000197 |
Previous | 4 of 24 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
-- 1 MtaMMMMMaMiMMkMaM
I
1aa
4a
&
fVSU RÓŻNI LUDZIE - JEDEN NARÓD
(Ćariadlan Scene)!_ — Plan
dtitjów grup etnicznych Kie-dy
premier Trudaeu ogłosiła
październiku ubiegłego roku
wytyczne rządzące politykę
gabinetu w sprawie wielokul-turowoś- ci
oświadczył on że
"najwyższy już czas aby naród
kanadyjski stal się bardziej
świadomy bogatych tradycji
licznych kultur które tak bar~i
dzo przyczyniły się do rozwo
ju naszego kraju"
Jedną z przyczyn tego bra-ku
uświadomienia jest- - fakti
że niewiele jest prac history
- "V
v- -
cznych o poszczególnych gru-pach
etnicznych w Kanadzie
które dawałyby szeroką per-spektywę
ria życie danej gru-py?'
Pomijając nieznaczną
ftóśk uczonych dzieł dających
szerszy pogląd na to zagad-nienie
dotychczasowe histo
rie'--' grup etnicznych starały
się skupiać zainteresowanie
raczej na poczynaniach jed-nostek
danej społeczności ani
żeli na całokształcie życia
grupy
W uznaniu potrzeby o- -
hiektywnych oraz analitycz
nych i dobrze napisanych
prac o życiu grup etnicznych
w Kanadzie nad federalny
przeprowadzając swą wielo-kulturo- wą
politykę powołał
do życia plan udzielana sty-pendiów
które by umożliwiły
napisanie 20 historii grup et-nicznych
Biuro dla Spraw
Obywatelstwa przy Sekreta-riacie
Stanu czuwa nad wyko-naniem
tego projektu który
będzie realizowany w dwóch
fazach
Faza pierwsza obejmuje
lat
ku
czy
55 Clair Avenue
Ont
150 Main Street West
10 Ont
70 King Street North
Ont
360 St Paul Street East
Ont
Federal
Room 304
19 Lisgar Street South
Ont
5rh Floor
457 Street
Ont
Federal
Floor
185 Avenuc
Ont
Federal
Ist Floor 269 Street
Man
150 Street
Floor
Ont
HMMIMWW - ' --~_ _TJTZTTr-T_-:_T-— T— 7— "
-- - _V 'TI włinilł- -
V Ł--
i ~ ja- - fVtVi-Ai-- Ł - 4L1- -'L - -- L- l- - tfT ' ' ' -- ' J
Jf -- i 'j i iii 'ii '
"ZWłĄZKOWlgC?-MARZE- C (MartM2- 9- 1972 NR 2627 Ml
n
prace badawcze oraz napisa-nie
w jednym z dwóch języ-ków
pracy o historii grup etnicz-nych
W fazie drugiej przy-dzie- li
się fundusze na zreda-gowanie
i napisanie na prze
kłady i ilustracje dwujęzycz
ne! wersji którą wyda rząd
federalny Wersje te przema-wiać
będą lepiej do szerokiej
aniżeli praca
podstawowa chociaż moż-liwe
że i ona będzie służyła
obu celom Ostatecznym za
daniem tych prac jest stwo
rzenie bardzo potrzebnego
żrńdla informacji z którego
mogli bv korzystać zarówno I
Q7fitt ńfll i 11M(łlł"
sytety
Faza pierwsza projektu jest
iuż realizowana Natychmiast
Po ogłoszeniu przez Premiera
polityki wielokulturowej
ro dla Spraw Obywatelskich
'ozeslalo listy do odpowied
nich wydziałów uniwersytec-kich
w cały kraju
szczegóły projektu i prosząc
o współpracę w znalezieniu
zespołu naukowców
wziąć udział w tym pla-nie
Plan ten ogłoszono rów-nież
w prasie oraz przez re-gionalne
biura dla Spraw 0-bywatels-kich
"Odzew był niezwykle za
y
chęcający — stwierdza Ho-ward
Palmer koordynator
projektu Ma on
z historii z w
Albercie i niebawem zasiądzie
do egzaminów dla
uzyskania stopnia doktorskie-go
na uniwersytecie w York
w Toronto Poza tym pi-sze
historię grup etnicznych
osiadłych w Palmer
dodał dotychczas otrzyma-no
90 zapytań"
zgłoszenia ze wszystkich
prowincjonal-nych
jakkolwiek przewaga
należy do Prowincji
Ontario Mamy kilka zgłoszeń
U A NA U i JL lili
ntijMJiijDDDItjijM j-Tj-
M"
— ~ — "yMMT1 t"-- - w 'pr-- ' AfW'"M'M'tVMnU'R2HHHIHHRRCR JB9r"iHaYT0fltWvifcMal''aV aaaaaaFaM
u
że
Corocznie prawie 60000 mężczyzn : ibbiet wszystkich części świata otrzymuje
obywatelstwo kanadyjska
Możliwe że Pan(i) mieszka w Kanadzie już od wielu i ma zamiar wnieść podanie
o otrzymanie obywatelstwa Jeżeli Pan(i) potrzebne temu kwalifikacje Kanada z
przyjemnością przyjmie Pana(Panią) w szeregi swoich obywateli
Aby dowiedzieć się jest Pan(i) uprawniony(a) do otrzymania obywatelstwa prosi-my
odwiedzić jedno z naszych Sądów dla Spraw Obywatelstwa wymienionych w poniż-szy- m
spisie
Oprócz przyjaznego przyjęcia otrzyma Pan(i) łam wszelkie potrzebne wyjaśnienia jak
również pomoc w wypełnieniu podania '
Jeżeli Pan(i) nie może stawić się osobiście w jednym z tych skontaktować
się listownie z biurem znajdującym się najbliżej miejsca zamieszkania Pana(Pani) a otrzyma
wtedy informację drogą "
Sr East
TORONTO
HAMILTON
WATERLOO
ST CATHARINES
Building
SUDBURY
Dominion Public Building
Richmond
LONDON
Building
5th
Ouellerte
WINDSOR
Building
Main
WINNIPEG
Kent
9th
OTTAWA
IsSWWiŃwTyłWWSSUBOCMej
urzędowych podstawowej
publiczności
jest
Z
" &
aJhIa
Biu
podając
mogą-cych
magisterium
uniwersytetu
ostatnich
sam
Albercie
Otrzymaliśmy
uni-wersytetów
zgłoszeń
ze
posiada
biur
biur prosimy
Pan(i) pełną pocztową
CANADIAN CITIZENSHIP OFFICES
Canadian Imperial Bank of Commerce Bldg
lOth Floor 1867 Hamilton Ave
REGINA Sask
Sir Alexander MacKenzie Bldg
9828- - 104rh Avenue
EDMONTON Alta
Oil Exchange Building
Suitę 300
309 - 7th Arenue SW
CALGARY Alta
1075 Georgia St West
VANCOUVER BC
Customs House
81 6 Government Street
YICTORIA BC
Centennial Building
6rh Floor
Corner Sackville & Grarwille Sts
HALIFAX NS
McLean-Spe- ar Building
77 Vaughan Harvey Blvd
PO Box 828
MONCTON NB
Commerce House
1080 Beaver Hall Hill
Room 2100
MONTREAL Que
III
Można również pisać do: Citizenship Registration Branch National Building 130 Slater Siteet Ottawa l Ontario
Government of Canada
Gouvernement du Canada
m "
lod Kanadyjczyków francus
kiego 1 angielskiego pocho-dzenia
ale większość nadeszła
od naukowców należących do
grup etnicznych
"Zdumiewająca ilość tych
kandydatów — podkreślił
Palmer — pracuje już nad
dziejami własnej grupy etni-cznej
lecz brak funduszów
uniemożliwia wykończenie za-czętych
prac i ogłoszenie ich
drukiem Będziemy mogli im
teraz pomóc!"
Ponieważ napisanie tych
prac wymagać będzie uzgod
nienia szczegółów pierszen-stw- o
będą miały zespoły nau-kowcó- w
ale zachęca się do
Vi
współpracy i badaczy Indywi-dualnych
Wysokość stypen-dium
uzależniona jest od bo-gactwa
materiału i rozmia-ió- w
pracy Przypuszczalnie
wykończenie prac zabierze o-ko- ło trzech lat
"Uznajemy zasady elastycz-ności
— powiedział Palmer
— gdyż zdajemy sobie spra-wę
z ogromu badań jakie
trzeba będzie przeprowadzić"
Zgłoszenia rozpatruje zes-pól
5 historyków i socjolo-gów
w porozumieniu z uczo-nymi
pracującymi na różnych
uniwersytetach żywi sie na-dzieje
że przedstawione pra-ce
będą pierwszorzędnym do-kumentem
naukowym a jed-nocześnie
ożywią zaintereso-wanie
grupami etnicznymi
dziejami ich osiedlenia i wal-ką
o przetrwanie własnej kul-tury
Czytelnicy powyższego arty-kul- u
jeśli maja ciekawy ma-teriał
do zaofiarowania win-ni
pisać wprost do Howard
Palmer Citizens Cultures Citi-zenship
Branch Department
of the Secretary of State 130
Slater Street Ottawa KIA
OM5
KOBIETY ZABIEGAJĄ
O ZMIANY W PRZEPISACH
MIGRACYJNYCH
Zwolennicy równoupraw-nienia
kobiet uważają ze mę-żowie
i żony winni korzystać
z jednakowego statusu jeżeli
chodzi o kanadyjskie przepisy
imigracyjne
Nadzwyczajny Komitet Na-rodowy
wyłoniony dla obrony
praw kobiet zebra! się wraz z
członkami gabinetu federalne-go
niebawem po ogłoszeniu
sprawozdania Królewskiej Ko-misji
na temat statusu kobiet
aby nalegać na szybkie wpro-wadzenie
w życie zaleceń Ko-misji
Raport Komitetu stwierdza
że podczas gdy ustawa imigra-cyjn- a
nie zawiera żadnych po- stanowień różniczkujących
między obiema płciami w
praktyce sytuacja wygląda
inaczej I tak np gdy mąż i
żona zabiegają o osiedlenie
się w Kanadzie zazwyczaj roz-waża
się tylko zgłoszenia mę-ża
Jeśli męża zakwalifikuje
się na imigranta żonę jego
wpuszcza sie do Kanady jako
osobę od niego zależną choć
w rzeczywistości dysponuje
ona nieraz większymi możli-wościami
zarobkowymi niż
mąż Raport zaleca aby prawo
żony do niezależnego otrzy-mania
statusu imigranta było
zawsze respektowane
Raport uważa również za
niesprawiedliwe postanowie-nie
iż nakaz deportacji wy-dany
w stosunku do głowy ro-dziny
obejmuje wszystkich
jej członków Zaleca się aby
nie uważano żony za osobę
automatycznie włączoną do
naKazu deportacji a poszcze-gólni
członkowie rodziny win- - ni być traktowani indywidual
nie
Komitet Nadzwyczajny zaa-pelował
również o wprowadze
nie równouprawnienia odnoś-nie
długości pobytu w Kana- -
azie dla meza obcokrajowca i
zony cudzoziemki Raport
stwierdza iż obecnie panuje
dyskryminacja: cudzoziemka
która wyszła za mąż za oby
watela Kanadyjskiego może
otrzymać obywatelstwo iuż
po roku podczas gdy mąż cu
dzoziemiec musi przebywać w
Kanadzie 5 lat Komitet żale- -
ca trzyletni okres w obu wy- -
paaKacn
Wydaje się że rząd jest go- tów rozważyć sprawę zmniej-szenia
okresu czasu zamiesz-kania
jeśli chodzi o uzyskanie
obywatelstwa W każdym ra-zie
oczekuje się ożywionej de-baty
w Parlamencie nad tą
sprawą
Objecie teki ministra rila
Spraw Imigracji i Zasobów
LuazKicn Bryce Mackasey
zdaje się być zapowiedziś do-niosłych
zmian w przepisach
imigracyjnych ale nowy mi- nister będzie musiał "mieć
dłuższy czas do namysłu za- nim przedłoży swe wnioski i
zalecenia
Norman Campbell
RETONE
ANCHOR
DISTRIBUTORS
USUWA SIWIZNĘ
Łatwi w utyciu
Przywraca natu
ralny kolor wło
i6w
sOkwutatkranlułbowzwanrayt
planitdry
Łai-butłlk-a- $ua
Zamówienia'
kierować:
X 132 Słałion "O"
Scarfoorough Ont
lub
ROTHBARTS DSUG STORĘ
♦7 Qum St W Toronto
DYMONDS PHARMACY
ii- - Branłford Ontirio
Jr 1- -
't''Ai!-'t-'VAiVAAWr- f fJtstAtjLSSttZkSŚZŹZ
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, March 29, 1972 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1972-03-29 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Identifier | ZwilaD2000892 |
Description
| Title | 000197 |
| OCR text | -- 1 MtaMMMMMaMiMMkMaM I 1aa 4a & fVSU RÓŻNI LUDZIE - JEDEN NARÓD (Ćariadlan Scene)!_ — Plan dtitjów grup etnicznych Kie-dy premier Trudaeu ogłosiła październiku ubiegłego roku wytyczne rządzące politykę gabinetu w sprawie wielokul-turowoś- ci oświadczył on że "najwyższy już czas aby naród kanadyjski stal się bardziej świadomy bogatych tradycji licznych kultur które tak bar~i dzo przyczyniły się do rozwo ju naszego kraju" Jedną z przyczyn tego bra-ku uświadomienia jest- - fakti że niewiele jest prac history - "V v- - cznych o poszczególnych gru-pach etnicznych w Kanadzie które dawałyby szeroką per-spektywę ria życie danej gru-py?' Pomijając nieznaczną ftóśk uczonych dzieł dających szerszy pogląd na to zagad-nienie dotychczasowe histo rie'--' grup etnicznych starały się skupiać zainteresowanie raczej na poczynaniach jed-nostek danej społeczności ani żeli na całokształcie życia grupy W uznaniu potrzeby o- - hiektywnych oraz analitycz nych i dobrze napisanych prac o życiu grup etnicznych w Kanadzie nad federalny przeprowadzając swą wielo-kulturo- wą politykę powołał do życia plan udzielana sty-pendiów które by umożliwiły napisanie 20 historii grup et-nicznych Biuro dla Spraw Obywatelstwa przy Sekreta-riacie Stanu czuwa nad wyko-naniem tego projektu który będzie realizowany w dwóch fazach Faza pierwsza obejmuje lat ku czy 55 Clair Avenue Ont 150 Main Street West 10 Ont 70 King Street North Ont 360 St Paul Street East Ont Federal Room 304 19 Lisgar Street South Ont 5rh Floor 457 Street Ont Federal Floor 185 Avenuc Ont Federal Ist Floor 269 Street Man 150 Street Floor Ont HMMIMWW - ' --~_ _TJTZTTr-T_-:_T-— T— 7— " -- - _V 'TI włinilł- - V Ł-- i ~ ja- - fVtVi-Ai-- Ł - 4L1- -'L - -- L- l- - tfT ' ' ' -- ' J Jf -- i 'j i iii 'ii ' "ZWłĄZKOWlgC?-MARZE- C (MartM2- 9- 1972 NR 2627 Ml n prace badawcze oraz napisa-nie w jednym z dwóch języ-ków pracy o historii grup etnicz-nych W fazie drugiej przy-dzie- li się fundusze na zreda-gowanie i napisanie na prze kłady i ilustracje dwujęzycz ne! wersji którą wyda rząd federalny Wersje te przema-wiać będą lepiej do szerokiej aniżeli praca podstawowa chociaż moż-liwe że i ona będzie służyła obu celom Ostatecznym za daniem tych prac jest stwo rzenie bardzo potrzebnego żrńdla informacji z którego mogli bv korzystać zarówno I Q7fitt ńfll i 11M(łlł" sytety Faza pierwsza projektu jest iuż realizowana Natychmiast Po ogłoszeniu przez Premiera polityki wielokulturowej ro dla Spraw Obywatelskich 'ozeslalo listy do odpowied nich wydziałów uniwersytec-kich w cały kraju szczegóły projektu i prosząc o współpracę w znalezieniu zespołu naukowców wziąć udział w tym pla-nie Plan ten ogłoszono rów-nież w prasie oraz przez re-gionalne biura dla Spraw 0-bywatels-kich "Odzew był niezwykle za y chęcający — stwierdza Ho-ward Palmer koordynator projektu Ma on z historii z w Albercie i niebawem zasiądzie do egzaminów dla uzyskania stopnia doktorskie-go na uniwersytecie w York w Toronto Poza tym pi-sze historię grup etnicznych osiadłych w Palmer dodał dotychczas otrzyma-no 90 zapytań" zgłoszenia ze wszystkich prowincjonal-nych jakkolwiek przewaga należy do Prowincji Ontario Mamy kilka zgłoszeń U A NA U i JL lili ntijMJiijDDDItjijM j-Tj- M" — ~ — "yMMT1 t"-- - w 'pr-- ' AfW'"M'M'tVMnU'R2HHHIHHRRCR JB9r"iHaYT0fltWvifcMal''aV aaaaaaFaM u że Corocznie prawie 60000 mężczyzn : ibbiet wszystkich części świata otrzymuje obywatelstwo kanadyjska Możliwe że Pan(i) mieszka w Kanadzie już od wielu i ma zamiar wnieść podanie o otrzymanie obywatelstwa Jeżeli Pan(i) potrzebne temu kwalifikacje Kanada z przyjemnością przyjmie Pana(Panią) w szeregi swoich obywateli Aby dowiedzieć się jest Pan(i) uprawniony(a) do otrzymania obywatelstwa prosi-my odwiedzić jedno z naszych Sądów dla Spraw Obywatelstwa wymienionych w poniż-szy- m spisie Oprócz przyjaznego przyjęcia otrzyma Pan(i) łam wszelkie potrzebne wyjaśnienia jak również pomoc w wypełnieniu podania ' Jeżeli Pan(i) nie może stawić się osobiście w jednym z tych skontaktować się listownie z biurem znajdującym się najbliżej miejsca zamieszkania Pana(Pani) a otrzyma wtedy informację drogą " Sr East TORONTO HAMILTON WATERLOO ST CATHARINES Building SUDBURY Dominion Public Building Richmond LONDON Building 5th Ouellerte WINDSOR Building Main WINNIPEG Kent 9th OTTAWA IsSWWiŃwTyłWWSSUBOCMej urzędowych podstawowej publiczności jest Z " & aJhIa Biu podając mogą-cych magisterium uniwersytetu ostatnich sam Albercie Otrzymaliśmy uni-wersytetów zgłoszeń ze posiada biur biur prosimy Pan(i) pełną pocztową CANADIAN CITIZENSHIP OFFICES Canadian Imperial Bank of Commerce Bldg lOth Floor 1867 Hamilton Ave REGINA Sask Sir Alexander MacKenzie Bldg 9828- - 104rh Avenue EDMONTON Alta Oil Exchange Building Suitę 300 309 - 7th Arenue SW CALGARY Alta 1075 Georgia St West VANCOUVER BC Customs House 81 6 Government Street YICTORIA BC Centennial Building 6rh Floor Corner Sackville & Grarwille Sts HALIFAX NS McLean-Spe- ar Building 77 Vaughan Harvey Blvd PO Box 828 MONCTON NB Commerce House 1080 Beaver Hall Hill Room 2100 MONTREAL Que III Można również pisać do: Citizenship Registration Branch National Building 130 Slater Siteet Ottawa l Ontario Government of Canada Gouvernement du Canada m " lod Kanadyjczyków francus kiego 1 angielskiego pocho-dzenia ale większość nadeszła od naukowców należących do grup etnicznych "Zdumiewająca ilość tych kandydatów — podkreślił Palmer — pracuje już nad dziejami własnej grupy etni-cznej lecz brak funduszów uniemożliwia wykończenie za-czętych prac i ogłoszenie ich drukiem Będziemy mogli im teraz pomóc!" Ponieważ napisanie tych prac wymagać będzie uzgod nienia szczegółów pierszen-stw- o będą miały zespoły nau-kowcó- w ale zachęca się do Vi współpracy i badaczy Indywi-dualnych Wysokość stypen-dium uzależniona jest od bo-gactwa materiału i rozmia-ió- w pracy Przypuszczalnie wykończenie prac zabierze o-ko- ło trzech lat "Uznajemy zasady elastycz-ności — powiedział Palmer — gdyż zdajemy sobie spra-wę z ogromu badań jakie trzeba będzie przeprowadzić" Zgłoszenia rozpatruje zes-pól 5 historyków i socjolo-gów w porozumieniu z uczo-nymi pracującymi na różnych uniwersytetach żywi sie na-dzieje że przedstawione pra-ce będą pierwszorzędnym do-kumentem naukowym a jed-nocześnie ożywią zaintereso-wanie grupami etnicznymi dziejami ich osiedlenia i wal-ką o przetrwanie własnej kul-tury Czytelnicy powyższego arty-kul- u jeśli maja ciekawy ma-teriał do zaofiarowania win-ni pisać wprost do Howard Palmer Citizens Cultures Citi-zenship Branch Department of the Secretary of State 130 Slater Street Ottawa KIA OM5 KOBIETY ZABIEGAJĄ O ZMIANY W PRZEPISACH MIGRACYJNYCH Zwolennicy równoupraw-nienia kobiet uważają ze mę-żowie i żony winni korzystać z jednakowego statusu jeżeli chodzi o kanadyjskie przepisy imigracyjne Nadzwyczajny Komitet Na-rodowy wyłoniony dla obrony praw kobiet zebra! się wraz z członkami gabinetu federalne-go niebawem po ogłoszeniu sprawozdania Królewskiej Ko-misji na temat statusu kobiet aby nalegać na szybkie wpro-wadzenie w życie zaleceń Ko-misji Raport Komitetu stwierdza że podczas gdy ustawa imigra-cyjn- a nie zawiera żadnych po- stanowień różniczkujących między obiema płciami w praktyce sytuacja wygląda inaczej I tak np gdy mąż i żona zabiegają o osiedlenie się w Kanadzie zazwyczaj roz-waża się tylko zgłoszenia mę-ża Jeśli męża zakwalifikuje się na imigranta żonę jego wpuszcza sie do Kanady jako osobę od niego zależną choć w rzeczywistości dysponuje ona nieraz większymi możli-wościami zarobkowymi niż mąż Raport zaleca aby prawo żony do niezależnego otrzy-mania statusu imigranta było zawsze respektowane Raport uważa również za niesprawiedliwe postanowie-nie iż nakaz deportacji wy-dany w stosunku do głowy ro-dziny obejmuje wszystkich jej członków Zaleca się aby nie uważano żony za osobę automatycznie włączoną do naKazu deportacji a poszcze-gólni członkowie rodziny win- - ni być traktowani indywidual nie Komitet Nadzwyczajny zaa-pelował również o wprowadze nie równouprawnienia odnoś-nie długości pobytu w Kana- - azie dla meza obcokrajowca i zony cudzoziemki Raport stwierdza iż obecnie panuje dyskryminacja: cudzoziemka która wyszła za mąż za oby watela Kanadyjskiego może otrzymać obywatelstwo iuż po roku podczas gdy mąż cu dzoziemiec musi przebywać w Kanadzie 5 lat Komitet żale- - ca trzyletni okres w obu wy- - paaKacn Wydaje się że rząd jest go- tów rozważyć sprawę zmniej-szenia okresu czasu zamiesz-kania jeśli chodzi o uzyskanie obywatelstwa W każdym ra-zie oczekuje się ożywionej de-baty w Parlamencie nad tą sprawą Objecie teki ministra rila Spraw Imigracji i Zasobów LuazKicn Bryce Mackasey zdaje się być zapowiedziś do-niosłych zmian w przepisach imigracyjnych ale nowy mi- nister będzie musiał "mieć dłuższy czas do namysłu za- nim przedłoży swe wnioski i zalecenia Norman Campbell RETONE ANCHOR DISTRIBUTORS USUWA SIWIZNĘ Łatwi w utyciu Przywraca natu ralny kolor wło i6w sOkwutatkranlułbowzwanrayt planitdry Łai-butłlk-a- $ua Zamówienia' kierować: X 132 Słałion "O" Scarfoorough Ont lub ROTHBARTS DSUG STORĘ ♦7 Qum St W Toronto DYMONDS PHARMACY ii- - Branłford Ontirio Jr 1- - 't''Ai!-'t-'VAiVAAWr- f fJtstAtjLSSttZkSŚZŹZ |
Tags
Comments
Post a Comment for 000197
