000461 |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
STft 4 Z Ziemi Kanadyjskiej Akcja na rzecz przyjmowania obywatelstwa Sekretarz Stanu Hugh Faulkner (CS) Sekretarz Stanu Ilugh Faulkner oświadczył iż rząd Fe-deralny zamierza wydatkować w roku bieżącym 2 miliony dola-ló- w na programy mające na celu zachęcanie imigrantów (ianded immigrants) do — jak to określił — "zespolenia się z Kanadą" W swym oświadczeniu w Izbic Gmin Faulkner powiedział że preliminowany budżet zużyje się na zachęcanie imigrantów do przyjmowania obywatelstwa ka-nadyjskiego Sekcja dla Spra Obywatelstwa przy Departamen-cie powoła do życia szereg no-wych urzędów z których jeden 2najdować się będzie w centrum Toronto w których specja'no zespoły urzędników udzielą imigrantom informacji na temat korzyści wypływających z posia-dania obywatelstwa W samej Ottawie przewiduje się wydatkowanie około 700 ty-sięcy dolarów na rozbudowę biur rejestracyjnych i usług do-radczych oraz 537 tysięcy dola-rów na ogłoszenia informacyjne w prasie lokalnej Koszt bro-szur oraz innych wydawnictw wyniesie 172 tysiące dolarów W ramach programu przowi uziano również uazieianie porno-- cy finansowej organizacjom zajmującym się sprawami oby- - watelstwa w Toronto i w Mon- - trealu The Canada1 Studics Foundation w Toronto otrzyma 105 tysięcy dolarów dla prze- - nrowadzeilia SOCCialnegO tl-Z- - letniego studium The Canada Committec of Montreal otrzyma f)6 tysięcy dolarów na pokrycie kosztów związanych z uroczysto- - ściami "Tv"odnia Kanady" Naivwsza działalność kon- - centrować się będzie w Toron- - to Hamiltonie Montrealu i Van- - couycrze gdyż te miasta zamie- - szkuje wysoki procent imigran- - e -- ot„„ „„„„uin 7 społy urzędników będą się za-- tmunA nn rnni twii '"""-'""- w "ŁJ " — J 3 - Earrie jskioj obywate'stwo miastach oddziały odpowiedzialności związanych partamentu Sekretarza Stanu posiadaniem obywatelstwa Przy-otworz- y Brampton bć Pielęgniarki Victorian Order Nurses BaBaaHr BaBBaHaaaiK 2IVflflJlHflR3 kłj §aaEaBaBaBaaV BaBaBaBaBaB&BsaHaBBaBaaaBr -- vrRiS lBii iKBHEb9 2NaaaBaBBiBaBBBBaBBaKr 'BP KtSjmSSi MlBSMtJ&mwi dfBaBaBaBaaaaaSlOMESt PIELĘGNIARKI NURSES ich umundurowanie zmieniło pozostały Zdjęcie Herald (Canadian Scenę) Młoda mat- - dostać się niemowlęciem starsza powołanie życia dotknięta paraliżem popa- - pielęgniarskiej której per rzone dziecko inwalida wyma- - OQlnnv nnmftnv nr7i- - mogą zwracać potrzebie Yictorian Order of Nurses organizacji społecznej jącej fachowym personelem pic-- lęgniarskim który opiekuje się chorymi ich własnych mach Pielęgniarki udzielają mocy jak dawanie zastrzy- - kąpanie zakładanie opa- - IriinL-ńu- - i t rl infnrmmac iodnn- - cześnie domowników obchn- - dzić się termometrem opa- - tnyc skaleczenie W roku organizacja la ODcnocizi lai swego lsmieuia roku lady Abordeen Gubernatora Generalnego Kanady The Ylctorian ot isiurses na prosny se-- rocu nraanizacii kobiecych W owej epoce nic zawsze można hin 7awni?ń 'staną czy ' ' "LOT" w w Ontario w Queboc- - mieście oraz Kolów na w Rry t Kolumbii Chociaż imigranci pnjcci muszą odczekać pełnych 5 lat zanim mogą zacząć starania o z nich nieraz 10 lat Hugh Faulkner zaznaczył iż celem programu nie jest nie do przyjmowania opywa telstwa wyjaśnianie praw i a dalsze De- - z się w i w jecie go musi osobistą dc- - z of t Z Klondike w r Chociaż czasu obowiązki same Calgary też do szpitala i dia-ka z oso- - tego do organi-b- a acji l-nni-nlt się w do dysponu- - w do- - po-- np ów jak z ltd m id 1897 żona założyła """ łntnn w do ale NAJSTARSZA FIRMA WYSYŁKOWA M Leona GARCZYNSKIEGO Polish Canadian Information Bureau 699A QUEEN STREET WEST TORONTO — TEL 36M067 Wybór mieszkań i domków w 38 miejscowościach w Polsce Najkorzystniejsza pomoc bliskim w Polsce przez PEKAO w formie przesyłek pieniężnych lub paczek — OWOCE SAMOCHODY Paczki żywnościowe i RUBLE do Rosji Biuro załatwił sprawy rwiąiane ze rodzin — Wycieczki do Polski I Inne Dokumenty — Testamenty — Tłumaczenia bo oferuje Państwu większość "przymusza- - sprowadzaniem sonel odwiedzałby chorych w iMi ulocnnh flrtmnnli Kt Jn niecznością Nazwę swą pielęg-- niarki zawdzięczają jubileuszo- - wi panowania królowej Wikto- - rii W listopadzie 1897 roku przyjęto do organizacji 12 pic- - lęgniarek a w cztery miesiące później zespół złożony z 4 pie- - lęgniarek udał się do Klondike dla roztoczenia opieki nad ran- - nt-m- i lirh linrvmi nnc7iiL-iiinp-7i mi złota Dzisiaj VON posiadł 84 oddziały i zatrudnia 800 pielęg-- niarek (orocznie pieięgniarKi odbywają ponad milion dwieście -- m j ysl„y tti7yt stu "- - - - = mogą korzystać obojęt- - nie w jakim są wieku ra- - "' rniio°i"i i- -stnnn 7nmnnnri nowym rozkładzie na lato 45 49 51 53 TEL 537-39- 37 'Olskie biuro podróży TEL 537-393- 7 EXPRESS TRAVEL WYSYŁKA PACZEK — WYJAZDY DO POLSKI BLISKICH S3O100 BARBADOS $24700 390 Ave Toronto 3 Ont MEXICO $19900? ® DLACZEGO 1973 roku: zwleka ponad wykwalifikowanych wszyscy jakiej LOT-em- ? CANADIAN PIENIĘDZY SPROWADZANIE Roncesvalles Połączenie NOWY JORK — WARSZAWA w każdy poniedziałek i czwartek połączenia Warszawy z 37-m- a miastami Europy Azji i Afryki w tym wygodne połą-czenia samolotami innych linii latających doz Kanady dogodny tranzyt przez Warszawę liczne i tanie połączenia lotnicze w Polsce Żądajcie rezerwacji miejsc w samolotach "LOT dokonać można u swego AgerrT podróży lub w najbliższym biurze AIR CANADA POLSKIE LINIE LOTNICZE LOT POLISH AIRLINES "ZWIĄZKOWIEC" UPIEC (July) plqtsk 13 - 1573 itm4 3-- J cyzją każdego imigranta doda) Sekretarz Stanu Właśnie z braku jakicgoko'- - wck przymusu w tej sprawie trudno jest określić ilu przyję- - tjch imigrantów nie posiada je- - szczc obywatelstwa Oblicza się CJfra ich może w y nosić od 850 tsiąca do miliona Ponad 13 miliona osób prz leło obywatelstwo od chwil wpiowadzenia ustawy Citizen" hip Act w dniu stycznia 1947 roku Chociaż opieka nad chorym w domu jest zasadniczym celem tej organizacji obejmuje ona również usługi pielęgniarskie w C7l-Alnp- Vi nCrnrH-rpV- l -- jflrnu il przychodniach oraz klinikach przy fabrykach niektórych ośrodkach VON zajmuje się spe- - cjalnie osobami starszymi opie- - kując się np emerytami za-- mieszkującymi przeznaczone dla nich kompleksy apartamento- - we Do innych zadań pielęgnia- - rek z VON należy min rozwo- - 7onii nnciR-ńu-- finnale nn uhn- - els) oraz opieka nad dziećmi w razie nieobecności lub choroby rodziców Jeżeli wiec ktoś wymaga fa- - cnowej opieKi pielęgniarskiej inen skomunikować się tclefo nicznie z lokalnym oddziałem VON prosząc o przysłanie pic- - lęgniarki która napewno się zia i i będzie odwiedzać chore- - go tak długo jak długo będzie to potrzebne Ciągłość jednak _ __-lego rouzaju wizyi musi oc za--- aprobowana przez lekarza z któ-- rym VON będzie ściśle współ- - pracować Jeżeli chory nie po siada własnego lekarza pielęg niarka z VON dopomoże mu w znalezieniu doktora zamieszka łego w tej samej dzielnicy VON jest organizacją ochot niczą i niedochodową a fundu- - sze jakimi dysponuje pochodzą z opłat od chorych (jeśli są w stanie zapłacić z ubezpieczeń nnoir-ntó- w oraz z funduszy rza- - d owych i donacji osób prywat- - nych ywiy yiyywy VICTORIAN ORDER OF przybyły do 1898 się z biegiem ich te Order L-- -ł vuin z "--u Rezerwacji 1 W -t- -- - --- -r mochodów Nowe etykiety dla materiałów tekstylnych (CS) Tctile Labelling Act przewiduje specjalne znakowa- - nie tekstyliów z podaniem za- - waiiusi-- i iuuzaju i proceniu w środku ostrzega że czsz-włókie- n z tworzyw sztuezneh czenie chemiczne nie jest wśka-Ministerst-wo apeluje do fabry- - zane kantów aby prócz przymuso- - P Ź5Ze 2anotowanie stQS0 dwoybchroweot lnKiiee zsntoaksoowwaalniierówonpriae- - kwuane bc(]2ie %qzystkł„ch„„arh' cowane tzw "Care Labell- - ing system ozicki Któremu onsument będzie wiedzieć jak winien obchodzić sie z danm materiałem straty bowiem wy- - nikłe z uszkodzenia materiału przez nieumiejętne obchodzenie =io z nim mogą hiA nnviann IV + i fv t Pra'nie i zakłady czyszczenia chemicznego mają też nieraz wiele kłopotów 7 niezadowolo-nymi klientami oraz wydatków za zniszczenie w-- praniu czy czyszczeniu materiału Nieraz materiał jest po prostu złego ga tunku aie równie często jego "- - "U3lu"1"' '- - uuu"- - "u poszczególny en pawnonow nicsicnic 0romu pracv j uvił-us7kodzeni- e jest wynikiem nie- - powiedzialnoscią tego minister- - dało możność zapo- - k iat'~naidostoiniei uccić oupowieunicgo prania suszeiud czy prasowania Każde bowiem włókno wmaga innego trakto w anią Do niektórych artyku- - łow teksty lnv eh przyczepione są etykiety informujące jak się ? damm mateiałcm obchodzić a niektóre zawierają te instrukcje na opakowaniu często instruk- - koło ?1C Board wyżej Affnire stoo-- jest hi LTD UF aibo się niszczy artykuły ten znakowane przyczyni La-mowania sposobem pralni broszurki: takich ska pt "The Insidc Story" których można "Plus besoin de było oderwać toir lirę etntre les vvżej "Carc La- - saoir qu'on hollintr (om" nnartv inst CZy m-- w r- - v j — - — tmhn'wh riH nnitnippia trud-- ności Symbole wykazują jak należy prać bie- - lić czy też czyścić dany materiał Połączone w jedną ca-łość symbole stanowią indywi-dualną tekstylną etykietę dla danego artykułu System jest na pięciu symbolach pralkę dla artyku-łów nadających się do zwykłego prania trójkąt dla materiałów które można wybielać dla metod suszenia żelazko rę-czne dla metod oraz koło dla czyszczenia chemiczne-go Użyto również trzech kolo-ió- w dla trzech stopni ostrzeże-nia: czerwonego żółtego i zielo-nego Pięć dodatkowych symboli stanowi jeszcze ściślejszą infor- - mJe jak z danym arty -- ui nalcf slc„°b„„ lc np' symbol "1C0"F" wykazany pralce w kolorze ozna-cza że materiał można prać temperaturze do stu stopni l-arenh-eita czyli w wo-dzie Symbol "400"FU" zie-lonym żelazku oznacza iż można Pl'aS0W ac żelazkiem nastawio- - nm cI° 400 stopni i ze tempc- - ratura la odpowiednia jest dla materiałów bawełnianych i inia- - nych Żółty przckreslo- - —mĘm mmmmt „ek u aitanlnm Mt środkiem który u- - ima zanieczyszczenia i pobiega lub niszczy bakterie po- - jodująceiropiemo Adąm Car e PeariM zawiei a urwuiłw y ljejtekodMwOisenlku0wlayt jMakoory lek Przez stulecia miliony osób używały zdrowotnego 4rod: w zakresie leczenia lub podtrzy- - mentarzach" odczy-patrzc- ie banie rn w iiijuu±wcj liłu gerii lub jeszcze dzii poczujecie sie le-- pleJ mocniej nabywając też od- - ri-7A?iaKi- oni9 £"'"£_£ "nit7jłlft-- chTani smaku i anv w kapsułek " '"" rll"l ji_i_r '" ' ' KONOPKA FUELS opałowa 24-godzin- na bezpłatna obsługa Techniczna porada i fachowe utrzymanie pieców w dobrym ttanit 422 Gilbert Ayc 10 Tel 783-220- 0 znajdziecie leDSzei ohsłuai niż Konopka wszelkie sie natychmiast ny linia noziomn oznacza ii (Q„„ teriał winien być suszom- - na płasko Czerwone z iiterą lo paski zamki 'błys?kawiczne podszewki etc Symbole tl'in "A' flnf"tC7n wysot}sn"oatcni"t'ivjjUeng1jo'i" ta"- - Ł"~ " tcndencjl kurCz'nia rozciągania Urząd The Canadian Govcrn- - ment Specification wy pracował ow opisany sy stem do którego winni stosować się wszyscy fabrykanci of Consumer and Pru-nnrnł- rt insi ob-- ffli-- i11"""- - vuło h--ti uiv tu- - 1„- - l- --t -- l „~ł„i: rJ "" v-- " """"" """ -- " "- - powszechnianiem oraz nad tym ab' znakowanie nie było "ne fałszywie System "Care Labelling" nie jest przymusowy ale gdy klient dojdzie do prze- - konania iż on pożyteczny nien poinformować eego iż będzie kupował stem rtiozna ją ouijiiKu: płatnie z: The Consumer Bo " Ottawa RU PIANIN AKORDEONY GITARY Cokolwiek kupujecie w zakre-sie — bezpośrednio IMPORTERA oszczeduUe AŻ DO 40% Odwiedźcie największy w Ontario OŚRODEK MUZYCZNY Remeny niimBiiiHiun u HOUSE OF MUSIC 553 Queen St West Toronto Teł 363-19Ó- 6 cje te albo J'yme w sposób „ylji co się do Najlepszym infor- - rozpowszechnienia "Care zarówno konsumenta boli ing" jak i chemicznych jest Specjalne angiel-wprowadzen- ie etykiet oraz od artykułu nie francuska sa-b- y lignes pour wspomniany ce achete1 tłuma- - na SZCZegÓłOWO powyższy sy- - """o językowych te suszyć --oparty przed-stawiających kwadrat prasowania na żółtym letniej na kwadrat -i-— geptycznym krwi za-- używany °J™ mn c!a sprzedają uw muzyki każdej p Mazurek mania sił Okażcie dbałość o "niefortunnie wychodzących ko-swo- je zdrowie i swojś siły moich -- "do się w paczkę Adme h og}os2cn- - Autor przJ aptece Niezawodnie -- A koiek Tma iest formie LIMITED Oliwa Toronto Nie doje Po " guziki n_ Department odtąd nabywacie od pzeczytałem list do Redakcji p Jerzego Mazurka "W obronie „„„„ui f„„-- i ?„i„irn„inf 19 raenvca br#)t w jjt6rm „_j-„r:-™„- nnr--i-nift „-dnośnlo ---- -- "formy wygłaszania ogło- - ń- - w programie radiowym prowa(fconvm ' przeze oraz omawia moia dykcję "połyka nie zgłoseK 1 spółgłosek" oraz o - tacza ogłoszenie i komentarz od-- nośnie języka polskiego na Uniwersytecie MeGilL w któ-- t -- 1 l0 Konieniareu P ' ?o młodzieży o włączanie tegoż kursu do przedmiotów prowar- - dzących do uzyskania 'stopnia naukowego p Jerzy Ma-zurek ma rację gdyż' nic ma żadnego anonsera radiowego który się czy też nie strzeli "gafy" Zbyt krót-ko jednak p Mazurek jest w Kanadzie by wiedzieć że każda stacja obowiązana jest przechowywać taśmy z nagra-nym "air check" Taśma taka właśnie z przytaczanym przez p Mazurka programem z dnia 9 czerwca nie zupełnie zgadza się z wyjątkami programu czy ko-mentarzem przytoczonym w li-ście przez autora _ P Jeny Mazurek yv liście pisze dalej: "Takich telefonicznie lub listownie NAJWIĘKSZE POLSKIE BIURO PODRÓŻY PARK TRAVEL CENTRĘ Łuckiego 1574 BLOOR ST W TORONTO ONT Tel: 533949 533-949- 7 533-641- 7 5334235 Podaje do łaskawej wiadomości że jui ukazał sie nowy program na sezon roku 1973 oraz nowa taryfa przelotów grupowych i czarterowych Program przewiduje wycfeciki n okres pobytu od 3 TYGODNI do 3 MIE5ICCY Wyrąbiemy dokumenty peszporty wliy zaopatruitmy w kupony Orbis sprowadzamy rodziny 1 xm}omych na pobyt tły lub czasowy Nacr Hrlml 'lłwia zlacenia nimieM iofteialituic łi W kUOflM SA-- KA0 oartameńtow oraz wszelkich artykułów pierwszej potrzeby informacje zełaszaicie ośóbiśde Zostaniecie obsłużeni należycie sprawnie szybko przy zastosowania" taryfy S CZYTELNICY PISZĄ ±łwrilYi r Ml obfliitiałneeplannl iieIchiirlńuittourciwin t Alt rłdtkcjl "Zwlkowei" Mara nklw bląRrtiotłKcdi płwrilittdrizltiolnieicllobilii wpryanwtoena w tym dilalt poglądy Mytłtnl ublliacych Caravan 73 Szanowny Panie Redaktorze Biały" występujące w barwnych Wielce pożyteczną interesują-- polskich strojach ludowych Na pa i mila hv:a łmnpi7n "Pnraon S7P7PDiSltin u ' rńninnio vahl!3ii zas publiczności 7i zorganizowana w tym roku na czas 9 dni przez różne grupy etniczne przy wydatnej pomoc: finansowej Federalnego feadn kanadyjskiego z poparciem miejskich władz Toronto Dla mieszkańców Toronta i o- - kolie caravan" przedstawiała sie jak gdvbv oSromnc mU2euni- - widowisko podiclone na od- - działy i rozmieszczone po całej f-- -i: _ rlorumo ćrriwicu_izanie — - ": i &ujui:iiii' siv uu iiiiijlm grup narodowościowych każdym pawilonie zwedo cc osoby mogły podziwiać wy- - stawione eksponaty danego kra JU jak artystyczne malowd a zabytki historyczne wyroby luki ludowej ceramiki prace rękodzieła w drzewie i włóknie Dużą atrakcją w pawilonach cieszyły się występy taneczne i śpiewy ludowe w szczególności węgierski "czardasz" żydowski "hora" ukraiński "hepak ' i "kolomyjka" polskie "mazur" """'""""' ' "J"J""--' Można toż było posmakować potrawy na przykład austriackie wiencr sznycie w ęyiershi -- gu-lasz" ukraiński "borszcz" i 'py-- rohy" litewskie "bliny" i "boć- - winkę" polskie gołąbki i nalc- - śniki W środkowej i zachodniej czę- - ści miasta Toronto najbardziej popularny pod każdym wzglę- - dom był poUki pawilon "Toruń" zorganizowany staraniem Gmi ny 1 Związku Polaków w Kana-dzie przez co też cieszył się o-gro- mną frekwencją zwiedzają-cych Wejście do pawilonu zdo-biła historyczna brama z herba-m- i miasta Torunia wykonana rę-ką artysty bardzo oryginalnie W górnej sali rozmieszczone zo-stały ilustracje prac z życia pol skiego astronoma M Kopernika rzystów" ściągały każdego wie-- z jego artystycznie wykonanym czora Uumv zwiedzających popiersiem Również zwiedzają ce osoby miały obej-rzeć polskie wyroby sztuki ludo-wej rękodzieła rzeźby oraz mi niaturowc polskie stroje ludo-we Dolną salę arty-stycznie wykonane szkice po-szczególnych zabytków miasta Torunia z XIV W obu salach tłok i przepeł-nienie każdego dnia wieczorem publiczność podziwiała piękne popisy grupy tanecznej "Orzeł Odpowiedź zarzuty zainteresowaniem pęki wym" autor tych mnie Prawdopodobnie "nieprzejęzyczy" swym HIGH Jerzego indywidualnych ełótiomłćzńej IH-HUUU1- 11 mi się aby to było zaje- - cie zbyt interesujące a jeunaK n Mazurek chciał te kwiatki zbierać i to razem ze mną W otrzymanym przeze mnie liście p je- rego wazurha z unw on t:- stopada 1972 r znajdują się min następujące zwroty: — di "Wielce Szanownego Pana Dy- - rektora Kiorego Popular- - ność ta je=t w zupełności zasłu- - żona a dokłada sporo pra- - cy i wysiłku aby program ten — "NA ANTENIE" Nr 123-- 4 czerwiec — lipiec 1973 r zawiera min nastę-pujące pozycje: Aleksandra Sfypułkowska: Reforma oświaty w PRL Kościół w Polsce w r 1972 — niektóre dane statystyczne "Pokojowa srrategia ZSRR" Tadeusz Mieleszko: Bez obie-gu krwi Michał Btikowski: integracji mło-dzieżowych Michał Suszycki: Europa i A- - meryka Kamil Bena i Jan Smrecan: Dwa widzenia — Stosunki polsko-czecho-sło-wack- ie Michał Gamarnikow Fiasco otwartej granicy polsko-niemiecki- ej Jerzy Langrod: Tolerancja i nietolerancja w Polsce Tadeusz Zenczykowski: Spra-wa 19 oficerów Henryk Birecki: Wojna sześ-ciodniowa widziana z War-szawy Leopold Kielarwwski: Rodo-wód Narodowej Sceny Włodzimierz Odojewski: Atak na polską rusycystykę Ponadto w numerze Kroni-ka Roku Kopernikowskiego i obszerna rubryka ZA KULI-SAMI PC A PUBLICATIONS Lttfv 20 wotam Gała Tarraco London England w iilil ''ciytamiey' im v Mai pociynltnli ikrtUw I ikniltnli iwrotow ją tancere w strojach gorał-- skich za wykonanie wspaniałego a zarazem trudnego tańca zbój- - nickieco" Inne zespoły wykony- - wa' kwietnie mazura" i "kra- - kowiaka" za co otrzymywały bu- - rzę oklasków Organizatorom i całefnii ze-społowi 73 zorganizowanie pawi-lonu "Toruń" na tak wysokim poziomie artystycznym i kultu- - 1_4„Ui„I1W„II S„i„ti„l„„UaUi„lU„S'„V:l „ ~'U~- - 500 lecie urodzin polskiego i-stron-oma M Kopernika — na-- h ży się fzacunek due uzna-nie i serdeczne podziękowanie Drugi polski pawilon "Gdy-nia" zorganizowany przez Polski Zw iaek Narodowy w Toronto reprezentował sie również bardzo dobrze frekwen-cja zwiedzających była zwłasz-cza w soboty i niedziele duża sala główna pięknie udekorowa-na wokoło rozstawione stoliki krzesła dla publiczności gdzie mlo4 anca mieli możnoć przy doborowej muzyce zatan- - czyć skoczne polki walca lub tango posilić się również na miejscu smacznymi uaniami wypić coś silniejszego lub chłodnego W bocznej y- - stawione były szkice o M Ko- - perniku i Chopinie artystyczne wyroby stuki ludowej i ręko-- dzieła Dużą atrakcją były występy taneczne młodzieży oraz wystę- - młodzieńców w maryna rzy Ponadto bardzo sprawnie para tancerzy bawiła publiczność występem "kujawiaka" 7 prze-platanymi zabawnymi skeczami Dodać należy że w zachodniej części Toronto bardzo popular-nym był ukraiński pawilon "Ki-jów" występy tańców i pieśni ludowych oraz muzyka "bandu- - Na zakończenie pragnę dodać że Caiavan 73 wraz ze' wszysl-'- " kimiipawilonami ich zespołami osobowymi zasługują na godną pochwałę bowiem dały miesz-kańcom miasta okazję do rozry-wek i przyjemnego spędzenia czasu który pozostanie miłym wspomnieniem aż do następnej "Caravan 74" Łączę wyrazy szacunku J Kroehmalnieki mi swoją pracę w dziale nowo- - sci piBuio}uua u uu programów "przeglądu wyda- - rzen na arenie międzynaroo o- - wej przesyłając mi jeuno- - j„i„ „ "oTilntn vi t-- s ™UJ rv --- - - tac Pisze w Uscic do mnie "czułbym się bardzo zaszczy- - eony aby Pan Dyrektor raczył poruczyć mi to zadanie i z pew nością ta współpraca dałaby mi wie'e satysfakcji" i 0ferty tej nic skorzystałem Czy to było powodem dlaczego naraz język polskich programów prowadzonych przeze mnie od 23 lat a słuchanych przez p Ma-zurka od przeszło 5 "popsuł się" i to w okresie między listami je-go z 20 listopada 1972 r i dru-gim w "Związkowcu" z 10 czerw-ca rb? Zechce łaskawie WPan Re-daktor przyjąć moje słowa nale-żytego szacunku (i dalej propa-gować wśród studentów pol-skich w Montrealu kurs języka polskiego na Uniwersytecie McGill Kurs Nr 141-2Ó5- D) Z poważaniem Csimir G Stańczykowski kier progr Polska Fala i dyrektor naczelny Stacji Radiowej CFMB w Montrealu SŁOWA UZNANIA Szanowny Panie Redaktorze! Z zainteresowaniem przeczy-tałem w numerze 44 "Związkow-ca" reportaż "Pod znakiem raj-skiego ptaka" Jakkolwiek z konieczności traktujący problemy tego kraju mocno skrótowo i pobieżnie re-portaż ten jest z pewnością iri-teresuj-ącą pozycją Miło też stwierdzić że Redakcja konty-nuuje tradycję dokładniejszego zapoznawania czyteźików "Związ-kowca" z wydarzeniami w in-nych częściach świata Proszę przyjąć wiele pozdro-wień z kraju rajskiego ptaka Z poważaniem Marek Z Tuftnan Lecturer in Law University of Pantta New Guinea „ na Szanowny Panie Redaktorze: 'kwiatków' można zbierać całe uczynić atrakcyjnym i cieka-- Z wielkim soboty Nie wydaje proponuje Zao-- kursu rym radiowa możność zdobiły wieku jednak Pan Pokłosie związków punkty sali roli
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, July 13, 1973 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1973-07-13 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Identifier | ZwilaD2001017 |
Description
Title | 000461 |
OCR text | STft 4 Z Ziemi Kanadyjskiej Akcja na rzecz przyjmowania obywatelstwa Sekretarz Stanu Hugh Faulkner (CS) Sekretarz Stanu Ilugh Faulkner oświadczył iż rząd Fe-deralny zamierza wydatkować w roku bieżącym 2 miliony dola-ló- w na programy mające na celu zachęcanie imigrantów (ianded immigrants) do — jak to określił — "zespolenia się z Kanadą" W swym oświadczeniu w Izbic Gmin Faulkner powiedział że preliminowany budżet zużyje się na zachęcanie imigrantów do przyjmowania obywatelstwa ka-nadyjskiego Sekcja dla Spra Obywatelstwa przy Departamen-cie powoła do życia szereg no-wych urzędów z których jeden 2najdować się będzie w centrum Toronto w których specja'no zespoły urzędników udzielą imigrantom informacji na temat korzyści wypływających z posia-dania obywatelstwa W samej Ottawie przewiduje się wydatkowanie około 700 ty-sięcy dolarów na rozbudowę biur rejestracyjnych i usług do-radczych oraz 537 tysięcy dola-rów na ogłoszenia informacyjne w prasie lokalnej Koszt bro-szur oraz innych wydawnictw wyniesie 172 tysiące dolarów W ramach programu przowi uziano również uazieianie porno-- cy finansowej organizacjom zajmującym się sprawami oby- - watelstwa w Toronto i w Mon- - trealu The Canada1 Studics Foundation w Toronto otrzyma 105 tysięcy dolarów dla prze- - nrowadzeilia SOCCialnegO tl-Z- - letniego studium The Canada Committec of Montreal otrzyma f)6 tysięcy dolarów na pokrycie kosztów związanych z uroczysto- - ściami "Tv"odnia Kanady" Naivwsza działalność kon- - centrować się będzie w Toron- - to Hamiltonie Montrealu i Van- - couycrze gdyż te miasta zamie- - szkuje wysoki procent imigran- - e -- ot„„ „„„„uin 7 społy urzędników będą się za-- tmunA nn rnni twii '"""-'""- w "ŁJ " — J 3 - Earrie jskioj obywate'stwo miastach oddziały odpowiedzialności związanych partamentu Sekretarza Stanu posiadaniem obywatelstwa Przy-otworz- y Brampton bć Pielęgniarki Victorian Order Nurses BaBaaHr BaBBaHaaaiK 2IVflflJlHflR3 kłj §aaEaBaBaBaaV BaBaBaBaBaB&BsaHaBBaBaaaBr -- vrRiS lBii iKBHEb9 2NaaaBaBBiBaBBBBaBBaKr 'BP KtSjmSSi MlBSMtJ&mwi dfBaBaBaBaaaaaSlOMESt PIELĘGNIARKI NURSES ich umundurowanie zmieniło pozostały Zdjęcie Herald (Canadian Scenę) Młoda mat- - dostać się niemowlęciem starsza powołanie życia dotknięta paraliżem popa- - pielęgniarskiej której per rzone dziecko inwalida wyma- - OQlnnv nnmftnv nr7i- - mogą zwracać potrzebie Yictorian Order of Nurses organizacji społecznej jącej fachowym personelem pic-- lęgniarskim który opiekuje się chorymi ich własnych mach Pielęgniarki udzielają mocy jak dawanie zastrzy- - kąpanie zakładanie opa- - IriinL-ńu- - i t rl infnrmmac iodnn- - cześnie domowników obchn- - dzić się termometrem opa- - tnyc skaleczenie W roku organizacja la ODcnocizi lai swego lsmieuia roku lady Abordeen Gubernatora Generalnego Kanady The Ylctorian ot isiurses na prosny se-- rocu nraanizacii kobiecych W owej epoce nic zawsze można hin 7awni?ń 'staną czy ' ' "LOT" w w Ontario w Queboc- - mieście oraz Kolów na w Rry t Kolumbii Chociaż imigranci pnjcci muszą odczekać pełnych 5 lat zanim mogą zacząć starania o z nich nieraz 10 lat Hugh Faulkner zaznaczył iż celem programu nie jest nie do przyjmowania opywa telstwa wyjaśnianie praw i a dalsze De- - z się w i w jecie go musi osobistą dc- - z of t Z Klondike w r Chociaż czasu obowiązki same Calgary też do szpitala i dia-ka z oso- - tego do organi-b- a acji l-nni-nlt się w do dysponu- - w do- - po-- np ów jak z ltd m id 1897 żona założyła """ łntnn w do ale NAJSTARSZA FIRMA WYSYŁKOWA M Leona GARCZYNSKIEGO Polish Canadian Information Bureau 699A QUEEN STREET WEST TORONTO — TEL 36M067 Wybór mieszkań i domków w 38 miejscowościach w Polsce Najkorzystniejsza pomoc bliskim w Polsce przez PEKAO w formie przesyłek pieniężnych lub paczek — OWOCE SAMOCHODY Paczki żywnościowe i RUBLE do Rosji Biuro załatwił sprawy rwiąiane ze rodzin — Wycieczki do Polski I Inne Dokumenty — Testamenty — Tłumaczenia bo oferuje Państwu większość "przymusza- - sprowadzaniem sonel odwiedzałby chorych w iMi ulocnnh flrtmnnli Kt Jn niecznością Nazwę swą pielęg-- niarki zawdzięczają jubileuszo- - wi panowania królowej Wikto- - rii W listopadzie 1897 roku przyjęto do organizacji 12 pic- - lęgniarek a w cztery miesiące później zespół złożony z 4 pie- - lęgniarek udał się do Klondike dla roztoczenia opieki nad ran- - nt-m- i lirh linrvmi nnc7iiL-iiinp-7i mi złota Dzisiaj VON posiadł 84 oddziały i zatrudnia 800 pielęg-- niarek (orocznie pieięgniarKi odbywają ponad milion dwieście -- m j ysl„y tti7yt stu "- - - - = mogą korzystać obojęt- - nie w jakim są wieku ra- - "' rniio°i"i i- -stnnn 7nmnnnri nowym rozkładzie na lato 45 49 51 53 TEL 537-39- 37 'Olskie biuro podróży TEL 537-393- 7 EXPRESS TRAVEL WYSYŁKA PACZEK — WYJAZDY DO POLSKI BLISKICH S3O100 BARBADOS $24700 390 Ave Toronto 3 Ont MEXICO $19900? ® DLACZEGO 1973 roku: zwleka ponad wykwalifikowanych wszyscy jakiej LOT-em- ? CANADIAN PIENIĘDZY SPROWADZANIE Roncesvalles Połączenie NOWY JORK — WARSZAWA w każdy poniedziałek i czwartek połączenia Warszawy z 37-m- a miastami Europy Azji i Afryki w tym wygodne połą-czenia samolotami innych linii latających doz Kanady dogodny tranzyt przez Warszawę liczne i tanie połączenia lotnicze w Polsce Żądajcie rezerwacji miejsc w samolotach "LOT dokonać można u swego AgerrT podróży lub w najbliższym biurze AIR CANADA POLSKIE LINIE LOTNICZE LOT POLISH AIRLINES "ZWIĄZKOWIEC" UPIEC (July) plqtsk 13 - 1573 itm4 3-- J cyzją każdego imigranta doda) Sekretarz Stanu Właśnie z braku jakicgoko'- - wck przymusu w tej sprawie trudno jest określić ilu przyję- - tjch imigrantów nie posiada je- - szczc obywatelstwa Oblicza się CJfra ich może w y nosić od 850 tsiąca do miliona Ponad 13 miliona osób prz leło obywatelstwo od chwil wpiowadzenia ustawy Citizen" hip Act w dniu stycznia 1947 roku Chociaż opieka nad chorym w domu jest zasadniczym celem tej organizacji obejmuje ona również usługi pielęgniarskie w C7l-Alnp- Vi nCrnrH-rpV- l -- jflrnu il przychodniach oraz klinikach przy fabrykach niektórych ośrodkach VON zajmuje się spe- - cjalnie osobami starszymi opie- - kując się np emerytami za-- mieszkującymi przeznaczone dla nich kompleksy apartamento- - we Do innych zadań pielęgnia- - rek z VON należy min rozwo- - 7onii nnciR-ńu-- finnale nn uhn- - els) oraz opieka nad dziećmi w razie nieobecności lub choroby rodziców Jeżeli wiec ktoś wymaga fa- - cnowej opieKi pielęgniarskiej inen skomunikować się tclefo nicznie z lokalnym oddziałem VON prosząc o przysłanie pic- - lęgniarki która napewno się zia i i będzie odwiedzać chore- - go tak długo jak długo będzie to potrzebne Ciągłość jednak _ __-lego rouzaju wizyi musi oc za--- aprobowana przez lekarza z któ-- rym VON będzie ściśle współ- - pracować Jeżeli chory nie po siada własnego lekarza pielęg niarka z VON dopomoże mu w znalezieniu doktora zamieszka łego w tej samej dzielnicy VON jest organizacją ochot niczą i niedochodową a fundu- - sze jakimi dysponuje pochodzą z opłat od chorych (jeśli są w stanie zapłacić z ubezpieczeń nnoir-ntó- w oraz z funduszy rza- - d owych i donacji osób prywat- - nych ywiy yiyywy VICTORIAN ORDER OF przybyły do 1898 się z biegiem ich te Order L-- -ł vuin z "--u Rezerwacji 1 W -t- -- - --- -r mochodów Nowe etykiety dla materiałów tekstylnych (CS) Tctile Labelling Act przewiduje specjalne znakowa- - nie tekstyliów z podaniem za- - waiiusi-- i iuuzaju i proceniu w środku ostrzega że czsz-włókie- n z tworzyw sztuezneh czenie chemiczne nie jest wśka-Ministerst-wo apeluje do fabry- - zane kantów aby prócz przymuso- - P Ź5Ze 2anotowanie stQS0 dwoybchroweot lnKiiee zsntoaksoowwaalniierówonpriae- - kwuane bc(]2ie %qzystkł„ch„„arh' cowane tzw "Care Labell- - ing system ozicki Któremu onsument będzie wiedzieć jak winien obchodzić sie z danm materiałem straty bowiem wy- - nikłe z uszkodzenia materiału przez nieumiejętne obchodzenie =io z nim mogą hiA nnviann IV + i fv t Pra'nie i zakłady czyszczenia chemicznego mają też nieraz wiele kłopotów 7 niezadowolo-nymi klientami oraz wydatków za zniszczenie w-- praniu czy czyszczeniu materiału Nieraz materiał jest po prostu złego ga tunku aie równie często jego "- - "U3lu"1"' '- - uuu"- - "u poszczególny en pawnonow nicsicnic 0romu pracv j uvił-us7kodzeni- e jest wynikiem nie- - powiedzialnoscią tego minister- - dało możność zapo- - k iat'~naidostoiniei uccić oupowieunicgo prania suszeiud czy prasowania Każde bowiem włókno wmaga innego trakto w anią Do niektórych artyku- - łow teksty lnv eh przyczepione są etykiety informujące jak się ? damm mateiałcm obchodzić a niektóre zawierają te instrukcje na opakowaniu często instruk- - koło ?1C Board wyżej Affnire stoo-- jest hi LTD UF aibo się niszczy artykuły ten znakowane przyczyni La-mowania sposobem pralni broszurki: takich ska pt "The Insidc Story" których można "Plus besoin de było oderwać toir lirę etntre les vvżej "Carc La- - saoir qu'on hollintr (om" nnartv inst CZy m-- w r- - v j — - — tmhn'wh riH nnitnippia trud-- ności Symbole wykazują jak należy prać bie- - lić czy też czyścić dany materiał Połączone w jedną ca-łość symbole stanowią indywi-dualną tekstylną etykietę dla danego artykułu System jest na pięciu symbolach pralkę dla artyku-łów nadających się do zwykłego prania trójkąt dla materiałów które można wybielać dla metod suszenia żelazko rę-czne dla metod oraz koło dla czyszczenia chemiczne-go Użyto również trzech kolo-ió- w dla trzech stopni ostrzeże-nia: czerwonego żółtego i zielo-nego Pięć dodatkowych symboli stanowi jeszcze ściślejszą infor- - mJe jak z danym arty -- ui nalcf slc„°b„„ lc np' symbol "1C0"F" wykazany pralce w kolorze ozna-cza że materiał można prać temperaturze do stu stopni l-arenh-eita czyli w wo-dzie Symbol "400"FU" zie-lonym żelazku oznacza iż można Pl'aS0W ac żelazkiem nastawio- - nm cI° 400 stopni i ze tempc- - ratura la odpowiednia jest dla materiałów bawełnianych i inia- - nych Żółty przckreslo- - —mĘm mmmmt „ek u aitanlnm Mt środkiem który u- - ima zanieczyszczenia i pobiega lub niszczy bakterie po- - jodująceiropiemo Adąm Car e PeariM zawiei a urwuiłw y ljejtekodMwOisenlku0wlayt jMakoory lek Przez stulecia miliony osób używały zdrowotnego 4rod: w zakresie leczenia lub podtrzy- - mentarzach" odczy-patrzc- ie banie rn w iiijuu±wcj liłu gerii lub jeszcze dzii poczujecie sie le-- pleJ mocniej nabywając też od- - ri-7A?iaKi- oni9 £"'"£_£ "nit7jłlft-- chTani smaku i anv w kapsułek " '"" rll"l ji_i_r '" ' ' KONOPKA FUELS opałowa 24-godzin- na bezpłatna obsługa Techniczna porada i fachowe utrzymanie pieców w dobrym ttanit 422 Gilbert Ayc 10 Tel 783-220- 0 znajdziecie leDSzei ohsłuai niż Konopka wszelkie sie natychmiast ny linia noziomn oznacza ii (Q„„ teriał winien być suszom- - na płasko Czerwone z iiterą lo paski zamki 'błys?kawiczne podszewki etc Symbole tl'in "A' flnf"tC7n wysot}sn"oatcni"t'ivjjUeng1jo'i" ta"- - Ł"~ " tcndencjl kurCz'nia rozciągania Urząd The Canadian Govcrn- - ment Specification wy pracował ow opisany sy stem do którego winni stosować się wszyscy fabrykanci of Consumer and Pru-nnrnł- rt insi ob-- ffli-- i11"""- - vuło h--ti uiv tu- - 1„- - l- --t -- l „~ł„i: rJ "" v-- " """"" """ -- " "- - powszechnianiem oraz nad tym ab' znakowanie nie było "ne fałszywie System "Care Labelling" nie jest przymusowy ale gdy klient dojdzie do prze- - konania iż on pożyteczny nien poinformować eego iż będzie kupował stem rtiozna ją ouijiiKu: płatnie z: The Consumer Bo " Ottawa RU PIANIN AKORDEONY GITARY Cokolwiek kupujecie w zakre-sie — bezpośrednio IMPORTERA oszczeduUe AŻ DO 40% Odwiedźcie największy w Ontario OŚRODEK MUZYCZNY Remeny niimBiiiHiun u HOUSE OF MUSIC 553 Queen St West Toronto Teł 363-19Ó- 6 cje te albo J'yme w sposób „ylji co się do Najlepszym infor- - rozpowszechnienia "Care zarówno konsumenta boli ing" jak i chemicznych jest Specjalne angiel-wprowadzen- ie etykiet oraz od artykułu nie francuska sa-b- y lignes pour wspomniany ce achete1 tłuma- - na SZCZegÓłOWO powyższy sy- - """o językowych te suszyć --oparty przed-stawiających kwadrat prasowania na żółtym letniej na kwadrat -i-— geptycznym krwi za-- używany °J™ mn c!a sprzedają uw muzyki każdej p Mazurek mania sił Okażcie dbałość o "niefortunnie wychodzących ko-swo- je zdrowie i swojś siły moich -- "do się w paczkę Adme h og}os2cn- - Autor przJ aptece Niezawodnie -- A koiek Tma iest formie LIMITED Oliwa Toronto Nie doje Po " guziki n_ Department odtąd nabywacie od pzeczytałem list do Redakcji p Jerzego Mazurka "W obronie „„„„ui f„„-- i ?„i„irn„inf 19 raenvca br#)t w jjt6rm „_j-„r:-™„- nnr--i-nift „-dnośnlo ---- -- "formy wygłaszania ogło- - ń- - w programie radiowym prowa(fconvm ' przeze oraz omawia moia dykcję "połyka nie zgłoseK 1 spółgłosek" oraz o - tacza ogłoszenie i komentarz od-- nośnie języka polskiego na Uniwersytecie MeGilL w któ-- t -- 1 l0 Konieniareu P ' ?o młodzieży o włączanie tegoż kursu do przedmiotów prowar- - dzących do uzyskania 'stopnia naukowego p Jerzy Ma-zurek ma rację gdyż' nic ma żadnego anonsera radiowego który się czy też nie strzeli "gafy" Zbyt krót-ko jednak p Mazurek jest w Kanadzie by wiedzieć że każda stacja obowiązana jest przechowywać taśmy z nagra-nym "air check" Taśma taka właśnie z przytaczanym przez p Mazurka programem z dnia 9 czerwca nie zupełnie zgadza się z wyjątkami programu czy ko-mentarzem przytoczonym w li-ście przez autora _ P Jeny Mazurek yv liście pisze dalej: "Takich telefonicznie lub listownie NAJWIĘKSZE POLSKIE BIURO PODRÓŻY PARK TRAVEL CENTRĘ Łuckiego 1574 BLOOR ST W TORONTO ONT Tel: 533949 533-949- 7 533-641- 7 5334235 Podaje do łaskawej wiadomości że jui ukazał sie nowy program na sezon roku 1973 oraz nowa taryfa przelotów grupowych i czarterowych Program przewiduje wycfeciki n okres pobytu od 3 TYGODNI do 3 MIE5ICCY Wyrąbiemy dokumenty peszporty wliy zaopatruitmy w kupony Orbis sprowadzamy rodziny 1 xm}omych na pobyt tły lub czasowy Nacr Hrlml 'lłwia zlacenia nimieM iofteialituic łi W kUOflM SA-- KA0 oartameńtow oraz wszelkich artykułów pierwszej potrzeby informacje zełaszaicie ośóbiśde Zostaniecie obsłużeni należycie sprawnie szybko przy zastosowania" taryfy S CZYTELNICY PISZĄ ±łwrilYi r Ml obfliitiałneeplannl iieIchiirlńuittourciwin t Alt rłdtkcjl "Zwlkowei" Mara nklw bląRrtiotłKcdi płwrilittdrizltiolnieicllobilii wpryanwtoena w tym dilalt poglądy Mytłtnl ublliacych Caravan 73 Szanowny Panie Redaktorze Biały" występujące w barwnych Wielce pożyteczną interesują-- polskich strojach ludowych Na pa i mila hv:a łmnpi7n "Pnraon S7P7PDiSltin u ' rńninnio vahl!3ii zas publiczności 7i zorganizowana w tym roku na czas 9 dni przez różne grupy etniczne przy wydatnej pomoc: finansowej Federalnego feadn kanadyjskiego z poparciem miejskich władz Toronto Dla mieszkańców Toronta i o- - kolie caravan" przedstawiała sie jak gdvbv oSromnc mU2euni- - widowisko podiclone na od- - działy i rozmieszczone po całej f-- -i: _ rlorumo ćrriwicu_izanie — - ": i &ujui:iiii' siv uu iiiiijlm grup narodowościowych każdym pawilonie zwedo cc osoby mogły podziwiać wy- - stawione eksponaty danego kra JU jak artystyczne malowd a zabytki historyczne wyroby luki ludowej ceramiki prace rękodzieła w drzewie i włóknie Dużą atrakcją w pawilonach cieszyły się występy taneczne i śpiewy ludowe w szczególności węgierski "czardasz" żydowski "hora" ukraiński "hepak ' i "kolomyjka" polskie "mazur" """'""""' ' "J"J""--' Można toż było posmakować potrawy na przykład austriackie wiencr sznycie w ęyiershi -- gu-lasz" ukraiński "borszcz" i 'py-- rohy" litewskie "bliny" i "boć- - winkę" polskie gołąbki i nalc- - śniki W środkowej i zachodniej czę- - ści miasta Toronto najbardziej popularny pod każdym wzglę- - dom był poUki pawilon "Toruń" zorganizowany staraniem Gmi ny 1 Związku Polaków w Kana-dzie przez co też cieszył się o-gro- mną frekwencją zwiedzają-cych Wejście do pawilonu zdo-biła historyczna brama z herba-m- i miasta Torunia wykonana rę-ką artysty bardzo oryginalnie W górnej sali rozmieszczone zo-stały ilustracje prac z życia pol skiego astronoma M Kopernika rzystów" ściągały każdego wie-- z jego artystycznie wykonanym czora Uumv zwiedzających popiersiem Również zwiedzają ce osoby miały obej-rzeć polskie wyroby sztuki ludo-wej rękodzieła rzeźby oraz mi niaturowc polskie stroje ludo-we Dolną salę arty-stycznie wykonane szkice po-szczególnych zabytków miasta Torunia z XIV W obu salach tłok i przepeł-nienie każdego dnia wieczorem publiczność podziwiała piękne popisy grupy tanecznej "Orzeł Odpowiedź zarzuty zainteresowaniem pęki wym" autor tych mnie Prawdopodobnie "nieprzejęzyczy" swym HIGH Jerzego indywidualnych ełótiomłćzńej IH-HUUU1- 11 mi się aby to było zaje- - cie zbyt interesujące a jeunaK n Mazurek chciał te kwiatki zbierać i to razem ze mną W otrzymanym przeze mnie liście p je- rego wazurha z unw on t:- stopada 1972 r znajdują się min następujące zwroty: — di "Wielce Szanownego Pana Dy- - rektora Kiorego Popular- - ność ta je=t w zupełności zasłu- - żona a dokłada sporo pra- - cy i wysiłku aby program ten — "NA ANTENIE" Nr 123-- 4 czerwiec — lipiec 1973 r zawiera min nastę-pujące pozycje: Aleksandra Sfypułkowska: Reforma oświaty w PRL Kościół w Polsce w r 1972 — niektóre dane statystyczne "Pokojowa srrategia ZSRR" Tadeusz Mieleszko: Bez obie-gu krwi Michał Btikowski: integracji mło-dzieżowych Michał Suszycki: Europa i A- - meryka Kamil Bena i Jan Smrecan: Dwa widzenia — Stosunki polsko-czecho-sło-wack- ie Michał Gamarnikow Fiasco otwartej granicy polsko-niemiecki- ej Jerzy Langrod: Tolerancja i nietolerancja w Polsce Tadeusz Zenczykowski: Spra-wa 19 oficerów Henryk Birecki: Wojna sześ-ciodniowa widziana z War-szawy Leopold Kielarwwski: Rodo-wód Narodowej Sceny Włodzimierz Odojewski: Atak na polską rusycystykę Ponadto w numerze Kroni-ka Roku Kopernikowskiego i obszerna rubryka ZA KULI-SAMI PC A PUBLICATIONS Lttfv 20 wotam Gała Tarraco London England w iilil ''ciytamiey' im v Mai pociynltnli ikrtUw I ikniltnli iwrotow ją tancere w strojach gorał-- skich za wykonanie wspaniałego a zarazem trudnego tańca zbój- - nickieco" Inne zespoły wykony- - wa' kwietnie mazura" i "kra- - kowiaka" za co otrzymywały bu- - rzę oklasków Organizatorom i całefnii ze-społowi 73 zorganizowanie pawi-lonu "Toruń" na tak wysokim poziomie artystycznym i kultu- - 1_4„Ui„I1W„II S„i„ti„l„„UaUi„lU„S'„V:l „ ~'U~- - 500 lecie urodzin polskiego i-stron-oma M Kopernika — na-- h ży się fzacunek due uzna-nie i serdeczne podziękowanie Drugi polski pawilon "Gdy-nia" zorganizowany przez Polski Zw iaek Narodowy w Toronto reprezentował sie również bardzo dobrze frekwen-cja zwiedzających była zwłasz-cza w soboty i niedziele duża sala główna pięknie udekorowa-na wokoło rozstawione stoliki krzesła dla publiczności gdzie mlo4 anca mieli możnoć przy doborowej muzyce zatan- - czyć skoczne polki walca lub tango posilić się również na miejscu smacznymi uaniami wypić coś silniejszego lub chłodnego W bocznej y- - stawione były szkice o M Ko- - perniku i Chopinie artystyczne wyroby stuki ludowej i ręko-- dzieła Dużą atrakcją były występy taneczne młodzieży oraz wystę- - młodzieńców w maryna rzy Ponadto bardzo sprawnie para tancerzy bawiła publiczność występem "kujawiaka" 7 prze-platanymi zabawnymi skeczami Dodać należy że w zachodniej części Toronto bardzo popular-nym był ukraiński pawilon "Ki-jów" występy tańców i pieśni ludowych oraz muzyka "bandu- - Na zakończenie pragnę dodać że Caiavan 73 wraz ze' wszysl-'- " kimiipawilonami ich zespołami osobowymi zasługują na godną pochwałę bowiem dały miesz-kańcom miasta okazję do rozry-wek i przyjemnego spędzenia czasu który pozostanie miłym wspomnieniem aż do następnej "Caravan 74" Łączę wyrazy szacunku J Kroehmalnieki mi swoją pracę w dziale nowo- - sci piBuio}uua u uu programów "przeglądu wyda- - rzen na arenie międzynaroo o- - wej przesyłając mi jeuno- - j„i„ „ "oTilntn vi t-- s ™UJ rv --- - - tac Pisze w Uscic do mnie "czułbym się bardzo zaszczy- - eony aby Pan Dyrektor raczył poruczyć mi to zadanie i z pew nością ta współpraca dałaby mi wie'e satysfakcji" i 0ferty tej nic skorzystałem Czy to było powodem dlaczego naraz język polskich programów prowadzonych przeze mnie od 23 lat a słuchanych przez p Ma-zurka od przeszło 5 "popsuł się" i to w okresie między listami je-go z 20 listopada 1972 r i dru-gim w "Związkowcu" z 10 czerw-ca rb? Zechce łaskawie WPan Re-daktor przyjąć moje słowa nale-żytego szacunku (i dalej propa-gować wśród studentów pol-skich w Montrealu kurs języka polskiego na Uniwersytecie McGill Kurs Nr 141-2Ó5- D) Z poważaniem Csimir G Stańczykowski kier progr Polska Fala i dyrektor naczelny Stacji Radiowej CFMB w Montrealu SŁOWA UZNANIA Szanowny Panie Redaktorze! Z zainteresowaniem przeczy-tałem w numerze 44 "Związkow-ca" reportaż "Pod znakiem raj-skiego ptaka" Jakkolwiek z konieczności traktujący problemy tego kraju mocno skrótowo i pobieżnie re-portaż ten jest z pewnością iri-teresuj-ącą pozycją Miło też stwierdzić że Redakcja konty-nuuje tradycję dokładniejszego zapoznawania czyteźików "Związ-kowca" z wydarzeniami w in-nych częściach świata Proszę przyjąć wiele pozdro-wień z kraju rajskiego ptaka Z poważaniem Marek Z Tuftnan Lecturer in Law University of Pantta New Guinea „ na Szanowny Panie Redaktorze: 'kwiatków' można zbierać całe uczynić atrakcyjnym i cieka-- Z wielkim soboty Nie wydaje proponuje Zao-- kursu rym radiowa możność zdobiły wieku jednak Pan Pokłosie związków punkty sali roli |
Tags
Comments
Post a Comment for 000461