000318a |
Previous | 6 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
K 1 ł illf KKJ?ri pr i ITIt "ZWIĄZKOWIEC" WRZESIEŃ (Sptemlr) Środa 21 — 1960 Z ZIEMI KANADYJSKIE! Kanadyjskie pole chwały CS) W jesiennych miesiącach dwudziestego wieku Quebec jest ciekawym miastem Kanadyszcze-golni- e z uwagi na swój etniczny charakter przetrwały tu bowiem jeszcze francuskie "coutumes" (zwyczaje) Quebec jest także stołecznym miastem prowincji i tu mieści się siedziba rządu Tu też w izbach prowincjonalnych Izb Ustawodawczych debatuje się przeważnie po irancusicu chociaż angielski uprawniony jest na równi z francuskim We wrześniu przypada także rocznica "Bitwy o Wyżynę A- - brahama na której tury&ci o-- glądac dziś mogą dwa oddziel-nie stojące pomniki z napisami oddaiacvmi cześć cen James Wolfe dowódcy wojsk brytyj-skich poległemu w bitwie która ostatecznie zapewniła w Kana-dzie panowanie Wielkiej Bryta-nii i pomnik markiza de Mont-cal- m który dowodził siłami fran-cuskimi i także został śmiertel-nie ranny Wczesnym porankiem 13 wrze-śnia ci dwaj wielcy generałowie James Wolfe i markiz de Mont-cal- m odegrali swe historyczne przedśmiertne role na kanadyj-skiej ziemi Różni wyznaniem i wiarą pod innymi względami by li do siebie podobni Obydwaj byli delikatnej budowy i obaj zdolni uczniowie MaJy James był rudowłosy o wybuchowym temperamencie Montcalm był także porywczym młodzieńcem Obaj urodzili się w pięknych dworskich rezydencjach — Wol-fe" 25 stycznia 1727 r w Wester-ha- m Kent a Montcalm 29 lute-go 1712 r w Chateau du Candiac w pobliżu Nimes w południowej Francji Obydwaj jako kilkuna-stoletni chłopcy wstąpili do woj-ska i szybko pięli się w górę do stopni generalskich I Montcalm o piętnaście lat star-szy od Wolfe'a był już w Que-bc- c kiedy angielski minister wojny William Pitt wyznaczył Wolfe'a na dowódcę wojsk któ-re 'miały oderwać Kanadę od Francji i pokonać zdolnego fran-cuskiego wodza Wkrótce 'Wolfe odkrył że Montcalm to "stary lis" który potrafił to naturalnie obronne miejsce uczynić fortecą prawie nie do zdobycia Jeśli Montcalmowi udałoby sic utrzy-mać twierdzę do jesieni Wolfe i jego armia musiałaby się cof-nąć pokonana Anglicy nie mo "-firtig- SŚ lipf" V IUf T Jm t vBVł 52-- 7 gliby bowiem zaryzykować pozo-stania dłużej gdyż flotę ich sku-łyby lody nie mógłby też Wolfe zapewnie swej ov-iyaiyi£- uej ai-m- ii wraz z obsługą okrętów na-leżytego zaopatrzenia w okresie zimy Czas był wiec czynnikiem decydującym Wolfe musiał zdo-być Quebec przed nadejściem zimy lub uznać się za pokona-nego Kiedy zawiodły wszelkie próby zdobycia fortecy od dołu strate gia jego skoncentrowała się nad tym by w jakiś sposób przesu-nąć swych ludzi na wzgórza i stamtąd zaatakować cytadelę Od dezertera dowiedział się kiedy i którędy dostarczana jest po ska-listej ścieżce żywność dla twier-dzy i postanowił wysłać swych ludzi by podeszli straż udając Francuzów Pod osłoną nocy Wolfe jego żołnierze opuściwszy okręty przebyli w łodziach rzekę i wdra pali się na te sama urwistą ścież kę którą miały przybyć dostawy I dla twierdzy Kiedy strażnik francuski rzucił pytanie otrzy-mał odpowiedź w języku fran cuskim i nim zdołał się zorien tować został powalony Dało to Wolfowi tę upragnioną chwilę na wprowadznie wojska na wyży nę z tej strony fortecy gdzie się go najmniej spodziewano Tu Montctalm wyprowadzić musiał swych żołnierzy w barwnych mundurach by niedopuścić An glików do twierdzy Oddziały Wolfa dopuściły a- - takujących na odległość niespeł-na czterdziestu jardów daiac morderczą salwę Linia ataku się zaiamaia i w m minui później Francuzi zaczęli cofać się w stro nę fortecy Była to jedna z naj- - uruiszycn wiewucn uuew w ni-stor- ii Wkrótce po ataku nad Quebec tą najważniejszą forlecą w Północnej Ameryce załopota- - la DrytyjsKa naga Ale i zwycięzcy przeżywali smutek Wolfe poległ na polu bitwy W kilka godzin później zmarł i Montcalm z odniesionych ran Na krótko przed śmiercią podyktował list z prośbą do gen Wolfe'a nie wiedząc że dowód-ca Brytyjczyków już nic żyje w nscie tym trancusKi generał prosił ażeby Wolfe zaoniekował się rannymi żołnierzami francu-skimi Brytyjczycy byli jednak wsDa- - niałomyślni wobec podbitego na Nowoprzybyli Oto z języka: Znajomość i jest przy otrzymaniu obywatelstwa Znając język łatwiej znaleźć odpowiednią prace i łatwiej jest na tej pracy się Znajomość ję- zyka pomaga w znalezieniu lepszej pracy i umożliwia zdobycie ŻYCIE nawiązania kontaktów z i ze sąsiadami i szybsze dostosowanie się do życia społecznego i] i rodu ludności zie-mie język i religię Dziś Kana-dyjczycy to zjednoczony naród o wspólnym poczuciu lojalności i o tych samych ideałach Jed-ność tych dwóch grup etnicznych stwierdza pomnik który posta-wiono w Quebec dla uczczenia pamięci zaTÓwno angielskiego jak i francuskiego bohaterstwa pomnik Wolfe'a i Montcalm'aw środku parku Governor's Gar-den Różni pod względem narodo wości i urodzenia markiz Mont-calm i James Wolfe spotkali się przed 200 laty na Równinie A-braha-ma (Plains of Abraham) Równi rangą wojskową patrio-tyzmem i odwagą przeszli tę sa-mą drogę chwały Lorraine Porter Sziuki Ludowej (CS) Najstarszą znaną organi-zacją propagującą sztukę ludo-wą grup etnicznych w Kanadzie jest "Canadian Folk Society" w Vancouver Powstała ona w 1932 roku i jest tego ro-dzaju towarzystwem które o-trzy- mało zatwierdzony statut W roku 1933 Towarzystwo zor-ganizowało pierwszy festiwal lu dowy w Hotelu Vancouver Fe-stiwal cieszył się tak wielkim po- wodzeniem że bez trudu uzyska-no udział grup etnicznych w do-rocznych festiwalach które od-tąd miały miejsce każdego ro-ku z wyjątkiem jednego Zada-ne- m Towarzystwa było zbliżenie się i dorobku kultural-nego różnych grup oraz wyrobienie poczu-cia wspólnego obywatelstwa przez popieranie członków grup e-tnicz- nych i zachęcanie ich do wykazywania swoich zdolności w tańcu i sztuce Towarzystwo sze-rzyło przyjaźń i porozumienie wśród tych grup Nazwa organizacji "Canadian Folk Society Vancouver Branch" — Kanadyjskie Sztuki Ludowej Oddział Yancou-- ver — zostawia otwartą drogę dla innych podobnych organiza-cji które mogą się w innych częściach Kanady jako 697 Bay St Toronto 2 o i NIE się języków Jeśli możecie wam naukę Miejscowa najbliższe biuro Wydział w udzielą wam ELLEN L I zamltnczon w dtlal "Crytelnlcy Pli" prztdsfa-wlaj-a ołoblit opinii Ich tutorów nit rtdikcll która nit bitna 11 wyrażona w tym dziali poglądy czyłalnlk6w Radakca za-itrzt- oa prawa poczynlanla skrfitAw I ubllłających zwrotów w pod Monie Panie icji zrodziła się podczas zeszłorocZ' isiesteiy aosc pozno aotan ao moich wycinek z 52 nru "Związ-kowca" z 29 6 1960 zawierający list p Adama Juryka Autor listu omawiając mani-festację kombatancką na Monte Cassino w dniu 15 maja rb doszu-kuje się w niej "kulisów i widzi za nimi wpływy nie-mieckie Nie Nic jest to zgodne z prawdą Inicjatywa tej manifesta- - oddziały Jak tjlko dwie miejscowości Victona i Prince George w Brytyjskiej Ko-lumbii oddziały i otrzymały "czarter" W innych jak Port Alber-n- i i Osoyoos pow stały samodzielne organizacje a nie to Towarzystwo z Vancouver ja ko największa i najstarsza orga-nizacja się za tego rodzaju w in-nych częściach prowincji Udzie-la ono innym i uwag co do oraz wysyła taneczne i muzyków z Vancouver by wzbogacili pro-gramy lokalnych Towarzystwo też jako kontakt grupami etnicz-nymi a różnymi gdy te poszukują występów ta-necznych i śpiewaczych do programów "Canadian Folk Society" chęt-nie i pomysły z w innych Ka-nady mając nadzieję że z cza-sem powstałoby w rodzaju wspólnej Canadian Folk Society Council w tej sprawie należy kie-rować do Mr i-n-uup Liipp poa aares: ziwa East 25th Avenuc criusn uoiumoia TRAVEL SERVICE - Biuro Podróży — — Węgry — — Ukraina Podróż lub okrętem — opłacone bilety Paczki upominkowe Telefonujcie lub piszcie: Mr KOREN OK JOHNSON & CO Wszechświatowe Biuro Podróży POZWIJCIE JĘZYK WASZYCH NOWYCH PRZYJACIÓŁ W miejscowości gdzie i p mieszkańcy języka angielskiego lub francuskiego Znajomość z tych języków "jest dla was rzeczą bardzo doniosłą Wkurskąażdej prawie miejscowości w Kanadzie są dla was niektóre znajomości OBYWATELSTWO języka angielskiego francuskiego wymagana ZATRUDNIENIE utrzymać odpowiedniego fachowego wykształcenia SPOŁECZNE Możliwość przyjacielskich współpracownikami Łatwiejsze Julit pozostawiając pierwszym prowincjonalny wymiana narodowoś-ciowych Je-dnocześnie u-talcntow-anych Towarzystwo zorganizować korjpendenci dpowladzlalnotcl sobla inicjaty-wy" Cassino jakakolwiek propagujące rad festiwalów służy coś Listy Vancouver Polska Rosja samolotem Rudy Tel EM SPRAWY OSOBISTE się w sklepach i biurach Możliwość się z domu adwokatem Łatwość korzystania z autobu-sów i otrzymania informacji od kierowcy się w urzędach I ROZRYWKI języka umożliwia korzystanie z gazet czasopism i książek Pozwala na przyjem-ne spędzenie czasu słuchając radia czy oglądając telewizję Daje pełne zadowolenie z do kina teatru czy na odczyty Pozwala nam poznać życie i zwyczaje Pomyślcie łych Zapisujcie na kursą z powodów nie uczęszczać na kursą językowe żądajcie które umożli-wią w domu szkoła Wydziału i Imigracji lub Ottawie chętnie wszelkich informacji fJT CZYTELNICY PISZA Artykuły "Związkowca" tkrailtnla Udział uroczystościach Szanowny Redaktorze rąk r Towarzysłwo korzyściach ZWLEKAJCIE! dotychczas prowincjo-nalny Cumberland czuje odpowiedzialna grupy śpiewaków swo-ich wymieniłoby podobnymi prowincjach organizacji prezesa organizacji Czechosłowacja mieszkacie racujecie używają dostępne bezpłatne języków korzyści kanadyj-skiego Ir' Y7 6-948- 8- porozumienia porozumienia gospodarzem porozumienia WIADOMOŚCI Znajomość kanadyj-skich uczęszczania kanadyjskie jakichkolwiek bezpłatnych podręczników Obywa-telstwa Obywatelstwa Cassino międzynarodową zorganizowały organizacjami spostrzeżenia organiza-cjami jednego dLj FAIRCLOUGH dla Spraw Obywatelstwa i Imigracji nei pielgrzymki francuskich kom batantów do Lourdes Powziął ją marsz Juin Organizacja była wło-ska Wszyscy inni — byli tylko współuczestnikami zaproszonymi gośćmi Tak się składało że na wszyst-kich organizacyjnych w Rzymie poprzedzających właściwe uroczystości w Rzymie i na Monte Cassino siedziałem zawsze między delegacjami Kanady i Stanów Zjed-noczonj- ch Ale p Juryk zapewne nie ośmieli się postawić swej przy branej ojczyźnie — Kanadzie — takich zarzutów jakie wjsuwa pod adresem Polaków I inicjatorzy i organizatorzy i uczestnicy tej kombatanckiej piel-grzymki na Monte Cassino stali na zdecydowanym stanowisku: Pol-ska powinna być reprezentowana przez uczestników bitwy pod Mon te przez festiwale ludowe ' delegację reżymową Dlatego imprezy programu między LIMITED Mozlwość lekarzem Możność Minister zebraniach właśnie Polska była reprezentowa-na przez Stowarzyszenie Polskich Kombatantów Zostaliśmy zaprosze-ni tak jak wszyscy inni uczestni-cy pielgrzymki — kombatanci na-rodów które w ostatniej wojnie walczyły na ziemi włoskiej Może p Juryk wolałby żeby Po-laków w ogóle w dniu 15 maja nie było na Monte Cassino? Byli tam nasi wrogowie ale byli i alianci: Amerykanie Anglicy Australijczy-cy Grecy Francuzi Izraelczycy Nowozelandczycy i inni Byłem i jestem nadal zdania od-miennego od zdania p Juryka i u-waża- m że Polaków nie może za- braknąć na Monte Cassino podczas różnych międzynarodowych mani-festacji Nic zbrakło w dniu 15 maja i nie zbraknie w przyszłości Gdyby nas tam nie było to właś-nie najbardziej cieszyliby się — obok innych — ci przeciw którym p Jurk występuje w swoim liście Wierzę że zechce Pan Redaktor opuhlikowac ten mój list na ła-mach Swego poczytnego pisma Łączę wyrazy szacunku Witold Zahorski Prezes SPK w Italii Straty Polski Szanowny Panie Redaktorze Bardzo dobrze się stało że na łamach "Związkowca" z dn 17 8 br ukazała się obszerna recenzja pióra M Podkowińskiego o pracy wydanej przez Zachodnią Agencję Prasową w Poznaniu pt "Straty wojenne Polski w lalach 193945" Koszmar liczb statystyki strat naszego Narodu w tym okresie po- woduje niewątpliwie ponowne za- stanowienie się czytelnika nad sa-mym zagadnieniem wojny tej któ-ra już miała miejsce i może tej do której się świat mimo wielkich o-wa- cji pokojowych szykuje niaNnaejrótwuntaijz purkaaczyaniwemKsriaęjuwszpnoamn-i prawnicy: Tadeusz Cyprian i Je-krzóyw Saswwoicjkąi oostdadtnaliią dporarcąęk pctz:yte"lNnii-c Woszacrzsęzdazwaća 1P9o6l0skir" Kw(wippyIdpiS Isk4rryi stron 66 zdjęć dokumentarnych w itnauic w Kiorej omówili dokład- nie przebics zaminrńw Hiiim-- a sotsoisąugnnkięuciadowłPadozlyski w odTrzcezcasieuj jRegzeo Jako czytelnik "Związkowca" u-waż- am samobiczowanie się wobec Ukraińców za jednostronne i szko- dliwe dla "Związkowca" i zdaje mi się że wielu czytelników podob- nie myśli Jeżeli mamy korzyść z współpracy to powinniśmy współ- pracować z każdą narodowością a-l- e knóawjbmenz"ieZ"jCwaiąnzzonksaoscywz"ncaa"Uwcozaężriśaećmntucjzżeyeteplrnszyiię-- ze nic wszystko jest prawdą co pisze p S Staniewicz w "Kulturze" z maja br i p A Grobicki w 54 nrze "Związkowca" 1u9nk3óra8oiIńrasykiscthrRo3csz1zn4kółpowdSaPjteaotlysilscoteyśćcnzanpyo2"ls2k7o4z a ile jest rządowych szkół w Kanadzie? Czy Polacy nie mają takich sa- smtryzcehni nżaytuciroawlneyj ch jakpraUwkradiońcyp?rze-w Ja niżej podpisany żyd z z Warszawy czytelnik prasy pol-skiej w Kanadzie gdyż czuie sie Polakiem chcę się zapytać Szan Red dlaczeco staip w nhmnio Estończyka Alex Laak Trzeba było być w Warszawie i widzieć kto nasze i wasze rodziny mordował: Łotysze Estończycy UKraincy i Litwini W Powstaniu Warszawskim i w Ghecie kto nas i was mordował jak nie ci w któ-rych obronie stajecie Proszę mi odpisać Z poważaniem Morls Baumann Uwaga Redakcji: Pragniemy za- spteawjenmiey pwanaobrBoanuiemanAnlaesa żeLaankiae Estończyka w stosunku do które-go podniesiono zarzuty że bł kie- rownikiem obozu śmierci w" Ffn knaiinadPyojdsakwa aliśwmiyadojemdoyśnciie zzaarópwransoą uosspkraarwżaiejądcleiwieLniaaaka Niejawk łąiczajemgvo jwecdanlaekwsitnwyieLrdazaeknaia Djleagoofiwcjianlynepgoo- Ltrazeabknyuchbyylłibł y sipęrocepsopeołndiajkątcóregsao- mobójstwo A tego ludzie nie lubią Szanowny P Redaktorze Przebywając na urlopie w Buf-falo N Y odwiedziłem bliskich znajomych gdzie przypadkowo zna-lazłem egzemplarz krajowego pi-sma p t "Tygodnik Powszechny" wychodzącego w Krakowie z dnia 12 10 1958 r Otóż w piśmie tym Kisielewski (tak zwany: Ki-siel) zamieszcza swoje felietony pod hasłem: "Gwoździe w mózgu" W felietonie pt "Wiwat muzyka" poruszany jest temat drugiego war-szawskiego Festiwalu Muzykł Współczesnej Temat jak temat Kisiel podaje szczegóły chwali informuje gani itp — Co jest zu-pełnie normalne w tym wypadku Wszystko to jednak nie jest ważne Natomiast niezmiernie ciekawe i charakterystyczne jest zakończenie felietonu w tak zwanym "post scriptum" Przytaczam je w całoś-ci: "P S I jeszcze kilka słów w innej sprawie — Parę osób na-pisało do mnie listy z pretensja-mi że bez entuzjazmu odniosłem się do przyjazdu Kiepury Otóż stanowisko moje podtrzymuję Polacy padają na twarz przed każdym rodakiem który po dwu-dziestu latach wygodnego życia za granicą raczy tu przyjechać na miesiąc i pochwalić odbudo wę (podobnie było np z Kun-cewiczowa) Zimno natomiast i oschle witamy częstokroć repa-triantów którzy sterani światem i wędrówkami stęsknieni WTaca-j- ą do Kraju na stałe Zaś wtccz już wrogo przyjmuje się tych artystów i pisarzy którzy wraca-ją do Polski aby dzielić jej los i służyć jej swym piórem (Mac-kiewicz Wańkowicz) Nie lubi-my ludzi dla których Polska jest atrakcyjna lubimy tych co związali się z zagranicą" Otóż mym zdaniem myli się p Kisiel W tym wypadku o co inne-go chodzi Gdyby taki Kiepura na stałe powróci! do Polski byłby na-dal popularnym śpiewakiem Bo jest nim już od przeszło 30 lat i nic tylko w Polsce ale w całej Europie i niektórych krajach za-morskich Co jest naturalne że lu-dzie wszędzie odnoszą się do niego entuzjastycznie (z abstrakcyjnym może "wyjątkiem" p Kisielewskie-go) bez politycznych uprzedzeń Natomiast — jak się wyraża Kisiel — ludzie "wręcz wrogo" odnoszą się do Mackiewicza i Wańkowicza gdyż ci dwaj pisarze co innego pi-sali 1 inne zajmowali stanowisko szy poprzez okres okupacyjny Kra-ju do chwili rozprawy sądowej w Norymberdze Książka tych autorów jakkol-wiek napisana dla szerokiej pu- bliczności poparta jest całym sze regiem dokumentów niemieckich polskich i alianckich odnośnie dzia-łalności administracji hitlerowskiej w stosunku do Polaków nie tylko na ziemiach polskich ale również i w Rzeszy Niemieckiej Dalej au- torzy pokazują czytelnikowi zasad-nicze tło polityczne i wojskowe działalności zbrodniczej Niemców w stosunku do naszego narodu Wy- jątki z przemówień naczelnych wdołakduzmehnittlaecrjoąwskwicyhkonilaunsitarowiacnhe nsaą cierpiąc} m narodzie polskim danKąsiążsktaatysttaykąw sptorałątczneansizuegoz wnya-- droladuzadgaajdeniednoisakonkatólere ujzeusptełjneisezncizee twlla Nakrioodrzeije unlaesczzyemnia otNwiaermtącyrannąic konkretnego nie uczynili Zenon Buczewski Kitimat B C W interesie "Związkowca" i Czytelników angielsko-ukrainskic- h Dlaczego stajecie obronie Polski Stefan Czy Rosianom I Ukrainom „„ Ktrzaembcnzaatkjiesit owd szWysłtakdaywzoiesmtoikau oadż po San? Co sądzi Pan Redaktor o str 535 dHois5to41rii druPgoileitgyoczntoemj u P"oNlsakjni"owsWzełj Pobóg-Malinowskie- go i o 17 67 128 138 i 299 stronach "Pamiętni' ka" "Muchy" M Kunickiego? Uważam iż powyższe słowa napi- sałem w interesie "Związkowca" i w interesie nas jego czytelników Z poważanieir K Wilk Toronto w się jojej twórczości granicą a lnami 59H piórem od chwili ńJ w Polsce A te£&& jętnie gdzie) bardw odnoszą się do nich " Józef BloJ? Tunaśa Proszę o ścisłość Szanowny Panie RedaktoJ Poczuwam się do oboSL siowania z W4 1P go z pielgrzymi do więc nie donośne snnusłowa~-Jawo-Rrskieso Odołvw zerrmari7f„Ly!t bmyospłowonstrnziyecmoaćgbtsenwoladnpfclT rozpoczął się bezposredmo Tflnill Pro? T„ ___i KI nawoływał ludzi do Si j przemówienia n a c-v- 5 ' skiego lecz jego apel nie £ istotnie zadnpin więc że Publiczność po P2! chciała słuchać litycznego ™uu ciePaonbraSzzpickoónwajmskniiedjał nwiesaci Z wyrazami Dn' Maryla Kraje i uionio Cieszą się na WaweŁ szanowny Panie Redaktorze' hvlurTęnaącmwiln 1'olscIen w odwinS Polski Widziałrm A„iZ ™3 nie odbuowanjch jak rm--ł kowie odwiedziliśmy wri nim zabytki historjczne Zril wq i-iuuML-- Mui inrlnn mnćń oprowadzam! eL-k- A J'"""'r onai uyn MT0C111™1_1 1 pady i dodawał ze pewny m 1 dalsza część powróci rTa Szczerze jestem ucioszem I wa zwrotu jest na dobrej fcil -- wiązKoweowr wt nie za to że przewodził ain & by Wawelskie wróciły dnW witego właściciela to jest £ rodu Polskiego życzę Szan Redakcji dik? sium-ujci- i susresuw w Sprałlfj aiiuaci i i-ui-uuu ianaajJSMf) Z powa'żan:en wz PrzybyswA lorom Szanowny Panie Redaktora Uprzejmie proszę o wjdruhJ nie następującego oświate Niniejszym oświadczam ze nu stem członkiem Kanadyjskiego!) mitotu Tysiąclecia (Canadian m lish Millenium Committee) w' wrzesień Henryk Mm t i_zioncK urupy s tm "West Tor: 15 19G0 Uwaga Redakcji: Pan fe Makos prosił o podanie tes świadczenia na skutek tego H imię jego i nazwisko znalami na odezwach i ulotkach w nych przez powższy Komitet któremu to Komitetowi patroni pro-komunistyez- na Kroniki lv godniowa" Zachowujmy s kulturalnie Szanowny Panic Redaktora Tpvtpm kihippm RialeZO (W od szeregu lat przyjeżdżam pabl dy mecz Białego una w jednym z meczów słyszałem nieprzyjemne wyrawiuc wjw kibiców Sa M-tnac-ie ze sicsamtft! nerwuję jednak nie wyrażaa wtedy ordynarnie nsze w ui ponieważ spotyka się na rnęof dużo kobiet i dziewcząt męt"" kie słowa wypowiadane hpennśpi sa nie na miejscu Prosiłbym Pana Redaktora fl by przez łamy "Związkowa nął ażeby kibice nie yniaii brzydko na boisku 7 nnw sianiem Kibic OshH (Nazwisko znane redali Czy należysz do kl6rgełr1 skich stowarzyszeń? Twoje oszczędności będą BEZPIECZNE w Oświadczenie Od 143 lat Bank of Montreal czuwa nad oszczędnością swoich klientów Przez te wszystkie lata Bank of Montreal nigdy nie odmówił wypłaty każdego włożonego dolara jczep klient go potrzebował Dziś ponad dwa miliony Kanad}? czyków oszczędza w Bank of Montreal Mech B of M czuwa nad Twoimi oszczędnościami Orwón jeszcze dziś konto oszczędnościowe w najbliższym oddzie'1- - Bank of Montreal Piencs:y Bank Kanady CZY MASZ W DOMU KOSZTOWNOŚCI? Biżuterię? Ważne papiery? Akcje? Wynajmij w B of M schowek bankowy i ilói v n przedmioty wartościowe gdzie będą bezpieczne m ognia i kradzieży Kosztuje mniej niż dwa centv dziennie i możesz otw-orzyć swój schowek o każdej porze w ciągu go? pracy banku I tylko Ty sam możesz go otworze Załatw to sobie jeszcze dziś ' ! l ii _ z i Współpracujący Kanadyjczykami każdym J-- Tk i P d Ł in B t a n fc b h Ł Ł b ł ii ct¥i Ci lp 3 J Ł gl fe ptI I 9 Pi li z na kroku ich tycia
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, September 21, 1960 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1960-09-21 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Identifier | ZwilaD2000444 |
Description
Title | 000318a |
OCR text | K 1 ł illf KKJ?ri pr i ITIt "ZWIĄZKOWIEC" WRZESIEŃ (Sptemlr) Środa 21 — 1960 Z ZIEMI KANADYJSKIE! Kanadyjskie pole chwały CS) W jesiennych miesiącach dwudziestego wieku Quebec jest ciekawym miastem Kanadyszcze-golni- e z uwagi na swój etniczny charakter przetrwały tu bowiem jeszcze francuskie "coutumes" (zwyczaje) Quebec jest także stołecznym miastem prowincji i tu mieści się siedziba rządu Tu też w izbach prowincjonalnych Izb Ustawodawczych debatuje się przeważnie po irancusicu chociaż angielski uprawniony jest na równi z francuskim We wrześniu przypada także rocznica "Bitwy o Wyżynę A- - brahama na której tury&ci o-- glądac dziś mogą dwa oddziel-nie stojące pomniki z napisami oddaiacvmi cześć cen James Wolfe dowódcy wojsk brytyj-skich poległemu w bitwie która ostatecznie zapewniła w Kana-dzie panowanie Wielkiej Bryta-nii i pomnik markiza de Mont-cal- m który dowodził siłami fran-cuskimi i także został śmiertel-nie ranny Wczesnym porankiem 13 wrze-śnia ci dwaj wielcy generałowie James Wolfe i markiz de Mont-cal- m odegrali swe historyczne przedśmiertne role na kanadyj-skiej ziemi Różni wyznaniem i wiarą pod innymi względami by li do siebie podobni Obydwaj byli delikatnej budowy i obaj zdolni uczniowie MaJy James był rudowłosy o wybuchowym temperamencie Montcalm był także porywczym młodzieńcem Obaj urodzili się w pięknych dworskich rezydencjach — Wol-fe" 25 stycznia 1727 r w Wester-ha- m Kent a Montcalm 29 lute-go 1712 r w Chateau du Candiac w pobliżu Nimes w południowej Francji Obydwaj jako kilkuna-stoletni chłopcy wstąpili do woj-ska i szybko pięli się w górę do stopni generalskich I Montcalm o piętnaście lat star-szy od Wolfe'a był już w Que-bc- c kiedy angielski minister wojny William Pitt wyznaczył Wolfe'a na dowódcę wojsk któ-re 'miały oderwać Kanadę od Francji i pokonać zdolnego fran-cuskiego wodza Wkrótce 'Wolfe odkrył że Montcalm to "stary lis" który potrafił to naturalnie obronne miejsce uczynić fortecą prawie nie do zdobycia Jeśli Montcalmowi udałoby sic utrzy-mać twierdzę do jesieni Wolfe i jego armia musiałaby się cof-nąć pokonana Anglicy nie mo "-firtig- SŚ lipf" V IUf T Jm t vBVł 52-- 7 gliby bowiem zaryzykować pozo-stania dłużej gdyż flotę ich sku-łyby lody nie mógłby też Wolfe zapewnie swej ov-iyaiyi£- uej ai-m- ii wraz z obsługą okrętów na-leżytego zaopatrzenia w okresie zimy Czas był wiec czynnikiem decydującym Wolfe musiał zdo-być Quebec przed nadejściem zimy lub uznać się za pokona-nego Kiedy zawiodły wszelkie próby zdobycia fortecy od dołu strate gia jego skoncentrowała się nad tym by w jakiś sposób przesu-nąć swych ludzi na wzgórza i stamtąd zaatakować cytadelę Od dezertera dowiedział się kiedy i którędy dostarczana jest po ska-listej ścieżce żywność dla twier-dzy i postanowił wysłać swych ludzi by podeszli straż udając Francuzów Pod osłoną nocy Wolfe jego żołnierze opuściwszy okręty przebyli w łodziach rzekę i wdra pali się na te sama urwistą ścież kę którą miały przybyć dostawy I dla twierdzy Kiedy strażnik francuski rzucił pytanie otrzy-mał odpowiedź w języku fran cuskim i nim zdołał się zorien tować został powalony Dało to Wolfowi tę upragnioną chwilę na wprowadznie wojska na wyży nę z tej strony fortecy gdzie się go najmniej spodziewano Tu Montctalm wyprowadzić musiał swych żołnierzy w barwnych mundurach by niedopuścić An glików do twierdzy Oddziały Wolfa dopuściły a- - takujących na odległość niespeł-na czterdziestu jardów daiac morderczą salwę Linia ataku się zaiamaia i w m minui później Francuzi zaczęli cofać się w stro nę fortecy Była to jedna z naj- - uruiszycn wiewucn uuew w ni-stor- ii Wkrótce po ataku nad Quebec tą najważniejszą forlecą w Północnej Ameryce załopota- - la DrytyjsKa naga Ale i zwycięzcy przeżywali smutek Wolfe poległ na polu bitwy W kilka godzin później zmarł i Montcalm z odniesionych ran Na krótko przed śmiercią podyktował list z prośbą do gen Wolfe'a nie wiedząc że dowód-ca Brytyjczyków już nic żyje w nscie tym trancusKi generał prosił ażeby Wolfe zaoniekował się rannymi żołnierzami francu-skimi Brytyjczycy byli jednak wsDa- - niałomyślni wobec podbitego na Nowoprzybyli Oto z języka: Znajomość i jest przy otrzymaniu obywatelstwa Znając język łatwiej znaleźć odpowiednią prace i łatwiej jest na tej pracy się Znajomość ję- zyka pomaga w znalezieniu lepszej pracy i umożliwia zdobycie ŻYCIE nawiązania kontaktów z i ze sąsiadami i szybsze dostosowanie się do życia społecznego i] i rodu ludności zie-mie język i religię Dziś Kana-dyjczycy to zjednoczony naród o wspólnym poczuciu lojalności i o tych samych ideałach Jed-ność tych dwóch grup etnicznych stwierdza pomnik który posta-wiono w Quebec dla uczczenia pamięci zaTÓwno angielskiego jak i francuskiego bohaterstwa pomnik Wolfe'a i Montcalm'aw środku parku Governor's Gar-den Różni pod względem narodo wości i urodzenia markiz Mont-calm i James Wolfe spotkali się przed 200 laty na Równinie A-braha-ma (Plains of Abraham) Równi rangą wojskową patrio-tyzmem i odwagą przeszli tę sa-mą drogę chwały Lorraine Porter Sziuki Ludowej (CS) Najstarszą znaną organi-zacją propagującą sztukę ludo-wą grup etnicznych w Kanadzie jest "Canadian Folk Society" w Vancouver Powstała ona w 1932 roku i jest tego ro-dzaju towarzystwem które o-trzy- mało zatwierdzony statut W roku 1933 Towarzystwo zor-ganizowało pierwszy festiwal lu dowy w Hotelu Vancouver Fe-stiwal cieszył się tak wielkim po- wodzeniem że bez trudu uzyska-no udział grup etnicznych w do-rocznych festiwalach które od-tąd miały miejsce każdego ro-ku z wyjątkiem jednego Zada-ne- m Towarzystwa było zbliżenie się i dorobku kultural-nego różnych grup oraz wyrobienie poczu-cia wspólnego obywatelstwa przez popieranie członków grup e-tnicz- nych i zachęcanie ich do wykazywania swoich zdolności w tańcu i sztuce Towarzystwo sze-rzyło przyjaźń i porozumienie wśród tych grup Nazwa organizacji "Canadian Folk Society Vancouver Branch" — Kanadyjskie Sztuki Ludowej Oddział Yancou-- ver — zostawia otwartą drogę dla innych podobnych organiza-cji które mogą się w innych częściach Kanady jako 697 Bay St Toronto 2 o i NIE się języków Jeśli możecie wam naukę Miejscowa najbliższe biuro Wydział w udzielą wam ELLEN L I zamltnczon w dtlal "Crytelnlcy Pli" prztdsfa-wlaj-a ołoblit opinii Ich tutorów nit rtdikcll która nit bitna 11 wyrażona w tym dziali poglądy czyłalnlk6w Radakca za-itrzt- oa prawa poczynlanla skrfitAw I ubllłających zwrotów w pod Monie Panie icji zrodziła się podczas zeszłorocZ' isiesteiy aosc pozno aotan ao moich wycinek z 52 nru "Związ-kowca" z 29 6 1960 zawierający list p Adama Juryka Autor listu omawiając mani-festację kombatancką na Monte Cassino w dniu 15 maja rb doszu-kuje się w niej "kulisów i widzi za nimi wpływy nie-mieckie Nie Nic jest to zgodne z prawdą Inicjatywa tej manifesta- - oddziały Jak tjlko dwie miejscowości Victona i Prince George w Brytyjskiej Ko-lumbii oddziały i otrzymały "czarter" W innych jak Port Alber-n- i i Osoyoos pow stały samodzielne organizacje a nie to Towarzystwo z Vancouver ja ko największa i najstarsza orga-nizacja się za tego rodzaju w in-nych częściach prowincji Udzie-la ono innym i uwag co do oraz wysyła taneczne i muzyków z Vancouver by wzbogacili pro-gramy lokalnych Towarzystwo też jako kontakt grupami etnicz-nymi a różnymi gdy te poszukują występów ta-necznych i śpiewaczych do programów "Canadian Folk Society" chęt-nie i pomysły z w innych Ka-nady mając nadzieję że z cza-sem powstałoby w rodzaju wspólnej Canadian Folk Society Council w tej sprawie należy kie-rować do Mr i-n-uup Liipp poa aares: ziwa East 25th Avenuc criusn uoiumoia TRAVEL SERVICE - Biuro Podróży — — Węgry — — Ukraina Podróż lub okrętem — opłacone bilety Paczki upominkowe Telefonujcie lub piszcie: Mr KOREN OK JOHNSON & CO Wszechświatowe Biuro Podróży POZWIJCIE JĘZYK WASZYCH NOWYCH PRZYJACIÓŁ W miejscowości gdzie i p mieszkańcy języka angielskiego lub francuskiego Znajomość z tych języków "jest dla was rzeczą bardzo doniosłą Wkurskąażdej prawie miejscowości w Kanadzie są dla was niektóre znajomości OBYWATELSTWO języka angielskiego francuskiego wymagana ZATRUDNIENIE utrzymać odpowiedniego fachowego wykształcenia SPOŁECZNE Możliwość przyjacielskich współpracownikami Łatwiejsze Julit pozostawiając pierwszym prowincjonalny wymiana narodowoś-ciowych Je-dnocześnie u-talcntow-anych Towarzystwo zorganizować korjpendenci dpowladzlalnotcl sobla inicjaty-wy" Cassino jakakolwiek propagujące rad festiwalów służy coś Listy Vancouver Polska Rosja samolotem Rudy Tel EM SPRAWY OSOBISTE się w sklepach i biurach Możliwość się z domu adwokatem Łatwość korzystania z autobu-sów i otrzymania informacji od kierowcy się w urzędach I ROZRYWKI języka umożliwia korzystanie z gazet czasopism i książek Pozwala na przyjem-ne spędzenie czasu słuchając radia czy oglądając telewizję Daje pełne zadowolenie z do kina teatru czy na odczyty Pozwala nam poznać życie i zwyczaje Pomyślcie łych Zapisujcie na kursą z powodów nie uczęszczać na kursą językowe żądajcie które umożli-wią w domu szkoła Wydziału i Imigracji lub Ottawie chętnie wszelkich informacji fJT CZYTELNICY PISZA Artykuły "Związkowca" tkrailtnla Udział uroczystościach Szanowny Redaktorze rąk r Towarzysłwo korzyściach ZWLEKAJCIE! dotychczas prowincjo-nalny Cumberland czuje odpowiedzialna grupy śpiewaków swo-ich wymieniłoby podobnymi prowincjach organizacji prezesa organizacji Czechosłowacja mieszkacie racujecie używają dostępne bezpłatne języków korzyści kanadyj-skiego Ir' Y7 6-948- 8- porozumienia porozumienia gospodarzem porozumienia WIADOMOŚCI Znajomość kanadyj-skich uczęszczania kanadyjskie jakichkolwiek bezpłatnych podręczników Obywa-telstwa Obywatelstwa Cassino międzynarodową zorganizowały organizacjami spostrzeżenia organiza-cjami jednego dLj FAIRCLOUGH dla Spraw Obywatelstwa i Imigracji nei pielgrzymki francuskich kom batantów do Lourdes Powziął ją marsz Juin Organizacja była wło-ska Wszyscy inni — byli tylko współuczestnikami zaproszonymi gośćmi Tak się składało że na wszyst-kich organizacyjnych w Rzymie poprzedzających właściwe uroczystości w Rzymie i na Monte Cassino siedziałem zawsze między delegacjami Kanady i Stanów Zjed-noczonj- ch Ale p Juryk zapewne nie ośmieli się postawić swej przy branej ojczyźnie — Kanadzie — takich zarzutów jakie wjsuwa pod adresem Polaków I inicjatorzy i organizatorzy i uczestnicy tej kombatanckiej piel-grzymki na Monte Cassino stali na zdecydowanym stanowisku: Pol-ska powinna być reprezentowana przez uczestników bitwy pod Mon te przez festiwale ludowe ' delegację reżymową Dlatego imprezy programu między LIMITED Mozlwość lekarzem Możność Minister zebraniach właśnie Polska była reprezentowa-na przez Stowarzyszenie Polskich Kombatantów Zostaliśmy zaprosze-ni tak jak wszyscy inni uczestni-cy pielgrzymki — kombatanci na-rodów które w ostatniej wojnie walczyły na ziemi włoskiej Może p Juryk wolałby żeby Po-laków w ogóle w dniu 15 maja nie było na Monte Cassino? Byli tam nasi wrogowie ale byli i alianci: Amerykanie Anglicy Australijczy-cy Grecy Francuzi Izraelczycy Nowozelandczycy i inni Byłem i jestem nadal zdania od-miennego od zdania p Juryka i u-waża- m że Polaków nie może za- braknąć na Monte Cassino podczas różnych międzynarodowych mani-festacji Nic zbrakło w dniu 15 maja i nie zbraknie w przyszłości Gdyby nas tam nie było to właś-nie najbardziej cieszyliby się — obok innych — ci przeciw którym p Jurk występuje w swoim liście Wierzę że zechce Pan Redaktor opuhlikowac ten mój list na ła-mach Swego poczytnego pisma Łączę wyrazy szacunku Witold Zahorski Prezes SPK w Italii Straty Polski Szanowny Panie Redaktorze Bardzo dobrze się stało że na łamach "Związkowca" z dn 17 8 br ukazała się obszerna recenzja pióra M Podkowińskiego o pracy wydanej przez Zachodnią Agencję Prasową w Poznaniu pt "Straty wojenne Polski w lalach 193945" Koszmar liczb statystyki strat naszego Narodu w tym okresie po- woduje niewątpliwie ponowne za- stanowienie się czytelnika nad sa-mym zagadnieniem wojny tej któ-ra już miała miejsce i może tej do której się świat mimo wielkich o-wa- cji pokojowych szykuje niaNnaejrótwuntaijz purkaaczyaniwemKsriaęjuwszpnoamn-i prawnicy: Tadeusz Cyprian i Je-krzóyw Saswwoicjkąi oostdadtnaliią dporarcąęk pctz:yte"lNnii-c Woszacrzsęzdazwaća 1P9o6l0skir" Kw(wippyIdpiS Isk4rryi stron 66 zdjęć dokumentarnych w itnauic w Kiorej omówili dokład- nie przebics zaminrńw Hiiim-- a sotsoisąugnnkięuciadowłPadozlyski w odTrzcezcasieuj jRegzeo Jako czytelnik "Związkowca" u-waż- am samobiczowanie się wobec Ukraińców za jednostronne i szko- dliwe dla "Związkowca" i zdaje mi się że wielu czytelników podob- nie myśli Jeżeli mamy korzyść z współpracy to powinniśmy współ- pracować z każdą narodowością a-l- e knóawjbmenz"ieZ"jCwaiąnzzonksaoscywz"ncaa"Uwcozaężriśaećmntucjzżeyeteplrnszyiię-- ze nic wszystko jest prawdą co pisze p S Staniewicz w "Kulturze" z maja br i p A Grobicki w 54 nrze "Związkowca" 1u9nk3óra8oiIńrasykiscthrRo3csz1zn4kółpowdSaPjteaotlysilscoteyśćcnzanpyo2"ls2k7o4z a ile jest rządowych szkół w Kanadzie? Czy Polacy nie mają takich sa- smtryzcehni nżaytuciroawlneyj ch jakpraUwkradiońcyp?rze-w Ja niżej podpisany żyd z z Warszawy czytelnik prasy pol-skiej w Kanadzie gdyż czuie sie Polakiem chcę się zapytać Szan Red dlaczeco staip w nhmnio Estończyka Alex Laak Trzeba było być w Warszawie i widzieć kto nasze i wasze rodziny mordował: Łotysze Estończycy UKraincy i Litwini W Powstaniu Warszawskim i w Ghecie kto nas i was mordował jak nie ci w któ-rych obronie stajecie Proszę mi odpisać Z poważaniem Morls Baumann Uwaga Redakcji: Pragniemy za- spteawjenmiey pwanaobrBoanuiemanAnlaesa żeLaankiae Estończyka w stosunku do które-go podniesiono zarzuty że bł kie- rownikiem obozu śmierci w" Ffn knaiinadPyojdsakwa aliśwmiyadojemdoyśnciie zzaarópwransoą uosspkraarwżaiejądcleiwieLniaaaka Niejawk łąiczajemgvo jwecdanlaekwsitnwyieLrdazaeknaia Djleagoofiwcjianlynepgoo- Ltrazeabknyuchbyylłibł y sipęrocepsopeołndiajkątcóregsao- mobójstwo A tego ludzie nie lubią Szanowny P Redaktorze Przebywając na urlopie w Buf-falo N Y odwiedziłem bliskich znajomych gdzie przypadkowo zna-lazłem egzemplarz krajowego pi-sma p t "Tygodnik Powszechny" wychodzącego w Krakowie z dnia 12 10 1958 r Otóż w piśmie tym Kisielewski (tak zwany: Ki-siel) zamieszcza swoje felietony pod hasłem: "Gwoździe w mózgu" W felietonie pt "Wiwat muzyka" poruszany jest temat drugiego war-szawskiego Festiwalu Muzykł Współczesnej Temat jak temat Kisiel podaje szczegóły chwali informuje gani itp — Co jest zu-pełnie normalne w tym wypadku Wszystko to jednak nie jest ważne Natomiast niezmiernie ciekawe i charakterystyczne jest zakończenie felietonu w tak zwanym "post scriptum" Przytaczam je w całoś-ci: "P S I jeszcze kilka słów w innej sprawie — Parę osób na-pisało do mnie listy z pretensja-mi że bez entuzjazmu odniosłem się do przyjazdu Kiepury Otóż stanowisko moje podtrzymuję Polacy padają na twarz przed każdym rodakiem który po dwu-dziestu latach wygodnego życia za granicą raczy tu przyjechać na miesiąc i pochwalić odbudo wę (podobnie było np z Kun-cewiczowa) Zimno natomiast i oschle witamy częstokroć repa-triantów którzy sterani światem i wędrówkami stęsknieni WTaca-j- ą do Kraju na stałe Zaś wtccz już wrogo przyjmuje się tych artystów i pisarzy którzy wraca-ją do Polski aby dzielić jej los i służyć jej swym piórem (Mac-kiewicz Wańkowicz) Nie lubi-my ludzi dla których Polska jest atrakcyjna lubimy tych co związali się z zagranicą" Otóż mym zdaniem myli się p Kisiel W tym wypadku o co inne-go chodzi Gdyby taki Kiepura na stałe powróci! do Polski byłby na-dal popularnym śpiewakiem Bo jest nim już od przeszło 30 lat i nic tylko w Polsce ale w całej Europie i niektórych krajach za-morskich Co jest naturalne że lu-dzie wszędzie odnoszą się do niego entuzjastycznie (z abstrakcyjnym może "wyjątkiem" p Kisielewskie-go) bez politycznych uprzedzeń Natomiast — jak się wyraża Kisiel — ludzie "wręcz wrogo" odnoszą się do Mackiewicza i Wańkowicza gdyż ci dwaj pisarze co innego pi-sali 1 inne zajmowali stanowisko szy poprzez okres okupacyjny Kra-ju do chwili rozprawy sądowej w Norymberdze Książka tych autorów jakkol-wiek napisana dla szerokiej pu- bliczności poparta jest całym sze regiem dokumentów niemieckich polskich i alianckich odnośnie dzia-łalności administracji hitlerowskiej w stosunku do Polaków nie tylko na ziemiach polskich ale również i w Rzeszy Niemieckiej Dalej au- torzy pokazują czytelnikowi zasad-nicze tło polityczne i wojskowe działalności zbrodniczej Niemców w stosunku do naszego narodu Wy- jątki z przemówień naczelnych wdołakduzmehnittlaecrjoąwskwicyhkonilaunsitarowiacnhe nsaą cierpiąc} m narodzie polskim danKąsiążsktaatysttaykąw sptorałątczneansizuegoz wnya-- droladuzadgaajdeniednoisakonkatólere ujzeusptełjneisezncizee twlla Nakrioodrzeije unlaesczzyemnia otNwiaermtącyrannąic konkretnego nie uczynili Zenon Buczewski Kitimat B C W interesie "Związkowca" i Czytelników angielsko-ukrainskic- h Dlaczego stajecie obronie Polski Stefan Czy Rosianom I Ukrainom „„ Ktrzaembcnzaatkjiesit owd szWysłtakdaywzoiesmtoikau oadż po San? Co sądzi Pan Redaktor o str 535 dHois5to41rii druPgoileitgyoczntoemj u P"oNlsakjni"owsWzełj Pobóg-Malinowskie- go i o 17 67 128 138 i 299 stronach "Pamiętni' ka" "Muchy" M Kunickiego? Uważam iż powyższe słowa napi- sałem w interesie "Związkowca" i w interesie nas jego czytelników Z poważanieir K Wilk Toronto w się jojej twórczości granicą a lnami 59H piórem od chwili ńJ w Polsce A te£&& jętnie gdzie) bardw odnoszą się do nich " Józef BloJ? Tunaśa Proszę o ścisłość Szanowny Panie RedaktoJ Poczuwam się do oboSL siowania z W4 1P go z pielgrzymi do więc nie donośne snnusłowa~-Jawo-Rrskieso Odołvw zerrmari7f„Ly!t bmyospłowonstrnziyecmoaćgbtsenwoladnpfclT rozpoczął się bezposredmo Tflnill Pro? T„ ___i KI nawoływał ludzi do Si j przemówienia n a c-v- 5 ' skiego lecz jego apel nie £ istotnie zadnpin więc że Publiczność po P2! chciała słuchać litycznego ™uu ciePaonbraSzzpickoónwajmskniiedjał nwiesaci Z wyrazami Dn' Maryla Kraje i uionio Cieszą się na WaweŁ szanowny Panie Redaktorze' hvlurTęnaącmwiln 1'olscIen w odwinS Polski Widziałrm A„iZ ™3 nie odbuowanjch jak rm--ł kowie odwiedziliśmy wri nim zabytki historjczne Zril wq i-iuuML-- Mui inrlnn mnćń oprowadzam! eL-k- A J'"""'r onai uyn MT0C111™1_1 1 pady i dodawał ze pewny m 1 dalsza część powróci rTa Szczerze jestem ucioszem I wa zwrotu jest na dobrej fcil -- wiązKoweowr wt nie za to że przewodził ain & by Wawelskie wróciły dnW witego właściciela to jest £ rodu Polskiego życzę Szan Redakcji dik? sium-ujci- i susresuw w Sprałlfj aiiuaci i i-ui-uuu ianaajJSMf) Z powa'żan:en wz PrzybyswA lorom Szanowny Panie Redaktora Uprzejmie proszę o wjdruhJ nie następującego oświate Niniejszym oświadczam ze nu stem członkiem Kanadyjskiego!) mitotu Tysiąclecia (Canadian m lish Millenium Committee) w' wrzesień Henryk Mm t i_zioncK urupy s tm "West Tor: 15 19G0 Uwaga Redakcji: Pan fe Makos prosił o podanie tes świadczenia na skutek tego H imię jego i nazwisko znalami na odezwach i ulotkach w nych przez powższy Komitet któremu to Komitetowi patroni pro-komunistyez- na Kroniki lv godniowa" Zachowujmy s kulturalnie Szanowny Panic Redaktora Tpvtpm kihippm RialeZO (W od szeregu lat przyjeżdżam pabl dy mecz Białego una w jednym z meczów słyszałem nieprzyjemne wyrawiuc wjw kibiców Sa M-tnac-ie ze sicsamtft! nerwuję jednak nie wyrażaa wtedy ordynarnie nsze w ui ponieważ spotyka się na rnęof dużo kobiet i dziewcząt męt"" kie słowa wypowiadane hpennśpi sa nie na miejscu Prosiłbym Pana Redaktora fl by przez łamy "Związkowa nął ażeby kibice nie yniaii brzydko na boisku 7 nnw sianiem Kibic OshH (Nazwisko znane redali Czy należysz do kl6rgełr1 skich stowarzyszeń? Twoje oszczędności będą BEZPIECZNE w Oświadczenie Od 143 lat Bank of Montreal czuwa nad oszczędnością swoich klientów Przez te wszystkie lata Bank of Montreal nigdy nie odmówił wypłaty każdego włożonego dolara jczep klient go potrzebował Dziś ponad dwa miliony Kanad}? czyków oszczędza w Bank of Montreal Mech B of M czuwa nad Twoimi oszczędnościami Orwón jeszcze dziś konto oszczędnościowe w najbliższym oddzie'1- - Bank of Montreal Piencs:y Bank Kanady CZY MASZ W DOMU KOSZTOWNOŚCI? Biżuterię? Ważne papiery? Akcje? Wynajmij w B of M schowek bankowy i ilói v n przedmioty wartościowe gdzie będą bezpieczne m ognia i kradzieży Kosztuje mniej niż dwa centv dziennie i możesz otw-orzyć swój schowek o każdej porze w ciągu go? pracy banku I tylko Ty sam możesz go otworze Załatw to sobie jeszcze dziś ' ! l ii _ z i Współpracujący Kanadyjczykami każdym J-- Tk i P d Ł in B t a n fc b h Ł Ł b ł ii ct¥i Ci lp 3 J Ł gl fe ptI I 9 Pi li z na kroku ich tycia |
Tags
Comments
Post a Comment for 000318a