000190 |
Previous | 1 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
iitHMfBiiiinwwriiHii nm aatcifr j"rrtn"ir irK-i-j-ffP
_i
Jf$~-- ~
CIJENA PRETPLATA:
Za godinu $400 NOVOSTI Za pola godine S250 j
Za 3 mjeseca S15C 1
Za SDA S500
God S Broj 650 Priče 5c TORONTO ONT TUESDAY APRIL 24TH 1945 Qena 5c V- - VoL 5 No 650 BERLIN
Pred historijskom konfe-rencijom
u San Francisko
OD ZAKLJUČAKA KONFERENCIJE ZAVISI BUDUĆI MIR
U SVIJETU
U petak 20 o m u deset sati na
večer jugoslavenska delegacija za
medjnarodnu konferenciju u San
Francisco otputovala je sa speci-jalnim
vozom Iz New Yorka Am-basador
Jugoslavije g Stanoje Si-m- ić
otputovao je istog dana u Wa-shingt- on
gdje će biti primljen od
predsjednika Trumana radi preda-ja
akreditiva Poslije predaje ak-reditiva
ambasador g Stanoje Si-m- ić
odputovati će u San Francisco
i pridružiti će se jugoslavenskoj
delegaciji
Konferencija u San Franciscu
sastaje se 25 o m Toga dana
predstavnici 44 Ujedinjenih Naci-ja
započinju sa radom koji ima za
zadatak da izradi plan jedne me-djunarod- ne
organizacije za osigu-ranje
mira svijetu
Konferencija u San Francisco
održava se u času kada se ratne
operacije u Europi pribliiuju po-bjedonosnom
završetku Zbog toga
ne treba očekivati da će diskusija
u San Francisco imati bilo kakve
veze sa razvojem vojničkih opera-cija
protiv Njemačke Hat protiv
osovinskih sila prilazi sve više sa
ojničkog na političko i ekonomsko
područje Konferencija u San
OBNOVLJEN LEND-LEA- SE
UGOVOR
Ottavva 24 Aprila Predstav-nici
Kanade Britanske Zajednice
i Sjedinjenih Država obnovili su
prošlog tjedna lend-Ieas- e ugovor
a Sovjetskim Savezom Ugovor je
obnovljen nakon su se završili pre-govori
sa sovjetskim ambasadorom
G N Zarubinom p pitanju dalj-njih
isporuka materijala za Sov-jetski
Savez
l'rema iz%eitaju ministarstva
vanjske trgovine Kanada je od 30
aprila 1044 pa do konca iste go-dine
tj u vremenu od 8 mjeseci
poslala SovjeUkom Savezu 450-00- 0
tona hrane municije i drugog
ratnog materijala u njednosti od
187 milijuna dolara
U tome je uključeno 1188 Un-io
a 842 oklopna automobila
2568 trokova 827000 granata 31
milijuna fišeka 5 tona pupčanog
dinamita 36300 tona luminiuma
9100 tona olova 23000 tona bak-r- a
6700 tona zinka 1324 ton
nikla 13300 željezničkih tračnica
i 208600 tona pieniee i brašna
Francisco razbiti će i posljednje
njemačke nade za stvaranje neslo-ge
medju saveznicima i pokopati
sve fašističke planove za izaziva-nje
nemira u Europi
Konferencija u San Francisco
ima svjetsko i historijsko znače-nje
Ona nema karakter mirovne
konferencije pa se prema tome ne-će
baviti pitanjima uredjenja gra-nica
a ni teritorijalnim pitanjima
koja interesuju pojedine države
Ona isto tako neće raspravljati o
budućem statusu Njemačke Kon-ferencija
u San Francisco ima da
raspravi veliki broj drugih važnih
problema od čijeg uspješnog rije-šen- ja
zavisi sigurnost Ujedinjenih
Nacija i mir u svijetu Njezin je
glavni zadatak da stvori aparat za
jednu novu Ligu naroda koja će
garantovati sigurnost Ujedinjenih
{ Nacija i mir u svijetu Može se re-ći
da od njenih zaključaka u veli-koj
mjeri ovisi budući tok histori-je
svijeta
Kao baza za pregovore na kon-ferenciji
u San Franciscu služiti će
zaključci konference u Dumbarton
Oakmi Predvidjeno je da će kon-ferencija
u početku održati 10 ple-narnih
sjednica a kasnije će rad
konferencije biti prenesen na poje-dine
komisije Plenarnim sjednici-m- a
prisustvovati će pored delega-ta
15000 osoba iz političkog i
javnog života Amerike i cijelog
svijeta
Preko 1000 delegata stiglo je
već nred nekoliko dana u San
Francisco a od tada svakodnevno
stižu i ostali delegati aijonima
brodovima i transkontinentalnim
specijalnim vozovima Jučer je iz
New Vorka otputovao prvi speci-jalni
vlak za San Francisco sa
predstavnicima štampe radija i
kinometografskim operatorima U
toku današnjeg dana otputovala su
iz Nev Yorka još 4 specijalna
vlaka
Za vrijeme svoga boravka u
Americi jugoslavenska delegacija
primila je veliki broj uglednih
predstavnika američkog javnog ži-vota
i štampe kao i predstavnike
jugoslavenskih iseljeničkih organi-zacija
Osim toga na adresu jugo-slavenskog
ambasadora g Sirnica
stigao je veliki broj pisama i br-zojavnih
pozdrava iz svih krajeva
Sjedinjenih Država i država južne
Amerike u kojima žive naši iselje-nici
SLUŽBENA OBAVJEST 0 POŠTANSKOJ VEZI
SA JUGOSLAVIJOM
OFFICE OF DISTRICT DIRECTOR OF POSTAL SERVICES
Mr M Kruzich Toronto (1) April 20 1945
Editor Novosti
200 Adeloide St W
Toronto 1 Ontario
Dear Sir:
I wUh to advise you that the mail service lor private and
business correspondence betvveen Canada and Yugoslavia
ha novv been resutned
Letters and non-illustrat- ed posteards up to a rmocimum
limit oi two ouncei may novv be accepted lor Yugoslavia
Business letters will be restricted until further notice to
those ascertaining facts and exchanging iniormation No
actual trading U pertnitted
No registration Air Mail Money Order or Parcel Post
senriee is yet available
The letter rate is iive cents lor the iirst ounce and three
cents for the second ounce or Iraction
The rate for non-illustrat- ed posteards is three cents
Yours truly
A M Gibson
District Director
UMIRE ULICU PO ULICU
NAD JEDNOM ČETVRTINOM GRADA VEĆ SE VIJE POBJEDONOSNA
CRVENA ZASTAVA
STRAHOVITE BORBE U VATRI I DIMU TRAJU DAN I NOĆ
Crvena Armija vodi danas borbo na ulicama nacističkog
brloga — Berlina Berlin pada u ruke pobjedonosne Crvene
Armije ulicu po ulicu četvrt po četvrt Prodorni odredi Crvene
Armije već su stigli do srca Berlina okupiravši do sada 23 dis-trik- ta
ili skoro jednu četvrtinu grada Nacisti brane 'grad i sva-ku
njegovu ulicu i zgradu posebno umiru i padaju na ruševi-nama
zgrada i barikada kao divlji fanatici
London 23 Aprila Jaki prodor-ni
odredi Crvene Armije praćeni sa
nepreglednim kolonama svakovrs-nih
tankova artilerije i bezbrojne
avijacije probili su zadnje obrane
Berlina i ušli u grad još prošle su-bote
na večer javio je jučer sov-jetski
radio
Dvadesetitri distrikta ili skoro
jedna četvrtina grada već je u sov-jetskim
rukama Nad porušenim i
oštećenim zgradama vije se pobje-donosna
Crvena zastava Ta sov-jetska
zastava se pomiče svakog
sata po jedan ulični blok naprijed
i zamjenjuje bijele zastave koje
naći izvjese nad zgradama kad su
već sve nade daljnje obrane razbi-jene
Samo u nedjelju palo je više od
osam hiljada nacista na ulicama
Herlina — kaže se u sovjetskom
izvještaju Ulice su isprepletene
barikadama i svaka zgrada je pre-tvorena
u nacistička gnjezda za ot-por
Telefonska telegrafska i ra-dio
veza a Berlinom je prekinuta
Civilno pučanstvu je nešto od ttra-h- a
i nešto po ili nacističke vojne
komande zatjerano u podzemna
skloništa U obrani grada sudjelu-ju
najbolje nacističke divizije uz
pomoć civilnih fanatičara koji su
zaposleni gradnjom barikada Pre
Oslobodjeni
POTPISAN UGOVOR IZ-MEDJU
SSSR I
POUSKE
SLIČAN UGOVORU SA JUGO-SLAVIJOM
I tEUOSLO-VACKO- M
London 23 Aprila — Sovjetski
Savez 1 Poljska potpisale su 20 go-dišnji
ugovor o medjusobnom pri-jateljstvu
i saradnji Ugovor je u
mnogo čemu sličan onome kojeg su
sa Sovjetskim Savezom potpisale
čehoslovačka i Jugoslavija
Obe strane — Sovjetski Savez
i Poljska — nastaviti će zajedni-čkim
ratom na strani Ujedinjenih
Nacija do konačnog poraza nepri-jateljskih
sila pojačati prijatelj-ske
odnose i razvijati ekonomske
i kulturne veze izmedju obadvije
zemlje Poslije rata nastaviti će
suradnjom za suzbijanje svake
moguće agresije sa strane Njema-čke
ili druge zemlje koja bi se u
ovu svrhu povezala sa Njemačkom
Kadi toga jedna i druga suradji-vat- i
će u svim medjunarodnim ak
tivnostima koje se odnose na po-državanje
sigurnosti I stabilnog
mira poslije rata u svijetu Niti
jedna od potpisnica neće stvarati
ugovora ili stupiti u savez sa ko-jom
bilo silom ako bi to bilo protiv
interesa druge
Akoprem Velika Britanija i Sje
dinjene Države nisu još priznale
poljke narodne vlade u Varšavi
Sovjetski Savez smatra da one
ipak neće imati ništa protiv toga
što je potpisan ovaj 20 godišnji
ugovor Govoreći o ovom ugovoru
kao konsolidaciji jedinstvenog fro-nta
Ujedinjenih Nacija protiv za- -
LEGLO NACIZ
U
ma vijestima iz Stockholma Hitler
i njegovi su već napustili Berlin
dok druge nacističke vijesti javlja-ju
da će Hitler Goebells i ostali
ostati u Berlin do zadnjeg časa
borbe
Njemački radio koji operiše ne-gdje
izvan Berlina javlja da su
jaki motorizirani odredi sovjetskih
trupa stigli do sredine grada pro-dirući
napred po Unter de Linden
šetalištu gdje je nekada Hitler
održavao pobjedničke parade Bije-la
zastava se vije nad srcem Berli-na
— kaže švicarski radio i nado-daj- e
da je okupacija grada manje
više gotov čin jer da su sovjetske
udarne trupe zašle u grad za više
od deset milja i razbile glavne na-cističke
sile paralizirale obranu 1
proizvele kaos i paniku kod pres-trašenih
nacista
Sovjetska avijacija u nepregled-nim
linijama leti nad gradom i
razbija nacističku obranu Avijaci-ja
leti tako nisko i spušta terete
eksploziva tako precizno da je
grad pretvoren u strahoviti pla-men
i dim kroz kojeg se sve dub-lje
probijaju sovjetske trupe
Ruski vojnik je zagazio na ber-linsko
tlo po drugi puta u historiji
Prvi puta ruska vojska je bila u
Beograd 23 Aprila - Najglav-nij- a lua stare Jugoslavije — grad
Sušak danas je oslobodjen po ju
goslavenskoj vojsci Oslobodjenje
Sušaka predstavlja važnu bazu os-lobodilačkim
silama za napad pro-tiv
okupatorskih sila na Rijeci za
koju su već otpočele odlučne bor-be
Pored Sušaka još su oslobodila-čke
sile oslobodile Kraljevicu
Martinšćicu Grobničko Polje Pra-putnj- ak
Zlobin i u Gorskom Ko-taru
Fužine Mrzle Vodice i Lokve
U ovim borbama poubijano je 528
neprijateljskih vojnika i 323 za-robljenih
Druge važne pobjede zabilježene
su u Slavoniji gdje su dalje os
lobodjeni Migalovci Latinovac
Ciglenik Djedina Rijeka Bjeliše-va- c
Grabarje Vetovo Jakšić Buk
Vrcindol Zdenci Gornji i Donji
Slatinik Dubovik Korduševci šuš
njevci Trjani Oprisavci Moslavl
na Crnac Suhomlaka Obradovcl
Bare Bjelkovac Brezovljani Ca-čin- ci
1 znatan broj manjih naselja
Pri čišćenju ovih predjela poubija-no
je 520 okupatorskih vojnika i
430 zarobljenih
U borbi protiv neprijateljskih
sila koje se povlače sjeverno od
doboja u Bosni oslobodjeno je je
važno mjesto DrvenU Neprijatelj
je i ovdje imao teške gubitke Po-red
više od 300 ubijenih zarobljena
je znatna količina ratnog materi-jala
Oslobodilačke sile prodrijele
su u Bosanski Samac gdje se pro-vode
oštre poulične borbe Sjever-no
od Drvente oslobodjeno je mje-sto
Bosanski Dubočac
jećničkog neprijatelja maršal Sta-lj- n
je izjavio da će saveznici bez
ikakve dvojbe ovaj ugovor pozdra-viti
i jL&ž
Htrlinu 1760 godine podlije sedmo-godišnjeg
rata 6a Prusijom Danas
je ruski vojnik ponovno došao u
Berlin ovaj puta sa tvrdom odlu-kom
da u Berlinu zauvjek satare
centar pruskog militarizma 1 leglo
njemačkog nacizma — fašizma
Pod nacističkom komandom
Berlin brane svi sposobni muškar-ci
od 16 do 65 godina starosti
Od početka sadanje sovjetske
ofenzive — kaže moskovski radio
— uništeno je 945 njemačkih tan-kova
1 780 raznog tipa aeroplana
Medju zarobljenim materijalom
nalazi se i jedan oklopni vlak sa
imenom "Berlin" Vlak sa cijelom
posadom je neoštećen pao u sov-jetske
ruke uslijed naglog i nena-danog
proloma fronta
Berlin je praktično opkoljen sa
sjeverne istočne i južne strane Je-dini
izlaz njemačkih trupa iz Berli-na
je onaj zapadno preko Spandau
predgradja
Pad Berlina je neizbježan —
kaže britanska štampa Sa Berli-nom
pasti će u sovjetske ruke ne
samo ogroman broj ratnog mate-rijala
nego će to u stvari značiti
puna vojnička kapitulacija nekada
"nepobjedive" hitlerove vojske
Južno od Berlina armija marša-la
Konjeva ulazi u Uresden glav-ni
grad Saksonije Sovjetska arti-leri- ja
se nalazi pred samim gra-dom
i pad grada već nije daleko
— kaže se u sovjetskom izvještaju
Spoj sovjetskih i savezničkih si-la
sa zapadnog fronta nije još iz-veden
Po zadnjim izvještajima
razmak izmedju jedne i druge sa-vezničke
armije je nešto oko tride-set
milja
VAŠI KANDIDATI U
IZBORIMA
LISTA JOŠ NIJE POTPUNA
Toronto 23 Aprila — Ontarij-sk- i
komitet Radničke Progresivne
Partije izjavljuje da su do sada
za provincijalne izbore imenovani
slijedeći kandidati:
Brantford — Steven Kowal Co-chra- ne
South — Michael Karolj
Cochrane North — Kichard Bur-to- n
Fort VVilliam — Charles
Weir Hamilton East — Harrr
Hunter Hamilton Center — Dr II
Paikin Hamilton Wentworth —
Hobert McCIure VVentvtorth —
Thoraas McCIure Kenora — Harrj
Hawes London — Edward Dodd
Port Arthur — Bruce Magnuson
Rainjr Kiver — J J Anderson S
S Marie — Harold Mclntomnev
Sudbu ry — Charles McCIure Te-raiskam- ing
— Yilliara Lewi Wa-terlo- o
North — Harold Prodor
York East — Gordon Tonner
York South — Oscar Ilrookes To-ronto-Bellw-oods
— A A Mac-Leo- d
Toronto-Braconda- le — Les-li- e
Morris Toronto-Dovercou- rt —
Mrs EHzabeth Morton Toronto-Parkdal- e
— Albert E Sculthorpe
Toronto-Riverdal- e — Harrj Dell
Toronto-S- t Andre — J B Salu-ber- g
Toronto-S-t David — Lt
Rajrmond Stevenson Toronto-VVoodbl- ne
— David Crichton Tor-onto-
St Patrick — Lt Sam
VValsh
Za kratko vrijeme nominirati će
se još kandidati u izbornim ok ni-žima
York VVest i Stormont U
skoroj budućnosti stvoriti će se
odluka da li da se imenuje kandi
date u Niagara Falls i VVaterloo
South
Isborni komitet
Sušak Kraljevica i Lokve
MENU
v KaKo naši iseljenici po-mažu
novu Jugoslaviju
Naš stan prijatelj koji je s nama u Kanadi proboravio više
godina i ovdje uzeo učešća a radu na svim pitanjima koja su
bila od konsti demokratskom pokretu Hrvata Srba i Slovena-ca
i koji se u posljednje vrijeme naročito zalagao za prikup-ljanje
pomoći našem narodu u Jugoslaviji napisao je slijedeći
članak u "Borbi" organu Komunističke Partije Jugoslavije od
1 aprila ove godine Obavješteni smo da je naš starina Niko-la
Kovačević po dolasku u Jugoslaviju odredjen za diplomat-sku
službu u Bugarsko) — Članak Kovačevića glasi- -
NIKOLA KOVAĆEVIĆ
Režimi stare Jugoslavije progla-sili
su naše iseljenike u Sjevernoj
Americi "desetom banovinom" a
postupali su sa tom "banovinom"
na dlaku kao sa onih devet u Ju-goslaviji
Za vrijeme balkanskog i prošlog
svjetskog rata došlo je iz Ameri-ke
nekoliko desetina hiljada bora-ca
na ratište Kada su borbe zavr-šene
vratio se je jedan dio tih bo-raca
natrag u Ameriku bez igdje
ičega bili su poderani i ušljivi
Naši iseljenici poslali su milijune
dolara u Jugoslavenske novčane
zavode Skoro sve to je propalo A
novčana osiguranja poginulih do-brovoljaca
pokrali su jugoslaven-ski
državni predstavnici i njihovi
agenti K rad je su iznosile na sto-tine
hiljada dolara Diplomatski
predstavnici optuživali su kod
američkih poslodavaca i policije
sve nepoćudne iseljenike kao ko-muniste
i onemogućavali im da se
zaposle Optuženici godinama nisu
mogli dobiti prilike da zarade kru-ha
jer su bili uvedeni u "crnu
knjigu" kao "crveni" Tako su ra-dili
svi predstavnici beogradskih
režima a njih su još slijedili Pave-liće- vi
agenti frankovci i nekoji
katolički svećenici
Kada je napadnuta Jugoslavija
1911 godine jedan dio iseljenika
prešao je preko svih ranijih zloči-na
beogradskih režima i pokrenuo
je pitanje sakupljanja pomoći
Dozvolu za kupljenje pomoći u
Sjedinjenim Državama dobile su
bile samo tri najveće organizacije:
Srpski Narodni Save Hrvatska
Bratska Zajednica i Slovenska
Narodna Potporna Jednota Te tri
organizacije imaju oko 200000 čla
nova ali nisu skupile u toku od
dvije godine dana više od stotinu
hiljada dolara Iseljenici su nerado
davali novac jer su se bojali pre-vare
U Kanadi je dobila dozvolu
organizacija poznata pod imenom
Kanadski Prijatelji Jugoslavije
osnovana je još 1941 godine na
inicijativu zloglasnog Fotića U
upravi su sve sami Kanadijanci
M0LOT0V U SJED
DRŽAVAMA
PKEDHODNI SASTANAK SA
PREDSJEDNIKOM
VVashington 23 Aprila — Ju-čer
je u Sjedinjene Države stigao
Vjećeslav Molotov komesar vanj-skih
poslova SSSR koji će predvo-diti
sovjetsku delegaciju na konfe-renciji
Ujedinjenih Nacija u San
Francisco
Na aerodromu u VVashingtonu
Molotov je dočekan po predstav-nicima
sovjetske ambasade i istak-nutim
ličnostima američke vlade
Komesar Molotov će prije konfe-rencije
u San Francisco održati
sastanak sa predsjednikom Tru-mano- m
državnim tajnikom Stetti-niuso- m
britanskim ministrom
vanjskih poslova Mr Edenom
Akoprem službeni krugovi ne Iz-javlj- uji
koja će se sve pitanja ri- -
ješavati na ovom važnom sastan
ku općenito se smatra da će ras
pravljati probleme odnoseći se na
konferenciju pitanje Poljske I dru
ge stvari koje su se pojavile na
medjunarodnom polju u posljednje
vrijeme
i
Ta organizacija ni do danas nije
počela sakupljati pomoć
Sve do početka prošle godine u
Kanadi nijesmo mogli okupiti ni
poslati nikakvu pomoć koja bi do-prla
do boraca maršala Tita Nije
se mogla dobiti dozvola državnih
vlasti osim pod uslovom da pomoć
ide kroz ruke ambasadora Fotića i
kompanije koji tu bili otvoreni
protivnici Narodno Oslobodilačkog
Pokreta Tako te dvije godine ise-ljenici
su radili na prikupljanju
darova za Sovjetski Savez 25000
iseljenika u Kanadi nakupili u za
svoju sovjetsku braću preko 100-00- 0
dolara i mnogo robe a u Sje-dinjenim
Državama sakupljan je
novac roba i sanitetski materijal
u velikim količinama
Početkom 1944 godine još nije
bilo nikakvog izgleda za dobiva-nje
dozvole Medju iseljenicima
ključalo je nezadovoljstvo protiv
takvog postupka Inicijativom rad-ničkih
novina i organizacija naši
radnici u Sjedinjenim Državama
počeli su kupiti novčane priloge
zadržavajući ih kod sebe dok se
ukaže prilika za slanje a roba je
kupljena i slata organizaciji jugo-Mavensk- ih
pomoraca u Nevv Yor-(Nastav- ak
na strani 4)
NAŠI SE DRUGOVI
VRAĆAJU
DO DANAS STIGLO III JE
DEVET
Prošle subote povratilo se devet
naših drugova koji su Fe prije sko-ro
dvije godine dobrovoljno javili
za pomoć borbi naših naroda u Ju-goslaviji
Povratili su se: A Simlć
S Duić M Kralj S Grujić I
Cutuk T Pezić I Kajdić S VI-ci- ć
i Dj Begić
Od ovih koji su se povratili ne-koji
su bili u Jugoslaviji sa bri-tanskom
vojnom misijom dok su
drugi bili u raznim bazama u Ita-liji
i Africi čekajući na moguć-nost
da se prebace u Jugoslaviju
— no dočekali nisu
Ovo je prva grupa naših dobro-voljaca
koji su u najtežim časovi-ma
borbe našeg naroda bili odluči-li
da ruu priskoče u pomoć Druga
grupa vratiti će e još ovog tjedna
Oni koji su bili sretniji prešli
su u zemlju Nekoji se još i sada
nalaze u zemlji i bore se rame uz
rame sa svojom braćom Nekoji od
nijh su već slavno pali dok su
drugi ranjavani i ostali nesposob
ni
O Jugoslaviji i borbi našeg na-roda
ovi naši drugovi imaju samo
dobru riječ Razgovarali su sa
mnogim ranjenim partizanima u
Italiji pak su preko njih doznali o
strašnim stvarima koje je okupa-tor
vršio nad našim narodom Oni
koji su bili u zemlji pričaju da su
po cijela sela razorena narod osi-romašio
izgladnio i ogolio Iako
je narod jako iscrpljen kod njega
je visoki moral i svijest da se bori
za bolji I sretniji život
O našem radu u Kanadi i Sjedi-njenim
Državama znaju cijene ga
i poručuju nam da i dalje nastavi-mo
tako dobrim radom na poma-ganju
i objašnjavanju njihove op-ravdane
borbe
Iz vojne dužnofti još razriješeni
nisu
it
r
Object Description
| Rating | |
| Title | Novosti, April 24, 1945 |
| Language | hr |
| Subject | Croatia -- Newspapers; Newspapers -- Croatia; Croatian Canadians Newspapers |
| Date | 1945-04-24 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | NovotD4000203 |
Description
| Title | 000190 |
| OCR text | iitHMfBiiiinwwriiHii nm aatcifr j"rrtn"ir irK-i-j-ffP _i Jf$~-- ~ CIJENA PRETPLATA: Za godinu $400 NOVOSTI Za pola godine S250 j Za 3 mjeseca S15C 1 Za SDA S500 God S Broj 650 Priče 5c TORONTO ONT TUESDAY APRIL 24TH 1945 Qena 5c V- - VoL 5 No 650 BERLIN Pred historijskom konfe-rencijom u San Francisko OD ZAKLJUČAKA KONFERENCIJE ZAVISI BUDUĆI MIR U SVIJETU U petak 20 o m u deset sati na večer jugoslavenska delegacija za medjnarodnu konferenciju u San Francisco otputovala je sa speci-jalnim vozom Iz New Yorka Am-basador Jugoslavije g Stanoje Si-m- ić otputovao je istog dana u Wa-shingt- on gdje će biti primljen od predsjednika Trumana radi preda-ja akreditiva Poslije predaje ak-reditiva ambasador g Stanoje Si-m- ić odputovati će u San Francisco i pridružiti će se jugoslavenskoj delegaciji Konferencija u San Franciscu sastaje se 25 o m Toga dana predstavnici 44 Ujedinjenih Naci-ja započinju sa radom koji ima za zadatak da izradi plan jedne me-djunarod- ne organizacije za osigu-ranje mira svijetu Konferencija u San Francisco održava se u času kada se ratne operacije u Europi pribliiuju po-bjedonosnom završetku Zbog toga ne treba očekivati da će diskusija u San Francisco imati bilo kakve veze sa razvojem vojničkih opera-cija protiv Njemačke Hat protiv osovinskih sila prilazi sve više sa ojničkog na političko i ekonomsko područje Konferencija u San OBNOVLJEN LEND-LEA- SE UGOVOR Ottavva 24 Aprila Predstav-nici Kanade Britanske Zajednice i Sjedinjenih Država obnovili su prošlog tjedna lend-Ieas- e ugovor a Sovjetskim Savezom Ugovor je obnovljen nakon su se završili pre-govori sa sovjetskim ambasadorom G N Zarubinom p pitanju dalj-njih isporuka materijala za Sov-jetski Savez l'rema iz%eitaju ministarstva vanjske trgovine Kanada je od 30 aprila 1044 pa do konca iste go-dine tj u vremenu od 8 mjeseci poslala SovjeUkom Savezu 450-00- 0 tona hrane municije i drugog ratnog materijala u njednosti od 187 milijuna dolara U tome je uključeno 1188 Un-io a 842 oklopna automobila 2568 trokova 827000 granata 31 milijuna fišeka 5 tona pupčanog dinamita 36300 tona luminiuma 9100 tona olova 23000 tona bak-r- a 6700 tona zinka 1324 ton nikla 13300 željezničkih tračnica i 208600 tona pieniee i brašna Francisco razbiti će i posljednje njemačke nade za stvaranje neslo-ge medju saveznicima i pokopati sve fašističke planove za izaziva-nje nemira u Europi Konferencija u San Francisco ima svjetsko i historijsko znače-nje Ona nema karakter mirovne konferencije pa se prema tome ne-će baviti pitanjima uredjenja gra-nica a ni teritorijalnim pitanjima koja interesuju pojedine države Ona isto tako neće raspravljati o budućem statusu Njemačke Kon-ferencija u San Francisco ima da raspravi veliki broj drugih važnih problema od čijeg uspješnog rije-šen- ja zavisi sigurnost Ujedinjenih Nacija i mir u svijetu Njezin je glavni zadatak da stvori aparat za jednu novu Ligu naroda koja će garantovati sigurnost Ujedinjenih { Nacija i mir u svijetu Može se re-ći da od njenih zaključaka u veli-koj mjeri ovisi budući tok histori-je svijeta Kao baza za pregovore na kon-ferenciji u San Franciscu služiti će zaključci konference u Dumbarton Oakmi Predvidjeno je da će kon-ferencija u početku održati 10 ple-narnih sjednica a kasnije će rad konferencije biti prenesen na poje-dine komisije Plenarnim sjednici-m- a prisustvovati će pored delega-ta 15000 osoba iz političkog i javnog života Amerike i cijelog svijeta Preko 1000 delegata stiglo je već nred nekoliko dana u San Francisco a od tada svakodnevno stižu i ostali delegati aijonima brodovima i transkontinentalnim specijalnim vozovima Jučer je iz New Vorka otputovao prvi speci-jalni vlak za San Francisco sa predstavnicima štampe radija i kinometografskim operatorima U toku današnjeg dana otputovala su iz Nev Yorka još 4 specijalna vlaka Za vrijeme svoga boravka u Americi jugoslavenska delegacija primila je veliki broj uglednih predstavnika američkog javnog ži-vota i štampe kao i predstavnike jugoslavenskih iseljeničkih organi-zacija Osim toga na adresu jugo-slavenskog ambasadora g Sirnica stigao je veliki broj pisama i br-zojavnih pozdrava iz svih krajeva Sjedinjenih Država i država južne Amerike u kojima žive naši iselje-nici SLUŽBENA OBAVJEST 0 POŠTANSKOJ VEZI SA JUGOSLAVIJOM OFFICE OF DISTRICT DIRECTOR OF POSTAL SERVICES Mr M Kruzich Toronto (1) April 20 1945 Editor Novosti 200 Adeloide St W Toronto 1 Ontario Dear Sir: I wUh to advise you that the mail service lor private and business correspondence betvveen Canada and Yugoslavia ha novv been resutned Letters and non-illustrat- ed posteards up to a rmocimum limit oi two ouncei may novv be accepted lor Yugoslavia Business letters will be restricted until further notice to those ascertaining facts and exchanging iniormation No actual trading U pertnitted No registration Air Mail Money Order or Parcel Post senriee is yet available The letter rate is iive cents lor the iirst ounce and three cents for the second ounce or Iraction The rate for non-illustrat- ed posteards is three cents Yours truly A M Gibson District Director UMIRE ULICU PO ULICU NAD JEDNOM ČETVRTINOM GRADA VEĆ SE VIJE POBJEDONOSNA CRVENA ZASTAVA STRAHOVITE BORBE U VATRI I DIMU TRAJU DAN I NOĆ Crvena Armija vodi danas borbo na ulicama nacističkog brloga — Berlina Berlin pada u ruke pobjedonosne Crvene Armije ulicu po ulicu četvrt po četvrt Prodorni odredi Crvene Armije već su stigli do srca Berlina okupiravši do sada 23 dis-trik- ta ili skoro jednu četvrtinu grada Nacisti brane 'grad i sva-ku njegovu ulicu i zgradu posebno umiru i padaju na ruševi-nama zgrada i barikada kao divlji fanatici London 23 Aprila Jaki prodor-ni odredi Crvene Armije praćeni sa nepreglednim kolonama svakovrs-nih tankova artilerije i bezbrojne avijacije probili su zadnje obrane Berlina i ušli u grad još prošle su-bote na večer javio je jučer sov-jetski radio Dvadesetitri distrikta ili skoro jedna četvrtina grada već je u sov-jetskim rukama Nad porušenim i oštećenim zgradama vije se pobje-donosna Crvena zastava Ta sov-jetska zastava se pomiče svakog sata po jedan ulični blok naprijed i zamjenjuje bijele zastave koje naći izvjese nad zgradama kad su već sve nade daljnje obrane razbi-jene Samo u nedjelju palo je više od osam hiljada nacista na ulicama Herlina — kaže se u sovjetskom izvještaju Ulice su isprepletene barikadama i svaka zgrada je pre-tvorena u nacistička gnjezda za ot-por Telefonska telegrafska i ra-dio veza a Berlinom je prekinuta Civilno pučanstvu je nešto od ttra-h- a i nešto po ili nacističke vojne komande zatjerano u podzemna skloništa U obrani grada sudjelu-ju najbolje nacističke divizije uz pomoć civilnih fanatičara koji su zaposleni gradnjom barikada Pre Oslobodjeni POTPISAN UGOVOR IZ-MEDJU SSSR I POUSKE SLIČAN UGOVORU SA JUGO-SLAVIJOM I tEUOSLO-VACKO- M London 23 Aprila — Sovjetski Savez 1 Poljska potpisale su 20 go-dišnji ugovor o medjusobnom pri-jateljstvu i saradnji Ugovor je u mnogo čemu sličan onome kojeg su sa Sovjetskim Savezom potpisale čehoslovačka i Jugoslavija Obe strane — Sovjetski Savez i Poljska — nastaviti će zajedni-čkim ratom na strani Ujedinjenih Nacija do konačnog poraza nepri-jateljskih sila pojačati prijatelj-ske odnose i razvijati ekonomske i kulturne veze izmedju obadvije zemlje Poslije rata nastaviti će suradnjom za suzbijanje svake moguće agresije sa strane Njema-čke ili druge zemlje koja bi se u ovu svrhu povezala sa Njemačkom Kadi toga jedna i druga suradji-vat- i će u svim medjunarodnim ak tivnostima koje se odnose na po-državanje sigurnosti I stabilnog mira poslije rata u svijetu Niti jedna od potpisnica neće stvarati ugovora ili stupiti u savez sa ko-jom bilo silom ako bi to bilo protiv interesa druge Akoprem Velika Britanija i Sje dinjene Države nisu još priznale poljke narodne vlade u Varšavi Sovjetski Savez smatra da one ipak neće imati ništa protiv toga što je potpisan ovaj 20 godišnji ugovor Govoreći o ovom ugovoru kao konsolidaciji jedinstvenog fro-nta Ujedinjenih Nacija protiv za- - LEGLO NACIZ U ma vijestima iz Stockholma Hitler i njegovi su već napustili Berlin dok druge nacističke vijesti javlja-ju da će Hitler Goebells i ostali ostati u Berlin do zadnjeg časa borbe Njemački radio koji operiše ne-gdje izvan Berlina javlja da su jaki motorizirani odredi sovjetskih trupa stigli do sredine grada pro-dirući napred po Unter de Linden šetalištu gdje je nekada Hitler održavao pobjedničke parade Bije-la zastava se vije nad srcem Berli-na — kaže švicarski radio i nado-daj- e da je okupacija grada manje više gotov čin jer da su sovjetske udarne trupe zašle u grad za više od deset milja i razbile glavne na-cističke sile paralizirale obranu 1 proizvele kaos i paniku kod pres-trašenih nacista Sovjetska avijacija u nepregled-nim linijama leti nad gradom i razbija nacističku obranu Avijaci-ja leti tako nisko i spušta terete eksploziva tako precizno da je grad pretvoren u strahoviti pla-men i dim kroz kojeg se sve dub-lje probijaju sovjetske trupe Ruski vojnik je zagazio na ber-linsko tlo po drugi puta u historiji Prvi puta ruska vojska je bila u Beograd 23 Aprila - Najglav-nij- a lua stare Jugoslavije — grad Sušak danas je oslobodjen po ju goslavenskoj vojsci Oslobodjenje Sušaka predstavlja važnu bazu os-lobodilačkim silama za napad pro-tiv okupatorskih sila na Rijeci za koju su već otpočele odlučne bor-be Pored Sušaka još su oslobodila-čke sile oslobodile Kraljevicu Martinšćicu Grobničko Polje Pra-putnj- ak Zlobin i u Gorskom Ko-taru Fužine Mrzle Vodice i Lokve U ovim borbama poubijano je 528 neprijateljskih vojnika i 323 za-robljenih Druge važne pobjede zabilježene su u Slavoniji gdje su dalje os lobodjeni Migalovci Latinovac Ciglenik Djedina Rijeka Bjeliše-va- c Grabarje Vetovo Jakšić Buk Vrcindol Zdenci Gornji i Donji Slatinik Dubovik Korduševci šuš njevci Trjani Oprisavci Moslavl na Crnac Suhomlaka Obradovcl Bare Bjelkovac Brezovljani Ca-čin- ci 1 znatan broj manjih naselja Pri čišćenju ovih predjela poubija-no je 520 okupatorskih vojnika i 430 zarobljenih U borbi protiv neprijateljskih sila koje se povlače sjeverno od doboja u Bosni oslobodjeno je je važno mjesto DrvenU Neprijatelj je i ovdje imao teške gubitke Po-red više od 300 ubijenih zarobljena je znatna količina ratnog materi-jala Oslobodilačke sile prodrijele su u Bosanski Samac gdje se pro-vode oštre poulične borbe Sjever-no od Drvente oslobodjeno je mje-sto Bosanski Dubočac jećničkog neprijatelja maršal Sta-lj- n je izjavio da će saveznici bez ikakve dvojbe ovaj ugovor pozdra-viti i jL&ž Htrlinu 1760 godine podlije sedmo-godišnjeg rata 6a Prusijom Danas je ruski vojnik ponovno došao u Berlin ovaj puta sa tvrdom odlu-kom da u Berlinu zauvjek satare centar pruskog militarizma 1 leglo njemačkog nacizma — fašizma Pod nacističkom komandom Berlin brane svi sposobni muškar-ci od 16 do 65 godina starosti Od početka sadanje sovjetske ofenzive — kaže moskovski radio — uništeno je 945 njemačkih tan-kova 1 780 raznog tipa aeroplana Medju zarobljenim materijalom nalazi se i jedan oklopni vlak sa imenom "Berlin" Vlak sa cijelom posadom je neoštećen pao u sov-jetske ruke uslijed naglog i nena-danog proloma fronta Berlin je praktično opkoljen sa sjeverne istočne i južne strane Je-dini izlaz njemačkih trupa iz Berli-na je onaj zapadno preko Spandau predgradja Pad Berlina je neizbježan — kaže britanska štampa Sa Berli-nom pasti će u sovjetske ruke ne samo ogroman broj ratnog mate-rijala nego će to u stvari značiti puna vojnička kapitulacija nekada "nepobjedive" hitlerove vojske Južno od Berlina armija marša-la Konjeva ulazi u Uresden glav-ni grad Saksonije Sovjetska arti-leri- ja se nalazi pred samim gra-dom i pad grada već nije daleko — kaže se u sovjetskom izvještaju Spoj sovjetskih i savezničkih si-la sa zapadnog fronta nije još iz-veden Po zadnjim izvještajima razmak izmedju jedne i druge sa-vezničke armije je nešto oko tride-set milja VAŠI KANDIDATI U IZBORIMA LISTA JOŠ NIJE POTPUNA Toronto 23 Aprila — Ontarij-sk- i komitet Radničke Progresivne Partije izjavljuje da su do sada za provincijalne izbore imenovani slijedeći kandidati: Brantford — Steven Kowal Co-chra- ne South — Michael Karolj Cochrane North — Kichard Bur-to- n Fort VVilliam — Charles Weir Hamilton East — Harrr Hunter Hamilton Center — Dr II Paikin Hamilton Wentworth — Hobert McCIure VVentvtorth — Thoraas McCIure Kenora — Harrj Hawes London — Edward Dodd Port Arthur — Bruce Magnuson Rainjr Kiver — J J Anderson S S Marie — Harold Mclntomnev Sudbu ry — Charles McCIure Te-raiskam- ing — Yilliara Lewi Wa-terlo- o North — Harold Prodor York East — Gordon Tonner York South — Oscar Ilrookes To-ronto-Bellw-oods — A A Mac-Leo- d Toronto-Braconda- le — Les-li- e Morris Toronto-Dovercou- rt — Mrs EHzabeth Morton Toronto-Parkdal- e — Albert E Sculthorpe Toronto-Riverdal- e — Harrj Dell Toronto-S- t Andre — J B Salu-ber- g Toronto-S-t David — Lt Rajrmond Stevenson Toronto-VVoodbl- ne — David Crichton Tor-onto- St Patrick — Lt Sam VValsh Za kratko vrijeme nominirati će se još kandidati u izbornim ok ni-žima York VVest i Stormont U skoroj budućnosti stvoriti će se odluka da li da se imenuje kandi date u Niagara Falls i VVaterloo South Isborni komitet Sušak Kraljevica i Lokve MENU v KaKo naši iseljenici po-mažu novu Jugoslaviju Naš stan prijatelj koji je s nama u Kanadi proboravio više godina i ovdje uzeo učešća a radu na svim pitanjima koja su bila od konsti demokratskom pokretu Hrvata Srba i Slovena-ca i koji se u posljednje vrijeme naročito zalagao za prikup-ljanje pomoći našem narodu u Jugoslaviji napisao je slijedeći članak u "Borbi" organu Komunističke Partije Jugoslavije od 1 aprila ove godine Obavješteni smo da je naš starina Niko-la Kovačević po dolasku u Jugoslaviju odredjen za diplomat-sku službu u Bugarsko) — Članak Kovačevića glasi- - NIKOLA KOVAĆEVIĆ Režimi stare Jugoslavije progla-sili su naše iseljenike u Sjevernoj Americi "desetom banovinom" a postupali su sa tom "banovinom" na dlaku kao sa onih devet u Ju-goslaviji Za vrijeme balkanskog i prošlog svjetskog rata došlo je iz Ameri-ke nekoliko desetina hiljada bora-ca na ratište Kada su borbe zavr-šene vratio se je jedan dio tih bo-raca natrag u Ameriku bez igdje ičega bili su poderani i ušljivi Naši iseljenici poslali su milijune dolara u Jugoslavenske novčane zavode Skoro sve to je propalo A novčana osiguranja poginulih do-brovoljaca pokrali su jugoslaven-ski državni predstavnici i njihovi agenti K rad je su iznosile na sto-tine hiljada dolara Diplomatski predstavnici optuživali su kod američkih poslodavaca i policije sve nepoćudne iseljenike kao ko-muniste i onemogućavali im da se zaposle Optuženici godinama nisu mogli dobiti prilike da zarade kru-ha jer su bili uvedeni u "crnu knjigu" kao "crveni" Tako su ra-dili svi predstavnici beogradskih režima a njih su još slijedili Pave-liće- vi agenti frankovci i nekoji katolički svećenici Kada je napadnuta Jugoslavija 1911 godine jedan dio iseljenika prešao je preko svih ranijih zloči-na beogradskih režima i pokrenuo je pitanje sakupljanja pomoći Dozvolu za kupljenje pomoći u Sjedinjenim Državama dobile su bile samo tri najveće organizacije: Srpski Narodni Save Hrvatska Bratska Zajednica i Slovenska Narodna Potporna Jednota Te tri organizacije imaju oko 200000 čla nova ali nisu skupile u toku od dvije godine dana više od stotinu hiljada dolara Iseljenici su nerado davali novac jer su se bojali pre-vare U Kanadi je dobila dozvolu organizacija poznata pod imenom Kanadski Prijatelji Jugoslavije osnovana je još 1941 godine na inicijativu zloglasnog Fotića U upravi su sve sami Kanadijanci M0LOT0V U SJED DRŽAVAMA PKEDHODNI SASTANAK SA PREDSJEDNIKOM VVashington 23 Aprila — Ju-čer je u Sjedinjene Države stigao Vjećeslav Molotov komesar vanj-skih poslova SSSR koji će predvo-diti sovjetsku delegaciju na konfe-renciji Ujedinjenih Nacija u San Francisco Na aerodromu u VVashingtonu Molotov je dočekan po predstav-nicima sovjetske ambasade i istak-nutim ličnostima američke vlade Komesar Molotov će prije konfe-rencije u San Francisco održati sastanak sa predsjednikom Tru-mano- m državnim tajnikom Stetti-niuso- m britanskim ministrom vanjskih poslova Mr Edenom Akoprem službeni krugovi ne Iz-javlj- uji koja će se sve pitanja ri- - ješavati na ovom važnom sastan ku općenito se smatra da će ras pravljati probleme odnoseći se na konferenciju pitanje Poljske I dru ge stvari koje su se pojavile na medjunarodnom polju u posljednje vrijeme i Ta organizacija ni do danas nije počela sakupljati pomoć Sve do početka prošle godine u Kanadi nijesmo mogli okupiti ni poslati nikakvu pomoć koja bi do-prla do boraca maršala Tita Nije se mogla dobiti dozvola državnih vlasti osim pod uslovom da pomoć ide kroz ruke ambasadora Fotića i kompanije koji tu bili otvoreni protivnici Narodno Oslobodilačkog Pokreta Tako te dvije godine ise-ljenici su radili na prikupljanju darova za Sovjetski Savez 25000 iseljenika u Kanadi nakupili u za svoju sovjetsku braću preko 100-00- 0 dolara i mnogo robe a u Sje-dinjenim Državama sakupljan je novac roba i sanitetski materijal u velikim količinama Početkom 1944 godine još nije bilo nikakvog izgleda za dobiva-nje dozvole Medju iseljenicima ključalo je nezadovoljstvo protiv takvog postupka Inicijativom rad-ničkih novina i organizacija naši radnici u Sjedinjenim Državama počeli su kupiti novčane priloge zadržavajući ih kod sebe dok se ukaže prilika za slanje a roba je kupljena i slata organizaciji jugo-Mavensk- ih pomoraca u Nevv Yor-(Nastav- ak na strani 4) NAŠI SE DRUGOVI VRAĆAJU DO DANAS STIGLO III JE DEVET Prošle subote povratilo se devet naših drugova koji su Fe prije sko-ro dvije godine dobrovoljno javili za pomoć borbi naših naroda u Ju-goslaviji Povratili su se: A Simlć S Duić M Kralj S Grujić I Cutuk T Pezić I Kajdić S VI-ci- ć i Dj Begić Od ovih koji su se povratili ne-koji su bili u Jugoslaviji sa bri-tanskom vojnom misijom dok su drugi bili u raznim bazama u Ita-liji i Africi čekajući na moguć-nost da se prebace u Jugoslaviju — no dočekali nisu Ovo je prva grupa naših dobro-voljaca koji su u najtežim časovi-ma borbe našeg naroda bili odluči-li da ruu priskoče u pomoć Druga grupa vratiti će e još ovog tjedna Oni koji su bili sretniji prešli su u zemlju Nekoji se još i sada nalaze u zemlji i bore se rame uz rame sa svojom braćom Nekoji od nijh su već slavno pali dok su drugi ranjavani i ostali nesposob ni O Jugoslaviji i borbi našeg na-roda ovi naši drugovi imaju samo dobru riječ Razgovarali su sa mnogim ranjenim partizanima u Italiji pak su preko njih doznali o strašnim stvarima koje je okupa-tor vršio nad našim narodom Oni koji su bili u zemlji pričaju da su po cijela sela razorena narod osi-romašio izgladnio i ogolio Iako je narod jako iscrpljen kod njega je visoki moral i svijest da se bori za bolji I sretniji život O našem radu u Kanadi i Sjedi-njenim Državama znaju cijene ga i poručuju nam da i dalje nastavi-mo tako dobrim radom na poma-ganju i objašnjavanju njihove op-ravdane borbe Iz vojne dužnofti još razriješeni nisu it r |
Tags
Comments
Post a Comment for 000190
