet csapatok vérbefoj-tották az 56-p- s Forradalmat és mivel Magyarországon még min-dig vannak Szovjet csapatok és a hatalmat változatlanul egyet-len „párt" tartja a kezében — ezért nem szabad gyermekeink számára kiváló magyar tanköny-veket készíteni és elfogadni és --a-w nem szabad gyermekeinket a Balaton mellett magyarországi gyermekekkel együtt nyaralva magyar szóra tanítani az Anya-nyelvi Konferencia programjai-nak eredményeképpen és nem szabad külföldre meghívni Író-ink- költőink- - irodalmáraink-előadóművészein- k legjobbjait művészi előadóműsorokra" Majd befejezésül ezt írja: „Ebben a — külföldön állan-dó külön erőfeszítéseket igénylő — magyar kultúra-gondozá- si és továbbadás! folyamatban segít minket most Dr Czine Mihály Is világszerte élő és virágzó magyar irodalmunk egyik apos-tola KószőnetUnk mindazoknak akik amerikai előadókorútját le-hetővé tették a sok segítőtárs és munkatárs közt is elsősorban Dr Püski Sándornak és Sándor-néna-k New Yorkban és az Anya-nyelvi Konferencia Védnöksége ügyvezető elnökének Dr Lő-rinc- ze Lajosnak Budapesten És köszönet Czine Mihálynak hogy vállalkozott irodalomismertetö körútjára arra hogy a magyar szó művészete iránt érzett hű-ségét lelkesedését velünk is megossza Gyere hát kedves barátunk Czine Mihály és gyertek kedves barátaink magyarok mindenütt: szóljuk hallgassuk és élvezzük aztán éljük alkossuk és művel-jük együtt közős magyar irodal-munkat művészetünket és kultú-ránkat: közös magyar jövőnket! Dr Nagy Károly" Semmi kőzünk ahhoz hogy Nagy Károly kiért lelkesedik: Púskiékért vagy a Czine Mihályokért de miért akarja az emig-ráció nyakába varrni őket? Vajon kiket hívott" haza a nemzeti emigráció írói közül a pesti rezsim? Kerecsendi Kiss Márton Clevelandban élő írótól még a látogatási vízumot is megtagadták De miért nem hívják haza Gábor Áront Oláh Györgyöt és a többi magyar írókat előa-dásra? Miért nem engedik be a könyveiket? Erre fe-leljen Nagy Károly ahe Egy?pqsüirandevír a Gesztenyeácukrászdában Vv"Jt GESZTENYE cukrászda és delicatessen A különlegességek cukrászdája Espresso kávé kapható! 1394 Eglinton Avenue West % Telefon: 782-159- 8 Canadian olympic silver coins ! Az első (1973) complet sorozat $$ 5500 or $$ 5995 If mounted in blue velvet custom holder Postai es csomagolási költség az árban benne van Ingyen bélyeg árlistákat küldök! A világ minden részébe garanciával szállítok kivéve a vasfüggöny mögé Álba Regi a Stamp and Coin PO Box 2224 STA „B" Scarb Ont Canada (50) TEAKFÁBÓL készítünk bútorokat külön rendelésre isi lyett hogy mellébeszélne! Mi nem törődünk ha Nagy éjjel-napp- al hívogatja a pesti rezsim kiküldötteit és reggeltől estig hallgatja Ez az ő ügye Mi többszö-rösen leszögeztük állás-pontunkat: nem vagyunk hívei az egyirányú közleke-désnek Majd ha mi is küldözgethetjük ha-za emigrációs lapjainkat ahogy ők küldik a Magyar Híreket — igazat adunk a nagykárolyok-na- k De a Vasfüggöny egyelőre még le van ereszt-ve Ezt ő mondja nem mi Sőt ő is elismeri hogy Ma-gyarországon egypárt-rendszer" van Mi T Dombrády Dóra Hogyan 'is néz ki „Anyanyelvünk" ápolása? Mindszenty hercegprí-más Amerikában is min-denütt felhívta a szülők papság és nevelők figyel-mét anyanyelvünk ápolá-sára megtartására és a magyar iskolák fontossá-gára Vajon megfogadták-- e figyelmeztetését tanítá-sát? Mindenki a saját lel-kiismeretével számoljon e A nagy hanggal beharan gozott Anyanyelvi konfe renciák a külföldi magyar-- ' ság anyanyelvével a kül-- földi iskolák egyetemek tankönyvekkel ellá-tásával foglalkoztak kü-lönösképen A mai rezsim elveinek „megfelelő" tan-könyvekkel akarják el-árasztani a külföldet Ezért küldték ki 1970 június 7-é- n Lőrincze La-jos professzort is Én elv-ből nem megyek el az ott-honi propagandákra ki-küldött tudósok művészek előadásáraMAkkorA éppen résztvettunk a --rMáévaf Segély és Közművelődési Egyesület üj diplomások tiszteletére rendezett ebé-den Ott mutatta be nekem Dr Papp Gábor Lőrincze Lajost és tőle kaptam a meghívót az előadására mely így szólt: „Meghívó A magyar nyelv és irodalom kedve-lőinek jelenti a Magyar Is-kola hogy Lőrincze Lajos a Magyar Tudományos Akadémia nyelvtudomá-nyi osztályának vezetője nyelvművelő tudós Cleve-landban Hotel Sheraton White termében (Pub-lic Square) 1970 június 7-- én vasárnap délután 4 óra-kor Nyelvmüvelés-nyelv-védele- m' témakörből tart előadást Lőrincze Lajos működé-sét Magyarországon Ka- - Bútort közvetlenül a gyártól vásárolhat közvetítő kereskedő nélkül NAGY MEGTAKARÍTÁS— ÓRIÁSI VÁLASZTÉK hálószobákban — ebédlőkben — nappali szoba-bútorokb- an szőnyegekben — íróasztalokban — lámpákban — televízióban Teakfából bútorok Dániából importált kizárólag cégünknél kapható bútorok Németországi zeneszekrények közvetlen Importáru vele Károly őket már sza-badon mint már való Hall Nappali szobák hálószobák konyhabútorok már heti 200 dolláros részletre! Három szoba teljes berendezése már 119 dollártól United Furniture Factories 66 Spadina Avenue í - Telefon: 366-395- 1 tudjuk hogy ez mit jelent Ez az egypárt kontrolálja irodalmunkat 'történel-münket és csak azt fogad-ja el belőle ami nem sér-ti a rendszer klikk-érdeke- it Dr Nagy Károly saját levele ékesebben beszél mindennél és ez KORUNK-HOZ TARTOZIK Ponto-san tudja hogy mi folyik otthon le is írja és mégis erőszakoskodik ő is és tár-sai is Akik itt-o- tt feltűn-nek és sikerüket kizárólag egy törpe kisebbség erő-szakoskodására épitik Ezek felé a magyar nem-zeti emigráció nem nyitja ki kapuit VIRÁGH ANNA A kitűnő magyar írónő levele ugyancsak az anyanyelvi propa-ganda konferenciáról szól zinczy Ferencével hason-lítják össze A magyar nyelv és an-nak tisztasága iránt érdek-lődő és külföldön ezért dol-gozó pedagógusokat cser-készvezetőket ifjúságun-kat és az érdeklődő társa-dalmat szívesen látjuk" Legutóbb Czine Mihály professzort küldték ki akit már hónapokkal előbb hir-detett az „Amerikai Ma gyar Szó" Czine Mihály ellátogatott Clevelandba is és Dus László rádió mű során előadásokat interjú kat adott Dus ezt már megígérte a „Szombat-helyi Anyanyelvi konfe-rencián" hogy mindenki-nek szót ad a rádióján akik otthonról jönnek előadást tartani Czine Mihály New York-- i előadó estjét Deák Zoltán méltatta az Ame-rikai Magyar Szó"-ba- n: „ a jobb jövő víg esz- - tendei amelyekért oly sok 'magyar martit adta életét amelyet oly sok próféta jövendőit meg amelyért az ezerszer messiások oly sokáig meddőn léptek né-pünk elé 1945-be- n végül reá köszöntött a magyar népre" Tehát 1945-t- ől kezdve jött el a „jobb és boldogabb idő" a magyar nemzetre? Lehet hogy Deák Zoltánra igen de a magyar népre semmi színalatt sem Az előadást Dr Nagy Károly egyetemi tanár nyitotta meg méltatva Czine Mihály úttörő sze-repét a magyar irodalom „szentélye" értékelésé-ben Dr Nagy Károly résztvett a szombathelyi anyanyelvi konferencián és visszatérve „Szülők ta-nítók fiatalok alkotják a külföldi magyar jövőt" címmel 8 oldalas értesítő-ben akarta meggyőzni a külföldi magyarságot ar-ról hogy az anyanyelvi konferencián jóváhagyott tankönyvek kiválóak job-ban tanul belőlük a „kül-földi ifjúság" Ezzel szemben a münc-heni Magyar Iskolabizott-ság kiadásában 1969-be- n megjelent „Virágoskert" szerinte nem megfelelő Dr Nagy Károly még erősebb bírálatot mond a Kanadában 1974-be- n ki-adott „Kis magyarok első könyve" című tankönyv-ről Rossznéven veszi hogy a külföldi magyar újságok írók egyesüle-tek vezetők nem fogadják el az otthoni tankönyveket és „agymosás-kampányt- " csinálnak az anyanyelvi konferencia ellen is Miért teszik? Mert Czine Mihály iro-dalmi kiértékelése meg-lehetősen hiáüyos Előadá-sa az otthon megengedett írókról irodalomról szól Hiányzanak régi íróink (Prohászka "Nyirő stb) mert szerintük valláso-sak voltak vagy túlzott nacionalisták és ez nem fe-lel'- meg célkitűzéseiknek NeMk szabad kihagyni bírálni mi meg fogadjunk Kaszás Nagy Máté Meglehetősen élénk vita folyik a kanadai sajtóban az idegen vagy: vendég-munkások szerződtetése körül Kiderült ugyanis hogy az ötszázaiékon fe-lüli „munkanélküliség" hamis szám ami nem a tényeket mutatja Ennek részben különböző statisz-tikai okai vannak mert a tényleges munkanélkü-liek száma akik akarnak dolgozni de nem kapnak munkát alig tóbb 25 %- - el mindent úgy ahogy ők azt nekünk tálalják? A legnagyobb meglepe-tés akkor ért amikor a Szittyakürt októberi szá-mát a Hungária Szabad-ságharcos Mozgalom hiva-talos lapját a kezembe vettem és kinyitva Czine Mihály fényképe és üdvöz-lése tárult elém Dr Püs-ki Sándor által kiadott meghívóból közöl Czine Mihályról részleteket: Az egyetemes magyar irodalomban gondolko-zik a romániai csehszlo-vákiai s a jugoszláviai magyar irodalomról" Nekünk akik nem mond-tunk le Erdély a Felvidék és Délvidék elcsatolásáról furcsán hangzik e megje-lölés A Szittyakürt tovább idézi: „Czine Mihály a mai magyar irodalom otthon és határainkon kívül" cí-mű előadását a clevelandi magyarság 1974 október 6-- án este 7 órakor a Hungá-rián Bethany Baptist Church termében Más 1956-o- s nemzeti forradal-márok és magyar szocia-listák is támogatják akik-nek hitvallása az hogy a (szegényfp'arasztságunk helytvállalá'sá amirif az ország nemzettartó ereje csak egy szabad és függet-len szocialista Magyaror-szág fóltámadásában fog igazán megvalósulni!" Már ilyen összetákolt rozoga hídon is képes az emigrációs magyarság egy része átmenni vágy megalkudni? Magyar nyelvünk zeng-zetes húrjai szívünk mé-lyéig hatnak Lehet rajtuk ideális hangokat honvágy-ba izzó dallamokat kiver-ni Hisz mi mindig idealis-ták voltunk és vagyunk Szívünkben ég a honvágy Hazánk után Fajtánk sor-sa fáj és dolgozni nem szű-nünk meg Kultúránkat ápoljuk megőrizzük bár-hová is vetett a sors De szép szavakkal nem le-het elködösíteni minket Az emigrációnak elsősorban szívügye a fiatalság ma-gyarnak való megtartása és anyanyelvének ápolása de az Isten és hazaszere-tet eszméiben nem pedig anélkül fogorvos Dr George Pákozdl Fred Varley Plaza Unionville Tel: 297-389- 4 FIZESSEN ELŐ LAPUNKRA! ONTARIO LEGNAGYOBB 4hÉpf SZAKÜZLETE HANGSZER Biztosit teljes választékot elsőrangú minőséget jótállással legméltányosabb árat A VTLAG LEGFINOMABB ZONGORÁI: Steimvay Bechstein BÖsindorfer Förster Petrof Lmdner Lesage Magyar citera újra kapható ! Gitárok erősítő berendezések harmonikák hegedűk dobok RsmEnyi nunuiauBBiuii umicir ne mucto i íiiiTrn 553 Qucen Street W Toronto I fÍfcJlÍrf Idegen munkások nál A többi csak nyilván — főleg a mostani lelas-va- n tartva mert egy bi- - sudás idején — az állan-zony- os időn át dolgozott dó jellegű munkásbeván-d-e már nem akar mert dorlásra nincs szükség nincs rá szüksége (házi- - Ezek a szezon-munkáso- k asszonyok diákok stb) azonban akiket „szerződé-Végü- l egy nagyrésze a ses munkásoknak" hív-munkanélkülieknek nem is nak elég sokba kerülnek akar dolgozni mert meg-- Nem a bérük miatt ami elégszik a welfare-e- l vagy nagyjából azonos az itteni — ameddig tart — a mim- - minimális munkabérek-kanélkü- li segéllyel Kü- - kel (kivéve a szakmunká-lönöse- n a fiatalság egy ré- - sokat) hanem az ide-- és sze csak annyit dolgozik amivel megszerzi ezekre a jogot azután ameddig le-het munka nélkül él Van azonban a a vendégmun-munkanélkiiliséen- ek lenyomjak a bere más oka is Kanada nem csak közigazgatásilag tar-- tozik külön joghatóságok alá hanem a munkapia-- cai is különbözőek A nagy préri tartományoknak szezon-munkásokr- a lenne szükségük az aratás-csép-lé- s idején s ha nagy hir-detésekkel más tartomá-nyokból csábítják oda a munkást ezt ezek a tarto-mányok szenvedik meg Alberténak az olajgazdag-sága feltárásához kelle-nének munkások Majd-nem minden tartomány-ban a szállodai mun-kaerő a szobalány a pin-cér a kapus egyéb hason-ló munkás Vannak mun-kák amelyeket egyszerű-en nem vállalnak a kana-dai (vagy amerikai) fiata-lok semmi pénzért sem s ezeket nem lehet máshon-nan pótolni mint a szegény európai vagy más álla-mokból miatt Itt vannak azután a is attól valódi félnek hogy eev kasok kevés ItetrvazeolensbanA kkeottrémásnzayka-d lettebb a se-a- z tagadja ezt - géiyezése teljes állam-ba- r igyek-- csőd előtt álL A prankfur-szi- k megálalítasnzíinesNaágryaomnlathoet tmerázNsaáchkricrhötevnidlesjzáerraintút lyesen Ez kölcsönöket- - kap a dán kori Kanada népi karakterét mányi hosszúlejáratua-assa- n az USA-ho- z hason-- kat-ne- m Ez annyit jelent lo faji problémát okoz ami hogy a rengeteg segély fel-esetl- eg szétrázza a társa-- ette az ország életét Most dalmát A megoldás ugyan azután befejeződik a jóvi-konn- yu volna mert az lág# Semmiből nem lehet európai gazdasági vissza- - segélyeket folyósítani sdezsoéalgsmvooázótlnáisvnearnkidtkéeígutmjráóukpnakiaáEzsvzoeroenk--tt-- fKEogaulyyngteayasdatüjánálretkaz eÁizastllasahomrareso"nktodvvrásaábzrb-eyreaé-tzsl kváetséKn anvaádlláablnanánaaIkkttikamzuosznní--- --- ami nem használ az orrsmzámg ban megint van egy aka daly A vendég-munkáso- k nagyrészét csak ide-iglenesentudják alkalmaz-ni Kanadában (mint a me-zőgazdasági munkásokat nyaraló- - és fürdőhelyek munkásait stb) egyelőre költsé-gei két és kiszorítják a kana-dai munkásokat a munka helyekről Ez teljesen va-- loszinutlen Az munkás kerdes Ma mar nem a nnaiai alpján ioi tik be a hanem hirdetések révén vagy az állami útján A munka-adó keresi a munkást nem Mindezt azonban nem a okozza Scotiá-ba- n például 10 ezer munka-hely volt betöltetlen az év elején Quebecben British hasonlóan hiába kerestek a munka-adók Ennek a túlzott welfare- - és a segély rendszer az oka A felé való gazdasági elhajlás nevel Ugyanez van Ameiikában és is Dánia nplrlánl nrmplvhun n loofoi használ a dolgos munká soknak mert részben az ő adójuk fedezi a segélyét és nem használ az amely megszokta azt hogy munka helyett hippi üldögéljen és mariiuanát szívion Pedikür manikűr és szőrtelenítés hosszú európai gyakorlattal Telefon: 651-61- 59 St Clair — Bathurst környék Mária Kállay Pannónia szűcs-üze- m vállal női és férfi irha bundákat méretre ($ 150-16- 0) Dolgozó mellények sapkák és kesztyűk báránybörböl Gyors és figyelmes kiszolgálás Rendelést felveszünk részére is! Hívja Mr vagy Mrs Szabót: 762-88- 69 Címünk: 1284 Weston Rd (Eglinton és Jane St között) TRANSEX IKKA HIVATALOS KÉPVISELET — COMTURIST — — is képviseljük GYÓGYSZERKÜLDEMÉNYEIT LEGOLCSÓBBAN ÁLTALUNK KÜLDHETI vízum lás GYORS ES FORDULJON HOZZÁNK BIZALOMMAL &BBUEBttBB3BBBl visszaszállításuk szak-szervezetek Ezek dologtalanok megváltoztatja következtében degmunkasok kft7M7dasfiiamiir eSesz megváltozott munkahelyeket munkahi-vatalok megfordítva munkáshi-ány Nova Columbiában alkalmazottakat munkanélküli „szocializmus" munkakerülőket Európában dologta-lanok ifjúságnak me-nedékekben PONTOS elintézése üzletek TUZEX PEKAO GENEX-e- t Útlevél autóbérlés hotelfogla TRANSEX 424 Bloor St W TORONTO 4 Ont Tel:' 923-119- 3 r |
Tags
Comments
Post a Comment for 000333a
