000318a |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
K
1 ł
illf KKJ?ri
pr i
ITIt "ZWIĄZKOWIEC" WRZESIEŃ (Sptemlr) Środa 21 — 1960
Z ZIEMI KANADYJSKIE!
Kanadyjskie pole chwały
CS) W jesiennych miesiącach
dwudziestego wieku Quebec jest
ciekawym miastem Kanadyszcze-golni- e
z uwagi na swój etniczny
charakter przetrwały tu bowiem
jeszcze francuskie "coutumes"
(zwyczaje) Quebec jest także
stołecznym miastem prowincji i
tu mieści się siedziba rządu Tu
też w izbach prowincjonalnych
Izb Ustawodawczych debatuje
się przeważnie po irancusicu
chociaż angielski uprawniony
jest na równi z francuskim
We wrześniu przypada także
rocznica "Bitwy o Wyżynę A- -
brahama na której tury&ci o--
glądac dziś mogą dwa oddziel-nie
stojące pomniki z napisami
oddaiacvmi cześć cen James
Wolfe dowódcy wojsk brytyj-skich
poległemu w bitwie która
ostatecznie zapewniła w Kana-dzie
panowanie Wielkiej Bryta-nii
i pomnik markiza de Mont-cal- m
który dowodził siłami fran-cuskimi
i także został śmiertel-nie
ranny
Wczesnym porankiem 13 wrze-śnia
ci dwaj wielcy generałowie
James Wolfe i markiz de Mont-cal- m
odegrali swe historyczne
przedśmiertne role na kanadyj-skiej
ziemi Różni wyznaniem i
wiarą pod innymi względami by
li do siebie podobni Obydwaj
byli delikatnej budowy i obaj
zdolni uczniowie MaJy James
był rudowłosy o wybuchowym
temperamencie Montcalm był
także porywczym młodzieńcem
Obaj urodzili się w pięknych
dworskich rezydencjach — Wol-fe"
25 stycznia 1727 r w Wester-ha- m Kent a Montcalm 29 lute-go
1712 r w Chateau du Candiac
w pobliżu Nimes w południowej
Francji Obydwaj jako kilkuna-stoletni
chłopcy wstąpili do woj-ska
i szybko pięli się w górę do
stopni generalskich
I Montcalm o piętnaście lat star-szy
od Wolfe'a był już w Que-bc- c kiedy angielski minister
wojny William Pitt wyznaczył
Wolfe'a na dowódcę wojsk któ-re
'miały oderwać Kanadę od
Francji i pokonać zdolnego fran-cuskiego
wodza Wkrótce 'Wolfe
odkrył że Montcalm to "stary
lis" który potrafił to naturalnie
obronne miejsce uczynić fortecą
prawie nie do zdobycia Jeśli
Montcalmowi udałoby sic utrzy-mać
twierdzę do jesieni Wolfe
i jego armia musiałaby się cof-nąć
pokonana Anglicy nie mo
"-firtig-
SŚ lipf"
V
IUf
T Jm t vBVł
52-- 7
gliby bowiem zaryzykować pozo-stania
dłużej gdyż flotę ich sku-łyby
lody nie mógłby też Wolfe
zapewnie swej ov-iyaiyi£- uej ai-m- ii
wraz z obsługą okrętów na-leżytego
zaopatrzenia w okresie
zimy Czas był wiec czynnikiem
decydującym Wolfe musiał zdo-być
Quebec przed nadejściem
zimy lub uznać się za pokona-nego
Kiedy zawiodły wszelkie próby
zdobycia fortecy od dołu strate
gia jego skoncentrowała się nad
tym by w jakiś sposób przesu-nąć
swych ludzi na wzgórza i
stamtąd zaatakować cytadelę Od
dezertera dowiedział się kiedy i
którędy dostarczana jest po ska-listej
ścieżce żywność dla twier-dzy
i postanowił wysłać swych
ludzi by podeszli straż udając
Francuzów
Pod osłoną nocy Wolfe jego
żołnierze opuściwszy okręty
przebyli w łodziach rzekę i wdra
pali się na te sama urwistą ścież
kę którą miały przybyć dostawy I
dla twierdzy Kiedy strażnik
francuski rzucił pytanie otrzy-mał
odpowiedź w języku fran
cuskim i nim zdołał się zorien
tować został powalony Dało to
Wolfowi tę upragnioną chwilę
na wprowadznie wojska na wyży
nę z tej strony fortecy gdzie się
go najmniej spodziewano Tu
Montctalm wyprowadzić musiał
swych żołnierzy w barwnych
mundurach by niedopuścić An
glików do twierdzy
Oddziały Wolfa dopuściły a- -
takujących na odległość niespeł-na
czterdziestu jardów daiac
morderczą salwę Linia ataku się
zaiamaia i w m minui później
Francuzi zaczęli cofać się w stro
nę fortecy Była to jedna z naj- -
uruiszycn wiewucn uuew w ni-stor- ii Wkrótce po ataku nad
Quebec tą najważniejszą forlecą
w Północnej Ameryce załopota- -
la DrytyjsKa naga
Ale i zwycięzcy przeżywali
smutek Wolfe poległ na polu
bitwy W kilka godzin później
zmarł i Montcalm z odniesionych
ran Na krótko przed śmiercią
podyktował list z prośbą do gen Wolfe'a nie wiedząc że dowód-ca
Brytyjczyków już nic żyje
w nscie tym trancusKi generał
prosił ażeby Wolfe zaoniekował
się rannymi żołnierzami francu-skimi
Brytyjczycy byli jednak wsDa- - niałomyślni wobec podbitego na
Nowoprzybyli
Oto z języka:
Znajomość i jest
przy otrzymaniu obywatelstwa
Znając język łatwiej znaleźć odpowiednią prace i
łatwiej jest na tej pracy się Znajomość ję- zyka pomaga w znalezieniu lepszej pracy i umożliwia
zdobycie
ŻYCIE
nawiązania kontaktów z
i ze sąsiadami i szybsze
dostosowanie się do życia społecznego
i]
i
rodu ludności zie-mie
język i religię Dziś Kana-dyjczycy
to zjednoczony naród
o wspólnym poczuciu lojalności
i o tych samych ideałach Jed-ność
tych dwóch grup etnicznych
stwierdza pomnik który posta-wiono
w Quebec dla uczczenia
pamięci zaTÓwno angielskiego
jak i francuskiego bohaterstwa
pomnik Wolfe'a i Montcalm'aw
środku parku Governor's Gar-den
Różni pod względem narodo
wości i urodzenia markiz Mont-calm
i James Wolfe spotkali się
przed 200 laty na Równinie A-braha-ma
(Plains of Abraham)
Równi rangą wojskową patrio-tyzmem
i odwagą przeszli tę sa-mą
drogę chwały
Lorraine Porter
Sziuki Ludowej
(CS) Najstarszą znaną organi-zacją
propagującą sztukę ludo-wą
grup etnicznych w Kanadzie
jest "Canadian Folk Society" w
Vancouver Powstała ona w 1932
roku i jest tego ro-dzaju
towarzystwem które o-trzy- mało zatwierdzony statut
W roku 1933 Towarzystwo zor-ganizowało
pierwszy festiwal lu
dowy w Hotelu Vancouver Fe-stiwal
cieszył się tak wielkim po- wodzeniem że bez trudu uzyska-no
udział grup etnicznych w do-rocznych
festiwalach które od-tąd
miały miejsce każdego ro-ku
z wyjątkiem jednego Zada-ne- m
Towarzystwa było zbliżenie
się i dorobku kultural-nego
różnych grup
oraz wyrobienie poczu-cia
wspólnego obywatelstwa
przez popieranie
członków grup e-tnicz- nych
i zachęcanie ich do
wykazywania swoich zdolności w
tańcu i sztuce Towarzystwo sze-rzyło
przyjaźń i porozumienie
wśród tych grup
Nazwa organizacji "Canadian
Folk Society Vancouver Branch"
— Kanadyjskie
Sztuki Ludowej Oddział Yancou--
ver — zostawia otwartą drogę
dla innych podobnych organiza-cji
które mogą się
w innych częściach Kanady jako
697 Bay St Toronto 2
o i NIE
się języków Jeśli możecie
wam naukę Miejscowa najbliższe biuro
Wydział w udzielą wam
ELLEN L
I zamltnczon w dtlal "Crytelnlcy Pli" prztdsfa-wlaj-a ołoblit opinii Ich tutorów nit rtdikcll która nit bitna
11 wyrażona w tym dziali poglądy czyłalnlk6w Radakca za-itrzt- oa
prawa poczynlanla skrfitAw I ubllłających zwrotów
w pod Monie
Panie icji zrodziła się podczas zeszłorocZ'
isiesteiy aosc pozno aotan ao
moich wycinek z 52 nru "Związ-kowca"
z 29 6 1960 zawierający
list p Adama Juryka Autor listu
omawiając mani-festację
kombatancką na Monte
Cassino w dniu 15 maja rb doszu-kuje
się w niej "kulisów
i widzi za nimi wpływy nie-mieckie
Nie Nic jest to zgodne z
prawdą Inicjatywa tej manifesta- -
oddziały Jak tjlko
dwie miejscowości Victona i
Prince George w Brytyjskiej Ko-lumbii
oddziały i
otrzymały "czarter"
W innych jak Port Alber-n- i
i Osoyoos pow
stały samodzielne organizacje a nie
to
Towarzystwo z Vancouver ja
ko największa i najstarsza orga-nizacja
się
za tego rodzaju w in-nych
częściach prowincji Udzie-la
ono innym i uwag co do
oraz wysyła
taneczne i muzyków
z Vancouver by wzbogacili pro-gramy
lokalnych
Towarzystwo też jako
kontakt grupami etnicz-nymi
a różnymi
gdy te poszukują występów ta-necznych
i śpiewaczych do
programów
"Canadian Folk Society" chęt-nie
i
pomysły z
w innych Ka-nady
mając nadzieję że z cza-sem
powstałoby w rodzaju
wspólnej Canadian
Folk Society Council
w tej sprawie należy kie-rować
do Mr
i-n-uup
Liipp poa aares: ziwa
East 25th Avenuc
criusn uoiumoia
TRAVEL SERVICE - Biuro Podróży
— — Węgry — — Ukraina
Podróż lub okrętem — opłacone bilety
Paczki upominkowe
Telefonujcie lub piszcie: Mr KOREN
OK JOHNSON & CO
Wszechświatowe Biuro Podróży
POZWIJCIE JĘZYK
WASZYCH NOWYCH PRZYJACIÓŁ
W miejscowości gdzie i p mieszkańcy języka
angielskiego lub francuskiego Znajomość z tych języków "jest dla
was rzeczą bardzo doniosłą
Wkurskąażdej prawie miejscowości w Kanadzie są dla was
niektóre znajomości
OBYWATELSTWO
języka angielskiego francuskiego
wymagana
ZATRUDNIENIE
utrzymać
odpowiedniego fachowego wykształcenia
SPOŁECZNE
Możliwość przyjacielskich
współpracownikami Łatwiejsze
Julit
pozostawiając
pierwszym
prowincjonalny
wymiana
narodowoś-ciowych
Je-dnocześnie
u-talcntow-anych
Towarzystwo
zorganizować
korjpendenci
dpowladzlalnotcl
sobla
inicjaty-wy"
Cassino jakakolwiek
propagujące
rad
festiwalów
służy
coś
Listy
Vancouver
Polska Rosja
samolotem
Rudy
Tel EM
SPRAWY OSOBISTE
się w sklepach i biurach
Możliwość się z domu
adwokatem Łatwość korzystania z autobu-sów
i otrzymania informacji od kierowcy
się w urzędach
I ROZRYWKI
języka umożliwia korzystanie z
gazet czasopism i książek Pozwala na przyjem-ne
spędzenie czasu słuchając radia czy oglądając
telewizję Daje pełne zadowolenie z do
kina teatru czy na odczyty Pozwala nam poznać
życie i zwyczaje
Pomyślcie łych
Zapisujcie na kursą z powodów nie
uczęszczać na kursą językowe żądajcie które umożli-wią
w domu szkoła Wydziału
i Imigracji lub Ottawie chętnie
wszelkich informacji
fJT
CZYTELNICY PISZA
Artykuły
"Związkowca"
tkrailtnla
Udział uroczystościach
Szanowny Redaktorze
rąk
r
Towarzysłwo
korzyściach ZWLEKAJCIE!
dotychczas
prowincjo-nalny
Cumberland
czuje odpowiedzialna
grupy
śpiewaków
swo-ich
wymieniłoby
podobnymi
prowincjach
organizacji
prezesa organizacji
Czechosłowacja
mieszkacie racujecie używają
dostępne bezpłatne
języków
korzyści
kanadyj-skiego
Ir' Y7
6-948- 8-
porozumienia
porozumienia gospodarzem
porozumienia
WIADOMOŚCI
Znajomość kanadyj-skich
uczęszczania
kanadyjskie
jakichkolwiek
bezpłatnych podręczników
Obywa-telstwa
Obywatelstwa
Cassino
międzynarodową
zorganizowały
organizacjami
spostrzeżenia
organiza-cjami
jednego
dLj
FAIRCLOUGH
dla Spraw Obywatelstwa i Imigracji
nei pielgrzymki francuskich kom
batantów do Lourdes Powziął ją
marsz Juin Organizacja była wło-ska
Wszyscy inni — byli tylko
współuczestnikami zaproszonymi
gośćmi
Tak się składało że na wszyst-kich
organizacyjnych w
Rzymie poprzedzających właściwe
uroczystości w Rzymie i na Monte
Cassino siedziałem zawsze między
delegacjami Kanady i Stanów Zjed-noczonj- ch Ale p Juryk zapewne
nie ośmieli się postawić swej przy
branej ojczyźnie — Kanadzie —
takich zarzutów jakie wjsuwa pod
adresem Polaków
I inicjatorzy i organizatorzy i
uczestnicy tej kombatanckiej piel-grzymki
na Monte Cassino stali
na zdecydowanym stanowisku: Pol-ska
powinna być reprezentowana
przez uczestników bitwy pod Mon
te przez
festiwale ludowe ' delegację reżymową Dlatego
imprezy
programu
między
LIMITED
Mozlwość
lekarzem
Możność
Minister
zebraniach
właśnie Polska była reprezentowa-na
przez Stowarzyszenie Polskich
Kombatantów Zostaliśmy zaprosze-ni
tak jak wszyscy inni uczestni-cy
pielgrzymki — kombatanci na-rodów
które w ostatniej wojnie
walczyły na ziemi włoskiej
Może p Juryk wolałby żeby Po-laków
w ogóle w dniu 15 maja nie
było na Monte Cassino? Byli tam
nasi wrogowie ale byli i alianci:
Amerykanie Anglicy Australijczy-cy
Grecy Francuzi Izraelczycy
Nowozelandczycy i inni
Byłem i jestem nadal zdania od-miennego
od zdania p Juryka i u-waża- m że Polaków nie może za- braknąć na Monte Cassino podczas
różnych międzynarodowych mani-festacji
Nic zbrakło w dniu 15
maja i nie zbraknie w przyszłości
Gdyby nas tam nie było to właś-nie
najbardziej cieszyliby się —
obok innych — ci przeciw którym
p Jurk występuje w swoim liście
Wierzę że zechce Pan Redaktor
opuhlikowac ten mój list na ła-mach
Swego poczytnego pisma
Łączę wyrazy szacunku
Witold Zahorski
Prezes SPK w Italii
Straty Polski
Szanowny Panie Redaktorze
Bardzo dobrze się stało że na
łamach "Związkowca" z dn 17 8
br ukazała się obszerna recenzja
pióra M Podkowińskiego o pracy
wydanej przez Zachodnią Agencję
Prasową w Poznaniu pt "Straty
wojenne Polski w lalach 193945"
Koszmar liczb statystyki strat
naszego Narodu w tym okresie po- woduje niewątpliwie ponowne za- stanowienie się czytelnika nad sa-mym
zagadnieniem wojny tej któ-ra
już miała miejsce i może tej do
której się świat mimo wielkich o-wa- cji pokojowych szykuje
niaNnaejrótwuntaijz purkaaczyaniwemKsriaęjuwszpnoamn-i
prawnicy: Tadeusz Cyprian i Je-krzóyw
Saswwoicjkąi oostdadtnaliią dporarcąęk pctz:yte"lNnii-c
Woszacrzsęzdazwaća 1P9o6l0skir" Kw(wippyIdpiS Isk4rryi
stron 66 zdjęć dokumentarnych w itnauic w Kiorej omówili dokład- nie przebics zaminrńw Hiiim-- a sotsoisąugnnkięuciadowłPadozlyski w odTrzcezcasieuj jRegzeo
Jako czytelnik "Związkowca" u-waż- am samobiczowanie się wobec Ukraińców za jednostronne i szko- dliwe dla "Związkowca" i zdaje mi się że wielu czytelników podob- nie myśli Jeżeli mamy korzyść z współpracy to powinniśmy współ- pracować z każdą narodowością a-l- e knóawjbmenz"ieZ"jCwaiąnzzonksaoscywz"ncaa"Uwcozaężriśaećmntucjzżeyeteplrnszyiię-- ze nic wszystko jest prawdą co
pisze p S Staniewicz w "Kulturze"
z maja br i p A Grobicki w 54 nrze "Związkowca"
1u9nk3óra8oiIńrasykiscthrRo3csz1zn4kółpowdSaPjteaotlysilscoteyśćcnzanpyo2"ls2k7o4z
a ile jest rządowych szkół
w Kanadzie?
Czy Polacy nie mają takich sa- smtryzcehni nżaytuciroawlneyj ch jakpraUwkradiońcyp?rze-w
Ja niżej podpisany żyd z
z Warszawy czytelnik prasy pol-skiej
w Kanadzie gdyż czuie sie
Polakiem chcę się zapytać Szan
Red dlaczeco staip w nhmnio
Estończyka Alex Laak
Trzeba było być w Warszawie
i widzieć kto nasze i wasze rodziny
mordował: Łotysze Estończycy
UKraincy i Litwini W Powstaniu
Warszawskim i w Ghecie kto nas
i was mordował jak nie ci w któ-rych
obronie stajecie
Proszę mi odpisać
Z poważaniem
Morls Baumann
Uwaga Redakcji: Pragniemy za- spteawjenmiey pwanaobrBoanuiemanAnlaesa żeLaankiae
Estończyka w stosunku do które-go
podniesiono zarzuty że bł kie- rownikiem obozu śmierci w" Ffn knaiinadPyojdsakwa aliśwmiyadojemdoyśnciie zzaarópwransoą
uosspkraarwżaiejądcleiwieLniaaaka Niejawk łąiczajemgvo jwecdanlaekwsitnwyieLrdazaeknaia Djleagoofiwcjianlynepgoo- Ltrazeabknyuchbyylłibł y sipęrocepsopeołndiajkątcóregsao- mobójstwo
A tego ludzie nie lubią
Szanowny P Redaktorze
Przebywając na urlopie w Buf-falo
N Y odwiedziłem bliskich
znajomych gdzie przypadkowo zna-lazłem
egzemplarz krajowego pi-sma
p t "Tygodnik Powszechny"
wychodzącego w Krakowie z dnia
12 10 1958 r Otóż w piśmie tym
Kisielewski (tak zwany: Ki-siel)
zamieszcza swoje felietony
pod hasłem: "Gwoździe w mózgu"
W felietonie pt "Wiwat muzyka"
poruszany jest temat drugiego war-szawskiego
Festiwalu Muzykł
Współczesnej Temat jak temat
Kisiel podaje szczegóły chwali
informuje gani itp — Co jest zu-pełnie
normalne w tym wypadku
Wszystko to jednak nie jest ważne
Natomiast niezmiernie ciekawe i
charakterystyczne jest zakończenie
felietonu w tak zwanym "post
scriptum" Przytaczam je w całoś-ci:
"P S I jeszcze kilka słów w
innej sprawie — Parę osób na-pisało
do mnie listy z pretensja-mi
że bez entuzjazmu odniosłem
się do przyjazdu Kiepury Otóż
stanowisko moje podtrzymuję
Polacy padają na twarz przed
każdym rodakiem który po dwu-dziestu
latach wygodnego życia
za granicą raczy tu przyjechać
na miesiąc i pochwalić odbudo
wę (podobnie było np z Kun-cewiczowa)
Zimno natomiast i
oschle witamy częstokroć repa-triantów
którzy sterani światem
i wędrówkami stęsknieni WTaca-j- ą
do Kraju na stałe Zaś wtccz
już wrogo przyjmuje się tych
artystów i pisarzy którzy wraca-ją
do Polski aby dzielić jej los
i służyć jej swym piórem (Mac-kiewicz
Wańkowicz) Nie lubi-my
ludzi dla których Polska
jest atrakcyjna lubimy tych co
związali się z zagranicą"
Otóż mym zdaniem myli się p
Kisiel W tym wypadku o co inne-go
chodzi Gdyby taki Kiepura na
stałe powróci! do Polski byłby na-dal
popularnym śpiewakiem Bo
jest nim już od przeszło 30 lat
i nic tylko w Polsce ale w całej
Europie i niektórych krajach za-morskich
Co jest naturalne że lu-dzie
wszędzie odnoszą się do niego
entuzjastycznie (z abstrakcyjnym
może "wyjątkiem" p Kisielewskie-go)
bez politycznych uprzedzeń
Natomiast — jak się wyraża Kisiel
— ludzie "wręcz wrogo" odnoszą
się do Mackiewicza i Wańkowicza
gdyż ci dwaj pisarze co innego pi-sali
1 inne zajmowali stanowisko
szy poprzez okres okupacyjny Kra-ju
do chwili rozprawy sądowej w
Norymberdze
Książka tych autorów jakkol-wiek
napisana dla szerokiej pu- bliczności poparta jest całym sze
regiem dokumentów niemieckich
polskich i alianckich odnośnie dzia-łalności
administracji hitlerowskiej
w stosunku do Polaków nie tylko
na ziemiach polskich ale również i
w Rzeszy Niemieckiej Dalej au- torzy pokazują czytelnikowi zasad-nicze
tło polityczne i wojskowe
działalności zbrodniczej Niemców
w stosunku do naszego narodu Wy- jątki z przemówień naczelnych
wdołakduzmehnittlaecrjoąwskwicyhkonilaunsitarowiacnhe nsaą
cierpiąc} m narodzie polskim
danKąsiążsktaatysttaykąw sptorałątczneansizuegoz wnya-- droladuzadgaajdeniednoisakonkatólere ujzeusptełjneisezncizee
twlla Nakrioodrzeije unlaesczzyemnia otNwiaermtącyrannąic
konkretnego nie uczynili
Zenon Buczewski
Kitimat B C
W interesie "Związkowca" i Czytelników
angielsko-ukrainskic- h
Dlaczego stajecie
obronie
Polski
Stefan
Czy Rosianom I Ukrainom „„ Ktrzaembcnzaatkjiesit owd szWysłtakdaywzoiesmtoikau oadż
po San?
Co sądzi Pan Redaktor o str 535
dHois5to41rii druPgoileitgyoczntoemj u P"oNlsakjni"owsWzełj
Pobóg-Malinowskie- go i o 17 67
128 138 i 299 stronach "Pamiętni'
ka" "Muchy" M Kunickiego?
Uważam iż powyższe słowa napi- sałem w interesie "Związkowca" i
w interesie nas jego czytelników
Z poważanieir
K Wilk
Toronto
w
się
jojej twórczości
granicą a lnami 59H
piórem od chwili ńJ
w Polsce A te£&&
jętnie gdzie) bardw
odnoszą się do nich "
Józef BloJ?
Tunaśa
Proszę o ścisłość
Szanowny Panie RedaktoJ
Poczuwam się do oboSL
siowania z W4 1P
go z pielgrzymi do
więc nie donośne snnusłowa~-Jawo-Rrskieso
Odołvw zerrmari7f„Ly!t
bmyospłowonstrnziyecmoaćgbtsenwoladnpfclT
rozpoczął się bezposredmo
Tflnill Pro? T„ ___i KI
nawoływał ludzi do Si j
przemówienia n a c-v-
5 '
skiego lecz jego apel nie £ istotnie zadnpin
więc że Publiczność po P2!
chciała słuchać
litycznego ™uu
ciePaonbraSzzpickoónwajmskniiedjał nwiesaci
Z wyrazami Dn'
Maryla Kraje
i uionio
Cieszą się na WaweŁ
szanowny Panie Redaktorze' hvlurTęnaącmwiln 1'olscIen w odwinS
Polski Widziałrm A„iZ ™3
nie odbuowanjch jak rm--ł
kowie odwiedziliśmy wri nim zabytki historjczne Zril
wq i-iuuML--
Mui inrlnn mnćń oprowadzam! eL-k- A J'"""'r onai uyn MT0C111™1_1 1 pady i dodawał ze pewny m
1 dalsza część powróci rTa
Szczerze jestem ucioszem I
wa zwrotu jest na dobrej fcil
-- wiązKoweowr wt nie za to że przewodził ain & by Wawelskie wróciły dnW
witego właściciela to jest £
rodu Polskiego
życzę Szan Redakcji dik?
sium-ujci- i susresuw w Sprałlfj
aiiuaci i i-ui-uuu
ianaajJSMf)
Z powa'żan:en
wz PrzybyswA
lorom
Szanowny Panie Redaktora
Uprzejmie proszę o wjdruhJ
nie następującego oświate
Niniejszym oświadczam ze nu
stem członkiem Kanadyjskiego!)
mitotu Tysiąclecia (Canadian m
lish Millenium Committee) w'
wrzesień
Henryk Mm t
i_zioncK urupy s tm
"West Tor:
15 19G0
Uwaga Redakcji: Pan fe
Makos prosił o podanie tes
świadczenia na skutek tego H
imię jego i nazwisko znalami
na odezwach i ulotkach w
nych przez powższy Komitet
któremu to Komitetowi patroni
pro-komunistyez- na Kroniki lv
godniowa"
Zachowujmy s
kulturalnie
Szanowny Panic Redaktora
Tpvtpm kihippm RialeZO (W
od szeregu lat przyjeżdżam pabl
dy mecz Białego una w
jednym z meczów słyszałem
nieprzyjemne wyrawiuc wjw
kibiców
Sa M-tnac-ie ze sicsamtft!
nerwuję jednak nie wyrażaa
wtedy ordynarnie nsze w ui
ponieważ spotyka się na rnęof
dużo kobiet i dziewcząt męt""
kie słowa wypowiadane
hpennśpi sa nie na miejscu
Prosiłbym Pana Redaktora fl
by przez łamy "Związkowa
nął ażeby kibice nie yniaii
brzydko na boisku
7 nnw sianiem
Kibic OshH
(Nazwisko znane redali
Czy należysz do kl6rgełr1
skich stowarzyszeń?
Twoje oszczędności będą
BEZPIECZNE w
Oświadczenie
Od 143 lat Bank of Montreal czuwa nad oszczędnością
swoich klientów Przez te wszystkie lata Bank of Montreal
nigdy nie odmówił wypłaty każdego włożonego dolara jczep
klient go potrzebował Dziś ponad dwa miliony Kanad}?
czyków oszczędza w Bank of Montreal
Mech B of M czuwa nad Twoimi oszczędnościami Orwón
jeszcze dziś konto oszczędnościowe w najbliższym oddzie'1- -
Bank of Montreal
Piencs:y Bank Kanady
CZY MASZ W DOMU KOSZTOWNOŚCI?
Biżuterię? Ważne papiery? Akcje?
Wynajmij w B of M schowek bankowy i ilói v n
przedmioty wartościowe gdzie będą bezpieczne m
ognia i kradzieży
Kosztuje mniej niż dwa centv dziennie i możesz otw-orzyć
swój schowek o każdej porze w ciągu go?
pracy banku I tylko Ty sam możesz go otworze
Załatw to sobie jeszcze dziś
'
!
l
ii
_
z
i
Współpracujący Kanadyjczykami każdym J-- Tk
i
P
d
Ł
in
B
t
a
n
fc
b
h
Ł
Ł
b
ł
ii
ct¥i
Ci lp
3
J
Ł
gl
fe
ptI
I
9
Pi
li
z na kroku ich tycia
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, September 21, 1960 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1960-09-21 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Identifier | ZwilaD2000444 |
Description
| Title | 000318a |
| OCR text | K 1 ł illf KKJ?ri pr i ITIt "ZWIĄZKOWIEC" WRZESIEŃ (Sptemlr) Środa 21 — 1960 Z ZIEMI KANADYJSKIE! Kanadyjskie pole chwały CS) W jesiennych miesiącach dwudziestego wieku Quebec jest ciekawym miastem Kanadyszcze-golni- e z uwagi na swój etniczny charakter przetrwały tu bowiem jeszcze francuskie "coutumes" (zwyczaje) Quebec jest także stołecznym miastem prowincji i tu mieści się siedziba rządu Tu też w izbach prowincjonalnych Izb Ustawodawczych debatuje się przeważnie po irancusicu chociaż angielski uprawniony jest na równi z francuskim We wrześniu przypada także rocznica "Bitwy o Wyżynę A- - brahama na której tury&ci o-- glądac dziś mogą dwa oddziel-nie stojące pomniki z napisami oddaiacvmi cześć cen James Wolfe dowódcy wojsk brytyj-skich poległemu w bitwie która ostatecznie zapewniła w Kana-dzie panowanie Wielkiej Bryta-nii i pomnik markiza de Mont-cal- m który dowodził siłami fran-cuskimi i także został śmiertel-nie ranny Wczesnym porankiem 13 wrze-śnia ci dwaj wielcy generałowie James Wolfe i markiz de Mont-cal- m odegrali swe historyczne przedśmiertne role na kanadyj-skiej ziemi Różni wyznaniem i wiarą pod innymi względami by li do siebie podobni Obydwaj byli delikatnej budowy i obaj zdolni uczniowie MaJy James był rudowłosy o wybuchowym temperamencie Montcalm był także porywczym młodzieńcem Obaj urodzili się w pięknych dworskich rezydencjach — Wol-fe" 25 stycznia 1727 r w Wester-ha- m Kent a Montcalm 29 lute-go 1712 r w Chateau du Candiac w pobliżu Nimes w południowej Francji Obydwaj jako kilkuna-stoletni chłopcy wstąpili do woj-ska i szybko pięli się w górę do stopni generalskich I Montcalm o piętnaście lat star-szy od Wolfe'a był już w Que-bc- c kiedy angielski minister wojny William Pitt wyznaczył Wolfe'a na dowódcę wojsk któ-re 'miały oderwać Kanadę od Francji i pokonać zdolnego fran-cuskiego wodza Wkrótce 'Wolfe odkrył że Montcalm to "stary lis" który potrafił to naturalnie obronne miejsce uczynić fortecą prawie nie do zdobycia Jeśli Montcalmowi udałoby sic utrzy-mać twierdzę do jesieni Wolfe i jego armia musiałaby się cof-nąć pokonana Anglicy nie mo "-firtig- SŚ lipf" V IUf T Jm t vBVł 52-- 7 gliby bowiem zaryzykować pozo-stania dłużej gdyż flotę ich sku-łyby lody nie mógłby też Wolfe zapewnie swej ov-iyaiyi£- uej ai-m- ii wraz z obsługą okrętów na-leżytego zaopatrzenia w okresie zimy Czas był wiec czynnikiem decydującym Wolfe musiał zdo-być Quebec przed nadejściem zimy lub uznać się za pokona-nego Kiedy zawiodły wszelkie próby zdobycia fortecy od dołu strate gia jego skoncentrowała się nad tym by w jakiś sposób przesu-nąć swych ludzi na wzgórza i stamtąd zaatakować cytadelę Od dezertera dowiedział się kiedy i którędy dostarczana jest po ska-listej ścieżce żywność dla twier-dzy i postanowił wysłać swych ludzi by podeszli straż udając Francuzów Pod osłoną nocy Wolfe jego żołnierze opuściwszy okręty przebyli w łodziach rzekę i wdra pali się na te sama urwistą ścież kę którą miały przybyć dostawy I dla twierdzy Kiedy strażnik francuski rzucił pytanie otrzy-mał odpowiedź w języku fran cuskim i nim zdołał się zorien tować został powalony Dało to Wolfowi tę upragnioną chwilę na wprowadznie wojska na wyży nę z tej strony fortecy gdzie się go najmniej spodziewano Tu Montctalm wyprowadzić musiał swych żołnierzy w barwnych mundurach by niedopuścić An glików do twierdzy Oddziały Wolfa dopuściły a- - takujących na odległość niespeł-na czterdziestu jardów daiac morderczą salwę Linia ataku się zaiamaia i w m minui później Francuzi zaczęli cofać się w stro nę fortecy Była to jedna z naj- - uruiszycn wiewucn uuew w ni-stor- ii Wkrótce po ataku nad Quebec tą najważniejszą forlecą w Północnej Ameryce załopota- - la DrytyjsKa naga Ale i zwycięzcy przeżywali smutek Wolfe poległ na polu bitwy W kilka godzin później zmarł i Montcalm z odniesionych ran Na krótko przed śmiercią podyktował list z prośbą do gen Wolfe'a nie wiedząc że dowód-ca Brytyjczyków już nic żyje w nscie tym trancusKi generał prosił ażeby Wolfe zaoniekował się rannymi żołnierzami francu-skimi Brytyjczycy byli jednak wsDa- - niałomyślni wobec podbitego na Nowoprzybyli Oto z języka: Znajomość i jest przy otrzymaniu obywatelstwa Znając język łatwiej znaleźć odpowiednią prace i łatwiej jest na tej pracy się Znajomość ję- zyka pomaga w znalezieniu lepszej pracy i umożliwia zdobycie ŻYCIE nawiązania kontaktów z i ze sąsiadami i szybsze dostosowanie się do życia społecznego i] i rodu ludności zie-mie język i religię Dziś Kana-dyjczycy to zjednoczony naród o wspólnym poczuciu lojalności i o tych samych ideałach Jed-ność tych dwóch grup etnicznych stwierdza pomnik który posta-wiono w Quebec dla uczczenia pamięci zaTÓwno angielskiego jak i francuskiego bohaterstwa pomnik Wolfe'a i Montcalm'aw środku parku Governor's Gar-den Różni pod względem narodo wości i urodzenia markiz Mont-calm i James Wolfe spotkali się przed 200 laty na Równinie A-braha-ma (Plains of Abraham) Równi rangą wojskową patrio-tyzmem i odwagą przeszli tę sa-mą drogę chwały Lorraine Porter Sziuki Ludowej (CS) Najstarszą znaną organi-zacją propagującą sztukę ludo-wą grup etnicznych w Kanadzie jest "Canadian Folk Society" w Vancouver Powstała ona w 1932 roku i jest tego ro-dzaju towarzystwem które o-trzy- mało zatwierdzony statut W roku 1933 Towarzystwo zor-ganizowało pierwszy festiwal lu dowy w Hotelu Vancouver Fe-stiwal cieszył się tak wielkim po- wodzeniem że bez trudu uzyska-no udział grup etnicznych w do-rocznych festiwalach które od-tąd miały miejsce każdego ro-ku z wyjątkiem jednego Zada-ne- m Towarzystwa było zbliżenie się i dorobku kultural-nego różnych grup oraz wyrobienie poczu-cia wspólnego obywatelstwa przez popieranie członków grup e-tnicz- nych i zachęcanie ich do wykazywania swoich zdolności w tańcu i sztuce Towarzystwo sze-rzyło przyjaźń i porozumienie wśród tych grup Nazwa organizacji "Canadian Folk Society Vancouver Branch" — Kanadyjskie Sztuki Ludowej Oddział Yancou-- ver — zostawia otwartą drogę dla innych podobnych organiza-cji które mogą się w innych częściach Kanady jako 697 Bay St Toronto 2 o i NIE się języków Jeśli możecie wam naukę Miejscowa najbliższe biuro Wydział w udzielą wam ELLEN L I zamltnczon w dtlal "Crytelnlcy Pli" prztdsfa-wlaj-a ołoblit opinii Ich tutorów nit rtdikcll która nit bitna 11 wyrażona w tym dziali poglądy czyłalnlk6w Radakca za-itrzt- oa prawa poczynlanla skrfitAw I ubllłających zwrotów w pod Monie Panie icji zrodziła się podczas zeszłorocZ' isiesteiy aosc pozno aotan ao moich wycinek z 52 nru "Związ-kowca" z 29 6 1960 zawierający list p Adama Juryka Autor listu omawiając mani-festację kombatancką na Monte Cassino w dniu 15 maja rb doszu-kuje się w niej "kulisów i widzi za nimi wpływy nie-mieckie Nie Nic jest to zgodne z prawdą Inicjatywa tej manifesta- - oddziały Jak tjlko dwie miejscowości Victona i Prince George w Brytyjskiej Ko-lumbii oddziały i otrzymały "czarter" W innych jak Port Alber-n- i i Osoyoos pow stały samodzielne organizacje a nie to Towarzystwo z Vancouver ja ko największa i najstarsza orga-nizacja się za tego rodzaju w in-nych częściach prowincji Udzie-la ono innym i uwag co do oraz wysyła taneczne i muzyków z Vancouver by wzbogacili pro-gramy lokalnych Towarzystwo też jako kontakt grupami etnicz-nymi a różnymi gdy te poszukują występów ta-necznych i śpiewaczych do programów "Canadian Folk Society" chęt-nie i pomysły z w innych Ka-nady mając nadzieję że z cza-sem powstałoby w rodzaju wspólnej Canadian Folk Society Council w tej sprawie należy kie-rować do Mr i-n-uup Liipp poa aares: ziwa East 25th Avenuc criusn uoiumoia TRAVEL SERVICE - Biuro Podróży — — Węgry — — Ukraina Podróż lub okrętem — opłacone bilety Paczki upominkowe Telefonujcie lub piszcie: Mr KOREN OK JOHNSON & CO Wszechświatowe Biuro Podróży POZWIJCIE JĘZYK WASZYCH NOWYCH PRZYJACIÓŁ W miejscowości gdzie i p mieszkańcy języka angielskiego lub francuskiego Znajomość z tych języków "jest dla was rzeczą bardzo doniosłą Wkurskąażdej prawie miejscowości w Kanadzie są dla was niektóre znajomości OBYWATELSTWO języka angielskiego francuskiego wymagana ZATRUDNIENIE utrzymać odpowiedniego fachowego wykształcenia SPOŁECZNE Możliwość przyjacielskich współpracownikami Łatwiejsze Julit pozostawiając pierwszym prowincjonalny wymiana narodowoś-ciowych Je-dnocześnie u-talcntow-anych Towarzystwo zorganizować korjpendenci dpowladzlalnotcl sobla inicjaty-wy" Cassino jakakolwiek propagujące rad festiwalów służy coś Listy Vancouver Polska Rosja samolotem Rudy Tel EM SPRAWY OSOBISTE się w sklepach i biurach Możliwość się z domu adwokatem Łatwość korzystania z autobu-sów i otrzymania informacji od kierowcy się w urzędach I ROZRYWKI języka umożliwia korzystanie z gazet czasopism i książek Pozwala na przyjem-ne spędzenie czasu słuchając radia czy oglądając telewizję Daje pełne zadowolenie z do kina teatru czy na odczyty Pozwala nam poznać życie i zwyczaje Pomyślcie łych Zapisujcie na kursą z powodów nie uczęszczać na kursą językowe żądajcie które umożli-wią w domu szkoła Wydziału i Imigracji lub Ottawie chętnie wszelkich informacji fJT CZYTELNICY PISZA Artykuły "Związkowca" tkrailtnla Udział uroczystościach Szanowny Redaktorze rąk r Towarzysłwo korzyściach ZWLEKAJCIE! dotychczas prowincjo-nalny Cumberland czuje odpowiedzialna grupy śpiewaków swo-ich wymieniłoby podobnymi prowincjach organizacji prezesa organizacji Czechosłowacja mieszkacie racujecie używają dostępne bezpłatne języków korzyści kanadyj-skiego Ir' Y7 6-948- 8- porozumienia porozumienia gospodarzem porozumienia WIADOMOŚCI Znajomość kanadyj-skich uczęszczania kanadyjskie jakichkolwiek bezpłatnych podręczników Obywa-telstwa Obywatelstwa Cassino międzynarodową zorganizowały organizacjami spostrzeżenia organiza-cjami jednego dLj FAIRCLOUGH dla Spraw Obywatelstwa i Imigracji nei pielgrzymki francuskich kom batantów do Lourdes Powziął ją marsz Juin Organizacja była wło-ska Wszyscy inni — byli tylko współuczestnikami zaproszonymi gośćmi Tak się składało że na wszyst-kich organizacyjnych w Rzymie poprzedzających właściwe uroczystości w Rzymie i na Monte Cassino siedziałem zawsze między delegacjami Kanady i Stanów Zjed-noczonj- ch Ale p Juryk zapewne nie ośmieli się postawić swej przy branej ojczyźnie — Kanadzie — takich zarzutów jakie wjsuwa pod adresem Polaków I inicjatorzy i organizatorzy i uczestnicy tej kombatanckiej piel-grzymki na Monte Cassino stali na zdecydowanym stanowisku: Pol-ska powinna być reprezentowana przez uczestników bitwy pod Mon te przez festiwale ludowe ' delegację reżymową Dlatego imprezy programu między LIMITED Mozlwość lekarzem Możność Minister zebraniach właśnie Polska była reprezentowa-na przez Stowarzyszenie Polskich Kombatantów Zostaliśmy zaprosze-ni tak jak wszyscy inni uczestni-cy pielgrzymki — kombatanci na-rodów które w ostatniej wojnie walczyły na ziemi włoskiej Może p Juryk wolałby żeby Po-laków w ogóle w dniu 15 maja nie było na Monte Cassino? Byli tam nasi wrogowie ale byli i alianci: Amerykanie Anglicy Australijczy-cy Grecy Francuzi Izraelczycy Nowozelandczycy i inni Byłem i jestem nadal zdania od-miennego od zdania p Juryka i u-waża- m że Polaków nie może za- braknąć na Monte Cassino podczas różnych międzynarodowych mani-festacji Nic zbrakło w dniu 15 maja i nie zbraknie w przyszłości Gdyby nas tam nie było to właś-nie najbardziej cieszyliby się — obok innych — ci przeciw którym p Jurk występuje w swoim liście Wierzę że zechce Pan Redaktor opuhlikowac ten mój list na ła-mach Swego poczytnego pisma Łączę wyrazy szacunku Witold Zahorski Prezes SPK w Italii Straty Polski Szanowny Panie Redaktorze Bardzo dobrze się stało że na łamach "Związkowca" z dn 17 8 br ukazała się obszerna recenzja pióra M Podkowińskiego o pracy wydanej przez Zachodnią Agencję Prasową w Poznaniu pt "Straty wojenne Polski w lalach 193945" Koszmar liczb statystyki strat naszego Narodu w tym okresie po- woduje niewątpliwie ponowne za- stanowienie się czytelnika nad sa-mym zagadnieniem wojny tej któ-ra już miała miejsce i może tej do której się świat mimo wielkich o-wa- cji pokojowych szykuje niaNnaejrótwuntaijz purkaaczyaniwemKsriaęjuwszpnoamn-i prawnicy: Tadeusz Cyprian i Je-krzóyw Saswwoicjkąi oostdadtnaliią dporarcąęk pctz:yte"lNnii-c Woszacrzsęzdazwaća 1P9o6l0skir" Kw(wippyIdpiS Isk4rryi stron 66 zdjęć dokumentarnych w itnauic w Kiorej omówili dokład- nie przebics zaminrńw Hiiim-- a sotsoisąugnnkięuciadowłPadozlyski w odTrzcezcasieuj jRegzeo Jako czytelnik "Związkowca" u-waż- am samobiczowanie się wobec Ukraińców za jednostronne i szko- dliwe dla "Związkowca" i zdaje mi się że wielu czytelników podob- nie myśli Jeżeli mamy korzyść z współpracy to powinniśmy współ- pracować z każdą narodowością a-l- e knóawjbmenz"ieZ"jCwaiąnzzonksaoscywz"ncaa"Uwcozaężriśaećmntucjzżeyeteplrnszyiię-- ze nic wszystko jest prawdą co pisze p S Staniewicz w "Kulturze" z maja br i p A Grobicki w 54 nrze "Związkowca" 1u9nk3óra8oiIńrasykiscthrRo3csz1zn4kółpowdSaPjteaotlysilscoteyśćcnzanpyo2"ls2k7o4z a ile jest rządowych szkół w Kanadzie? Czy Polacy nie mają takich sa- smtryzcehni nżaytuciroawlneyj ch jakpraUwkradiońcyp?rze-w Ja niżej podpisany żyd z z Warszawy czytelnik prasy pol-skiej w Kanadzie gdyż czuie sie Polakiem chcę się zapytać Szan Red dlaczeco staip w nhmnio Estończyka Alex Laak Trzeba było być w Warszawie i widzieć kto nasze i wasze rodziny mordował: Łotysze Estończycy UKraincy i Litwini W Powstaniu Warszawskim i w Ghecie kto nas i was mordował jak nie ci w któ-rych obronie stajecie Proszę mi odpisać Z poważaniem Morls Baumann Uwaga Redakcji: Pragniemy za- spteawjenmiey pwanaobrBoanuiemanAnlaesa żeLaankiae Estończyka w stosunku do które-go podniesiono zarzuty że bł kie- rownikiem obozu śmierci w" Ffn knaiinadPyojdsakwa aliśwmiyadojemdoyśnciie zzaarópwransoą uosspkraarwżaiejądcleiwieLniaaaka Niejawk łąiczajemgvo jwecdanlaekwsitnwyieLrdazaeknaia Djleagoofiwcjianlynepgoo- Ltrazeabknyuchbyylłibł y sipęrocepsopeołndiajkątcóregsao- mobójstwo A tego ludzie nie lubią Szanowny P Redaktorze Przebywając na urlopie w Buf-falo N Y odwiedziłem bliskich znajomych gdzie przypadkowo zna-lazłem egzemplarz krajowego pi-sma p t "Tygodnik Powszechny" wychodzącego w Krakowie z dnia 12 10 1958 r Otóż w piśmie tym Kisielewski (tak zwany: Ki-siel) zamieszcza swoje felietony pod hasłem: "Gwoździe w mózgu" W felietonie pt "Wiwat muzyka" poruszany jest temat drugiego war-szawskiego Festiwalu Muzykł Współczesnej Temat jak temat Kisiel podaje szczegóły chwali informuje gani itp — Co jest zu-pełnie normalne w tym wypadku Wszystko to jednak nie jest ważne Natomiast niezmiernie ciekawe i charakterystyczne jest zakończenie felietonu w tak zwanym "post scriptum" Przytaczam je w całoś-ci: "P S I jeszcze kilka słów w innej sprawie — Parę osób na-pisało do mnie listy z pretensja-mi że bez entuzjazmu odniosłem się do przyjazdu Kiepury Otóż stanowisko moje podtrzymuję Polacy padają na twarz przed każdym rodakiem który po dwu-dziestu latach wygodnego życia za granicą raczy tu przyjechać na miesiąc i pochwalić odbudo wę (podobnie było np z Kun-cewiczowa) Zimno natomiast i oschle witamy częstokroć repa-triantów którzy sterani światem i wędrówkami stęsknieni WTaca-j- ą do Kraju na stałe Zaś wtccz już wrogo przyjmuje się tych artystów i pisarzy którzy wraca-ją do Polski aby dzielić jej los i służyć jej swym piórem (Mac-kiewicz Wańkowicz) Nie lubi-my ludzi dla których Polska jest atrakcyjna lubimy tych co związali się z zagranicą" Otóż mym zdaniem myli się p Kisiel W tym wypadku o co inne-go chodzi Gdyby taki Kiepura na stałe powróci! do Polski byłby na-dal popularnym śpiewakiem Bo jest nim już od przeszło 30 lat i nic tylko w Polsce ale w całej Europie i niektórych krajach za-morskich Co jest naturalne że lu-dzie wszędzie odnoszą się do niego entuzjastycznie (z abstrakcyjnym może "wyjątkiem" p Kisielewskie-go) bez politycznych uprzedzeń Natomiast — jak się wyraża Kisiel — ludzie "wręcz wrogo" odnoszą się do Mackiewicza i Wańkowicza gdyż ci dwaj pisarze co innego pi-sali 1 inne zajmowali stanowisko szy poprzez okres okupacyjny Kra-ju do chwili rozprawy sądowej w Norymberdze Książka tych autorów jakkol-wiek napisana dla szerokiej pu- bliczności poparta jest całym sze regiem dokumentów niemieckich polskich i alianckich odnośnie dzia-łalności administracji hitlerowskiej w stosunku do Polaków nie tylko na ziemiach polskich ale również i w Rzeszy Niemieckiej Dalej au- torzy pokazują czytelnikowi zasad-nicze tło polityczne i wojskowe działalności zbrodniczej Niemców w stosunku do naszego narodu Wy- jątki z przemówień naczelnych wdołakduzmehnittlaecrjoąwskwicyhkonilaunsitarowiacnhe nsaą cierpiąc} m narodzie polskim danKąsiążsktaatysttaykąw sptorałątczneansizuegoz wnya-- droladuzadgaajdeniednoisakonkatólere ujzeusptełjneisezncizee twlla Nakrioodrzeije unlaesczzyemnia otNwiaermtącyrannąic konkretnego nie uczynili Zenon Buczewski Kitimat B C W interesie "Związkowca" i Czytelników angielsko-ukrainskic- h Dlaczego stajecie obronie Polski Stefan Czy Rosianom I Ukrainom „„ Ktrzaembcnzaatkjiesit owd szWysłtakdaywzoiesmtoikau oadż po San? Co sądzi Pan Redaktor o str 535 dHois5to41rii druPgoileitgyoczntoemj u P"oNlsakjni"owsWzełj Pobóg-Malinowskie- go i o 17 67 128 138 i 299 stronach "Pamiętni' ka" "Muchy" M Kunickiego? Uważam iż powyższe słowa napi- sałem w interesie "Związkowca" i w interesie nas jego czytelników Z poważanieir K Wilk Toronto w się jojej twórczości granicą a lnami 59H piórem od chwili ńJ w Polsce A te£&& jętnie gdzie) bardw odnoszą się do nich " Józef BloJ? Tunaśa Proszę o ścisłość Szanowny Panie RedaktoJ Poczuwam się do oboSL siowania z W4 1P go z pielgrzymi do więc nie donośne snnusłowa~-Jawo-Rrskieso Odołvw zerrmari7f„Ly!t bmyospłowonstrnziyecmoaćgbtsenwoladnpfclT rozpoczął się bezposredmo Tflnill Pro? T„ ___i KI nawoływał ludzi do Si j przemówienia n a c-v- 5 ' skiego lecz jego apel nie £ istotnie zadnpin więc że Publiczność po P2! chciała słuchać litycznego ™uu ciePaonbraSzzpickoónwajmskniiedjał nwiesaci Z wyrazami Dn' Maryla Kraje i uionio Cieszą się na WaweŁ szanowny Panie Redaktorze' hvlurTęnaącmwiln 1'olscIen w odwinS Polski Widziałrm A„iZ ™3 nie odbuowanjch jak rm--ł kowie odwiedziliśmy wri nim zabytki historjczne Zril wq i-iuuML-- Mui inrlnn mnćń oprowadzam! eL-k- A J'"""'r onai uyn MT0C111™1_1 1 pady i dodawał ze pewny m 1 dalsza część powróci rTa Szczerze jestem ucioszem I wa zwrotu jest na dobrej fcil -- wiązKoweowr wt nie za to że przewodził ain & by Wawelskie wróciły dnW witego właściciela to jest £ rodu Polskiego życzę Szan Redakcji dik? sium-ujci- i susresuw w Sprałlfj aiiuaci i i-ui-uuu ianaajJSMf) Z powa'żan:en wz PrzybyswA lorom Szanowny Panie Redaktora Uprzejmie proszę o wjdruhJ nie następującego oświate Niniejszym oświadczam ze nu stem członkiem Kanadyjskiego!) mitotu Tysiąclecia (Canadian m lish Millenium Committee) w' wrzesień Henryk Mm t i_zioncK urupy s tm "West Tor: 15 19G0 Uwaga Redakcji: Pan fe Makos prosił o podanie tes świadczenia na skutek tego H imię jego i nazwisko znalami na odezwach i ulotkach w nych przez powższy Komitet któremu to Komitetowi patroni pro-komunistyez- na Kroniki lv godniowa" Zachowujmy s kulturalnie Szanowny Panic Redaktora Tpvtpm kihippm RialeZO (W od szeregu lat przyjeżdżam pabl dy mecz Białego una w jednym z meczów słyszałem nieprzyjemne wyrawiuc wjw kibiców Sa M-tnac-ie ze sicsamtft! nerwuję jednak nie wyrażaa wtedy ordynarnie nsze w ui ponieważ spotyka się na rnęof dużo kobiet i dziewcząt męt"" kie słowa wypowiadane hpennśpi sa nie na miejscu Prosiłbym Pana Redaktora fl by przez łamy "Związkowa nął ażeby kibice nie yniaii brzydko na boisku 7 nnw sianiem Kibic OshH (Nazwisko znane redali Czy należysz do kl6rgełr1 skich stowarzyszeń? Twoje oszczędności będą BEZPIECZNE w Oświadczenie Od 143 lat Bank of Montreal czuwa nad oszczędnością swoich klientów Przez te wszystkie lata Bank of Montreal nigdy nie odmówił wypłaty każdego włożonego dolara jczep klient go potrzebował Dziś ponad dwa miliony Kanad}? czyków oszczędza w Bank of Montreal Mech B of M czuwa nad Twoimi oszczędnościami Orwón jeszcze dziś konto oszczędnościowe w najbliższym oddzie'1- - Bank of Montreal Piencs:y Bank Kanady CZY MASZ W DOMU KOSZTOWNOŚCI? Biżuterię? Ważne papiery? Akcje? Wynajmij w B of M schowek bankowy i ilói v n przedmioty wartościowe gdzie będą bezpieczne m ognia i kradzieży Kosztuje mniej niż dwa centv dziennie i możesz otw-orzyć swój schowek o każdej porze w ciągu go? pracy banku I tylko Ty sam możesz go otworze Załatw to sobie jeszcze dziś ' ! l ii _ z i Współpracujący Kanadyjczykami każdym J-- Tk i P d Ł in B t a n fc b h Ł Ł b ł ii ct¥i Ci lp 3 J Ł gl fe ptI I 9 Pi li z na kroku ich tycia |
Tags
Comments
Post a Comment for 000318a
