000204 |
Previous | 4 of 4 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1
Strana 4
A SMANKEVIĆ: Jun -- 6g
Divan je bio čovjek Jun-San-S- in
1 mudar i spretan i veseo Ako se
nekome natovari na vrat kakva
briga ili doživi u poslu neuspjeh ili
je nekome postalo nemoguće da ži-vi
u tom bijelom svijetu a on ode
jednostavno na bazar do onog sto-lića
na kojem Jun mijesi tijesto i
rasteže ga za kolač i čovjeku
smjesta postane lakte
Polovina bazara skupljala se oko
Junova stolića jer tu se moglo do
sita najesti i dovoljno nasmijati
Nije ga uzalud narod prozvao
"Gaosinmjanjtaor" sto znači "Ve-seli
kolač" Nisu uzalud vlasnici
radionica za kolače primamljivali
Juna jedan od drugoga
Komad običnog tijesta oživljavao
bi u Junovim rukama On bi zama-hnuo
i bacio tijesto na etol zatim
bi rekao da on od tijesta mole na-činiti
sve to god zaieli I zapo-čela
bi gulva
Samo nekoliko pokreta i iz ru-ku
Junovih počeo je da se diie
zmaj Od straha bi ee oči Junu
zaokružile i on je svima prisutni-ma
vikao da se spašavaju i bježe
jer zmaj mole da se istrgne iz nje-govih
ruku i da ugrize svakog tko
bi samo u mislima bio nezadovo-ljan
poretkom koji su Japanci za-veli
za Kineze No nitko ne bi bje-žao
i tada se Jun da sve spase
upuštao u strainu borbu sa zma-jem
na život 1 smrt Uhvatio bi
strašilo za glavu i rep savijao ga
pod cebe savijao ga iznad glave
udarao njime po stolu stiskao ga
u kolut i lomio mu kičmu
U toj borbi Jun Je pobijedio
Zmaj je bez daha ležao na stolu
A svaki pismen čovjek pogledav-ši
na pobijedjeno stratilo presta-jao
se smijati i oprezno se obazi-rao
naokolo
Zmaj se u smrtnim mukama
ukočio u takvom hijeroglifu da
kad bi ga pročitao Japanac ili iz-dajnik
onda Jun ne bi umakao sje-kiri
i djelatu
Ali Jun je brso pokupio ostatke
zmaja i ponovo umijesio tijesto
ne prestajući sa ialama:
— Kakva tebe briga danas mo-ri
poKovf jii Li 7 Da nije tvoja cr-na
krmača podavila prasad?
— Nije June krmača se kras-no
oprasila toliko prasadi koliko
je mjeseci u godini
— Pa što se ne raduj! tolikoj
sreći Li? Ta sad si bogat kao
mandarin
— Ja se sat ne radujem Jun
Ko prasci nisu vise moji već su
popisani čim poodrastu uset ee ih
mikado
— Divno Li Ti treba da se ra-duje
Tako oaž moći da iskaže
zahvalnost svetoj Japaniji sa sve
njene blagodati
I s Min si se Jun upoznao tu na
basaru Jun je opazio da se dje-vojka
često sauetavlja kraj nje-gova
stola i upitao bi je:
— Ređder ljepotice hećež U us-koro
početi da bejadisež 6voje o-bra?
— A zašto bi to želio da znai
June ? Zar se ti želiž sa mnom ©ž-eniti?
— Pogodila si Ja odavno tra-žim
lijepu djevojku
Moramo reći daje Min Si imala
oštar jesićak i nije dttgo zatezala
s odgovorom
— Lijepa žena koeta mnogo no-vaca
Znai li ti od svog tijesta i
nove praviti?
— Slabo ti mene pomajci ljepo-tice
Ja ti od tijesta mogu da na-činim
ne samo novac nego i dje-vojku
kao sto 1 ti
— Pa ta cVkai onda June ?
— Bojim se gazda bi je uzeo
Ta znai brašno je njegovo A
on je poznati ždero smjesta bi je
progutao
Svi se nasmijale nasmijala se i
Min Si Svi su odavno znali da tr-govac
Laj-Hum-- Su kod kojega je
radio Jun nestrpljivo čeka da Min-S- i
narumeni obraze tj da tako po-kaže
da se sprema za udaju Tr
govac je htio uzeti nju za svoju
treću ženu
Jednog je dana Min 51 stala kod
Junova stola a obrazi su joj bili
jarko narumenjeni Sad je mogao
s njom da započne razgovor o že-nidbi
Ali Junu kao da se odrezao
jezik Uzalud su svi čekali ma ka-kvu
Salu Jun nije nikoga ni po-gledao
nego je bijesno udario tije-stom
po stolu kao da je bio strasno
ljut na njega Min Si je stajala šut-jela
osmjehnula se na "Veseli ko-lač"
i otišla Jun ostavi tijest
poleti sa njom i stile je na vrati-ma
Min Si mu Uho reče:
— Bila sam kod vrača Lun-Sin-- Ja
On mi je rekao: "Vrijeme
je Bambus počinje cvjetati"
Jun je use sa ruku
Poslije toga dana nestalo je Ju-na
nestao je da nije ni novac po-digao
od gazde Svi su se pitali:
"Kud se djeo Jun?" Jedni su re-kli
da su ga bacili u tamnicu a
drugi u rekli da se odlučio na
ženidbu i da je otišao za kuhara
u ruski restoran treći su rekli
da sa je otputovao iz Harbina jer
ovdje vise nije imao Ito da radi
Veseli kolah
budući da su Japanci zabranili
trgovine 8 kolačima
Pitali su za Jana i Min Si Ali
ona je samo slijegala ramenima
Sta ona zna kud se djeo "Veseli
kolač'? A najvjerojatnije je da je
dospio u tamnicu I pravo mu je
ito govori ono o čemu treba šut-jeti
Ljudi su slušali odgovore Min Si
i klimali glavom Kakva je to ona!
Na ustima med a u srcu ledi Tko
nije znao u Fedjudjanu kako Je
Jun nju volio? A ona ga zamisli-te
i ne žali nego se sprema na
udaju b Lajera
Susjedi nisu vise mogli prepo-znati
Min Si Ona se smješkala i
namigivala čak se počelo govor
kati da je Min Si u vezi s Japan
cima No tako se govorilo po sta-novima
Fudjudjana ali Japanci su
o njoj mislili drugačije Japanska
misija je znala kud je nestao Jun
"Veseli kolač" Jednog dana došao
je žandar i odveo Min Si na istra-gu
— Reci nam Min Si gdje se skri-va
tvoj vjerenik Jun-San-Si- n?
— Ne znam On nije moj vjere-nik
— Lažež Min Si ti sve znai Bo-lje
reci sve pa ći spasiti i sebe
i svoju obitelj
Nllta nije rekla "Ne znam" i
"ne znam" to Je bio sav njezin
odgovor A Japanci upitale neoče-kivano
— Onda molim te protumači
nam otkuda tebi svježa riba? —
Min Si se trže Sjetila se kako Je
prije nekoliko dana tudja mačka
zgrabila pastrvu i pobjegla s njom
preko ulice ravno na ona vrata na
kojima je visio papirnati kolač u
gostionicu Jaj-Hum-- Su Sjetila se
kako se začudio Laj uzeo' ribu
zamotao je u papir i donio je u
kuću Min Si:
— Moja je mačka ukrala kod
vas ribu — rekao je on s dosto-janstvom
klanjajući se djevojci
Min Si se pretvarala da je uvri-jedje- na
i da niita ne razumije
— 0 kakvoj vi ribi govorite po-štovani
JaJ? Takvu ribu mogu je-sti
samo Japanci Odakle bi mi si-roma- inl
ljudi mogli doći do takve
ribe? Odlazite!
Kako su gnjevno bljesnule oči
trgovca! On se klanjao Min Si on
joj se osmjehivao ali oči njegove
nagovijožtale su nesreću
Min Si je odgovorila Japancima:
— Ja sama lovim ribu:
Oni se nasmljase
— Gdje ti to lovii? Da li u
Sunguri? Takva riba živi samo u
planinskim rijekama
— Tamo sam ja i lovila
— Je li? Ali to je Jako daleko
— Da to je daleko — odgo-vorila
je Min Si — Ta ne mogu
ja jesti samo "čumise" Od "eumi-sa-"
djevojke brzo ostare A tko
Jede pastrve taj ostaje dugo mlad
Tako kaže mudri Junj-Sm-J- u
— I ti sama idsi na izvor?
— Sama
— Ali tamo su hungusL
— Ja ih nisam vidjela — odgo-vorila
Je djevojka i shvatila da oni
sve znaju
Jun Je zaista bio u planini i on
joj je poslao ribu Samo on nije
bio "bunguz" razbojnik on Je Ho
partizan
S istrage se Min Si vratila tek
poslije 14 dana Čudili su se ljudi
kako je ona mogla da stigne kući
kako je smogla snagu DoHa je
kući i pala preko praga bez svije
sti Potvali su liječnika i on je
rekao:
"Ima tlfus Zarazila se u zatvo-ru
Oni namjerno zdrave zatvaraju
s bolesnima To nije prvi slučaj"
Min Si se vrlo sporo oporavljala
Mati se danima nije micala od nje-zina
kreveta Bolesnica Je buncala
glasno jaukala i zvala Juna
I on je dsiao Užao u kuću po-slije
ponoći i rekao materi da spre-mi
Min Si za put
— Ne pJaMte Van Si — tješio
je Jun — kod sas će joj biti bolje
A ako opet '" dju po nju žandari
vi rec' HeTeJka u bunilu
otišla i da se vise nije
vratila Ou~ a će moji ljudi doći
po Min Si
Jun je izašao kros dvorišna vra-ta
kradom izašao na ulicu I sakrio
se iza ugla Ubrzo je čuo tihe ko-rake
Kad je čovjek došao do kuće
Jun mu isađje u susret
Laj-Hun-- Su se toliko uplašio da
je izgubio dar govora Prepoznao
je Juna
— Sta ti Sutii Laj? Zar me nisi
prepoznao?
— Prepoznao sam te Ja sa-mo
tako setara — propeatao
je trgovac
— šetai? Pa hajdemo onda da
se presetamo zajedno
Laj je malo došao k sebi:
— Ne meni takvih prijatelja ne
treba Idi ti svojim putem
— Pa ja uvijek idem svojim pu-tem
Laj Ali danas si ti stao meni
na put Hoće! U da ti kažem kuda
si se ti sada usred noći žurio? Ti
si jurio da obavijesti] policiju da
J3
je "Veseli kolač" doiao po svoju
vjerenicu
— Ne June ti si se prevario
Ja sam ta pusti me pusti me
zvat ću u pomoć! A ! A !
Željezni prsti Junovi stegli su
trgovcu grlo Laj je pokušao da se
istrgne da vikne ali je brzo izgu
bio svijest Jun Je s gadjenjem od-gurnuo
na cestu mlohavo tijelo
trgovca
Od borbe i mržnje tako je lupalo
Junovo srce da nije čuo topot no-gu
— Komandire spašavaj se! Ra-cija!
Japanci su opkolili cijelu čet-vrt!
— dovikivali su mu drugovi
Partizana Je bilo samo petorica
a Japanaca sto ljudi Na koju su
god stranu junaci okrenuli svuda
su susretali japanske vojnike Hra
bro su se borili Junovi ljudi sve
dok nije nestalo metaka Zatim na-stavite
isto tako hrabro noževi
ma pesnicama zubima Ali bila
su samo petorica
Kroz vatru i jauke kroz psovke
vojnika po čitavoj četvrti čuo se
jasno glas "Veselog kolača" On
je dovikivao ali ne žale ne Vikao
je svima da će brzo doći kraj ja-panske
samovolje i zločina Zvao
je sve poštene Kineze na odlučnu
borbu s neprijateljem
Min Si se podigla s ležaja Ali
nikakvim rumenilom nije se moglo
pokriti bljedilo njenih obraza nisu
se mogle zagladiti bore ta slova
koja govore o patnjama Suze nisu
mogle da isperu tugu iz njenih
prekrasnih očiju Min Si je u pam-ćenju
prebirala dogadjaje proSlih
dana kao ito mudrac prebire kug-lice
na brojankama Odlučila Je da
čeka zadnji dan I evo po cijelom
Fudjujanu objavili su Japanci:
"Danas poslije podne bit će kaž-njen
smrtnom kaznom razbojnik i
ubojica trgovca Laj-Hu- n Sia Jun
naivan "Veseli kolač" i s njime
Joi dra "hunguza" iz njegove ban-de
Svi treba da prisustvuju izvr-šenju
smrtne kasne"
Min Si se opremila najsvečanije
Lijepo se počešljala i narumenila
obraze Obukla se onako kako so
odijevaju nevjeste na svadbu i po
ila s ostalim narodom na trg I
opet m narod začudio i klonili
su se od nje kao da je bila kutna
ObukU svečano odijelo danas ka-da
ubijaju kineskog partizana! Tko
da shvati srce čovjeka? I
Na trgu je Min Si stala na naj-vidni- je
mjesto uporedo s krvnikom
Svi su vidjeli kako se ona bestid-no
smijsii na krvnika čuli u kako
mu je rekla:
— Htjela bih da vidim kako ti
vjeito aiječež ljudima glave Jesi
li I ti takav majstor kakav je bio
"Veseli kolač"?
Sa svih strana čuli su se glasovi
Narod se uzrujao Na kolima vo-zili
su osudjeaike Ali koji j od
njih "Veseli kolač"? 1 su sijedi
straini izmučeni kao mrtvaci Ni-su
mogli sami da sidju s kola noge
su im bile u lancima Vojnici ih
skidose s kola i postavile ih na
koljena pred krvnikom
Min Si nije pomoglo rumenilo
Poblijedila jč saturala i uhva-tila
se rukom sa srce Ona J pre-poznala
Juna i on j prepoznao
nju Njih droje nisu slušali Ito
je japanski oficir čitao sakuplje-nom
narodu Oni su gledali samo
jedno drugom u oči 1 opet su bili
zajedno
Min Si se osvijestila na poklik
krvnika Već je podigao straini
mač i pozvao Juna da nagne glavu
Min Si skida ruku sa srca pridje
krvniku i ispali mu metak ravno u
srce Krvnik se tako i ukočio s po-dignutim
mačem kao da se začu
dio takvom postupku Pao je pred
noge Min Si Vjerenica sakoraknu
preko njegova trupa i opali u ja-panskog
oficira koji je ČHao osu-do
Svi kao da se skameniše ne me
gose se maknuti s mjesta Min Si
baei revolver pristlsnu na svoje
grudi sijedu Junsvu glavu i viknu
narodu:
— Ljudi! "Veseli kolač" nije raz-bojnik!
On je partizan koji se bo-rio
protiv Japanaca za vtiu slobo-du
Ljudi sjećajte ga se uvijek
Tako ih zagrljene strijeljaše voj-nici
— Smrt ponosna smrt vjen
čala ih je pred očima čitavog na
roda
(Prevela s ruskog N S)
Toronto Ont
Lokamo Vijeće KJS održati će
redovita sjednicu u ponedjeljak 10
aaja u 8 sati na večer na 3S6
Ostario St
Ova sjedaka je tim važnija ito
ćemo imati pokraj lokalasg rada i
biranje delegata za konvenciju ko-ja
će se održati koncem maja s to-ga
je dužnost svakog člana i Ba-nke
da se odazove ovome pozivu
a takodjer 1 organizacije prisajedi
njene Vijeću treba da pošalju zvo-j- e
predstavnike
"NOVOST I" Četvrtak 6 maja 1943
IZBORNI RADIO PROGRAM U TORONTU
Navrnite vaš radio na CKEY (diol 580) gdje ćete po do-sje
rasporedu ćuti pfedfsbora gavan A A MacLaoda I B
Soisberoa i druo '
flrtak Maj 7 u 815 pm J BSalsbsrg
ftmedjeljak maj 10 u 800 pm A A MadeOd
Utorak maj U u 88 pm I B Salsberg
Srijeda maj 12 u 83S pm A A MacLeod
Četvrtak maj 13 u 815 pm Stevrart Smith
Petak moj 14 u 815 p--m J B Salsberg- -
Ponedjeljak ma} 17 u 815 pm A A MacUod
Utorak maj 18 u 815 pm J B Salsberg
Srijeda maj 19 u 840 pm MacUod i C Sims
četvrtak maj 20 u 815 pm Salsberg i Sims
Patak maj 21 u 815 pm A A MacLeod
Ponedjeljak maj 24 u 815 pm J B Salsberg
Utorak moj 25 u 835 pm A A MacLeod
Srijeda maj 26 u 840 pm J B Salsberg
Četvrtak ma} 27 u 815 pm A A MacLeod
Petak ma} 28 u 815 pjn J B Salsberg
Ponedjeljak ma} 31 u 1045 pm A A MacLeod
Utorak jun 1 u 835 pm J B Salsberg
Srijeda jun 2 u 840 pm A A MacUod
četvrtak jun 3 u 815 pm J B Salsberg
Petak jun 4 u 815 pm A A MacLeod
Rezultati izbora biti će objavljeni 11 juna u 8 15 pzn
Poručite izbor novih
gramofonskih ploča
IZ UREDA VIJEĆA KANADSKIH JU2NIH SLAVENA
Poslije dugog čekanja Glavni ured Vijeća Kanadskih Juž-nih
Slavena konačno je iz domovine primio izbor popularnih
gramofonskih ploča pa preporučamo našim iseljenicima da ih
odmah naručuju i da se s njima posluže u rasnim društvenim
zgodama — kod kuće ili u dvoranama
U albumu od dvanaest pseća naseej set
1) BRANKOVO KOLO — Pjevočko društvo "Koto" b Šibenika
PASTIRCE KOZA — Pjevačko društvo "Kom" Iz Šibenika
2) HEJ BRIGADE — Pjesma slovenskih brigada Matej Bor
sololsta Hvalić
NA OKNU GLEJ - Pjeva Jugoslavenski partizanski zbor
— Ziherl Aoienić
3) SAMO EN CVET — Gknha — Rado morao- - rilea Tone
Kajuh
NA KRASU — Glazba — Rado Simonut riječi — Jus Kozek
4) MARA V JEZERU — Pjeva Jugcelavemki partizanski zbor
BOLEN MI LEZI — Pjeva Jugoslavenski partizanski zbor
5) MOJA KOSA JE KRJZAVNA - Narodna pjesma
MATEHI PADLEGA PARTIZANA — Pjesma Zorka Prelovac
i
6) OJ SOKOLE — Pjeva pjevačko društvo --Kolo'- iz Šibenika
Drugi dio (Sotoisti: Mitova Bcrfromć — Ralja Bruno Bela
marić i Zvonko Zorić) — Dirigira Danilo Danev
7) NA TE MISLIM
TAMBURICA SITNIM GLASOM — Josip Batistić
8) MOJA MILA JESI L SPAVALA — bvadja tamburaški zbor
O SARAJEVO VATROVTTO — Pjevački zbor uz pratnju
tamburaša
9) JA SAM MAJKO CURA FINA
PAST1RČE MLADO I MILO — Itvadja Josip Botisttć uz gitaru
10) SVE SE KUNEM — Tamburaški zbor pod vodstvom Mila
na Verni
ZAPLET KOLO — Tamburaški zbor pod vodstvom M Verni
U) JA SAM JOVJCU -
sivom Milana Verni
SELJANČfCA KOLO --
Milana Vemi -
poa
vodstvom
12) MANIMA GRIVNA
DJEVOJČICA MALA
Z1NK1NO KOLO — IsvadJa tamburaški zbor Milan Vemi
Gornja selekcija najnovijih gramofonskih ploča zajedno
sa albumom stoji SI 500 — petnaest dolara Porudibine neka
se uz prilog čeka šalju na Vijeće Kanadskih Južnih Slavena
koje će isporuku obaviti preko M Morris and u Torontu
Prvih šest ploča poslane su nam izravno iz domovine
drugih šest su iz Sjedinjenih Država Ako netko želi samo one
ploče koje su nedavno došle iz domovine to poručiti U
tom stućaju cijena xzjedno sa albumom Je $8 00 (osam dolara)
Sa zabave za djecu
Jugoslaviji
West Toronto Ont — Uvjereni
da je drugi svijetski rat sta
vio teeke posljedice svuda gdje se
je vodio a napose u našoj staroj
domovini ksja je najviše stradala '
Pered svih pustošenja i nastava
nja svega ds čega je fašizam do
žao ostalo je na desetke bUjada
djece bez oca i Bajke Narodne
vlasti Jugoslavije čine sve Mo naj-vi-fe
mogu da nadoknade rodttsije
ove djece ali naša je patriotska
dužnost da i i njihova braća iz
ovih prekooceanskih zemalja po-mognemo
ito najviše možemo Nji-hovi
roditelji poklonili su svoje ži-vote
čovječanstvu na oltar slobode
tako da mi i naia buduća pokolje- -
sđo VOu- -
bor pod
Co
mule
Vijeće Kanadskih Južnih Slavena
601 Yongo St
Toronto 5 Ontario
u
nja bolje I sretnije žive
U te svrhe nJ ogranak SKJI u
West Toronta priredio je kućna za-bave
u kaci draga M Predeviea
Posjet je Mo dobar ali ne onakav
kakar M trebao da bod pogoto-vo
kada se saa zašto se zabava pri
redila Takodjer treba da drugovi
iz istočnog dijela Toronta vile po-sjećuje
naie priredbe jer ovoga
mrta nije bilo ni jednog
Kada je zabava bila u najboljem
toka diže se drug Tony Bunoza
pozdravlja prisutne i objašnjava
značaj ovoga sastanka Ujedno je
apelira za pomoć djed paiih be-rača
u Jugoslaviji da se svaki oda-zove
prema svojim mogućnostima
mn
—S-S-SU1 SH— SSSSMeSK
Toronto Ont
Usrljedu 12 maja u 8 sati na
večer održati će se zajednićka sjed-nica
svih triju bratskih Saveza na
38 Ontario St
Na ovoj sjednici birati će se de-legate
za konvencije Saveza koje
će se održati 23 i 29 maja Toga
radi poziva se sve članstvo SKII
SKS i ZKS da nefaljeno posjeti
ovu sjednicu
Hamilton
)
Ont
A GSYF softball practice trill
be held on Sundav Mav Oth Ali
boys and glrls interested in turn--
ing out for the practice are urgeđ
to assemble In front of tho l'artl- -
san Hali 213 Đeach Road at 2
pm sharp
Aftcr tho softbnll practice a re-gul-ar
membership mceting vvill be
held at 7 pm at the Partizan Hali
Vancouver B C
Odsjek 787 HDZ priredjuje ban-ket
u subotu 22 maja u C sati po
podne na C00 Campbell Ave
Banket se priredjuje u počast
glavnih odbornika III1Z J KovaSa
i G Ilubnja koji će se tada nalaziti
u naioj koloniji Poslije banketa
biti će masovna skupitina na kojoj
će oba ova časnika II HZ govoriti
Pozivamo članove kao i simpatića-r- e
HI1Z da posjete ovaj banket sa
skupštinom
Ulaznina na banket od 0 do 8
sati je 9160 po osobi
Hamilton Ont
Tri bratska Saveza održati će
zajedničku sjednicu u utorak 11
maja u 7J0 na večer u partizan-skim
prostorijama na 248 Ilsech
Road
Poito ee se na ovoj sjednici rl-JeJav- atl
važna pitanja naieg bu-dtto- ss
rada potrebno je da član-stvo
posjeti sjednicu
Hamilton Ont
U subotu 8 maja u 8 sati na ve-č- st
održati će se plesna zabava na
34S Ileach IM u Partizanskim
prostorijama
Pozivamo sve Jugoslavene mje
sta i okolice kao i ostale ljubitelje
plesa da nas posjete u ito većem
broju
Schumacher Ont
Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata
održati će izvanrednu sjedni-cu
u nedjelju 9 maja u 2J&0 sati po-slije
podne u saveznim prostorijo- -
ItsA
Posto će se na sjednici rijesava-t-i
važna pitanja i birati delegata
sa konvenciju s toga Je potrebno
da sve članstvo bude prisutno
Hamilton Ont
The Hamilton CSYP dub is
holding a Youth Dance on Satu--- 1
dar My l&th to whlch we cor--1
diallr invite ali our friends both I
roung ana oia a spcciai mviiaucn
is eztended to the Velland and'
the Toronto branehes of our Fcde j
ratkm to pay us a friendljr vlsltj
and to spend an evcnlng of enjov- -'
ment with us Dancing begins at
8 pm
Prisutni su se odazvali sa prilozi-ma
čija imena ovdje objavljujemo:
Po 11600: Ante Vukojević
Po 1300: Djuro Jurkević
Po $1100: Makso Marku i
Ivnn Kokot
Po 3600: Tonv Duaeza Frank
Juratović Bosko Basudar Mate
Ragui Mirko Marku i Mate
OzvatM
Po $800: Ilija Plavac Emil De-HHmun- ović
PMHp &tanfel Joha
Grgetić Mitehel Predovtć 1 ja
Kordić
Po $200: Luka Markotić Kajs
Matdjan i Mike Rede
Po $100: Juraj Milettf
Ukupno sakupljeno J10C0G Naj-ljepšoj
hvala svima darovateljima
a takodjer I Mr i Mrs Predsvić
koji su nam ustupili svoju koću za
priredbu ove zabave čime ' omo-gućili
ovaj prihod
Odbor
JAVE
Toronto Ont
Organizacija S K Srba u To-rontu
proslavit će Sedmogodišnji-c- u
Srpskog Glasnika Za ovu prs
slavu priredjuje se banket u subo-tu
8 maja u 6J0 sati u večer 366
Ontario St
Proslava se sastoji od: bonitet
kratko koncerta i pozdrava od
predstavnika bratskih regasJtael
Ja
Nali pjevači Ružica Ačimo'ić i
Ted Pet kov pjevat će na banketu
a svirati će tamburaiki zbor "Ti-to"
Održati će kratak govor MiloS
Grubić glavni tajnik Saveza Ka-nadskih
Srba Od strane bratskih
organizacija Hrvata Slovenaca i
Macedonaca doći će predstavnici
i pozdraviti Sedmogodisnjicu Srp-skog
Glasnika
Sretan broj dobiva "Kodak" apa-rat
Ulazna karta i3i
Organizacija će dati prvoklaMiu
večeru posije večere slijedi ples
Priredjivačkl odbor poziva na
ovu proslavu koliko Srbe ic Toron-ta
toliko 1 nasu hrvatsku i sfeven
sku braću a takodjer i Maeedoa
ce
Odbor proslave
Detroit Mirti
U nedjelju 28 maja u 3 sata po
podne u Rumunjskom domu 1438
Farnsworth Ave prikazati će se
pomične slike is Jugoslavije koje
je snimao Anton Majnarić ured-nik
Narodnog Glasnika sa vrijeme
svog putovanja po Jugoslaviji
Ove slike prikazuju irvot nalsg
naroda u raznim pokrajinama na
ie redjone domovina IVstra se
sav na narod is DstroHa 1 okolice
da nas posjeti 1 vidi u slHtama svo
ju pokrajinu svoj narod 1 mnogi
rodno sole
Ulaznina je 3100 2 pSK M ve-čer
80
Vindsor Ont
Odjeeei 638 i 97 Hrvatske Brat-ske
Zajednice zajednicTci priredi
ju veliki koncert 13 maja U 7J0
na veesr u Valkorvttle OsUpWi
U ovom koncertu usett ss nMsn
Rlasoviti Duaossne Universttr
Tamburitzans is llttseurgha
Tikete sa ulaznim možete do
biti kod odbora rsssnih ©dnjsfca
kao i kod ostalih članova a teke
djsr l na ulazu u dvoranu
Posto se ovakav kseesrt odavna
u našoj koloniji nije održao z te-ga
nemojte propustiti a da ne po-sjetite
istoga I zato podsjetite
važe prijatelje Takodjer pozivamo
našu braću okoljnjih mjesta kao
Detroita 1 drugih da nas ove ve-čere
posjete u o većem broju
BsBBBssmm jtssmssBilBBmmV-SBBmmmmmammmmmvis-sK
J
BVflzsmmmmmmmmRI
KsillSlmslllllIHI
[Mlada Olga Pantelić članica Dn-- 1
quenne Tamburitzans takodjer su- -
djeljuje na koncerta u WIndsoru
POTRAGE
Traži se Mate Steiančić da se
javi radi pisma kojeg ima od nje
gove sestre iz Sungers Jugoslavi-ja
Pismo se nalazi kod mono Vsra
Marohnić 37 Macher St Port
Artlmr Ont
Tražim svoje deaafte Mm sam
hm pornagao u potresi a danas je
isto teko meni potresa SM osi
kojih se ova potraga tste noga ee
jave jr ne eelne to do kensa
maja biti ću rWlW otdavM BJf
bova tmsna preko Javnosti
Msja adresa je: Mme GsJpžta
P O Box 84 Hedson Ont
OMtolj curim traži kćerke udata
u Kanaei za gospoaraa ton itne-berg-en
448 Mrena St Vhtnipetf
Man Neka se javi na obitelj Brali
Ćurlin Lole Ribara ulica I ka"
Hjevo B 30 Zagreb FNJ JHgo-elavi- ja
Object Description
| Rating | |
| Title | Novosti, May 06, 1948 |
| Language | hr |
| Subject | Croatia -- Newspapers; Newspapers -- Croatia; Croatian Canadians Newspapers |
| Date | 1948-05-06 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | NovotD4000354 |
Description
| Title | 000204 |
| OCR text | 1 Strana 4 A SMANKEVIĆ: Jun -- 6g Divan je bio čovjek Jun-San-S- in 1 mudar i spretan i veseo Ako se nekome natovari na vrat kakva briga ili doživi u poslu neuspjeh ili je nekome postalo nemoguće da ži-vi u tom bijelom svijetu a on ode jednostavno na bazar do onog sto-lića na kojem Jun mijesi tijesto i rasteže ga za kolač i čovjeku smjesta postane lakte Polovina bazara skupljala se oko Junova stolića jer tu se moglo do sita najesti i dovoljno nasmijati Nije ga uzalud narod prozvao "Gaosinmjanjtaor" sto znači "Ve-seli kolač" Nisu uzalud vlasnici radionica za kolače primamljivali Juna jedan od drugoga Komad običnog tijesta oživljavao bi u Junovim rukama On bi zama-hnuo i bacio tijesto na etol zatim bi rekao da on od tijesta mole na-činiti sve to god zaieli I zapo-čela bi gulva Samo nekoliko pokreta i iz ru-ku Junovih počeo je da se diie zmaj Od straha bi ee oči Junu zaokružile i on je svima prisutni-ma vikao da se spašavaju i bježe jer zmaj mole da se istrgne iz nje-govih ruku i da ugrize svakog tko bi samo u mislima bio nezadovo-ljan poretkom koji su Japanci za-veli za Kineze No nitko ne bi bje-žao i tada se Jun da sve spase upuštao u strainu borbu sa zma-jem na život 1 smrt Uhvatio bi strašilo za glavu i rep savijao ga pod cebe savijao ga iznad glave udarao njime po stolu stiskao ga u kolut i lomio mu kičmu U toj borbi Jun Je pobijedio Zmaj je bez daha ležao na stolu A svaki pismen čovjek pogledav-ši na pobijedjeno stratilo presta-jao se smijati i oprezno se obazi-rao naokolo Zmaj se u smrtnim mukama ukočio u takvom hijeroglifu da kad bi ga pročitao Japanac ili iz-dajnik onda Jun ne bi umakao sje-kiri i djelatu Ali Jun je brso pokupio ostatke zmaja i ponovo umijesio tijesto ne prestajući sa ialama: — Kakva tebe briga danas mo-ri poKovf jii Li 7 Da nije tvoja cr-na krmača podavila prasad? — Nije June krmača se kras-no oprasila toliko prasadi koliko je mjeseci u godini — Pa što se ne raduj! tolikoj sreći Li? Ta sad si bogat kao mandarin — Ja se sat ne radujem Jun Ko prasci nisu vise moji već su popisani čim poodrastu uset ee ih mikado — Divno Li Ti treba da se ra-duje Tako oaž moći da iskaže zahvalnost svetoj Japaniji sa sve njene blagodati I s Min si se Jun upoznao tu na basaru Jun je opazio da se dje-vojka često sauetavlja kraj nje-gova stola i upitao bi je: — Ređder ljepotice hećež U us-koro početi da bejadisež 6voje o-bra? — A zašto bi to želio da znai June ? Zar se ti želiž sa mnom ©ž-eniti? — Pogodila si Ja odavno tra-žim lijepu djevojku Moramo reći daje Min Si imala oštar jesićak i nije dttgo zatezala s odgovorom — Lijepa žena koeta mnogo no-vaca Znai li ti od svog tijesta i nove praviti? — Slabo ti mene pomajci ljepo-tice Ja ti od tijesta mogu da na-činim ne samo novac nego i dje-vojku kao sto 1 ti — Pa ta cVkai onda June ? — Bojim se gazda bi je uzeo Ta znai brašno je njegovo A on je poznati ždero smjesta bi je progutao Svi se nasmijale nasmijala se i Min Si Svi su odavno znali da tr-govac Laj-Hum-- Su kod kojega je radio Jun nestrpljivo čeka da Min-S- i narumeni obraze tj da tako po-kaže da se sprema za udaju Tr govac je htio uzeti nju za svoju treću ženu Jednog je dana Min 51 stala kod Junova stola a obrazi su joj bili jarko narumenjeni Sad je mogao s njom da započne razgovor o že-nidbi Ali Junu kao da se odrezao jezik Uzalud su svi čekali ma ka-kvu Salu Jun nije nikoga ni po-gledao nego je bijesno udario tije-stom po stolu kao da je bio strasno ljut na njega Min Si je stajala šut-jela osmjehnula se na "Veseli ko-lač" i otišla Jun ostavi tijest poleti sa njom i stile je na vrati-ma Min Si mu Uho reče: — Bila sam kod vrača Lun-Sin-- Ja On mi je rekao: "Vrijeme je Bambus počinje cvjetati" Jun je use sa ruku Poslije toga dana nestalo je Ju-na nestao je da nije ni novac po-digao od gazde Svi su se pitali: "Kud se djeo Jun?" Jedni su re-kli da su ga bacili u tamnicu a drugi u rekli da se odlučio na ženidbu i da je otišao za kuhara u ruski restoran treći su rekli da sa je otputovao iz Harbina jer ovdje vise nije imao Ito da radi Veseli kolah budući da su Japanci zabranili trgovine 8 kolačima Pitali su za Jana i Min Si Ali ona je samo slijegala ramenima Sta ona zna kud se djeo "Veseli kolač'? A najvjerojatnije je da je dospio u tamnicu I pravo mu je ito govori ono o čemu treba šut-jeti Ljudi su slušali odgovore Min Si i klimali glavom Kakva je to ona! Na ustima med a u srcu ledi Tko nije znao u Fedjudjanu kako Je Jun nju volio? A ona ga zamisli-te i ne žali nego se sprema na udaju b Lajera Susjedi nisu vise mogli prepo-znati Min Si Ona se smješkala i namigivala čak se počelo govor kati da je Min Si u vezi s Japan cima No tako se govorilo po sta-novima Fudjudjana ali Japanci su o njoj mislili drugačije Japanska misija je znala kud je nestao Jun "Veseli kolač" Jednog dana došao je žandar i odveo Min Si na istra-gu — Reci nam Min Si gdje se skri-va tvoj vjerenik Jun-San-Si- n? — Ne znam On nije moj vjere-nik — Lažež Min Si ti sve znai Bo-lje reci sve pa ći spasiti i sebe i svoju obitelj Nllta nije rekla "Ne znam" i "ne znam" to Je bio sav njezin odgovor A Japanci upitale neoče-kivano — Onda molim te protumači nam otkuda tebi svježa riba? — Min Si se trže Sjetila se kako Je prije nekoliko dana tudja mačka zgrabila pastrvu i pobjegla s njom preko ulice ravno na ona vrata na kojima je visio papirnati kolač u gostionicu Jaj-Hum-- Su Sjetila se kako se začudio Laj uzeo' ribu zamotao je u papir i donio je u kuću Min Si: — Moja je mačka ukrala kod vas ribu — rekao je on s dosto-janstvom klanjajući se djevojci Min Si se pretvarala da je uvri-jedje- na i da niita ne razumije — 0 kakvoj vi ribi govorite po-štovani JaJ? Takvu ribu mogu je-sti samo Japanci Odakle bi mi si-roma- inl ljudi mogli doći do takve ribe? Odlazite! Kako su gnjevno bljesnule oči trgovca! On se klanjao Min Si on joj se osmjehivao ali oči njegove nagovijožtale su nesreću Min Si je odgovorila Japancima: — Ja sama lovim ribu: Oni se nasmljase — Gdje ti to lovii? Da li u Sunguri? Takva riba živi samo u planinskim rijekama — Tamo sam ja i lovila — Je li? Ali to je Jako daleko — Da to je daleko — odgo-vorila je Min Si — Ta ne mogu ja jesti samo "čumise" Od "eumi-sa-" djevojke brzo ostare A tko Jede pastrve taj ostaje dugo mlad Tako kaže mudri Junj-Sm-J- u — I ti sama idsi na izvor? — Sama — Ali tamo su hungusL — Ja ih nisam vidjela — odgo-vorila Je djevojka i shvatila da oni sve znaju Jun Je zaista bio u planini i on joj je poslao ribu Samo on nije bio "bunguz" razbojnik on Je Ho partizan S istrage se Min Si vratila tek poslije 14 dana Čudili su se ljudi kako je ona mogla da stigne kući kako je smogla snagu DoHa je kući i pala preko praga bez svije sti Potvali su liječnika i on je rekao: "Ima tlfus Zarazila se u zatvo-ru Oni namjerno zdrave zatvaraju s bolesnima To nije prvi slučaj" Min Si se vrlo sporo oporavljala Mati se danima nije micala od nje-zina kreveta Bolesnica Je buncala glasno jaukala i zvala Juna I on je dsiao Užao u kuću po-slije ponoći i rekao materi da spre-mi Min Si za put — Ne pJaMte Van Si — tješio je Jun — kod sas će joj biti bolje A ako opet '" dju po nju žandari vi rec' HeTeJka u bunilu otišla i da se vise nije vratila Ou~ a će moji ljudi doći po Min Si Jun je izašao kros dvorišna vra-ta kradom izašao na ulicu I sakrio se iza ugla Ubrzo je čuo tihe ko-rake Kad je čovjek došao do kuće Jun mu isađje u susret Laj-Hun-- Su se toliko uplašio da je izgubio dar govora Prepoznao je Juna — Sta ti Sutii Laj? Zar me nisi prepoznao? — Prepoznao sam te Ja sa-mo tako setara — propeatao je trgovac — šetai? Pa hajdemo onda da se presetamo zajedno Laj je malo došao k sebi: — Ne meni takvih prijatelja ne treba Idi ti svojim putem — Pa ja uvijek idem svojim pu-tem Laj Ali danas si ti stao meni na put Hoće! U da ti kažem kuda si se ti sada usred noći žurio? Ti si jurio da obavijesti] policiju da J3 je "Veseli kolač" doiao po svoju vjerenicu — Ne June ti si se prevario Ja sam ta pusti me pusti me zvat ću u pomoć! A ! A ! Željezni prsti Junovi stegli su trgovcu grlo Laj je pokušao da se istrgne da vikne ali je brzo izgu bio svijest Jun Je s gadjenjem od-gurnuo na cestu mlohavo tijelo trgovca Od borbe i mržnje tako je lupalo Junovo srce da nije čuo topot no-gu — Komandire spašavaj se! Ra-cija! Japanci su opkolili cijelu čet-vrt! — dovikivali su mu drugovi Partizana Je bilo samo petorica a Japanaca sto ljudi Na koju su god stranu junaci okrenuli svuda su susretali japanske vojnike Hra bro su se borili Junovi ljudi sve dok nije nestalo metaka Zatim na-stavite isto tako hrabro noževi ma pesnicama zubima Ali bila su samo petorica Kroz vatru i jauke kroz psovke vojnika po čitavoj četvrti čuo se jasno glas "Veselog kolača" On je dovikivao ali ne žale ne Vikao je svima da će brzo doći kraj ja-panske samovolje i zločina Zvao je sve poštene Kineze na odlučnu borbu s neprijateljem Min Si se podigla s ležaja Ali nikakvim rumenilom nije se moglo pokriti bljedilo njenih obraza nisu se mogle zagladiti bore ta slova koja govore o patnjama Suze nisu mogle da isperu tugu iz njenih prekrasnih očiju Min Si je u pam-ćenju prebirala dogadjaje proSlih dana kao ito mudrac prebire kug-lice na brojankama Odlučila Je da čeka zadnji dan I evo po cijelom Fudjujanu objavili su Japanci: "Danas poslije podne bit će kaž-njen smrtnom kaznom razbojnik i ubojica trgovca Laj-Hu- n Sia Jun naivan "Veseli kolač" i s njime Joi dra "hunguza" iz njegove ban-de Svi treba da prisustvuju izvr-šenju smrtne kasne" Min Si se opremila najsvečanije Lijepo se počešljala i narumenila obraze Obukla se onako kako so odijevaju nevjeste na svadbu i po ila s ostalim narodom na trg I opet m narod začudio i klonili su se od nje kao da je bila kutna ObukU svečano odijelo danas ka-da ubijaju kineskog partizana! Tko da shvati srce čovjeka? I Na trgu je Min Si stala na naj-vidni- je mjesto uporedo s krvnikom Svi su vidjeli kako se ona bestid-no smijsii na krvnika čuli u kako mu je rekla: — Htjela bih da vidim kako ti vjeito aiječež ljudima glave Jesi li I ti takav majstor kakav je bio "Veseli kolač"? Sa svih strana čuli su se glasovi Narod se uzrujao Na kolima vo-zili su osudjeaike Ali koji j od njih "Veseli kolač"? 1 su sijedi straini izmučeni kao mrtvaci Ni-su mogli sami da sidju s kola noge su im bile u lancima Vojnici ih skidose s kola i postavile ih na koljena pred krvnikom Min Si nije pomoglo rumenilo Poblijedila jč saturala i uhva-tila se rukom sa srce Ona J pre-poznala Juna i on j prepoznao nju Njih droje nisu slušali Ito je japanski oficir čitao sakuplje-nom narodu Oni su gledali samo jedno drugom u oči 1 opet su bili zajedno Min Si se osvijestila na poklik krvnika Već je podigao straini mač i pozvao Juna da nagne glavu Min Si skida ruku sa srca pridje krvniku i ispali mu metak ravno u srce Krvnik se tako i ukočio s po-dignutim mačem kao da se začu dio takvom postupku Pao je pred noge Min Si Vjerenica sakoraknu preko njegova trupa i opali u ja-panskog oficira koji je ČHao osu-do Svi kao da se skameniše ne me gose se maknuti s mjesta Min Si baei revolver pristlsnu na svoje grudi sijedu Junsvu glavu i viknu narodu: — Ljudi! "Veseli kolač" nije raz-bojnik! On je partizan koji se bo-rio protiv Japanaca za vtiu slobo-du Ljudi sjećajte ga se uvijek Tako ih zagrljene strijeljaše voj-nici — Smrt ponosna smrt vjen čala ih je pred očima čitavog na roda (Prevela s ruskog N S) Toronto Ont Lokamo Vijeće KJS održati će redovita sjednicu u ponedjeljak 10 aaja u 8 sati na večer na 3S6 Ostario St Ova sjedaka je tim važnija ito ćemo imati pokraj lokalasg rada i biranje delegata za konvenciju ko-ja će se održati koncem maja s to-ga je dužnost svakog člana i Ba-nke da se odazove ovome pozivu a takodjer 1 organizacije prisajedi njene Vijeću treba da pošalju zvo-j- e predstavnike "NOVOST I" Četvrtak 6 maja 1943 IZBORNI RADIO PROGRAM U TORONTU Navrnite vaš radio na CKEY (diol 580) gdje ćete po do-sje rasporedu ćuti pfedfsbora gavan A A MacLaoda I B Soisberoa i druo ' flrtak Maj 7 u 815 pm J BSalsbsrg ftmedjeljak maj 10 u 800 pm A A MadeOd Utorak maj U u 88 pm I B Salsberg Srijeda maj 12 u 83S pm A A MacLeod Četvrtak maj 13 u 815 pm Stevrart Smith Petak moj 14 u 815 p--m J B Salsberg- - Ponedjeljak ma} 17 u 815 pm A A MacUod Utorak maj 18 u 815 pm J B Salsberg Srijeda maj 19 u 840 pm MacUod i C Sims četvrtak maj 20 u 815 pm Salsberg i Sims Patak maj 21 u 815 pm A A MacLeod Ponedjeljak maj 24 u 815 pm J B Salsberg Utorak moj 25 u 835 pm A A MacLeod Srijeda maj 26 u 840 pm J B Salsberg Četvrtak ma} 27 u 815 pm A A MacLeod Petak ma} 28 u 815 pjn J B Salsberg Ponedjeljak ma} 31 u 1045 pm A A MacLeod Utorak jun 1 u 835 pm J B Salsberg Srijeda jun 2 u 840 pm A A MacUod četvrtak jun 3 u 815 pm J B Salsberg Petak jun 4 u 815 pm A A MacLeod Rezultati izbora biti će objavljeni 11 juna u 8 15 pzn Poručite izbor novih gramofonskih ploča IZ UREDA VIJEĆA KANADSKIH JU2NIH SLAVENA Poslije dugog čekanja Glavni ured Vijeća Kanadskih Juž-nih Slavena konačno je iz domovine primio izbor popularnih gramofonskih ploča pa preporučamo našim iseljenicima da ih odmah naručuju i da se s njima posluže u rasnim društvenim zgodama — kod kuće ili u dvoranama U albumu od dvanaest pseća naseej set 1) BRANKOVO KOLO — Pjevočko društvo "Koto" b Šibenika PASTIRCE KOZA — Pjevačko društvo "Kom" Iz Šibenika 2) HEJ BRIGADE — Pjesma slovenskih brigada Matej Bor sololsta Hvalić NA OKNU GLEJ - Pjeva Jugoslavenski partizanski zbor — Ziherl Aoienić 3) SAMO EN CVET — Gknha — Rado morao- - rilea Tone Kajuh NA KRASU — Glazba — Rado Simonut riječi — Jus Kozek 4) MARA V JEZERU — Pjeva Jugcelavemki partizanski zbor BOLEN MI LEZI — Pjeva Jugoslavenski partizanski zbor 5) MOJA KOSA JE KRJZAVNA - Narodna pjesma MATEHI PADLEGA PARTIZANA — Pjesma Zorka Prelovac i 6) OJ SOKOLE — Pjeva pjevačko društvo --Kolo'- iz Šibenika Drugi dio (Sotoisti: Mitova Bcrfromć — Ralja Bruno Bela marić i Zvonko Zorić) — Dirigira Danilo Danev 7) NA TE MISLIM TAMBURICA SITNIM GLASOM — Josip Batistić 8) MOJA MILA JESI L SPAVALA — bvadja tamburaški zbor O SARAJEVO VATROVTTO — Pjevački zbor uz pratnju tamburaša 9) JA SAM MAJKO CURA FINA PAST1RČE MLADO I MILO — Itvadja Josip Botisttć uz gitaru 10) SVE SE KUNEM — Tamburaški zbor pod vodstvom Mila na Verni ZAPLET KOLO — Tamburaški zbor pod vodstvom M Verni U) JA SAM JOVJCU - sivom Milana Verni SELJANČfCA KOLO -- Milana Vemi - poa vodstvom 12) MANIMA GRIVNA DJEVOJČICA MALA Z1NK1NO KOLO — IsvadJa tamburaški zbor Milan Vemi Gornja selekcija najnovijih gramofonskih ploča zajedno sa albumom stoji SI 500 — petnaest dolara Porudibine neka se uz prilog čeka šalju na Vijeće Kanadskih Južnih Slavena koje će isporuku obaviti preko M Morris and u Torontu Prvih šest ploča poslane su nam izravno iz domovine drugih šest su iz Sjedinjenih Država Ako netko želi samo one ploče koje su nedavno došle iz domovine to poručiti U tom stućaju cijena xzjedno sa albumom Je $8 00 (osam dolara) Sa zabave za djecu Jugoslaviji West Toronto Ont — Uvjereni da je drugi svijetski rat sta vio teeke posljedice svuda gdje se je vodio a napose u našoj staroj domovini ksja je najviše stradala ' Pered svih pustošenja i nastava nja svega ds čega je fašizam do žao ostalo je na desetke bUjada djece bez oca i Bajke Narodne vlasti Jugoslavije čine sve Mo naj-vi-fe mogu da nadoknade rodttsije ove djece ali naša je patriotska dužnost da i i njihova braća iz ovih prekooceanskih zemalja po-mognemo ito najviše možemo Nji-hovi roditelji poklonili su svoje ži-vote čovječanstvu na oltar slobode tako da mi i naia buduća pokolje- - sđo VOu- - bor pod Co mule Vijeće Kanadskih Južnih Slavena 601 Yongo St Toronto 5 Ontario u nja bolje I sretnije žive U te svrhe nJ ogranak SKJI u West Toronta priredio je kućna za-bave u kaci draga M Predeviea Posjet je Mo dobar ali ne onakav kakar M trebao da bod pogoto-vo kada se saa zašto se zabava pri redila Takodjer treba da drugovi iz istočnog dijela Toronta vile po-sjećuje naie priredbe jer ovoga mrta nije bilo ni jednog Kada je zabava bila u najboljem toka diže se drug Tony Bunoza pozdravlja prisutne i objašnjava značaj ovoga sastanka Ujedno je apelira za pomoć djed paiih be-rača u Jugoslaviji da se svaki oda-zove prema svojim mogućnostima mn —S-S-SU1 SH— SSSSMeSK Toronto Ont Usrljedu 12 maja u 8 sati na večer održati će se zajednićka sjed-nica svih triju bratskih Saveza na 38 Ontario St Na ovoj sjednici birati će se de-legate za konvencije Saveza koje će se održati 23 i 29 maja Toga radi poziva se sve članstvo SKII SKS i ZKS da nefaljeno posjeti ovu sjednicu Hamilton ) Ont A GSYF softball practice trill be held on Sundav Mav Oth Ali boys and glrls interested in turn-- ing out for the practice are urgeđ to assemble In front of tho l'artl- - san Hali 213 Đeach Road at 2 pm sharp Aftcr tho softbnll practice a re-gul-ar membership mceting vvill be held at 7 pm at the Partizan Hali Vancouver B C Odsjek 787 HDZ priredjuje ban-ket u subotu 22 maja u C sati po podne na C00 Campbell Ave Banket se priredjuje u počast glavnih odbornika III1Z J KovaSa i G Ilubnja koji će se tada nalaziti u naioj koloniji Poslije banketa biti će masovna skupitina na kojoj će oba ova časnika II HZ govoriti Pozivamo članove kao i simpatića-r- e HI1Z da posjete ovaj banket sa skupštinom Ulaznina na banket od 0 do 8 sati je 9160 po osobi Hamilton Ont Tri bratska Saveza održati će zajedničku sjednicu u utorak 11 maja u 7J0 na večer u partizan-skim prostorijama na 248 Ilsech Road Poito ee se na ovoj sjednici rl-JeJav- atl važna pitanja naieg bu-dtto- ss rada potrebno je da član-stvo posjeti sjednicu Hamilton Ont U subotu 8 maja u 8 sati na ve-č- st održati će se plesna zabava na 34S Ileach IM u Partizanskim prostorijama Pozivamo sve Jugoslavene mje sta i okolice kao i ostale ljubitelje plesa da nas posjete u ito većem broju Schumacher Ont Ogranak Saveza Kanadskih Hr-vata održati će izvanrednu sjedni-cu u nedjelju 9 maja u 2J&0 sati po-slije podne u saveznim prostorijo- - ItsA Posto će se na sjednici rijesava-t-i važna pitanja i birati delegata sa konvenciju s toga Je potrebno da sve članstvo bude prisutno Hamilton Ont The Hamilton CSYP dub is holding a Youth Dance on Satu--- 1 dar My l&th to whlch we cor--1 diallr invite ali our friends both I roung ana oia a spcciai mviiaucn is eztended to the Velland and' the Toronto branehes of our Fcde j ratkm to pay us a friendljr vlsltj and to spend an evcnlng of enjov- -' ment with us Dancing begins at 8 pm Prisutni su se odazvali sa prilozi-ma čija imena ovdje objavljujemo: Po 11600: Ante Vukojević Po 1300: Djuro Jurkević Po $1100: Makso Marku i Ivnn Kokot Po 3600: Tonv Duaeza Frank Juratović Bosko Basudar Mate Ragui Mirko Marku i Mate OzvatM Po $800: Ilija Plavac Emil De-HHmun- ović PMHp &tanfel Joha Grgetić Mitehel Predovtć 1 ja Kordić Po $200: Luka Markotić Kajs Matdjan i Mike Rede Po $100: Juraj Milettf Ukupno sakupljeno J10C0G Naj-ljepšoj hvala svima darovateljima a takodjer I Mr i Mrs Predsvić koji su nam ustupili svoju koću za priredbu ove zabave čime ' omo-gućili ovaj prihod Odbor JAVE Toronto Ont Organizacija S K Srba u To-rontu proslavit će Sedmogodišnji-c- u Srpskog Glasnika Za ovu prs slavu priredjuje se banket u subo-tu 8 maja u 6J0 sati u večer 366 Ontario St Proslava se sastoji od: bonitet kratko koncerta i pozdrava od predstavnika bratskih regasJtael Ja Nali pjevači Ružica Ačimo'ić i Ted Pet kov pjevat će na banketu a svirati će tamburaiki zbor "Ti-to" Održati će kratak govor MiloS Grubić glavni tajnik Saveza Ka-nadskih Srba Od strane bratskih organizacija Hrvata Slovenaca i Macedonaca doći će predstavnici i pozdraviti Sedmogodisnjicu Srp-skog Glasnika Sretan broj dobiva "Kodak" apa-rat Ulazna karta i3i Organizacija će dati prvoklaMiu večeru posije večere slijedi ples Priredjivačkl odbor poziva na ovu proslavu koliko Srbe ic Toron-ta toliko 1 nasu hrvatsku i sfeven sku braću a takodjer i Maeedoa ce Odbor proslave Detroit Mirti U nedjelju 28 maja u 3 sata po podne u Rumunjskom domu 1438 Farnsworth Ave prikazati će se pomične slike is Jugoslavije koje je snimao Anton Majnarić ured-nik Narodnog Glasnika sa vrijeme svog putovanja po Jugoslaviji Ove slike prikazuju irvot nalsg naroda u raznim pokrajinama na ie redjone domovina IVstra se sav na narod is DstroHa 1 okolice da nas posjeti 1 vidi u slHtama svo ju pokrajinu svoj narod 1 mnogi rodno sole Ulaznina je 3100 2 pSK M ve-čer 80 Vindsor Ont Odjeeei 638 i 97 Hrvatske Brat-ske Zajednice zajednicTci priredi ju veliki koncert 13 maja U 7J0 na veesr u Valkorvttle OsUpWi U ovom koncertu usett ss nMsn Rlasoviti Duaossne Universttr Tamburitzans is llttseurgha Tikete sa ulaznim možete do biti kod odbora rsssnih ©dnjsfca kao i kod ostalih članova a teke djsr l na ulazu u dvoranu Posto se ovakav kseesrt odavna u našoj koloniji nije održao z te-ga nemojte propustiti a da ne po-sjetite istoga I zato podsjetite važe prijatelje Takodjer pozivamo našu braću okoljnjih mjesta kao Detroita 1 drugih da nas ove ve-čere posjete u o većem broju BsBBBssmm jtssmssBilBBmmV-SBBmmmmmammmmmvis-sK J BVflzsmmmmmmmmRI KsillSlmslllllIHI [Mlada Olga Pantelić članica Dn-- 1 quenne Tamburitzans takodjer su- - djeljuje na koncerta u WIndsoru POTRAGE Traži se Mate Steiančić da se javi radi pisma kojeg ima od nje gove sestre iz Sungers Jugoslavi-ja Pismo se nalazi kod mono Vsra Marohnić 37 Macher St Port Artlmr Ont Tražim svoje deaafte Mm sam hm pornagao u potresi a danas je isto teko meni potresa SM osi kojih se ova potraga tste noga ee jave jr ne eelne to do kensa maja biti ću rWlW otdavM BJf bova tmsna preko Javnosti Msja adresa je: Mme GsJpžta P O Box 84 Hedson Ont OMtolj curim traži kćerke udata u Kanaei za gospoaraa ton itne-berg-en 448 Mrena St Vhtnipetf Man Neka se javi na obitelj Brali Ćurlin Lole Ribara ulica I ka" Hjevo B 30 Zagreb FNJ JHgo-elavi- ja |
Tags
Comments
Post a Comment for 000204
