000306a |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
§§fli$ —
f'm---'- : '"'i '"" ' mmmm
Ł Fi
1
}
T
przed sezonem poiowoei
W niedługim już czasie roz-pocznie
się sezon polowań —
sportu który obok wędkar-skiego
uprawia z całą pewno-ścią
liczna rzesza naszych
Czytelników
Aby polować — trzeba po- siadać specjalne zezwolenie
inaczej mówiąc licencję ło
wiecką Można ja otrzymać
odpowiednia oczywiście i w wieku poniżej 16 zy
upraiu we wszysiKicu uiuracn
Department of Lands and
Forests oraz niektórych skle-pach
itp
Przed otrzymaniem jej na-leży
wysłać aplikację do De-partment
of Lands and Fo-rests
który wyznaczy datę
egzaminu Opłata niego
wynosi $3 Można uiścić ją
albo bezpośrednio przed egza-minem
albo wysłać ją wraz z aplikacją potwierdzonym
przez bank czekiem bądź też
money orderem wystawiony-mi
na Treasurer of Ontario
Przygotowując się do egza-minu
należy niezależnie od
wieku: 1 Skontaktować się z
instruktorem myśliwskim w
miejscu jego zamieszkania 2
Poinformować się u niego o
terminie rozpoczęcia się kur-su
bezpieczeństwa polowania
3 Ukończyć go pomyślnie 4
Zapoznać się z następującymi
wydawnictwami: Ten Com-mandmen- ts
of Hunter Safety
Why Hunter Safety Training
Ilow to survive in the Woods
Gamę and Fisli Act Migra-lor- y
Bird Regulations Suni-mar- y
of Hunting Regulations
Aplikacja musi być wypeł-niona
bardzo dokładnie
Osoby poniżej 20 roku ży-cia
muszą posiadać zaświad- - Szczep Oji
Canadian Scenę — Szczep
Ojibwa był jednym z najwię-kszych
w Kanadzie Żyli oni
na rozległym terytorium cią-gnącym
się na północ od je-zior
lluron i Superior i wzdłuż
obecnej granicy Stanami
Zjednoczonymi na zachód aż
do skraju prerii i dalej na pół-noc
obejmując wyżyny z któ-rej
rzeki spływają na północ
do Zatoki Hudson Byli oni
koczownikami i przerzucali
sic z miejsca na miejsce w
gromadach liczących od 400
głów na czele z przywódca'
który zazwyczaj bywał też wo
dzem w razie jakiejś bitwy
Do budownictwa używali kory
brzozowej pokrywając nią
swe czółna 'i wigwamy Wig-wamy
budowali w dwojaki
sposób: albo stożkowate albo
z półokrągłymi i dachami któ-re
kształtem swym przypomi-nały
ule pszczelne Kiedy
przerzucali się w inne miejsce
zabierali ze sobą jedynie pła-ty
kory ponieważ paliki mo-gli
naciąć w obfitości w każ-dym
nowym miejscu poby-tu
Ojibwa polowali zimą na ło-sie
a latem na bobry oraz na
inną zwierzynę Łowili też w
rzekach i licznych jeziorach
sandacze szczupaki i "białą
rybę whitefish oraz jesiot-ry
Głównym jednak ich po-żywieniem
był dziko rosnący
ryż który zbierali w dużych i-loś-ciach
i przechowywali na
okres zimowy Suszyli też ró-żne
jagody dzikie owoce i
zbierali orzechy Wiosną wy-taczali
soki z drzew klono-wych
z których sporządzali
doskonały syrop Naczynia
kuchenne i kubły wyrabiali
przeważnie z kory chociaż w
niektórych rejonach posługi-wali
się także i glinianymi
garnkami
Urządzali często obrzędy o-byczaj- owo
- religijne Najwa- -
Okulista
OKULISTKA
BR BUKOWSKA BEJNAR
OD
274 Ronce$valles Ave
(przy Gcoffrev)
Tel 532-549- 3
1G0ooddrzainn9yorandporozjjdc8oO:w12leccwzodpzWioełnundsinoeibeootyd
82-- W
jSSwSw
czenie od instruktora myśliw
skiego iż ukończyły specjal-ny
kurs
W przypadku nie zdania
egzaminu można go powta-rzać
płacąc za każdym razem
$3 Gdy go się zda otrzymuje
się zaświadczenie i dopiero
posiadając je można nabyć
licencję myśliwska iMłociziez
za roku
za
ze
cia musi posiaciac pisemną
zgodę rodziców by otrzymać
licencję
Na egzamin można przy-nieść
ze sobą własną bron
Nie jest to jednak koniecznie
wymagane ponieważ egzami-nator
posiada do dyspozycji
różne rodzaje broni myśliw-skiej
potrzebnej w czasie
egzaminu
Egzamin pisemny składa
się z 20 pytań odnoszących
się do znajomości używania
brom i polowania następnie
zas ze znajomości praktycz-nego
zachowania się w tere-nie
z bronią Składa się on z
1 Znajomości broni 2 Za-chowania
się z nią w terenie
3 Jak należy zachować się w
czasie przechodzenia przez
przeszkody jak np płot itp
4 Obchodzenia się z nią przed
rozpoczęciem się polowania
3 Obchodzenia się z bronią
6 Różne inne pytania
Egzamin traktowany jest
bardzo poważnie i nawet mały
błąd powoduje jego niczda-ni- c
Jest to zrozumiałe — polo-wać
mogą jedynie tylko te
osoby które dają pełna gwa-lanci- e
iż nie spowodują żad-nego
nieszczęśliwego wypad-ku
zniejszym z oorzęa oa oeorgian
Wielkiego Huronami
rodziejskiego Stowarzyszenia I Kiedy wyniszczyli
Grand Medicine Society
które było tajną organizacją
religijną Nadawaniu imienia
dziecku towarzyszyła bardzo
przyjemna radosna uroczy
stość a kiedy chłopiec upolo
po raz pierwszy jakąś
grubszą zwierzynę to
względu na to jak mała ona
była cała rodzina i sąsiedzi
brali udział w specjalnym
przyjęciu" na tześć młodego"
myśliwego Wierzyli że i-stn-ieje
najwyższy "duch dob-ra"
i najwyższy "duch zła"
Tłumaczenie snów odgrywało
poważną rolę w ich wierze-niach
religijnych Każdy my-śliwy
nosił zawsze ze sobą
"czarodziejski woreczek" zro-biony
ze skóry wypełniony a-mulet- ami piórkami i błyskot-kami
które miały od niego
odpędzić "nieszczęścia i zapew-nić
mu powodzenie w łowach
Plemię Ojibwa było tak
wojownicze jak Irokezi Ich
głównymi wrogami były ple-miona
Siou i Irokezi Broń
ich była podobna do broni u-żywa- nej
przez inno plemiona
a więc łuk i strzały maczugi
noże i tarcze okrągłe w kształ-cie
obciągnięte skórą łosia
Zmarłych grzebali w ziemi za
opatrując ich w narzędzia ty-toń
i inne przedmioty które
jak wierzyli potrzebne są
zmarłemu w jego czterodnio
wej podroży do wielkiego
"Kraju Dusz"
Ojibwa żyli w przyjaźni z
Francuzami wspomagając ich
w walkach z Anglikami Te
gromady które koczowały na
CO TO SA
"COMMUNITY COLLEGES"?
Canadian Scenę — Nazwą
"Communily College" okreś-lano
szkoły w których studio-wać
mogliby po ukończeniu
gimnazjum ci którzy chcieli
dokształcać się zawodowo w
przedmiotach handlowych te-chnologicznych
lub sztuki sto-sowanej
Ponieważ kolegia te
objęły szeroki zakres przed-miotów
zmieniono ich nazwę
na Kolegia Sztuki Stosowanej
i Technologii College of Ap-plied
Arts and Technology
Często jednak używa się i da-wnej
nazwy na ich określenie
ARMY & NAVY DEPARTMENT STORES
Vmeouvłr— Edmonton — Rsln — New Westmlmter — Jaw
Dobre towarr nn iiwi-iTr-- oł nnia a-- t „„„ „ „_-„- _! Małości i taniości Płacąc eotówka Dłarino niitinioi nhcin
lKOuSjetamwyy rzDeOtetlnnineonch?oć nie udzielamy kredytu i nie l-nc- -rt 7_Zł — j„„? _:i ii -- —- nwauujc uu iuar ŁaPeVnilamV ZanOWnlOnio Ta nneI-in- n - U- -I -- 1_ „
PO co pWłaciAć RwMięYcej & NAinVdYriejwszystko najtaniej
PACZKI I DARY PRZEKAZY PEKflO
rosyłM pieniężne na Ukrainę Litwę Ud
Wycieczki do Polski i innych krajów świata
BATORYM lub ŁOTNICZO
Sprowadzanie krewnych znajomych i przyjacUH
wszelkie sprawy załatwia szybko i sprawnie
Biuro Podróży Przedstawicielstwo Orbisu
r -- m 1E0NA GORCZYŃSKIEGO
n620łcmÓiiueiieinfnSntfifrW'1'it''ni Tooriot nutoi Oni]t:ttiitr" iuTt el EM"6-4067- S
Haiif ax - nowoczesnym miastem
Halifax duży i ważny port jak i handlowym z którego
należy do miast raczej zanie-dbanych
Stan ten ulegnie obecnie
radykalnej zmianie Miasto
zostanie gruntownie przebu-dowane
i zmodernizowane
Plany już są gotowe i reaUza-cj- a
zamierzenia rozpocznie
się w niedługim już czasie
Wielkie domy apartament-ów
e zostaną wzniesione W
pobliżu starej zabytkowej
Cytadeli trwają prace niwela-cyjne
pod budoę wielkiego
placu "Scotia Sąuare" Rejon
ten w przyszłości przypomi-nać
będzie swym wyglądem
słynne montrealskie "Ville
Marie" Koszt tej budowy
jak wynika z początkowych
obliczeń wyniesie ponad
540000000 W skład kom-pleksu
budynków wejdzie ol-brzymi
18 piętrowy gmacn
biurowy Ogólna powierzch-nia
tego placu wynosić będzie
21 akrów i na miejscu dzisiej-szych
ruder i niechlujnych
składów staną tam nowoczes-ne
domy apartamentowe biu-rowe
i inne założony zostanie
wielki "shopping centrę"
hotel i kino obliczone na
miejsc W ten sposób stare
zaniedbane w najwyższym
stopniu miasto portowe uzy-ska
piękna nowa dzielnice
wzorem innych miast kana-ayjskic- li
w niczym nie róż-niąca
się od nicłi
Halifax ma długą Dogata
przeszłość Nazwę swą otrzy-mał
on od nazwiska Earl of
Hahfaw W mieście tym po
raz pierwszy w dziejach Ka-nady
zebrał się na obrady
Parlament w 1785 roku W
1041 roku Halifax uzyskał
prnwa miejskie
Do końca pierwszej wojny
światowej był Halifax głów-nym
największym portem
Kanady zarówno wojskowym
men oyi ipoinoc zatoiu
"Midewiwin" Cza- - przyjaźniły się z
Irokezi IIu- -
wał
bez
oni
nie
Moom
mamy
Miętej
gdzie
720
ronów zatakowali Ojibwa od
rzucając ich daleko na zachód
powyżej jeziora Superior
Kiedy w początkach XVIII
stulecia potęga Irokezow zma-lała
wielu Ojibwa powróciło
gdzie dnia ich ?varów
przewóz
0HetyWa tvm 6
Liczba Ojibwa
nie mniejsza obecnie niz w
XVIII stuleciu Żyje ich
20000 przeważnie w prze-znaczonych
dla nich rezerwa-tach
Cywilizacja białego czło-wieka
poczyniła duże wyłomy
w sposobie ich życia ale wie-lu
z nich nadal trudni się my-śliwstw- em
i traperstwem po-dobnie
jak ich przodkowie
Warto odnotować Ojib-wa
nigdy nie torturowali
swych jeńców i odnosili się z
głęboką pogardą Irokezow
ponieważ ci wykazywali tyle
okrucieństwa wobec swych
nieprzyjaciół
Frctlerick J Tcrrencc
Kłopoty mayora Drapeau
Piękne dni trwania Expo
dawna już należą prze-szłości
tłumy turystów z ca-łego
świata nie wypełniają już
Montrealu i nie pozostawiają
w nim milionów dolarów
Mayor miasta Jean Drapeau
oraz jego miejska mają
obecnie sporo poważnych kło-potów
by jako-tak- o zbalanso-wa- ć
mocno zadłużony budżet
miasta Deficyt ten nie jest
bynajmniej mały — wyniesie
on według prowizorycznych
obliczeń w bieżącym roku
budżetowym najmniej
$28000000 i nis ulega wąt-pliwości
iż będzie musiał bjć
choć częściowo pokryty w
drodze rozpisania nowych i
zwiększenia istniejących
podatków Nie należy mieć
złudzeń by miało to się spot
kać z aprobatą i uznaniem
mieszkańców miasta to jed-nak
dokręcenie śruby podat-kowej
wydaje się nieunik-nione
Mayor Drapeau wpadł na
pomysł ratowania niedobo-rów
budżetowych przez zorga-nizowanie
loterii w której
uczestniczyć by mogli nie tyl-ko
obywatele miasta ale i
wszyscy mieszkańcy kraju no
i oczywiście Amerykanie
to krok śmiały i do-tychczas
bez precedensu w
historii Kanady w której jak
wiadomo wszelkie loterie pu-bliczne
sa według brzmienia
prawa zakazane Jak poradził
on sobie z tym ominięciem
przepisów — nic wiadomo
faktem jednak że projekt
ten stał się rzeczywistością
Zezwolenie czy też przym-knięcie
oczu przez władze fe-deralne
na tę inicjatywę ma-yora
Montrealu kto wie czy
nie będzie pierwszym decy-dującym
krokiem ńa drodze
skasowania tego prawa całko-wicie
i następnie zorganizo-wania
ogólnokrajowej loterii
państwowei która przyniosła-by
Kanadzie wielkie zyski i
zahamowała katastrofalny od-pływ
gotówki zagranicę w
pierwszym rzędzie Irlandii
słynny "swepsijeake" wyś-cigów
konnycH'
operowały jednostki flot wal
czących państw sprzymierzo-nych
Jeżeli chodzi o żeglugę
towaiową i pasażerską naj-większą
iinią znajdująca się
w Halifax jest Cuńard
Steamship Linę założona
przez Samuela Cunarda przed
wielu juz laty
Oczywiście w związku z od-grywaną
w czasie pierwszej
wojny światowej rolą kwitło
w Halifax wyjątkowo ożywio-ne
życie Lwia część oddzia-łów
kanadyjskich transporto-wani
eh na teatr wojny w Eu-ropie
odpływała z tego portu
poprzez Ocean Atlantycki
W 1917 i 1945 ioku miasto
nawiedzone zostało katastro-falnymi
w skutkach eksplo-zjami
zakotwiczonych w poi- cie statków załadowanuii
amunicją i materiałami "w-buchow-ymi
W grudniu
ioku uszkodzonych wówczas
zostało bardzo poważnie wie-le
budynków w odległym o 60 mil mieście Truro wylecia-ły
z okien wszystkie szybw
co najlepiej świadczy o "sile
wybuchu Ogólne szkodv
spowodowane ta eksplozja
wyniosły przeszło §35000-00- 0
Tego samego rodzaju kata-strofa
która miała w Hahfa
miejsce w lipcu 1945 roku
lozpoczęła się wybuchem na
załadowanym amunicją bar-kasie
Powstały pożar szybko
przerzucił się na znajdujące
się w pobliżu składy amunicji
i materiałów pędnych ktoie
eksplodowały Wybuchy te i
pożar trwały nieprzerwanie
przez 24 godziny i nie było
możliwości ich opanowania
Doszło tego połowa lu-dności
miasta musiała zostać
ewakuowana
Po zakończeniu kwitnącej
koniunktury z okresu trwania
obu wojen światowych Hah-fa- x powrócił swej roli po-kojowego
portu odgrywając
poważną role w zpgludze
transatlantyckiej Niezliczone
ilości różnego rodzaju towa-ló- w przeszły przez niego z
Kanady w Świat i odwrotnie
nim komunikacja lotnicza po- nad Oceanem zaczęła co-raz
to bardziej konkuiować z
morską żeglugą Konkurencja
ta okazała się jednak groźna
prawie wyłącznie tylko w
" lBu" "? uib dzieJdezśilniiechroudczhiuo pasażerskiet-o- dosc spdooradzgirśomada żyje gu Halifaxnaw alsznyomlu cia
jest znacz- -
oko-ło
że
do
od do
rada
co
juz
Był jak
jest
do
na
1917
do że
do
me
ważną rolę Uwidacznia się to
w pierwszym rzędzie w? tym
okresie gdy skuta lódemdro-g- a
wodna St Lawrence"Sea-wa- y
jest unieruchomiona i
statki załadowane towarem
nie są w stanie korzystać z
tej arterii musząc kończyć
ewc rejsy w portach atlantyc-kich
kraju Przede wszystkim
odpływa więc z Hahfax na
cały świat kanadyjskie zboże
Inicjatywa przekształcenia
tego ważnego portu Kanady
w nowoczesne miasto godna
jest najwyższej pochwały
Przyszła może zbyt późno ale
lepsze to niż kompletne pozo-stawienie
go w obecnym sta-nie
zaniedbania na dalsze la-ta
Jeżeli chodzi o nadzieje
mayora Drapeau odnośnie u-czestnic- zenia
w tej imprezie
loteryjnej obywateli Stanów
Zjednoczonych z miejsca o-kaz- ały
się one iluzja Rząd
USA w których loterie znaj-dują
się również na indeksie
zabronił swym obywatelom
uczestniczenia w niej i zaka-zał
poczcie obsługi w tym
względzie Dla Montrealu o-zna- cza to definitywne fiasko
— dolary amerykańskie wer
bowane tą drogą me napłyną
do jego kas ze Stanów Zje-dnoczonych
Oznacza to nieo-trzymanie
spodziewali) eh co
najmniej $2500000 i przed-sięwzięcie
to nie da więcej
jak $15000000 W najlep-szym
razie
Drugą inicjatywą Drapeau
mającą podratować zachwia-ny
budżet było zorganizowa-nie
na terenach ubiegłorocz-nej
Expo wystawy "Człowiek
i jego świat" która jakoby
ma pozostać na stałe Ojco-wie
miasta mieli nadzieję iż
przyciągnie ona liczne rzesze
turystów a co za tym idzie i
dolary Okazało się jednak iż
frekwencja na niej stoi zna
cznie niżej od spodziewanej i
wystawa ta bynajmniej nie
iest aż tak atrakcyjna jak u-fa- no
Wszystko to razem bez wąt
pienia zmusi zarząd Montrea-lu
do sięgnięcia po ostatecz-ny
ratunek — zwiększenie
podatków i nałożenie nowych
jak powiedzieliśmy to już na
wstępie O tym że musi to
nastąpić świadczy najlepiej
raport komisji finansowej
miasta który bez ogródek
stwierdza że nie ma innego
wyjścia wobec katastrofalne-go
stanu kasy miejskiej
Zwiększenie podatków jest
nieuniknione jesh miasto
chce utrzymać tempo konie
cznej rozbudowy i mówiąc
otwarcie mieć czym płacić
rajkonieczniejsze bieżące
"
wv-dat- ki
To pokryć musi j mieszka-niec
Montrealu Innej --rad£
'nie ma m&&
--5
~~ - ł " _ _ iS a r V
WÓDZ CROWFOOT (WRONIA ŁAPA) PLEMIENIA BLACK-FEE- T
podpisał traktat w 1877 roku w Blackfoot Crossing na
wschód od Gleichen w Albercie Nawoływał on swych współ-plemieńcó- w
ażeby powstrzymali się od rozlewu krwi i zau-fali
obietnicom białego człowieka że Indianie nie będą
pozbawieni swych praw Dla uczczenia tego traktatu wysta-wiono
pomnik na wysokim wzgórzu panującym nad doliną
(Pieprodukcja obrazu C W Jefferys'a z kolekcji Imperial Oil)
(Canadian Scenę) — Artre-tz- m
jest jedną z poważniej-szych
chorób powodujących ka-lectwo
w Kanadzie Ażeby bli-żej
zaznajomić społeczeństwo ze
skutkami tej choroby Kanadyj-skie
Stowarzyszenie Artretyzmu
i Reumatyzmu rozpoczęło wy-świetlanie
filmu na ten temat
pod tytułem "The Spcarhead"
Film ten rna na celu przekona-nie
widzów by 'dawali sobie
sprawę z tego że należy przy
pierwszych objawach tego scho-rzenia
natychmiast zgłaszać się
do swych lekarzy Wczesna dia-gnoza
choroby jest bowiem nie-odzowna
by można zapobiec ka- -
W Churchill Falls Labra
dor wybudowana zostanie naj-większa
na świecie siłownia e- -
lektryczna napędzana wodą
Konstrukcja jej została już
postanowiona tym nie mniej
nie uzgodniono jeszcze szere-gu
trudnych zagadnień
Wstępne prace rozpoczęły
się już jakkolwiek sposób fi-nansowania
tej potężnej inwe-stycj- ji
nie został jeszcze defi
nitywnie- - uzgodniony pomię
dzy rządami Nowej Fundlan-di- i
i Quebecu
Koszt budowy został we
wstępnym projekcie ustalo-ny
na $700000000 wydaje
się jednak obecnie że będzie
on znacznie wyższy Prąd wy-twarzany
przez tę siłownię
dostarczany będzie obu pro-wincjom
oraz Stanom Zjedno-czonym
Te sprawy również
muszą być pomiędzy obu pro-wincjami
uzgodnione i właś-nie
na tym polu ujawniają się
różnice zdań
Rząd Nowej Fundlandii
wychodzi z założenia iż więk-szość
energii powinna być do-starczana
Stanom Zjednoczo-nym
podczas gdy rząd Que-bec- u
twierdzi że musi mieć
pierwszeństwo z uwagi na
stale rozbudowywany na jego
terenie przemysł W przy-padku
dania pierwszeństwa
eksportowi opóźni to rozwój
przemysłu Quebecu
W wielu punktach sprawa
ta została uzgodniona ku za-dowoleniu
obu stron Kon-trakt
na dostawę energii elek- -
Matlri-emigraitt- ki czuja odizolowane
(Canadian Scenę) — Wiele
matek nowo-Kanadyj- ek czują
się zbyt zastraszone by starać
się o pracę która by im odpo-wiadała
Jest to zgodna opinia
około 20 studentów wywodzą
cych się z rodzin emigranckich
osiadłych w północno-zachodni- m
New Brunswick "Nasze
matki sądzą że inni ludzie bę-dą
się z nich wyśmiewali" —
mówiła Lena Bouma 17-letn- ia
uczennica gimnazjum "Całe
swe życie przyzwyczajone oce
bowiem były bez szemrania słu-chać
swoich mężów"
Wielu ze studentów uważa że
ich matki są tak odizolowane
przebywają zawsze w domu że
nie mają okazji ażeby nauczyć
się języka angielskiego w spo
sób należyty Pochodzą one z
małych wiosek i nie mają wiel
kich wymogów — oświadczyła
Alida Van TU wygłaszając tę
opinie w- - imieniu rodzin wywo-dzących
się z Holandii Danii
Niemiec i Włoch Obawiają się
oneskaćttojowne pracy za-dawaialąćSirząta-ńiem
i szy--
gmio
lectwu Przy dzisiejszym sta-nie
wiedzy o tych chorobach
możliwe jest także wyleczenie
nawet ciężkich wypadków scho-rzenia
"The Spearhead" to dosko-nale
zrobiony film kolorowy
trwający 19 minut który za-znajamia
widza jak zwalcza się
te choroby Organizacje pra-gnące
wyświetlić ten film dla
swych członków mogą otrzymać
go z centrali The Canadian Ar-thriti- s
and Rheumatism Socie-ty
45 Charles St East Toron-to
lub w jakimkolwiek oddziale
tegoż towarzystwa
SBfownea
trycznej dla Quebec podpisa
ny został na okres następ-nych
65 lat przy czym koszt
jej dostawy będzie stosunko-wo
niski Specjalnie uwzględ-niono
niskie opłaty za prąd
który dostarczany będzie dla
przemysłu rozbudowywanego
obecnie na obszarze Scpt Is-l- es
Odnośnie finansowania pro-jektu
budowy zachodzi konie-czność
zaciągnięcia pożyczek
w wysokości około $600000
000 z czego $400000000 zo-stanie
prawdopodobnie uzy-skanych
z kredytów amery-kańskich
Ustalono także iż budowa
tej nowej gigantycznej siło-wni
elektrycznej ukończona
zostanie w 1972 roku Nim to
nastąpi zachodzi konieczność
wybudowania linii przewo
dów wysokiego napięcia któ-re
połączą elektrownie z po-szczególnymi
centrami i za-kładami
przemysłowymi Jest
to w pierwszym rzędzie nie-zmiernie
ważne i istotne je-śli
chodzi o zakłady i odbior-ców
znajdujących się na tere-nie
Quebec którzy najbar
dziej od elektrowni będą od
dalone Sądzie należy iż koszt
tych instalacji obciąży Que-be- c
sumą co najmniej $400
000000
Ogólnie sądzi się iż ostate-czne
ustalenie warunków o-r- az
uzgodnienie wszyskich
tych zagdnień pomiędzy rzą-dami
obu tych prowincji na-stąpi
jeszcze w okresie bieżą-cego
roku
się
ciem dla mnycn chociaż ich
domowe zajęcia pozwalałyby im
na pracę nazewnątrz bardziej
im odpowiadającą Potrzebują
one trochę szkolenia by zna
lec zajęcie ktorc by dało im
poczucie pewnej niezależności
W krajach rodzinnych przyzwy
czajone były do tego że ich po
trzeby były zaspakajane przez
mężów
Młodzież z którą przeprowa
dzono wywiad docenia obec
ność matek w domu ale stwier
dza że te nieliczne które pra
cują poza domem sa na ogol
wyzyskiwane ponieważ nie wła
dają należycie językiem angiel
skim i nie znają praw tego kra
ju wypowiadając się w imie-niu
chłopców Nogens Giskud
uważał iż matki powinny pra-cować
jeśli zarobek ich jest
konieczny do utrzymania rodzi-ny
Są one w pewnym stopniu
jak ptaki które przebywały ca-łe
życie w klatce Wypuszczone
na wolność w Kanadzie nie
umieją urządzić sobie życia
"' Elsie Johnston
~ :Sg4M Czytelnicy Pisl
Artykuły I korespondencie zamlenezone w dziale "CTvłTi —' itawiala osobiste opinie Ich autorów a nla redltc!j '"'i nie
6w
:iaKiłCiavitzcausiiricoeigiaiMsoątiae pvr]arwrieonepocwzynTiyemniadiUiiutTF! ubliżających zwrotów j"
"""- - Jn'= -- "Tinf— "j
Panie Redaktorze
Z doręczaniem poczty jest
coraz gorzej Kiedy opłaty były
niższe i kiedy doręczano pocztę
dwa razy dziennie nie blo ta-kich
opóźnień jak obecnie Nie
tylko gazety przychodzą z ty- -
godniowjm opóźnieniem albo
często w ogóle giną Odnoszę
wrażenie że personel jest coraz
lepiej płatny ale coraz to gor
szy Kardzo często otrzymine
listy obce a więc wolno przy-puszczać
że moje trafiają do
innych osób Zdarza się że
adres jest niedokładny to niech
sprawdza urząd pocztowy ale
dlaczego komuś innemu podrzu
cać taka korespondencje''
Listonosze nie zadają sobie
trudu dokładnego przeczytania
adieu i rzucają byle gdzie
Wymaasia kulturalna
Szanowny Panie Redaktorze
W jednym z ostatnich nume
rów 'Związkowca znalazła się
aż w dwóch miejscach notatka
o zawieszeniu przez Stany Zje-dnoczone
umowy o wymianie
kulturalnej z Polską i że w
związku z tym nie przybędą do
Kanady oczekiwane zespoły
teatralne i koncertowe Podano
wyraźnie że tylko Stany Zje-dnoczone
zawiesiły umowę a
nie Kanada ale przyjazd do
Kanady byłby nieopłacalny a
wobec tego żaden zespół nie za-wita
do nas
Czy organizatorzy wy stępów
nie popełniają grubego błędu?
Przecież Kanada to nie tylko
Montreal Toronto Hamilton
St Catharines i Oshawa — jak
zazwyczaj przedstawia się tura
tych zespołów?
Jakiś zespół który niedawno
zawitał po raz pierwszy do
Windsor odniósł wielki sukces i
zapewne nie tylko artystyczny
Przypuszczalnie występy w Sud-lur- y
Port Arthur Winnipeg
Panie Redaktorze
wre miary
Godne najwyższego uznania
jest akcja naszego rządu mająca
na celu ułatwienie uchodźcom
z Czechosłowacji przybycie 'do
Kanady Nie chciałbym być źle
zrozumiany ale trudno pow-strzymać
mi się od pytania: dla-czego
władze te nie okazują po-dobnego
zrozumienia kiedy cho-dzi
o poszczególnych Polaków?
To jest sprawa zasadnicza i
dotyczy formalności Związanych
z udzielaniem wiz pobytowych
Skoro Polak który z jakiegokol-wiek
powodu znalazłszy się po-za
Polska pragnie emigrować
do Kanady to musi przejść
przez absolutnie wszystkie for- -
Aby jak najprę
nam ze miPwi--L-'
(lomÓW clm „ %
miMn ::„' ""5WIH:
v " -"- pondencji peno lepiej i doUS"
— j- - -- Łti ulu
Z przykrością iw aoaac mektóm-- 1 nip cnr-11- -
lpPrCzteUs!krl"en"m""polb„eJcuo)nnaań '
wiaja skrzynce poJ
muuuilliciue
TwTroTiirli iJui-aow-y
tr r
siynai Kiedvś ze s- n- "" iiem reacg
uiuiiiu na lepsze1
Z poważaniem
"amiM
Edmonton i Vaneouve
Dy się-- ogromnym
mcm U)l) Kasonet bv mniejsze aniżeli
ośrodkach w prowincjał-- 1 unicn czy na terew
Zjednoczonych W
iiimiiuiiycn miejłcc?
odczuwa się ogromnj 1
uowisk amstyczmchił
Napewno wyprawa
1 Sr 1 suuin lu_)iLao arot tt
publiczność nolnnnm - fi
sobie z tego doskonale
nie omieszkałaby tej r
wyrównać
Chwilowo powstała fcJ
zwykła sMuacja Umou
mianie kulturalnej
nada a Polską oboma
jedna stiona nie befc
dobrodziejstw korzysta
akuratnie odcinku tB
rym Polonia jest m}M
zainteresowana
Łączę wyrazy szacuit
H
Brantlori1
malności jakkolwiek
acja bynajmniej meje
aniżeli tych Czechów c
waków których wypi
koczyły na plażach juytf
śkich czy' ''rumuńskich"
TPo prostu wydaje aj:
leży koniecznie wydać c I
kom imigracyjnym
upoważniające do zali'
wyjątkowych spraw r
wy sposób Nie tylko t
kowych okolicznościach
powstaniu węgierskim
wazji Czechosłowacji
wyrazami poważani
IJWMH MMCZYCIELE
sgkói polskich Kanadzie
Księgarnia "Związkowca
posiada na składzie
ELEMENTARZ — M
ĆWICZENIA ELEMENTARZOWE I
S(em
w
Falski
zeszyt
zeszyt
BAWIĘ SIĘ I CZYTAM I II — Bogusławski
2 a
ze
w
ly p
fe
w
iwc K
na
jt
I
nr
d
Z
II
J
cz a A 1
CZYTANKA na ki II — Płatos J - -
PIERWSZA CZYTANKA — Kowalscy L iZ
JĘZYK POLSKI KL II — Kowalczewska A
NAUKA PISANIA — Duszowa M -
MOJA CZYTANKA ki lin — Otwinowska J
UCZYMY SIĘ PISAĆ — Otwinowska J
CZYTANKA na ki IV — Otwinowska J
WYPISY dla ki V — Goławska M - -
JĘZYK POLSKI ki V — Klemensiewicz Z - --
NASZ JĘZYK OJCZYSTY ki V — Pęclierski M --
W KRĘGU DZIELNOŚCI I
JĘZYK POLSKI ki VI — Otwinowska J --
WYPISY Z LITERATURY POI-SKIE- J ki VI -
Budziak K
GRAMATYKA POLSKA — Patejdl A —
ZASADY GRAMATYKI I PISOWNI — Praca zbiorM
HISTORIA POLSKI — Duszyńska J
CO SIĘ W DAWNEJ POLSCE DZIAŁO —
Dąbrowscy J i H - —
NIEZŁOMNI — Praca zbiorowa —""
WĘDRÓWKA PO ZIEMIACH WSCHODNICH -
Mękarska J —"
KRAJ SWÓJ CHOĆ DALEKI — Broniatowska l
KSIĄŻKA O POLSCE — Głogowska B
SŁOWNECA ORTOGRAFICZNY — Jodłowski S --
PRACUJEMY PO CICHU — Malendowicz J --—--
UCZYMY SIĘ 'PO POLSKU cz I — Krawczyk B —
(Lefs Learn Polish)
UCZYMY SIĘ PO POLSKU cz II — Krawczyk ti -
(Lefs Learn Polish)
POLSKA TUOWA cz n — Praca zbiorowa _— —
(Polish Language for beginners)
Pomoce szkolne
POMYŚL I ZGADNIJ — Mękarska M "
ALBUMY HISTORYCZNE — Mękarska B -- — "
DO-MI-N- O OBRAZKOWE — Trześniakowska 3L
7-A-TLAS
GEOGRAFICZNY POLSKI — JaniszewsB
MAPA POLSKI 1:2000000
POLSKA I POLACY —
Gra hJitorycznc-geograficz- na — Lasocki -
WYPRAWKA dla uczna ki I do nauki polski- e-
Biblioteczka teatralna
MAŁY DEKLAMATOR — Duszowa M
PRZYJADĘ I ZAGRAM — Bogusławska A
DWA MIECZE — Goławska M 'i::
SEN STASIA — Vogelfanger H 2i
Runa:
iUJiiiŁiiiiii mi —
'El?
Oakulle
DLA
PRACY
iruu( Łtiig- -
1
1--
i:
t:
t
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, September 18, 1968 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1968-09-18 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Identifier | ZwilaD2000644 |
Description
| Title | 000306a |
| OCR text | §§fli$ — f'm---'- : '"'i '"" ' mmmm Ł Fi 1 } T przed sezonem poiowoei W niedługim już czasie roz-pocznie się sezon polowań — sportu który obok wędkar-skiego uprawia z całą pewno-ścią liczna rzesza naszych Czytelników Aby polować — trzeba po- siadać specjalne zezwolenie inaczej mówiąc licencję ło wiecką Można ja otrzymać odpowiednia oczywiście i w wieku poniżej 16 zy upraiu we wszysiKicu uiuracn Department of Lands and Forests oraz niektórych skle-pach itp Przed otrzymaniem jej na-leży wysłać aplikację do De-partment of Lands and Fo-rests który wyznaczy datę egzaminu Opłata niego wynosi $3 Można uiścić ją albo bezpośrednio przed egza-minem albo wysłać ją wraz z aplikacją potwierdzonym przez bank czekiem bądź też money orderem wystawiony-mi na Treasurer of Ontario Przygotowując się do egza-minu należy niezależnie od wieku: 1 Skontaktować się z instruktorem myśliwskim w miejscu jego zamieszkania 2 Poinformować się u niego o terminie rozpoczęcia się kur-su bezpieczeństwa polowania 3 Ukończyć go pomyślnie 4 Zapoznać się z następującymi wydawnictwami: Ten Com-mandmen- ts of Hunter Safety Why Hunter Safety Training Ilow to survive in the Woods Gamę and Fisli Act Migra-lor- y Bird Regulations Suni-mar- y of Hunting Regulations Aplikacja musi być wypeł-niona bardzo dokładnie Osoby poniżej 20 roku ży-cia muszą posiadać zaświad- - Szczep Oji Canadian Scenę — Szczep Ojibwa był jednym z najwię-kszych w Kanadzie Żyli oni na rozległym terytorium cią-gnącym się na północ od je-zior lluron i Superior i wzdłuż obecnej granicy Stanami Zjednoczonymi na zachód aż do skraju prerii i dalej na pół-noc obejmując wyżyny z któ-rej rzeki spływają na północ do Zatoki Hudson Byli oni koczownikami i przerzucali sic z miejsca na miejsce w gromadach liczących od 400 głów na czele z przywódca' który zazwyczaj bywał też wo dzem w razie jakiejś bitwy Do budownictwa używali kory brzozowej pokrywając nią swe czółna 'i wigwamy Wig-wamy budowali w dwojaki sposób: albo stożkowate albo z półokrągłymi i dachami któ-re kształtem swym przypomi-nały ule pszczelne Kiedy przerzucali się w inne miejsce zabierali ze sobą jedynie pła-ty kory ponieważ paliki mo-gli naciąć w obfitości w każ-dym nowym miejscu poby-tu Ojibwa polowali zimą na ło-sie a latem na bobry oraz na inną zwierzynę Łowili też w rzekach i licznych jeziorach sandacze szczupaki i "białą rybę whitefish oraz jesiot-ry Głównym jednak ich po-żywieniem był dziko rosnący ryż który zbierali w dużych i-loś-ciach i przechowywali na okres zimowy Suszyli też ró-żne jagody dzikie owoce i zbierali orzechy Wiosną wy-taczali soki z drzew klono-wych z których sporządzali doskonały syrop Naczynia kuchenne i kubły wyrabiali przeważnie z kory chociaż w niektórych rejonach posługi-wali się także i glinianymi garnkami Urządzali często obrzędy o-byczaj- owo - religijne Najwa- - Okulista OKULISTKA BR BUKOWSKA BEJNAR OD 274 Ronce$valles Ave (przy Gcoffrev) Tel 532-549- 3 1G0ooddrzainn9yorandporozjjdc8oO:w12leccwzodpzWioełnundsinoeibeootyd 82-- W jSSwSw czenie od instruktora myśliw skiego iż ukończyły specjal-ny kurs W przypadku nie zdania egzaminu można go powta-rzać płacąc za każdym razem $3 Gdy go się zda otrzymuje się zaświadczenie i dopiero posiadając je można nabyć licencję myśliwska iMłociziez za roku za ze cia musi posiaciac pisemną zgodę rodziców by otrzymać licencję Na egzamin można przy-nieść ze sobą własną bron Nie jest to jednak koniecznie wymagane ponieważ egzami-nator posiada do dyspozycji różne rodzaje broni myśliw-skiej potrzebnej w czasie egzaminu Egzamin pisemny składa się z 20 pytań odnoszących się do znajomości używania brom i polowania następnie zas ze znajomości praktycz-nego zachowania się w tere-nie z bronią Składa się on z 1 Znajomości broni 2 Za-chowania się z nią w terenie 3 Jak należy zachować się w czasie przechodzenia przez przeszkody jak np płot itp 4 Obchodzenia się z nią przed rozpoczęciem się polowania 3 Obchodzenia się z bronią 6 Różne inne pytania Egzamin traktowany jest bardzo poważnie i nawet mały błąd powoduje jego niczda-ni- c Jest to zrozumiałe — polo-wać mogą jedynie tylko te osoby które dają pełna gwa-lanci- e iż nie spowodują żad-nego nieszczęśliwego wypad-ku zniejszym z oorzęa oa oeorgian Wielkiego Huronami rodziejskiego Stowarzyszenia I Kiedy wyniszczyli Grand Medicine Society które było tajną organizacją religijną Nadawaniu imienia dziecku towarzyszyła bardzo przyjemna radosna uroczy stość a kiedy chłopiec upolo po raz pierwszy jakąś grubszą zwierzynę to względu na to jak mała ona była cała rodzina i sąsiedzi brali udział w specjalnym przyjęciu" na tześć młodego" myśliwego Wierzyli że i-stn-ieje najwyższy "duch dob-ra" i najwyższy "duch zła" Tłumaczenie snów odgrywało poważną rolę w ich wierze-niach religijnych Każdy my-śliwy nosił zawsze ze sobą "czarodziejski woreczek" zro-biony ze skóry wypełniony a-mulet- ami piórkami i błyskot-kami które miały od niego odpędzić "nieszczęścia i zapew-nić mu powodzenie w łowach Plemię Ojibwa było tak wojownicze jak Irokezi Ich głównymi wrogami były ple-miona Siou i Irokezi Broń ich była podobna do broni u-żywa- nej przez inno plemiona a więc łuk i strzały maczugi noże i tarcze okrągłe w kształ-cie obciągnięte skórą łosia Zmarłych grzebali w ziemi za opatrując ich w narzędzia ty-toń i inne przedmioty które jak wierzyli potrzebne są zmarłemu w jego czterodnio wej podroży do wielkiego "Kraju Dusz" Ojibwa żyli w przyjaźni z Francuzami wspomagając ich w walkach z Anglikami Te gromady które koczowały na CO TO SA "COMMUNITY COLLEGES"? Canadian Scenę — Nazwą "Communily College" okreś-lano szkoły w których studio-wać mogliby po ukończeniu gimnazjum ci którzy chcieli dokształcać się zawodowo w przedmiotach handlowych te-chnologicznych lub sztuki sto-sowanej Ponieważ kolegia te objęły szeroki zakres przed-miotów zmieniono ich nazwę na Kolegia Sztuki Stosowanej i Technologii College of Ap-plied Arts and Technology Często jednak używa się i da-wnej nazwy na ich określenie ARMY & NAVY DEPARTMENT STORES Vmeouvłr— Edmonton — Rsln — New Westmlmter — Jaw Dobre towarr nn iiwi-iTr-- oł nnia a-- t „„„ „ „_-„- _! Małości i taniości Płacąc eotówka Dłarino niitinioi nhcin lKOuSjetamwyy rzDeOtetlnnineonch?oć nie udzielamy kredytu i nie l-nc- -rt 7_Zł — j„„? _:i ii -- —- nwauujc uu iuar ŁaPeVnilamV ZanOWnlOnio Ta nneI-in- n - U- -I -- 1_ „ PO co pWłaciAć RwMięYcej & NAinVdYriejwszystko najtaniej PACZKI I DARY PRZEKAZY PEKflO rosyłM pieniężne na Ukrainę Litwę Ud Wycieczki do Polski i innych krajów świata BATORYM lub ŁOTNICZO Sprowadzanie krewnych znajomych i przyjacUH wszelkie sprawy załatwia szybko i sprawnie Biuro Podróży Przedstawicielstwo Orbisu r -- m 1E0NA GORCZYŃSKIEGO n620łcmÓiiueiieinfnSntfifrW'1'it''ni Tooriot nutoi Oni]t:ttiitr" iuTt el EM"6-4067- S Haiif ax - nowoczesnym miastem Halifax duży i ważny port jak i handlowym z którego należy do miast raczej zanie-dbanych Stan ten ulegnie obecnie radykalnej zmianie Miasto zostanie gruntownie przebu-dowane i zmodernizowane Plany już są gotowe i reaUza-cj- a zamierzenia rozpocznie się w niedługim już czasie Wielkie domy apartament-ów e zostaną wzniesione W pobliżu starej zabytkowej Cytadeli trwają prace niwela-cyjne pod budoę wielkiego placu "Scotia Sąuare" Rejon ten w przyszłości przypomi-nać będzie swym wyglądem słynne montrealskie "Ville Marie" Koszt tej budowy jak wynika z początkowych obliczeń wyniesie ponad 540000000 W skład kom-pleksu budynków wejdzie ol-brzymi 18 piętrowy gmacn biurowy Ogólna powierzch-nia tego placu wynosić będzie 21 akrów i na miejscu dzisiej-szych ruder i niechlujnych składów staną tam nowoczes-ne domy apartamentowe biu-rowe i inne założony zostanie wielki "shopping centrę" hotel i kino obliczone na miejsc W ten sposób stare zaniedbane w najwyższym stopniu miasto portowe uzy-ska piękna nowa dzielnice wzorem innych miast kana-ayjskic- li w niczym nie róż-niąca się od nicłi Halifax ma długą Dogata przeszłość Nazwę swą otrzy-mał on od nazwiska Earl of Hahfaw W mieście tym po raz pierwszy w dziejach Ka-nady zebrał się na obrady Parlament w 1785 roku W 1041 roku Halifax uzyskał prnwa miejskie Do końca pierwszej wojny światowej był Halifax głów-nym największym portem Kanady zarówno wojskowym men oyi ipoinoc zatoiu "Midewiwin" Cza- - przyjaźniły się z Irokezi IIu- - wał bez oni nie Moom mamy Miętej gdzie 720 ronów zatakowali Ojibwa od rzucając ich daleko na zachód powyżej jeziora Superior Kiedy w początkach XVIII stulecia potęga Irokezow zma-lała wielu Ojibwa powróciło gdzie dnia ich ?varów przewóz 0HetyWa tvm 6 Liczba Ojibwa nie mniejsza obecnie niz w XVIII stuleciu Żyje ich 20000 przeważnie w prze-znaczonych dla nich rezerwa-tach Cywilizacja białego czło-wieka poczyniła duże wyłomy w sposobie ich życia ale wie-lu z nich nadal trudni się my-śliwstw- em i traperstwem po-dobnie jak ich przodkowie Warto odnotować Ojib-wa nigdy nie torturowali swych jeńców i odnosili się z głęboką pogardą Irokezow ponieważ ci wykazywali tyle okrucieństwa wobec swych nieprzyjaciół Frctlerick J Tcrrencc Kłopoty mayora Drapeau Piękne dni trwania Expo dawna już należą prze-szłości tłumy turystów z ca-łego świata nie wypełniają już Montrealu i nie pozostawiają w nim milionów dolarów Mayor miasta Jean Drapeau oraz jego miejska mają obecnie sporo poważnych kło-potów by jako-tak- o zbalanso-wa- ć mocno zadłużony budżet miasta Deficyt ten nie jest bynajmniej mały — wyniesie on według prowizorycznych obliczeń w bieżącym roku budżetowym najmniej $28000000 i nis ulega wąt-pliwości iż będzie musiał bjć choć częściowo pokryty w drodze rozpisania nowych i zwiększenia istniejących podatków Nie należy mieć złudzeń by miało to się spot kać z aprobatą i uznaniem mieszkańców miasta to jed-nak dokręcenie śruby podat-kowej wydaje się nieunik-nione Mayor Drapeau wpadł na pomysł ratowania niedobo-rów budżetowych przez zorga-nizowanie loterii w której uczestniczyć by mogli nie tyl-ko obywatele miasta ale i wszyscy mieszkańcy kraju no i oczywiście Amerykanie to krok śmiały i do-tychczas bez precedensu w historii Kanady w której jak wiadomo wszelkie loterie pu-bliczne sa według brzmienia prawa zakazane Jak poradził on sobie z tym ominięciem przepisów — nic wiadomo faktem jednak że projekt ten stał się rzeczywistością Zezwolenie czy też przym-knięcie oczu przez władze fe-deralne na tę inicjatywę ma-yora Montrealu kto wie czy nie będzie pierwszym decy-dującym krokiem ńa drodze skasowania tego prawa całko-wicie i następnie zorganizo-wania ogólnokrajowej loterii państwowei która przyniosła-by Kanadzie wielkie zyski i zahamowała katastrofalny od-pływ gotówki zagranicę w pierwszym rzędzie Irlandii słynny "swepsijeake" wyś-cigów konnycH' operowały jednostki flot wal czących państw sprzymierzo-nych Jeżeli chodzi o żeglugę towaiową i pasażerską naj-większą iinią znajdująca się w Halifax jest Cuńard Steamship Linę założona przez Samuela Cunarda przed wielu juz laty Oczywiście w związku z od-grywaną w czasie pierwszej wojny światowej rolą kwitło w Halifax wyjątkowo ożywio-ne życie Lwia część oddzia-łów kanadyjskich transporto-wani eh na teatr wojny w Eu-ropie odpływała z tego portu poprzez Ocean Atlantycki W 1917 i 1945 ioku miasto nawiedzone zostało katastro-falnymi w skutkach eksplo-zjami zakotwiczonych w poi- cie statków załadowanuii amunicją i materiałami "w-buchow-ymi W grudniu ioku uszkodzonych wówczas zostało bardzo poważnie wie-le budynków w odległym o 60 mil mieście Truro wylecia-ły z okien wszystkie szybw co najlepiej świadczy o "sile wybuchu Ogólne szkodv spowodowane ta eksplozja wyniosły przeszło §35000-00- 0 Tego samego rodzaju kata-strofa która miała w Hahfa miejsce w lipcu 1945 roku lozpoczęła się wybuchem na załadowanym amunicją bar-kasie Powstały pożar szybko przerzucił się na znajdujące się w pobliżu składy amunicji i materiałów pędnych ktoie eksplodowały Wybuchy te i pożar trwały nieprzerwanie przez 24 godziny i nie było możliwości ich opanowania Doszło tego połowa lu-dności miasta musiała zostać ewakuowana Po zakończeniu kwitnącej koniunktury z okresu trwania obu wojen światowych Hah-fa- x powrócił swej roli po-kojowego portu odgrywając poważną role w zpgludze transatlantyckiej Niezliczone ilości różnego rodzaju towa-ló- w przeszły przez niego z Kanady w Świat i odwrotnie nim komunikacja lotnicza po- nad Oceanem zaczęła co-raz to bardziej konkuiować z morską żeglugą Konkurencja ta okazała się jednak groźna prawie wyłącznie tylko w " lBu" "? uib dzieJdezśilniiechroudczhiuo pasażerskiet-o- dosc spdooradzgirśomada żyje gu Halifaxnaw alsznyomlu cia jest znacz- - oko-ło że do od do rada co juz Był jak jest do na 1917 do że do me ważną rolę Uwidacznia się to w pierwszym rzędzie w? tym okresie gdy skuta lódemdro-g- a wodna St Lawrence"Sea-wa- y jest unieruchomiona i statki załadowane towarem nie są w stanie korzystać z tej arterii musząc kończyć ewc rejsy w portach atlantyc-kich kraju Przede wszystkim odpływa więc z Hahfax na cały świat kanadyjskie zboże Inicjatywa przekształcenia tego ważnego portu Kanady w nowoczesne miasto godna jest najwyższej pochwały Przyszła może zbyt późno ale lepsze to niż kompletne pozo-stawienie go w obecnym sta-nie zaniedbania na dalsze la-ta Jeżeli chodzi o nadzieje mayora Drapeau odnośnie u-czestnic- zenia w tej imprezie loteryjnej obywateli Stanów Zjednoczonych z miejsca o-kaz- ały się one iluzja Rząd USA w których loterie znaj-dują się również na indeksie zabronił swym obywatelom uczestniczenia w niej i zaka-zał poczcie obsługi w tym względzie Dla Montrealu o-zna- cza to definitywne fiasko — dolary amerykańskie wer bowane tą drogą me napłyną do jego kas ze Stanów Zje-dnoczonych Oznacza to nieo-trzymanie spodziewali) eh co najmniej $2500000 i przed-sięwzięcie to nie da więcej jak $15000000 W najlep-szym razie Drugą inicjatywą Drapeau mającą podratować zachwia-ny budżet było zorganizowa-nie na terenach ubiegłorocz-nej Expo wystawy "Człowiek i jego świat" która jakoby ma pozostać na stałe Ojco-wie miasta mieli nadzieję iż przyciągnie ona liczne rzesze turystów a co za tym idzie i dolary Okazało się jednak iż frekwencja na niej stoi zna cznie niżej od spodziewanej i wystawa ta bynajmniej nie iest aż tak atrakcyjna jak u-fa- no Wszystko to razem bez wąt pienia zmusi zarząd Montrea-lu do sięgnięcia po ostatecz-ny ratunek — zwiększenie podatków i nałożenie nowych jak powiedzieliśmy to już na wstępie O tym że musi to nastąpić świadczy najlepiej raport komisji finansowej miasta który bez ogródek stwierdza że nie ma innego wyjścia wobec katastrofalne-go stanu kasy miejskiej Zwiększenie podatków jest nieuniknione jesh miasto chce utrzymać tempo konie cznej rozbudowy i mówiąc otwarcie mieć czym płacić rajkonieczniejsze bieżące " wv-dat- ki To pokryć musi j mieszka-niec Montrealu Innej --rad£ 'nie ma m&& --5 ~~ - ł " _ _ iS a r V WÓDZ CROWFOOT (WRONIA ŁAPA) PLEMIENIA BLACK-FEE- T podpisał traktat w 1877 roku w Blackfoot Crossing na wschód od Gleichen w Albercie Nawoływał on swych współ-plemieńcó- w ażeby powstrzymali się od rozlewu krwi i zau-fali obietnicom białego człowieka że Indianie nie będą pozbawieni swych praw Dla uczczenia tego traktatu wysta-wiono pomnik na wysokim wzgórzu panującym nad doliną (Pieprodukcja obrazu C W Jefferys'a z kolekcji Imperial Oil) (Canadian Scenę) — Artre-tz- m jest jedną z poważniej-szych chorób powodujących ka-lectwo w Kanadzie Ażeby bli-żej zaznajomić społeczeństwo ze skutkami tej choroby Kanadyj-skie Stowarzyszenie Artretyzmu i Reumatyzmu rozpoczęło wy-świetlanie filmu na ten temat pod tytułem "The Spcarhead" Film ten rna na celu przekona-nie widzów by 'dawali sobie sprawę z tego że należy przy pierwszych objawach tego scho-rzenia natychmiast zgłaszać się do swych lekarzy Wczesna dia-gnoza choroby jest bowiem nie-odzowna by można zapobiec ka- - W Churchill Falls Labra dor wybudowana zostanie naj-większa na świecie siłownia e- - lektryczna napędzana wodą Konstrukcja jej została już postanowiona tym nie mniej nie uzgodniono jeszcze szere-gu trudnych zagadnień Wstępne prace rozpoczęły się już jakkolwiek sposób fi-nansowania tej potężnej inwe-stycj- ji nie został jeszcze defi nitywnie- - uzgodniony pomię dzy rządami Nowej Fundlan-di- i i Quebecu Koszt budowy został we wstępnym projekcie ustalo-ny na $700000000 wydaje się jednak obecnie że będzie on znacznie wyższy Prąd wy-twarzany przez tę siłownię dostarczany będzie obu pro-wincjom oraz Stanom Zjedno-czonym Te sprawy również muszą być pomiędzy obu pro-wincjami uzgodnione i właś-nie na tym polu ujawniają się różnice zdań Rząd Nowej Fundlandii wychodzi z założenia iż więk-szość energii powinna być do-starczana Stanom Zjednoczo-nym podczas gdy rząd Que-bec- u twierdzi że musi mieć pierwszeństwo z uwagi na stale rozbudowywany na jego terenie przemysł W przy-padku dania pierwszeństwa eksportowi opóźni to rozwój przemysłu Quebecu W wielu punktach sprawa ta została uzgodniona ku za-dowoleniu obu stron Kon-trakt na dostawę energii elek- - Matlri-emigraitt- ki czuja odizolowane (Canadian Scenę) — Wiele matek nowo-Kanadyj- ek czują się zbyt zastraszone by starać się o pracę która by im odpo-wiadała Jest to zgodna opinia około 20 studentów wywodzą cych się z rodzin emigranckich osiadłych w północno-zachodni- m New Brunswick "Nasze matki sądzą że inni ludzie bę-dą się z nich wyśmiewali" — mówiła Lena Bouma 17-letn- ia uczennica gimnazjum "Całe swe życie przyzwyczajone oce bowiem były bez szemrania słu-chać swoich mężów" Wielu ze studentów uważa że ich matki są tak odizolowane przebywają zawsze w domu że nie mają okazji ażeby nauczyć się języka angielskiego w spo sób należyty Pochodzą one z małych wiosek i nie mają wiel kich wymogów — oświadczyła Alida Van TU wygłaszając tę opinie w- - imieniu rodzin wywo-dzących się z Holandii Danii Niemiec i Włoch Obawiają się oneskaćttojowne pracy za-dawaialąćSirząta-ńiem i szy-- gmio lectwu Przy dzisiejszym sta-nie wiedzy o tych chorobach możliwe jest także wyleczenie nawet ciężkich wypadków scho-rzenia "The Spearhead" to dosko-nale zrobiony film kolorowy trwający 19 minut który za-znajamia widza jak zwalcza się te choroby Organizacje pra-gnące wyświetlić ten film dla swych członków mogą otrzymać go z centrali The Canadian Ar-thriti- s and Rheumatism Socie-ty 45 Charles St East Toron-to lub w jakimkolwiek oddziale tegoż towarzystwa SBfownea trycznej dla Quebec podpisa ny został na okres następ-nych 65 lat przy czym koszt jej dostawy będzie stosunko-wo niski Specjalnie uwzględ-niono niskie opłaty za prąd który dostarczany będzie dla przemysłu rozbudowywanego obecnie na obszarze Scpt Is-l- es Odnośnie finansowania pro-jektu budowy zachodzi konie-czność zaciągnięcia pożyczek w wysokości około $600000 000 z czego $400000000 zo-stanie prawdopodobnie uzy-skanych z kredytów amery-kańskich Ustalono także iż budowa tej nowej gigantycznej siło-wni elektrycznej ukończona zostanie w 1972 roku Nim to nastąpi zachodzi konieczność wybudowania linii przewo dów wysokiego napięcia któ-re połączą elektrownie z po-szczególnymi centrami i za-kładami przemysłowymi Jest to w pierwszym rzędzie nie-zmiernie ważne i istotne je-śli chodzi o zakłady i odbior-ców znajdujących się na tere-nie Quebec którzy najbar dziej od elektrowni będą od dalone Sądzie należy iż koszt tych instalacji obciąży Que-be- c sumą co najmniej $400 000000 Ogólnie sądzi się iż ostate-czne ustalenie warunków o-r- az uzgodnienie wszyskich tych zagdnień pomiędzy rzą-dami obu tych prowincji na-stąpi jeszcze w okresie bieżą-cego roku się ciem dla mnycn chociaż ich domowe zajęcia pozwalałyby im na pracę nazewnątrz bardziej im odpowiadającą Potrzebują one trochę szkolenia by zna lec zajęcie ktorc by dało im poczucie pewnej niezależności W krajach rodzinnych przyzwy czajone były do tego że ich po trzeby były zaspakajane przez mężów Młodzież z którą przeprowa dzono wywiad docenia obec ność matek w domu ale stwier dza że te nieliczne które pra cują poza domem sa na ogol wyzyskiwane ponieważ nie wła dają należycie językiem angiel skim i nie znają praw tego kra ju wypowiadając się w imie-niu chłopców Nogens Giskud uważał iż matki powinny pra-cować jeśli zarobek ich jest konieczny do utrzymania rodzi-ny Są one w pewnym stopniu jak ptaki które przebywały ca-łe życie w klatce Wypuszczone na wolność w Kanadzie nie umieją urządzić sobie życia "' Elsie Johnston ~ :Sg4M Czytelnicy Pisl Artykuły I korespondencie zamlenezone w dziale "CTvłTi —' itawiala osobiste opinie Ich autorów a nla redltc!j '"'i nie 6w :iaKiłCiavitzcausiiricoeigiaiMsoątiae pvr]arwrieonepocwzynTiyemniadiUiiutTF! ubliżających zwrotów j" """- - Jn'= -- "Tinf— "j Panie Redaktorze Z doręczaniem poczty jest coraz gorzej Kiedy opłaty były niższe i kiedy doręczano pocztę dwa razy dziennie nie blo ta-kich opóźnień jak obecnie Nie tylko gazety przychodzą z ty- - godniowjm opóźnieniem albo często w ogóle giną Odnoszę wrażenie że personel jest coraz lepiej płatny ale coraz to gor szy Kardzo często otrzymine listy obce a więc wolno przy-puszczać że moje trafiają do innych osób Zdarza się że adres jest niedokładny to niech sprawdza urząd pocztowy ale dlaczego komuś innemu podrzu cać taka korespondencje'' Listonosze nie zadają sobie trudu dokładnego przeczytania adieu i rzucają byle gdzie Wymaasia kulturalna Szanowny Panie Redaktorze W jednym z ostatnich nume rów 'Związkowca znalazła się aż w dwóch miejscach notatka o zawieszeniu przez Stany Zje-dnoczone umowy o wymianie kulturalnej z Polską i że w związku z tym nie przybędą do Kanady oczekiwane zespoły teatralne i koncertowe Podano wyraźnie że tylko Stany Zje-dnoczone zawiesiły umowę a nie Kanada ale przyjazd do Kanady byłby nieopłacalny a wobec tego żaden zespół nie za-wita do nas Czy organizatorzy wy stępów nie popełniają grubego błędu? Przecież Kanada to nie tylko Montreal Toronto Hamilton St Catharines i Oshawa — jak zazwyczaj przedstawia się tura tych zespołów? Jakiś zespół który niedawno zawitał po raz pierwszy do Windsor odniósł wielki sukces i zapewne nie tylko artystyczny Przypuszczalnie występy w Sud-lur- y Port Arthur Winnipeg Panie Redaktorze wre miary Godne najwyższego uznania jest akcja naszego rządu mająca na celu ułatwienie uchodźcom z Czechosłowacji przybycie 'do Kanady Nie chciałbym być źle zrozumiany ale trudno pow-strzymać mi się od pytania: dla-czego władze te nie okazują po-dobnego zrozumienia kiedy cho-dzi o poszczególnych Polaków? To jest sprawa zasadnicza i dotyczy formalności Związanych z udzielaniem wiz pobytowych Skoro Polak który z jakiegokol-wiek powodu znalazłszy się po-za Polska pragnie emigrować do Kanady to musi przejść przez absolutnie wszystkie for- - Aby jak najprę nam ze miPwi--L-' (lomÓW clm „ % miMn ::„' ""5WIH: v " -"- pondencji peno lepiej i doUS" — j- - -- Łti ulu Z przykrością iw aoaac mektóm-- 1 nip cnr-11- - lpPrCzteUs!krl"en"m""polb„eJcuo)nnaań ' wiaja skrzynce poJ muuuilliciue TwTroTiirli iJui-aow-y tr r siynai Kiedvś ze s- n- "" iiem reacg uiuiiiu na lepsze1 Z poważaniem "amiM Edmonton i Vaneouve Dy się-- ogromnym mcm U)l) Kasonet bv mniejsze aniżeli ośrodkach w prowincjał-- 1 unicn czy na terew Zjednoczonych W iiimiiuiiycn miejłcc? odczuwa się ogromnj 1 uowisk amstyczmchił Napewno wyprawa 1 Sr 1 suuin lu_)iLao arot tt publiczność nolnnnm - fi sobie z tego doskonale nie omieszkałaby tej r wyrównać Chwilowo powstała fcJ zwykła sMuacja Umou mianie kulturalnej nada a Polską oboma jedna stiona nie befc dobrodziejstw korzysta akuratnie odcinku tB rym Polonia jest m}M zainteresowana Łączę wyrazy szacuit H Brantlori1 malności jakkolwiek acja bynajmniej meje aniżeli tych Czechów c waków których wypi koczyły na plażach juytf śkich czy' ''rumuńskich" TPo prostu wydaje aj: leży koniecznie wydać c I kom imigracyjnym upoważniające do zali' wyjątkowych spraw r wy sposób Nie tylko t kowych okolicznościach powstaniu węgierskim wazji Czechosłowacji wyrazami poważani IJWMH MMCZYCIELE sgkói polskich Kanadzie Księgarnia "Związkowca posiada na składzie ELEMENTARZ — M ĆWICZENIA ELEMENTARZOWE I S(em w Falski zeszyt zeszyt BAWIĘ SIĘ I CZYTAM I II — Bogusławski 2 a ze w ly p fe w iwc K na jt I nr d Z II J cz a A 1 CZYTANKA na ki II — Płatos J - - PIERWSZA CZYTANKA — Kowalscy L iZ JĘZYK POLSKI KL II — Kowalczewska A NAUKA PISANIA — Duszowa M - MOJA CZYTANKA ki lin — Otwinowska J UCZYMY SIĘ PISAĆ — Otwinowska J CZYTANKA na ki IV — Otwinowska J WYPISY dla ki V — Goławska M - - JĘZYK POLSKI ki V — Klemensiewicz Z - -- NASZ JĘZYK OJCZYSTY ki V — Pęclierski M -- W KRĘGU DZIELNOŚCI I JĘZYK POLSKI ki VI — Otwinowska J -- WYPISY Z LITERATURY POI-SKIE- J ki VI - Budziak K GRAMATYKA POLSKA — Patejdl A — ZASADY GRAMATYKI I PISOWNI — Praca zbiorM HISTORIA POLSKI — Duszyńska J CO SIĘ W DAWNEJ POLSCE DZIAŁO — Dąbrowscy J i H - — NIEZŁOMNI — Praca zbiorowa —"" WĘDRÓWKA PO ZIEMIACH WSCHODNICH - Mękarska J —" KRAJ SWÓJ CHOĆ DALEKI — Broniatowska l KSIĄŻKA O POLSCE — Głogowska B SŁOWNECA ORTOGRAFICZNY — Jodłowski S -- PRACUJEMY PO CICHU — Malendowicz J --—-- UCZYMY SIĘ 'PO POLSKU cz I — Krawczyk B — (Lefs Learn Polish) UCZYMY SIĘ PO POLSKU cz II — Krawczyk ti - (Lefs Learn Polish) POLSKA TUOWA cz n — Praca zbiorowa _— — (Polish Language for beginners) Pomoce szkolne POMYŚL I ZGADNIJ — Mękarska M " ALBUMY HISTORYCZNE — Mękarska B -- — " DO-MI-N- O OBRAZKOWE — Trześniakowska 3L 7-A-TLAS GEOGRAFICZNY POLSKI — JaniszewsB MAPA POLSKI 1:2000000 POLSKA I POLACY — Gra hJitorycznc-geograficz- na — Lasocki - WYPRAWKA dla uczna ki I do nauki polski- e- Biblioteczka teatralna MAŁY DEKLAMATOR — Duszowa M PRZYJADĘ I ZAGRAM — Bogusławska A DWA MIECZE — Goławska M 'i:: SEN STASIA — Vogelfanger H 2i Runa: iUJiiiŁiiiiii mi — 'El? Oakulle DLA PRACY iruu( Łtiig- - 1 1-- i: t: t |
Tags
Comments
Post a Comment for 000306a
