000131 |
Previous | 10 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
'(- -„ v ryrtt íhy tVK1
10 oldal Kanadai Magyarság (No 11) 1976 március 13
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiina Madrid beszél 1
ftllllllllllllllll UMllllll Barlanglakás
Barlanglakás Spanyol-országban
kevés van de
azért még akad Lassan
„hiánycikk" lesz már-mint
azoknak a külföldi
látogatóknak a szempont-jából
akik szerint a nyo-mortanya
és a mezítlábas
gyerek az igazi „typical
spanish" Pedig sok eset-ben
még a barlanglaká-sok
sem „nyomortanyák"
hanem inkább egy idejét-múlt
életforma marad-ványai
a modern kénye-lem
egyes vívmányaival
A villanyvilágítás ritkán
szokott hiányozni és ha
van villany van televízió
is Nagyobb a baj a folyó-vízzel
és a csatornázás-sal
A barlanglakások kö-zött
azonban akad néha
valóságos „palota" is me-lyet
nemrégen fedezett fel
a nagyközönség számára
egy spanyol napilap Mad-ridtól
nem messze Fuen-tiduen- a
de Tajo község-- '
ben fekszik A település
ősi a régészeti leletek ezer
Telekes Lajos
KANADAI KÖZJEGYZŐ
271 College Street
(Spadina sarok) I em
Hétfőtől — péntekig
10-1-i- g 3-7-- ig
921-519- 3
921-51- 94
921-77- 43
r a
vjPp Parkoláshoz
IIIIII1I1III1IIIIIIIII1IIHIIIB
éves múltról beszélnek De
a nagy helyi nevezetes-ség
csak néhány évtizedes
Jósé Sebastián Nájera
egy ma 80 éves fehérhajú
aggastyán évtizedek óta
vájkál a hegy
Az eredmény eddig 32 szo-ba
kemény gránitból és
lágy fehéres agyagból
Don Jósé Sebastián föld-műves
volt és pajtának
használt itt egy kis bar-langot
Életének a
az jelentette ami-kor
23 éves fia váratlanul
meghalt Ö akkor telje-sen
magába roskadt nem
evett és nem ivott annyi-ra
legyöngült hogy kór-házba
kellett vinni Ami-kor
egy kicsit összeszed-te
magát visszatért a köz-ségbe
A kórház talán meg-győzte
róla hogy sokakkal
történik ilyen azért a
világról nem akart tudni
és a pajtába vonult vissza
így kezdődött az egész El-sőnek
persze nem új
csinált hiszen
semmi szükség nem volt
rá Először szobrokat fa-ragott
a kőből és az agyag-ból
s közben fiáért imád-kozott
A szomszédok
a munkát az-után
abban maradtak
hogy szép de nem nagy do-log
Meg akarta mutatni
hogy többre is képes Egy-más
után véste ki a helyi
Rudolph Travel
Budapestre
Zágrábba
%
stb y
&mfflgtfpffiaffifljftfflfflffiite
gyomrában
forduló-pontját
helyi-ségeket
meg-csodálták
Londonba
Párizsba
Amszterdamba
Frankfurtba Időben
János kíséretével
923
200
ÍM
bejárat BedTord Itoadról Parking)
ségeket A bútorok egy ré-sze
is köböl van meg a v-irágvázák
a gyertyatar-tók
és a hamutartók is
Van kis kápolna házio-ltárral
és domborművek a
falakon: Goya legyezője
a burgosi székesegyház
szentségtartója az Eiffel-torony
Mintának itt képes-lapok
szoktak szolgálni
máskor maga találja ki a
dekorációt Nézi egy dara1
big a falat odaképzel va-lamit
és máris kezdődik a
munka
A padlót szőnyegek fe-dik
ezeket is ő maga csi-nálja
rongyokból melye-ket
a falubeliek ajándé-koznak
neki A 32 szobás
barlangnak híre ment és
Jósé Sebastián Nájera már
ajánlatokat is kapott Va-laki
állítólag meg akart vá-sárolni
8 millió pezetáért
más azt javasolta hogy
idegenforgalmi neveze-tességként
mutogassák fe-lesbe
Az öreg azonban el-hárította
magától az aján-latokat
Majd ha meghal
csináljon vele a lánya azt
amit akar
A barlangban hideg van
és nedves a levegő egész-ségtelen
dolog lehet az itt-lak- ás
A 80 éves ember
azonban mintha cáfolat
volna rá Sőt a sorscsapás
után talán az életét is neki
köszönhette A hatóságok
pedig azon vannak hogy
Fuentiduenában és kör-nyékén
a barlanglakás-ból
legfeljebb csak ez az
egy maradjon meg a fény-képező
turisták bánatára
RÓNAI ZOLTÁN
ALAPÍTVA: 1950-be- n J
Hwmimmmmniiiimmmimurmwu Tulajdonos: —„ „ —— „ „m Y
A Dr Baross Dénes I
I ABC CHARTER UTAK: y
I ! ~ Bécsbe s' l
I s t
t
de
© Kihozataíok Magyarországról Jugoszláviából Romániából stb
© Túrák ós hajóutak a világ bármely pontjára
o Szálloda és autófoglalások
© Útlevél vízumkérelmek és meghívólevelek intézése
© IKKA COMTURIST TUZEX átutalások ÍHli
cÍJM
biztosítsa helyét!
&!£# ti
IT
A
LMÉ
RÉ
6599 S
S'
St W EL
Minden este fellép: MAGYAR — étterembe
BUDAPESTRŐL Febr 1-t- öl latrai ní[arianna
TÁNCDALÉNEKESNÓ
a Móniin Rouge és a Maxim bár sztárja
A magyarországi
Duo '- -
200
és
Nyitva vagyunk déli 12-töTéj- jel 1 óráig
vasárnap este 10 óráig
EGY JÓ RÉGI PESTI HANGULATÉRT
ÉRDEMES
A WOODEN PLATE-B- E MENNI
Asztalfoglalás:
Bloor
'' i
Mindenkit szeretettel vár
LADÁNYI ARTHUR
és családja
a (City
-
Párizs? 9
Sokszor zavarba ejt ro-vatom
címe mert kötelez
hogy párizsi híreket írjak
Még elcsúszik ha itt tör-tént
magyar témákat ve-tek
fel benne de amiről
most szeretnék írni az rá-adásul
nem is itt történt
hanem odaát Amerikában
Ezért kérem elnézésüket
de ez fontos! Gábor Áron-ról
lesz szó Örömmel hal-lottam
a hírt az elmúlt he-tekben
hogy életmüve a
„Szibériai Trilógia" an-golul
is megjelent Öröm-mel
mert most azok a ma-gyar
fiatalok is elolvashat-ják
kiknek magyarul ol-vasni
nehéz
o
Ki ez a Gábor Áron?
Kérdezte tőlem egy új me-nekült
s akkor döbbentem
rá hogy az otthonról jöt-tek
nem ismerik — mert
nem ismerhetik — az egyik
legnagyobb élő( magyar
írót aki tragikus sorsát
könyvbe fektetve világhír-névre
tett szert Mi csigáz-ta
úgy föl a Nyugatot eb-ben
az életműben? A döb-benet
hogy emberrel ez
mind megtörténhet s hogy
valóság a leírt tragédia s
nem egy ásitozások között
végigunatkozott esti kita-lált
krimi film
o
„Túl a Sztálin vonalon"
című könyve miatt csukták
%T '
566 St W
ó Párizs!"
le Budapesten s hurcolták
el Szibériába Nem tudott
sem családot feleséget
barátot senkit sem értesí-teni
elhurcolásáról s ezek
örökre meg is szűntek szá-mára
Rab lett akinek
nincs saját akarata élete
elhatározásai Életregé-nyében
elvisz minket egy
idegen borzalmakkal teli
világba egy hóbasüllyedt
jégvilágba ahol különös
lények élnek olyan törvé-nyek
között amik nem vé-denek
nem óvnak nem
ösztökélnek csak kötelez-nek
Köteleznek hogy
amíg élsz dolgozz ruha
nélkül élelem nélkül dol-gozz
amíg mozdulni tudsz!
Százmilliók élnek így kö-rülötte
kik hozzá hasonló-an
rabok oroszok lengye-lek
németek magyarok
stb kiket hozzá hasonlóan
elhurcoltak a nagy „felsza-badulás"
napjaiban Aki
nem bírja kidől ott ahol
a hóba esett ott várja meg
a feltámadást persze mezí-telenül
mert társai teme-tési
szertartásként leve-szik
rongyait hogy így sa-játéletüket
kissé meghosz-szabbítsá- k
o
De csodák mindég tör-ténnek
s még a jégbe hul-lott
mag is megeredhet ki-virágozhat
termés hoz-hat
így került vissza kö- -
zárva 'H"i'3i' tn
(31-v- )
© 533-345- 3
Marika Delicatessen
& Meat Markét
1653 Eglinton Ave West
(Dufferin & Oakwood között)
Telefon: 781-007- 8
Szeretne olcsón friss árut vásárolni
keresse fel üzletünket
Nagy választékban vásárolhat magyar
specialitást!
Előzékeny kiszolgálás magyarul angolul
németül és szerbül
Nagyobb vásárlás esetén' házhoz szállítunk
Hétfőn
„Szerencséje örök ha házügynöke Török"
TÖRÖK GYÖRGY
UNITED TRUST
21 ST CLAIR AVENUE EAST
Iroda: 961-444- 4 Lakás: 485-532- 2
Ha minőséget igazi magyaros ízű hentesárut
akar vásárolni keresse fel
Tüske Meat & Delicatessen-- t
TULAJDONOS: KOCSIS SÁNDOR
Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzletét
Parkolás az üzlet mögött
Bloor
Családi gyászában
roiduljon teljes hiAilommil i Tunier & Porter Ltd-he- z
mely négy generáción keiestul
solgálji a migjnságot
Ronci'sulk'S Chupel Peti Chapvl Yorki- - ('hapci
416 KunccA'nlIc Anc 2810 Huiononliiiio Sí 23?7 Hlooi Sl V
Telefon: 533-795- -4 Telefon: 279-7M- 3 Telefon: 767-31- 53
Nagy adófizetők figyelem!
Keresetének 20%-- a maximum S4000 adómentes ha azt
nyugdíjra befizeti és regisztráltatja
Dr Hornung György biztosítási iroda
Telefon: 787-416- 3 és 787-476- 3
1578 Eglinton Avenue West Toronto 10 Ont
Budapest Meat Markét
Torontó egyik legforgalmasabb szaküzlete
Tulajdonos: Varga Gyula P
o Áruja a legválásztékosabb legfrissebb legolcsóbb
© Egész Északamerikában híres a Gyulai- - Csabai
kolbász és szalámi készítménye
o A parkolás kényelmes az üzlet mögött
o City parkolóhelyen 200 férőhely
o Figyelmes kiszolgálás
TELEFON RENDELÉS — FRIZER ORDER STB
VÁLLALUNK
517 Bloor St W Toronto Tel: 531-52- 02
M5S 1Y4 6 nap nyitva
'"" iéiiwwmw iwwwhwihiwib 4StltHf9iiKtn1tá '
i
i "u~i ~ - in ~ "~ ~ii ~ht~" ""!-- " — r~ ~ ~i ~i ~ i rí ~ " n — ii~"iii""i fm n irii --rm fi in iThtii h n zénk Nyugat bepólyált
társadalmába az egyik
Rab Gábor Áron hogy ke-zünkbe
adja a Könyvet a
tudás a tanácsadás az
okulás könyvét Erősen hi-szem
hogy ezek a modern
próféták mint Mindszenty
hercegprímás Gábor
Áron Szolzsenyicin s a töb-biek
kik mindannyian cso-dával
határos módon jöt-tek
közénk hogy kezünk-be
adják könyveiket nem
jöttek hiába De ha a sza-vuk
pusztába kiáltott szó
marad akkor ne csodál
Egy férfi aki csak most
meg: II Világháború
végetért
A 49 éves lengyel Péter
Zboriwetz alig néhány
nappal ezelőtt értesült ar-ról
hogy a II Világháború
befejeződött ö maga sza-bad
ember és rabszolga-évei
végetértek
Á történet amely szinte
hihetetlen a következő:
Zborivetzet a nácik 1942-be- n
elhurcolták lengyel-országi
szülőfalujából és
kényszermunkatáborba
küldték egy reinangei
(Franciaország) birtokra
amely akkoriban németek
által megszállt terület volt
A birtokon Zboriwetz a
szó valóságos értelmében
rabszolgaként dolgozott
napi „munkaideje" átla-gosan
20 óra volt és az is-tállóban
lakott
Amikor a háború befeje-ződött
a birtok tulajdono-sa
Nicholas Dumont nem
közölte ezt a lengyel „rab-szolgájával"
hanem to-vábbra
is azonos körülmé-nyek
között tartotta Zbori-wetz- et
hiszen ingyen mun-kaerő
volt Amikor Du-mont
1950-be- n meghalt
fia Felicien lett a birtok
tulajdonosa és kezelője
Zboriwetzet továbbra is
abban a meggyőződésben
tartották hogy a második
világháború még tart Zbo-riwetz
aki primitív írás-tudatlan
ember alig tud
néhány szót franciául —
engedelmesen tűrte a napi
20 órai munkát és a világ-háborút
valamiképpen
csendes beletörődéssel
időtlennek fogadta el
Néhány héttel ezelőtt
azonban Péter Zboriwetz
véletlenül találkozott egy
másik lengyel férfivel aki
az egyik közeli birtokon
dolgozik — természetesen
mint szabad ember fran
kozzunk ha mindezek a dol-gok
bennünket is utolér-nek
Mit tehetünk? —
hangzik el sokszor a kér-dés
mit tehetünk mi ki-csiny
porszemek? De ez a
sok porszem összességében
az emberiség! S az embe-riség
még életében felel
tetteiért Amíg nem kiál-tunk
igazságért együtte-sen
mindannyian addig az
egyik fele kínlódik tovább
a másik meg rettegve fél
a bekövetkezendöktöl
SZŐKE KLÁRA
tudja
a
cia állampolgár és jólfize-tett
mezőgazdasági mun-kás
Ez a férfi egy rövid be-szélgetés
során megdöb-benve
tapasztalta: honf-itársa
Péter Zboriwetz
nem tud arról hogy a má-sodik
világháború évtize-dekkel
ezelőtt végetért
Zboriwetz először nem
akart hinni a másik len-gyelnek
Honfitársa azonban ma-gával
vitte és az egyik
szomszédos farmon mun-kát
szerzett számára
Zboriwetz jelenleg me-zőgazdasági
munkásként
körülbelül havi 300 dollár-nak
megfelelő összeget ke-res
— és olyan boldog
amilyen csak egy „felsza-badított
rabszolga" lehet
A francia és lengyel ha-tóságok
megindították a
nyomozást az ügyben és
annak eredményeként Fe-licien
Dumont rövidesen
bíróság elé állítják Du-mont
arra hivatkozik hogy
Zborivetznek „nagyszerű
dolga" volt a birtokon és
családtagként kezelték
Péter Zboriwetz vallomá-sa
azonban merőben más-ként
hangzik Az újságírók
előtt tett utolsó megjegy-zese- :
— Most már száraz
tiszta meleg szobában al-szom
pénz van a zsebem-ben
napi 8-- 9 órát dolgo-zom
mindössze és szabad
ember vagyok sőt rö-videsen
francia állampol-gár
leszek A gazdám
mosolyogva beszél ve-lem
mi mást várhat
valaki az élettől?
Felicien Dumont ügyé-nek
tárgyalására április
végén kerül sor
Szendrovits László
Magyar Gyógyszertára
csatlakozott a Shopper's Drug Marthoz
360 Bloor St W Toronto
Telefon ugyanaz:
961-212- 1
Szívesen állunk rendelkezésükre akár régi vagy új receptek
elkészílésében kozmetikai és szépségápoló szerekben A Shop-per's
Drug Mart hatalmas vásárló ereje következtében igen
előnyös áron
Gyógyszer küldését a világ bármely részében intézze az
INTERNATIONAL PHARiUA-va- l
fenti cimen és telefonon Vezető: Szendrovits László
Toronto és környéke magyarságának ingatlan közvetítő irodája
Mindennemű eladás vétel és mortgage ügyeit
figyelmesen és megbízhatóan végezzük
Hívja:
CSANÁDI LÁSZLÓT 621-820- 0
GYÁSZ ESETEN - - '
forduljon bizalommal temetkezési vállalatunkhoz
mely hosszú éveken át élvezi a magyarok teljes bizalmát
KAMATMENTES HITEL — HAVI RÉSZLETFIZETÉS
J CARDINAL & SON
Funeral directors
366 Bathurst St — Telefon: 868 - 1444
92 Annette — Telefon: 762—8141
Tordnto 130 — Ontario
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, March 13, 1976 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1976-03-13 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | KanadD4000320 |
Description
| Title | 000131 |
| OCR text | '(- -„ v ryrtt íhy tVK1 10 oldal Kanadai Magyarság (No 11) 1976 március 13 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiina Madrid beszél 1 ftllllllllllllllll UMllllll Barlanglakás Barlanglakás Spanyol-országban kevés van de azért még akad Lassan „hiánycikk" lesz már-mint azoknak a külföldi látogatóknak a szempont-jából akik szerint a nyo-mortanya és a mezítlábas gyerek az igazi „typical spanish" Pedig sok eset-ben még a barlanglaká-sok sem „nyomortanyák" hanem inkább egy idejét-múlt életforma marad-ványai a modern kénye-lem egyes vívmányaival A villanyvilágítás ritkán szokott hiányozni és ha van villany van televízió is Nagyobb a baj a folyó-vízzel és a csatornázás-sal A barlanglakások kö-zött azonban akad néha valóságos „palota" is me-lyet nemrégen fedezett fel a nagyközönség számára egy spanyol napilap Mad-ridtól nem messze Fuen-tiduen- a de Tajo község-- ' ben fekszik A település ősi a régészeti leletek ezer Telekes Lajos KANADAI KÖZJEGYZŐ 271 College Street (Spadina sarok) I em Hétfőtől — péntekig 10-1-i- g 3-7-- ig 921-519- 3 921-51- 94 921-77- 43 r a vjPp Parkoláshoz IIIIII1I1III1IIIIIIIII1IIHIIIB éves múltról beszélnek De a nagy helyi nevezetes-ség csak néhány évtizedes Jósé Sebastián Nájera egy ma 80 éves fehérhajú aggastyán évtizedek óta vájkál a hegy Az eredmény eddig 32 szo-ba kemény gránitból és lágy fehéres agyagból Don Jósé Sebastián föld-műves volt és pajtának használt itt egy kis bar-langot Életének a az jelentette ami-kor 23 éves fia váratlanul meghalt Ö akkor telje-sen magába roskadt nem evett és nem ivott annyi-ra legyöngült hogy kór-házba kellett vinni Ami-kor egy kicsit összeszed-te magát visszatért a köz-ségbe A kórház talán meg-győzte róla hogy sokakkal történik ilyen azért a világról nem akart tudni és a pajtába vonult vissza így kezdődött az egész El-sőnek persze nem új csinált hiszen semmi szükség nem volt rá Először szobrokat fa-ragott a kőből és az agyag-ból s közben fiáért imád-kozott A szomszédok a munkát az-után abban maradtak hogy szép de nem nagy do-log Meg akarta mutatni hogy többre is képes Egy-más után véste ki a helyi Rudolph Travel Budapestre Zágrábba % stb y &mfflgtfpffiaffifljftfflfflffiite gyomrában forduló-pontját helyi-ségeket meg-csodálták Londonba Párizsba Amszterdamba Frankfurtba Időben János kíséretével 923 200 ÍM bejárat BedTord Itoadról Parking) ségeket A bútorok egy ré-sze is köböl van meg a v-irágvázák a gyertyatar-tók és a hamutartók is Van kis kápolna házio-ltárral és domborművek a falakon: Goya legyezője a burgosi székesegyház szentségtartója az Eiffel-torony Mintának itt képes-lapok szoktak szolgálni máskor maga találja ki a dekorációt Nézi egy dara1 big a falat odaképzel va-lamit és máris kezdődik a munka A padlót szőnyegek fe-dik ezeket is ő maga csi-nálja rongyokból melye-ket a falubeliek ajándé-koznak neki A 32 szobás barlangnak híre ment és Jósé Sebastián Nájera már ajánlatokat is kapott Va-laki állítólag meg akart vá-sárolni 8 millió pezetáért más azt javasolta hogy idegenforgalmi neveze-tességként mutogassák fe-lesbe Az öreg azonban el-hárította magától az aján-latokat Majd ha meghal csináljon vele a lánya azt amit akar A barlangban hideg van és nedves a levegő egész-ségtelen dolog lehet az itt-lak- ás A 80 éves ember azonban mintha cáfolat volna rá Sőt a sorscsapás után talán az életét is neki köszönhette A hatóságok pedig azon vannak hogy Fuentiduenában és kör-nyékén a barlanglakás-ból legfeljebb csak ez az egy maradjon meg a fény-képező turisták bánatára RÓNAI ZOLTÁN ALAPÍTVA: 1950-be- n J Hwmimmmmniiiimmmimurmwu Tulajdonos: —„ „ —— „ „m Y A Dr Baross Dénes I I ABC CHARTER UTAK: y I ! ~ Bécsbe s' l I s t t de © Kihozataíok Magyarországról Jugoszláviából Romániából stb © Túrák ós hajóutak a világ bármely pontjára o Szálloda és autófoglalások © Útlevél vízumkérelmek és meghívólevelek intézése © IKKA COMTURIST TUZEX átutalások ÍHli cÍJM biztosítsa helyét! &!£# ti IT A LMÉ RÉ 6599 S S' St W EL Minden este fellép: MAGYAR — étterembe BUDAPESTRŐL Febr 1-t- öl latrai ní[arianna TÁNCDALÉNEKESNÓ a Móniin Rouge és a Maxim bár sztárja A magyarországi Duo '- - 200 és Nyitva vagyunk déli 12-töTéj- jel 1 óráig vasárnap este 10 óráig EGY JÓ RÉGI PESTI HANGULATÉRT ÉRDEMES A WOODEN PLATE-B- E MENNI Asztalfoglalás: Bloor '' i Mindenkit szeretettel vár LADÁNYI ARTHUR és családja a (City - Párizs? 9 Sokszor zavarba ejt ro-vatom címe mert kötelez hogy párizsi híreket írjak Még elcsúszik ha itt tör-tént magyar témákat ve-tek fel benne de amiről most szeretnék írni az rá-adásul nem is itt történt hanem odaát Amerikában Ezért kérem elnézésüket de ez fontos! Gábor Áron-ról lesz szó Örömmel hal-lottam a hírt az elmúlt he-tekben hogy életmüve a „Szibériai Trilógia" an-golul is megjelent Öröm-mel mert most azok a ma-gyar fiatalok is elolvashat-ják kiknek magyarul ol-vasni nehéz o Ki ez a Gábor Áron? Kérdezte tőlem egy új me-nekült s akkor döbbentem rá hogy az otthonról jöt-tek nem ismerik — mert nem ismerhetik — az egyik legnagyobb élő( magyar írót aki tragikus sorsát könyvbe fektetve világhír-névre tett szert Mi csigáz-ta úgy föl a Nyugatot eb-ben az életműben? A döb-benet hogy emberrel ez mind megtörténhet s hogy valóság a leírt tragédia s nem egy ásitozások között végigunatkozott esti kita-lált krimi film o „Túl a Sztálin vonalon" című könyve miatt csukták %T ' 566 St W ó Párizs!" le Budapesten s hurcolták el Szibériába Nem tudott sem családot feleséget barátot senkit sem értesí-teni elhurcolásáról s ezek örökre meg is szűntek szá-mára Rab lett akinek nincs saját akarata élete elhatározásai Életregé-nyében elvisz minket egy idegen borzalmakkal teli világba egy hóbasüllyedt jégvilágba ahol különös lények élnek olyan törvé-nyek között amik nem vé-denek nem óvnak nem ösztökélnek csak kötelez-nek Köteleznek hogy amíg élsz dolgozz ruha nélkül élelem nélkül dol-gozz amíg mozdulni tudsz! Százmilliók élnek így kö-rülötte kik hozzá hasonló-an rabok oroszok lengye-lek németek magyarok stb kiket hozzá hasonlóan elhurcoltak a nagy „felsza-badulás" napjaiban Aki nem bírja kidől ott ahol a hóba esett ott várja meg a feltámadást persze mezí-telenül mert társai teme-tési szertartásként leve-szik rongyait hogy így sa-játéletüket kissé meghosz-szabbítsá- k o De csodák mindég tör-ténnek s még a jégbe hul-lott mag is megeredhet ki-virágozhat termés hoz-hat így került vissza kö- - zárva 'H"i'3i' tn (31-v- ) © 533-345- 3 Marika Delicatessen & Meat Markét 1653 Eglinton Ave West (Dufferin & Oakwood között) Telefon: 781-007- 8 Szeretne olcsón friss árut vásárolni keresse fel üzletünket Nagy választékban vásárolhat magyar specialitást! Előzékeny kiszolgálás magyarul angolul németül és szerbül Nagyobb vásárlás esetén' házhoz szállítunk Hétfőn „Szerencséje örök ha házügynöke Török" TÖRÖK GYÖRGY UNITED TRUST 21 ST CLAIR AVENUE EAST Iroda: 961-444- 4 Lakás: 485-532- 2 Ha minőséget igazi magyaros ízű hentesárut akar vásárolni keresse fel Tüske Meat & Delicatessen-- t TULAJDONOS: KOCSIS SÁNDOR Toronto egyik legforgalmasabb hentesüzletét Parkolás az üzlet mögött Bloor Családi gyászában roiduljon teljes hiAilommil i Tunier & Porter Ltd-he- z mely négy generáción keiestul solgálji a migjnságot Ronci'sulk'S Chupel Peti Chapvl Yorki- - ('hapci 416 KunccA'nlIc Anc 2810 Huiononliiiio Sí 23?7 Hlooi Sl V Telefon: 533-795- -4 Telefon: 279-7M- 3 Telefon: 767-31- 53 Nagy adófizetők figyelem! Keresetének 20%-- a maximum S4000 adómentes ha azt nyugdíjra befizeti és regisztráltatja Dr Hornung György biztosítási iroda Telefon: 787-416- 3 és 787-476- 3 1578 Eglinton Avenue West Toronto 10 Ont Budapest Meat Markét Torontó egyik legforgalmasabb szaküzlete Tulajdonos: Varga Gyula P o Áruja a legválásztékosabb legfrissebb legolcsóbb © Egész Északamerikában híres a Gyulai- - Csabai kolbász és szalámi készítménye o A parkolás kényelmes az üzlet mögött o City parkolóhelyen 200 férőhely o Figyelmes kiszolgálás TELEFON RENDELÉS — FRIZER ORDER STB VÁLLALUNK 517 Bloor St W Toronto Tel: 531-52- 02 M5S 1Y4 6 nap nyitva '"" iéiiwwmw iwwwhwihiwib 4StltHf9iiKtn1tá ' i i "u~i ~ - in ~ "~ ~ii ~ht~" ""!-- " — r~ ~ ~i ~i ~ i rí ~ " n — ii~"iii""i fm n irii --rm fi in iThtii h n zénk Nyugat bepólyált társadalmába az egyik Rab Gábor Áron hogy ke-zünkbe adja a Könyvet a tudás a tanácsadás az okulás könyvét Erősen hi-szem hogy ezek a modern próféták mint Mindszenty hercegprímás Gábor Áron Szolzsenyicin s a töb-biek kik mindannyian cso-dával határos módon jöt-tek közénk hogy kezünk-be adják könyveiket nem jöttek hiába De ha a sza-vuk pusztába kiáltott szó marad akkor ne csodál Egy férfi aki csak most meg: II Világháború végetért A 49 éves lengyel Péter Zboriwetz alig néhány nappal ezelőtt értesült ar-ról hogy a II Világháború befejeződött ö maga sza-bad ember és rabszolga-évei végetértek Á történet amely szinte hihetetlen a következő: Zborivetzet a nácik 1942-be- n elhurcolták lengyel-országi szülőfalujából és kényszermunkatáborba küldték egy reinangei (Franciaország) birtokra amely akkoriban németek által megszállt terület volt A birtokon Zboriwetz a szó valóságos értelmében rabszolgaként dolgozott napi „munkaideje" átla-gosan 20 óra volt és az is-tállóban lakott Amikor a háború befeje-ződött a birtok tulajdono-sa Nicholas Dumont nem közölte ezt a lengyel „rab-szolgájával" hanem to-vábbra is azonos körülmé-nyek között tartotta Zbori-wetz- et hiszen ingyen mun-kaerő volt Amikor Du-mont 1950-be- n meghalt fia Felicien lett a birtok tulajdonosa és kezelője Zboriwetzet továbbra is abban a meggyőződésben tartották hogy a második világháború még tart Zbo-riwetz aki primitív írás-tudatlan ember alig tud néhány szót franciául — engedelmesen tűrte a napi 20 órai munkát és a világ-háborút valamiképpen csendes beletörődéssel időtlennek fogadta el Néhány héttel ezelőtt azonban Péter Zboriwetz véletlenül találkozott egy másik lengyel férfivel aki az egyik közeli birtokon dolgozik — természetesen mint szabad ember fran kozzunk ha mindezek a dol-gok bennünket is utolér-nek Mit tehetünk? — hangzik el sokszor a kér-dés mit tehetünk mi ki-csiny porszemek? De ez a sok porszem összességében az emberiség! S az embe-riség még életében felel tetteiért Amíg nem kiál-tunk igazságért együtte-sen mindannyian addig az egyik fele kínlódik tovább a másik meg rettegve fél a bekövetkezendöktöl SZŐKE KLÁRA tudja a cia állampolgár és jólfize-tett mezőgazdasági mun-kás Ez a férfi egy rövid be-szélgetés során megdöb-benve tapasztalta: honf-itársa Péter Zboriwetz nem tud arról hogy a má-sodik világháború évtize-dekkel ezelőtt végetért Zboriwetz először nem akart hinni a másik len-gyelnek Honfitársa azonban ma-gával vitte és az egyik szomszédos farmon mun-kát szerzett számára Zboriwetz jelenleg me-zőgazdasági munkásként körülbelül havi 300 dollár-nak megfelelő összeget ke-res — és olyan boldog amilyen csak egy „felsza-badított rabszolga" lehet A francia és lengyel ha-tóságok megindították a nyomozást az ügyben és annak eredményeként Fe-licien Dumont rövidesen bíróság elé állítják Du-mont arra hivatkozik hogy Zborivetznek „nagyszerű dolga" volt a birtokon és családtagként kezelték Péter Zboriwetz vallomá-sa azonban merőben más-ként hangzik Az újságírók előtt tett utolsó megjegy-zese- : — Most már száraz tiszta meleg szobában al-szom pénz van a zsebem-ben napi 8-- 9 órát dolgo-zom mindössze és szabad ember vagyok sőt rö-videsen francia állampol-gár leszek A gazdám mosolyogva beszél ve-lem mi mást várhat valaki az élettől? Felicien Dumont ügyé-nek tárgyalására április végén kerül sor Szendrovits László Magyar Gyógyszertára csatlakozott a Shopper's Drug Marthoz 360 Bloor St W Toronto Telefon ugyanaz: 961-212- 1 Szívesen állunk rendelkezésükre akár régi vagy új receptek elkészílésében kozmetikai és szépségápoló szerekben A Shop-per's Drug Mart hatalmas vásárló ereje következtében igen előnyös áron Gyógyszer küldését a világ bármely részében intézze az INTERNATIONAL PHARiUA-va- l fenti cimen és telefonon Vezető: Szendrovits László Toronto és környéke magyarságának ingatlan közvetítő irodája Mindennemű eladás vétel és mortgage ügyeit figyelmesen és megbízhatóan végezzük Hívja: CSANÁDI LÁSZLÓT 621-820- 0 GYÁSZ ESETEN - - ' forduljon bizalommal temetkezési vállalatunkhoz mely hosszú éveken át élvezi a magyarok teljes bizalmát KAMATMENTES HITEL — HAVI RÉSZLETFIZETÉS J CARDINAL & SON Funeral directors 366 Bathurst St — Telefon: 868 - 1444 92 Annette — Telefon: 762—8141 Tordnto 130 — Ontario |
Tags
Comments
Post a Comment for 000131
