000188a |
Previous | 4 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
li Bi (!'! i w&m ! VI I! OT mw ii JS1AW aa ii fófl IHi l!ffl 1' 2 M klUU!'' s-a&i- M ?łiri-M3Vj3- I 1 8&ytt łwtrwrm VS' MW I 18 rfaWuiM i 1 IffF11 Si ij £' j if ! II i' t ii PM :n m HBSISISSS5EBSB #taIillWiWiiAnl#!ttłsjttl(Łtó'i5iKjJfttyij(ffs'?&?i tT~'Z1'iStftiOt }:& !V-- jj- ' V iA{j''' 1V -- "- " a!Cv isr'"ftL®s?f?A'fe'5?łŁ mwr mftJ 'SS ® "'5W'rt5?fĘW ani 0ł — ĄiSMtlńK I ' mr l I ia_ "ZWlĄZKÓWfEC" eZ€RWIK uw)-włorefc4-W- W : £[ Z-ia-mi lCanadifjókiaj i i „ ariery przyszłości (Canadian Scenc) Marion Phillips która zatrudniona jest przez dziennik "The To-ronto Telegram" jako "Ca-ree- r Counsellor" (doradczy-ni w wyborze zawodu) kon-ferowała z różnymi federal-nymi i prowincjonalnymi mi-nisterstwami przygotowując kompilacje wymagań w dzie-dzinie 101 zawodów spośród kilku tysięcy na które we-dług jej opinii będzie stałe zapotrzebowanie przez naj-bliższe lata Technologia "polymer" "Polymers" — chemiczne podstawowe substancje uży-wane są do wyrobu sztucz-nych tworzyw jak plastyczne materiały na pokrycia koszu-le czy ubrania Gwałtowny wzrost zapotrzebowania na te syntetyczne materiały stwo-rzył też duże zapotrzebowa-nie na technologów w tej dziedzinie produkcji Pierw-szą uczelnią w Kanaazie któ-ra zaczęła kształcić technolo-gów w tym zakresie był Ryerson Polytechnical Insti-tut- e W programie kursu przewidziane są wykłady teo-retyczne w zakresie chemicz-nych reakcji prowadzących do wyrobu takich tworzyw jak nylon rayon vinyls neo-pron- e itp jak tez ich prak-tyczne wyrabianie oraz sto-sowanie różnych wzorów Greduanci tego kursu naogół bez większych trudności zna-leźć mogą zatrudnienie w za-kładach produkujących te materiały w laboratoriach w sprzedaży tych artykułów bądź w zakładach specjalizu-jących się w tworzeniu wzo-rów lub rozwijaniu nowych pochodnych tworzyw Płace w tej dziedzinie wynoszą o-ko- ło $450 miesięcznie Technolodzy w dziedzinie informacji Coraz to zwiększająca się roia roznycn mediów infor-- rza coraz to większe zapotrzć górnicze oraz tej dziedzinie Pracodawcy świadomi są ze wyspecjalizo-wani tej dziedzinie gra-dua- nci uczelni użytecz-niej niź przypadkowo wy-najęci pracownicy to też istnieją wszelkie 'dane na' to iż zapotrzebowanie gra-duantó- w z tych dziedzin bę-dzie duże w najbliższej przy-szłości Dziennikarstwo jest już wykładane w większości tzw "Community Colleges" Niektóre uniwersytety mają specjalne wydziały dzienni-karskie lub prowadzą odpo-wiednie wieczorowe The Northern Alberta Insti-tut- e Technology prowadzi kurs radiowego dziennikar-stwa w do normal-nego kursu dziennikarstwa Ryerson Polytechnical prowadzi kursy wydają-ce dyplomy w dziedzinie artystycznej fotografii radia i telewizji Instytut jest też uczelnią która pro-wadzi kurs uwieńczony wyda-niem dyplomu w dziedzinie zarządzania zakładami dru-karskimi Pisma codzienne inne publikacje firmy wy-dawnicze ogłoszeniowe i biu ł produkuje wódki kanadyjskie od 1832 iV ra informacyjne jak też ra-diostacje i rozgłośnie telewi-zyjne stale poszukują pra-cowników w tej dziedzinie Płace naogół zaczynają się w kwocie około §380 miesięcz-nie The British Columbia In-stitu- te of Technology jest trzecią instytucją technolo-giczną która szko-lenie w dziedzinie informacji i telewizyjne prze-szkolenie jest zbliżone do te-go które można otrzymać w Kyerson Dwa "Community wprowadziły już do swych programów te wydzia-ły a trzeci planuje ich wpro-wadzenie w najbliższej przy-szłości Chociaż liczba gra-duantó- w z tych technologicz-nych instytutów stale wzrasta jest ich ciągle mniej niż po-- 1 trzeba Fotografia Istnieje szeroki zakres za-potrzebowania na wyszkolo-nych fotografów w różnych dziedzinach technologicz nych często zależne są od inicjaty-wy jednostki zatrudnionej w tej dziedzinie Wiele gałęzi przemysłu i instytucji poszu-kuje dobrych fachowców Kursy w tej dziedzinie na wysokim poziomie prowadzą trzy instytuty technologiczne mianowicie Ryerson Poly-technical Institute the Nor-thern Alberta Institute Technology i the British Co-lumbia of Techno-logy Łącznie wychodzi z tych szkół rocznie około 55 gradu-antó- w Mają więc oni duże możliwości znalezienia pracy w swej dziedzinie Jeśli po-trafią znaleźć dodatkowe za fota fJak mieszka się i żyje w Brytyjskiej Poniż- - macji w społeczeństwie stwa- - fsz? artykuł ostatni z serii na specjalistów kl w są na kursy of of czterech opisuje niektóre o- - bowanie v rolnicze dodatku Insti-tut- e jedyną r Radiowe Institute tereny rybackie) " (Canadian Scenę) Jeden z reporterów wyraził się nie-dawno że podróż do złotej prowincji — Brytyjskiej Ko-lumbii nie może być Opisana trzeba iąuprzeżyćPisał "On: Wedno -- z najpiękniejszych wrażeń to zetknięcie się z przyrodą' o świcie Około 3 nad ranem ukazuje się blada jasność oznajmiająca naro-dziny dnia W okolicznych la-sach odzywa się chór budzą-cego się życia Zetknięcie się z BC jest najprzyjemniej-szym sposobem ucieczki choć na krótko przed przytłaczają-cą atmosferą świata betonu i asfaltu Jedna z linii kolejowych CNR wiedzie z Jasper w Al-berta do Prince Rupert pełen życia lecz deszczowy port morski który bliżej leży kra-jów Dalekiego Wschodu niż lub Victoria Przy tejże linii kolejowej leży o 98 mil od Prince Rupert nad izeką Skeena Terrace Do Terrace prowadzi również linia kole-jowa CP obsługująca najbliż-sze połączenia oraz linia lot Bonded Stock Ballantine's Scotch Skol Vodka Gooderham's Gin Gooderham produkuje dobre trunki od r 1832 Dlaczego nie zaprosić go na następne przyjęcie Każdy który jest tak dobry od tak dawna zasługuje na zaproszenie Wa zdrowie" Gooderham doskonało prowadzi Colleges" Możliwości zarobkowe Kolumbii? Vancouver niewielkie mia-steczko produkt jęcie na własną rękę zarobki ich mogą być dość wysokie Historia Istnieje duże zapotrzebo-wanie na graduantów wy-działów historii Chociaż większość z nich poświęca się karierze nauczycielskiej ist-nieją duże możliwości znale-zienia pracy poza karierą nauczycielską Dobrze jest by student historii wybrał kurs t zw "honors degree" ponieważ po jego ukończeniu pensja jest zawsze wyższa Szkoły średnie stale mają za-potrzebowanie na nauczycieli historii Sporo graduantów nie kończy swych studiów na dyplomie magisterskim ale studiuje dalej by zdobyć doktoraty Historycy z łatwością znaj-dują zatrudnienie w rządzie federalnym prowincjonal-nym Trzeba mieć jednak "Master's degree" by otrzy-mać pracę w Ministerstwie Spraw Zagranicznych Archi-wum Publicznym Kanady lub w innych publicznych urzę-dach archiwalnych Ponieważ kurs historii na uniwersyte-cie obejmuje szeroki zakres wiadomości graduanci histo-rii mogą znaleźć zatrudnienie nie tylko w czysto historycz-nych dziedzinach Chętnie przyjmowani sa na stanowi-ska gdzie trzeba mieć nale-żyte przygotowanie w dzie-d- z nie humanistycznej a więc zarówno w dziedzinie teolo-gii prawa bibliotekarstwa czy dziennikarstwa Niektó-rzy znajdują zatrudnienie w wielkich instytucjach czy które za-interesowane są w utrzyma-niu historii swej działalności Większość uniwersytetów u-możli- wia zdobycie "Master's degree" a około 20 uczelni umożliwia kontynuacje stu-diów aż do zdobycia dokto-ratu Mańon Phillips Career Counsellor Toronto Telegram prowincja -- Bry fótsmwisiiM&msan przedsiębiorstwach nicza "Western Air Linę" W miasteczku jest także szpi-tal gimnazjum biblioteka publiczna wychodzi tygodnik pod nazwa "Ominesca He-rald" O 40 mil na płd od Ter-race i 400 mil na płn od Van-couv- er mieści się olbrzymia huta należąca do Aluminum Companypf Canada Kitimaat znane łjest 'jako' '"dzisiejsze miasto' przyszłości" Co wię-cej jest to "miasto wielu na-rodowości" w sercu dziewi-czego terenu Pracują tam przybysze z Portugalii Włoch Węgier Estonii' Ja-majki Czechosłowacji Nie-miec Szwajcarii jak również i Indianie miejscowych ple-mion" Około 30 różnych grup etnicznych mieszka i practijc w Kitimaat — powie-dział burmistrz Sam Lindsay pochodzący ze Szkocji Cana-dian Day 1 lipca jest dla nas wielkim świętem Panuje przekonanie że największą wartością organizacji etnicz-nych jest ich pomoc i zachęta jaką dają nowoprzybyłym w przystosowaniu się do nowe-go społeczeństwa i nowego kraju Zmniejsza to ich tę-sknotę za krajem rodzin-nym" Do Kitimaat przybędzie o wiele więcej nowych Kana- - na wesele na rodzinne zebranie na przyjęcie i do domu Vv'Broadview w Saskatchewan Indianie uczęszczają na kursy które podniosą ich facho-we kwalifikacje i ułatwia znalezienie lepszy pracy Rządy prowincjonalne Manitoby Saskatchewan i Alberta wkładają wiele wysiłku w te sprawy czego rezultatem jest większe zainteresowanie Indian i chęć kierowania włas-nymi sprawami Już teraz ludność prerii nazywa Indian "naszym tubylczym ludem" Z wyników tej działalności korzystają i Metysi Indian jest w Kanadzie 231000 Metysów około 240000 Liczba ta wzrasta szybko po-nieważ ich przyrost naturalny jest jednym z najwyższych w świecie Około 100000 In-dian mieszka w prowincjach preryjnych najwięcej w Saskatchewan Saskatchewan jest pierwszą prowincją w której tej wiosny powstał wydział spraw in-diańskich ¥IamWłPllO (Canadian Scenę) Niejed-nokrotnie słyszy się o spo-rach kłótniach i awanturach na tle posiadania nierucho-mości Spory te istniały zaw-sze od czasu kiedy człowiek zaczął coś uważać za swoją wyłączną własność Uniknąć ich można jedynie jeśli ku-pujący i sprzedający nieru-chomości zamiast ustnego porozumienia w każdym tyjska Kolumbia dyjczyków kiedy ruszy nowa kosztem 100000000 dolarów wybudowana papiernia "Eu-roca- n Pulp and Paper Com-pany" która gotowa będzie na rok 1970 Ilość mieszkań-ców wzrośnie wtedy 'do 13000 z obecnych 10000' o-s- ób i Giovanni Delmonte przy bysz Italii do Kanady 11' lat tenyuz'tegó"5 !spgdził --w Kt uniaai unuemis jest on z za-wodu stolarzem jego źamiło: waniem jest artystyczne wy- kładanie ścian drzewem Na ścianie biura "Chamber óf Commerce" jest jego płasko-rzeźba przedstawiająca pań-stwowe i prowincjonalne symbole Praca ta zabrała mu 5000 godzin Inną jego pracą artystyczną jest' "Ostatnia Wieczerza" która znajduje się w kościele Chrystusa Króla Wracając do Terrace: na wsch od miasteczka o kilka godzin jazdy koleją leży Ha-zelt- on gdzie łączą się rzeki Bulkley i Skeena W daw-nych czasach Hazelton był wrotami na północ punktem rozładunkowym dla terenów złotodajnych Omineca i Cas-sie- r następnie zaś drogą do Klondike Obecnie spokój hi-storyczny panuje na tych te-renach a jest 10 szczególnie widoczne gdy się spojrzy na totemy indiańskie które sto-ją na miejscach indiańskich spotkań Z Hazelton "Grease Trail" prowadzi w kierunku innej ważnej rzeki Maas w płn czę-ści B C (poniżej Alaska Pan-handl- e) Nawet dziś ważną wiadomością jest że płyną "oolochans" Te małe rybki podobne do "smelts" zawie-laj- ą tyle oleju że płoną go-dzinami gdy zas przeciągnąć przez nie knot zastępują z po- wodzeniem świece Olej tych rybek był wartościowym to-warem dla Indian którzy wę- drowali wzdłuż "Grease Trail" od rzeki Skeena do Maas w poszukiwaniu oleju W normalnej temperaturze olej ten jest w formie stałej W osadzie indiańskiej Aiyansh powietrze jest czyste i świeże a zorza północna bli-ska Po pierwszej wojnie światowej zaofiarowano wete-ranom i ich rodzinom osad-nictwo w dolinie rzeki Maas obiecując przeprowadzenie li-nii kolejowej do Terrace Szybko płynąca rzeka Maas jest bardzo niebezpieczna drogi do doliny nie bvło Trzeba było się piąć 40 mil poprzez dzikie górzyste oko-lice do Terrace Przelot pry watnymi samolotami do Prin-ce Rupert lub Terrace był zbyt kosztowny Rodziny które osiadły w dolinie wy-karczow- ały ziemię pobudo-wały domy szkołę i sklep Lecz rząd nie dotrzymał o-biet- nicy i rodziny powoli wy-niosły się jedna za druga z wyjątkiem kilku Ostatnio zbudowano drogę przez bush i góry do doliny rzeki Maas Ostatnio pozostała rodzina o-twor- zyła kawiarnię która świetnie prosperuje tjj f John F Hcijes P@SlQIilI@ przypadku swoje umowy za-wierać będzie na piśmie Od-nosi się to samo do umowy sąsiada z sąsiadem czy miesz-kańca jakiejś gminy z jej za-rządem Oto kilka przykładów Ku-piłeś dom i okazuje się że rynna z domu sąsiada wysta-je o kilka cali ponad twoją własność Będąc wyrozumia-łym człowiekiem powiadasz do niego: "To drobnostka za-pomnijmy o tym" Ale pew-nego dnia sprzedasz swoją własność Nabywca może oka-zać się pedantem Może on zmusić sąsiada żeby zdjął rynnę wystającą ponad są- siedzki grunt chyba że u-przed- nio zgodziłeś się włą-czyć w swój tytuł własności (deed) klauzulę że zgadzasz się udzielić upomnienia są- siadowi by jego rynna wy- stawała nad twoją parcelę Po -- angielsku określa sie to iako'grantof eaśmenfA' Ktoś inny kupił dorrila' po tym stwierdził ze rury kana-lwizłaacsynjonśeć sąpsrizaedcahodMzaą onp--rprzaweoz zażądać byś cały ten sy- gstermuncuimeieśPcirławdnoapodsowboniime zdarzy się to nie ćzęstó "Ale przy uporze sąsiada możesz być do tego zmuszony Ogród twój i sąsiada rozgraniczony jest płotem ale postawiony został być może o kiiKra"cali dalej niż powinien na grun-cie sąsiada Twój sąsiad jest twoim przyjacielem więc nie zwraca na to uwagi Cóż bo-wiem znaczy kilka cali? Ale nowy nabywca może okazać się pedantem Prawnie może on zmusić cię żebyś na swój koszt przesunął płot dokład-nie na granicę swej posiad-łości Wszystkich takich trud-ności można uniknąć albo-wiem prawo przewiduje że można w sposób legalny u-dzi- elić uprawnień sąsiedz-kich na swoim gruncie innej osobie Oczywiście zalegali-zować to może tylko osoba dająca ten przywilej przez wyżej wspomniany "grant of easement" Wyżej wspomnia wneieleprzyznkałaczdąyce możcehocinaiże swą przypadku odprowadzenia kanalizacyjnych połączeń mogą być niesłychanie kło-potliwe Niesłychanie ważne jest jednak zapewnić sobie "prawo drogi" w przypadku gdy posiadłość dostępna jest jedynie przez grunty sąsiada Nigdy nie kupuj takiej po- siadłości do której nie ma dostępu z drogi publicznej lub jeśli "prawo drogi" nie zostało oficjalnie zalegalizo-wane przez "grant of ease-ment" na tytule (deed) wła-sności sąsiada przez którego grunty wiedzie dostęp do twej posiadłości A oto przykład kłopotów na tym tle których byłem osobiście świadkiem Mój przyjaciel jest właścicielem pięknej 100 akrowej farmy pokrytej lasem oddalonej o kilka tylko godzin jazdy sa-- mocnoaem oa Toronto Je-den róg jego farmy leży tyl-ko o 150 stóp od głównej szosy Ale te 150 stóp grun tu jest własnością innej oso-by Jedyny inny dostęp do tej posiadłości mego przyja-ciela wiedzie przez zapusz-czoną drogę leśną do której dotrzeć można polnymi dro-gami Ażeby zbudować dobrą drogę przez las przyjaciel mój musiałby wydać fortunę zeDy aojezazac ao swego let niego domu który zbudował nad uroczym strumieniem' Przez wiele lat sąsiad który jest właścicielem pasa ziemi oddzielającej farmę mego przyjaciela od głównej szosy byl tak uprzejmy że zezwa lał mu na przejazd z niej przez swą posiadłość W swo-im czasie sprzedał jednak swą posiadłość Nowy właści-ciel nie był już tak uprzej-my Ogrodził on swą posiad-łość płotem i odciął memu przyjacielowi dostęp do jego letniego domu Mój przyja-ciel miał jeszcze to szczęście że ja jestem właścicielem farmy z drugiej strony jego posiadłości i można było przez moją farmę zbudować stosunkowo krótką drogę wiodącą do jego domu Oczy-wiście kosztowało to znacz-nie więcej niż dawny dojazd wprost z szosy przez grunt wyżej wspomnianego sąsia-da W każdym razie mógł ja-koś rozwiązać swój problem Ja natychmiast zalegalizowa-łem na moim tytule własno-ści udzielone mu stałe u-prawn- ienie (easemenU dro-gi przez moją posiadłość U-prawnie-nie --będzie w stanie zagrodzić mojemu przyjacie lowi dosteo-dofjeg- o letniego domu z głównej szosy Ktokolwiek kupi kiedyś moją posiadłość nie straci wiele na skutek tego że przez 100 yardów posiadłości idzie droga po której jeździć ma stale prawo mój przyja-ciel Jeśli jednak zapewniłby sobie od razu prawo przeja-zdu przez zalegalizowany "Easement" na gruncie po :Tctórym jego pierwszy u-przej- my sąsiad zezwalał mu jeździć uniknąłby wielu nie __„ ogrzewacza wody Artykuły I korespondencje zamieszczone w "CzytolnicuT ? sawlaą osobiste opinie ich autorów a nie redakcil "Zwlai'5'" ► nie Werze odpowiedzialności za wyrażone w tym noni? "' kow Redakca zastrzega sobie prawo poczynienia skrótów i" ublliafacych zwrotów gimwm ŁiuwAiJ'A'Mt HfMYm-iMi9imiUimmMx- m temat prasy Tak już przywykłam od lat do "Związkowca" że dopiero od czasu jak poczta szwan-kuje z doręczaniem zrozu-miałam jak mi go brak A cóz byłoby gdyby pewnego dnia pismo wogóle przestało-by wychodzić? Czy ktokol-wiek z nas pomyślał jak wielkie znaczenie i oddziały-wanie spełnia pi asa polska szczególniej tu na emigracji I jak trudne ma zadanie by sprostać tak różnej mozaice odbiorców Bo typ tutejszego czytelnika jest różnorodny — od inteligenta do klasy ludo-wo-robotnicz- ej Poza tym każ-dy z nas przyjechał z rożnych krajów europejskich co też ma duży wpływ na psychikę i upodobania Toteż wszyst-kim nie sposób dogodzić Na szczęście mamy kilka różnych wydawnictw t każdy może sobie wybrać pismo według swego upodobania jak się zaledwie około 10'i Ka-nadyjczyków polskiego po-chodzenia czyta i prenume-ruje polskie gazety A prze-cież nasze wydawnictwa nie przyjemnych kłopotów Wszystkie tego rodzaju umo-wy muszą być zapisane w u-rzed- zie ziemskim ("land ti-tl- es office" lub "registry O-ffice") Warto wspomnieć w tym miejscu że takie upraw-nienia jak wywiezienie pia- sku czy żwiru z posiadłości też musi być zastrzeżone w tytule własności (deed) To samo dotyczy wyrąbu drze-wa wywożenia kamieni wo-dy lub żyznej gleby Oczywiście nie oznacza 10 że słowne przyrzeczenie w Kanadzie jest bez znaczenia Przypuszczam ze podobnie przedstawia się sprawa w każdym kraju „Kiedy oby-dwie strony działają w dobrej wierze i w przyjacielskiej at-mosferze słowna umowa 'jest dotrzymywani? Ale kiedy ku-puje się ziemię czy budynek urnowa powinna byc związa-na nie z osobą ale z nieru-chomością Osoby bowiem z różnych powodów przestają być kontrahentami umowy i wtedy zaczynają się kłopoty i problemy 'Twój partner sło-wnej umowy - może jutro umęzeć Jego' 'spadkobiercy nie znają umowy słownej Nie są też oni zobowiązani ją dotrzymać Kiedy umowa zo- stała związana z nieruchomo-ścią obowiązuje ona każdego przyszłego właściciela tej nieruchomości Dlatego też powtarzam sta-nowczo Zawsze jeśli masz zamiar nabyć nieruchomość załatwiaj wszystko przez za- ufanego adwokata tak by było należycie uję- te w formie pisemnej Ftedenck J Torrence Jak utrzymać tempo życia gdy pośpiech zwiększa zapotrzebowanie gorącej wody fy Pośpiech Każda rodzina przeżywa go zwiększa on zapotrzebowanie na gorącą wodę a przecież brak jej nie może zahamować tempa życia I stąd wynika właśnie konieczn- o-o£ posiadania ogrzewacza CASCADE dnuapżerawpodtęrzewbyydarojndezginoy Zaaspporzkyoi tyomn łneaswt eł oszczędny CASCADE zapewni Wam cZgioacrphąyectgąaojcwieoczdyęWsteacgsozodezieeHnlnyiedekrozta wg'rosspzreawie CASCADE CZYTELNICY PIS7j dziale dziale Uwagi na polonii Niestety dowiadu-ję wszystko ycznago Sa WCalfi Unrc"m _j ' Wrl7m Ua m ™-- l kiTW wiec według mojej i—ak7P inni'nwt osób i5r:l nwn mmcaimii annuanugwar_uio_Wyni "ii vi nym sensie i onmn v nych wydarzeń w skali fc] łuvj Łiiajuujtmy i uziomy na wysokim mię w ruDryce "Wietl Polski" iest unio „ lrnunctot- - M„ __ T": " „"?a"sJ'CUle tf lu "" ""u "'-- " podobać iaiicliipicwnCuii iacuzcazucnioaws e itr ńawiij wiauomosei z Kr sprawozdania i komunifc nuei6abouioupjrióicuz mspi orpóiwlnie sen!r'- - uv iuf jjjiaw poryty nych uważam ze redaH mcm i'tnipnph „ l 1 f„ „" :" "" "w iiuum tuudiiid i często bH kają się i ronnu probld 1111 ŁjU IV 11 UU h'41 MS i ponoszona odpottie&M-noś-c zasługują jak myt) dziej na poparcie spole&Ł- - """ '-'uMi-tuMem nasr pozostaje propagowanie i- - interesowanie szerszego c ni a dv nasza prasa bjla tana prenumerowana i pierana Łącze wvrazv dowu?™ liena Bnu Montreal? ŁafefefefcHl 368412 L S1249II -- —f mm Mowa m W w mWi ' 12" "błękitno-chiS- l "f lampa ekranowa Lampy o 22 funkcjach 5 "compactrons" 3" frontowy głośnik Power" Piękna skrzynka z pla! ku o kolorze kości słc wej e Wacia — tylko 15 lun' Rozmiar: szer 10" nVi" tM Yf ii i iił r I DPłfti Wi"m wysok m G ŁATWE WARUNKI SPLATWk OTWARTE WIECZ0OT — i — i— mm 'Jar Bur lit mm ITj ' I Si ml2 X~Sł Y I V ° liii toronto hydro ! r i:
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, June 03, 1969 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1969-06-03 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Identifier | ZwilaD2000713 |
Description
Title | 000188a |
OCR text | li Bi (!'! i w&m ! VI I! OT mw ii JS1AW aa ii fófl IHi l!ffl 1' 2 M klUU!'' s-a&i- M ?łiri-M3Vj3- I 1 8&ytt łwtrwrm VS' MW I 18 rfaWuiM i 1 IffF11 Si ij £' j if ! II i' t ii PM :n m HBSISISSS5EBSB #taIillWiWiiAnl#!ttłsjttl(Łtó'i5iKjJfttyij(ffs'?&?i tT~'Z1'iStftiOt }:& !V-- jj- ' V iA{j''' 1V -- "- " a!Cv isr'"ftL®s?f?A'fe'5?łŁ mwr mftJ 'SS ® "'5W'rt5?fĘW ani 0ł — ĄiSMtlńK I ' mr l I ia_ "ZWlĄZKÓWfEC" eZ€RWIK uw)-włorefc4-W- W : £[ Z-ia-mi lCanadifjókiaj i i „ ariery przyszłości (Canadian Scenc) Marion Phillips która zatrudniona jest przez dziennik "The To-ronto Telegram" jako "Ca-ree- r Counsellor" (doradczy-ni w wyborze zawodu) kon-ferowała z różnymi federal-nymi i prowincjonalnymi mi-nisterstwami przygotowując kompilacje wymagań w dzie-dzinie 101 zawodów spośród kilku tysięcy na które we-dług jej opinii będzie stałe zapotrzebowanie przez naj-bliższe lata Technologia "polymer" "Polymers" — chemiczne podstawowe substancje uży-wane są do wyrobu sztucz-nych tworzyw jak plastyczne materiały na pokrycia koszu-le czy ubrania Gwałtowny wzrost zapotrzebowania na te syntetyczne materiały stwo-rzył też duże zapotrzebowa-nie na technologów w tej dziedzinie produkcji Pierw-szą uczelnią w Kanaazie któ-ra zaczęła kształcić technolo-gów w tym zakresie był Ryerson Polytechnical Insti-tut- e W programie kursu przewidziane są wykłady teo-retyczne w zakresie chemicz-nych reakcji prowadzących do wyrobu takich tworzyw jak nylon rayon vinyls neo-pron- e itp jak tez ich prak-tyczne wyrabianie oraz sto-sowanie różnych wzorów Greduanci tego kursu naogół bez większych trudności zna-leźć mogą zatrudnienie w za-kładach produkujących te materiały w laboratoriach w sprzedaży tych artykułów bądź w zakładach specjalizu-jących się w tworzeniu wzo-rów lub rozwijaniu nowych pochodnych tworzyw Płace w tej dziedzinie wynoszą o-ko- ło $450 miesięcznie Technolodzy w dziedzinie informacji Coraz to zwiększająca się roia roznycn mediów infor-- rza coraz to większe zapotrzć górnicze oraz tej dziedzinie Pracodawcy świadomi są ze wyspecjalizo-wani tej dziedzinie gra-dua- nci uczelni użytecz-niej niź przypadkowo wy-najęci pracownicy to też istnieją wszelkie 'dane na' to iż zapotrzebowanie gra-duantó- w z tych dziedzin bę-dzie duże w najbliższej przy-szłości Dziennikarstwo jest już wykładane w większości tzw "Community Colleges" Niektóre uniwersytety mają specjalne wydziały dzienni-karskie lub prowadzą odpo-wiednie wieczorowe The Northern Alberta Insti-tut- e Technology prowadzi kurs radiowego dziennikar-stwa w do normal-nego kursu dziennikarstwa Ryerson Polytechnical prowadzi kursy wydają-ce dyplomy w dziedzinie artystycznej fotografii radia i telewizji Instytut jest też uczelnią która pro-wadzi kurs uwieńczony wyda-niem dyplomu w dziedzinie zarządzania zakładami dru-karskimi Pisma codzienne inne publikacje firmy wy-dawnicze ogłoszeniowe i biu ł produkuje wódki kanadyjskie od 1832 iV ra informacyjne jak też ra-diostacje i rozgłośnie telewi-zyjne stale poszukują pra-cowników w tej dziedzinie Płace naogół zaczynają się w kwocie około §380 miesięcz-nie The British Columbia In-stitu- te of Technology jest trzecią instytucją technolo-giczną która szko-lenie w dziedzinie informacji i telewizyjne prze-szkolenie jest zbliżone do te-go które można otrzymać w Kyerson Dwa "Community wprowadziły już do swych programów te wydzia-ły a trzeci planuje ich wpro-wadzenie w najbliższej przy-szłości Chociaż liczba gra-duantó- w z tych technologicz-nych instytutów stale wzrasta jest ich ciągle mniej niż po-- 1 trzeba Fotografia Istnieje szeroki zakres za-potrzebowania na wyszkolo-nych fotografów w różnych dziedzinach technologicz nych często zależne są od inicjaty-wy jednostki zatrudnionej w tej dziedzinie Wiele gałęzi przemysłu i instytucji poszu-kuje dobrych fachowców Kursy w tej dziedzinie na wysokim poziomie prowadzą trzy instytuty technologiczne mianowicie Ryerson Poly-technical Institute the Nor-thern Alberta Institute Technology i the British Co-lumbia of Techno-logy Łącznie wychodzi z tych szkół rocznie około 55 gradu-antó- w Mają więc oni duże możliwości znalezienia pracy w swej dziedzinie Jeśli po-trafią znaleźć dodatkowe za fota fJak mieszka się i żyje w Brytyjskiej Poniż- - macji w społeczeństwie stwa- - fsz? artykuł ostatni z serii na specjalistów kl w są na kursy of of czterech opisuje niektóre o- - bowanie v rolnicze dodatku Insti-tut- e jedyną r Radiowe Institute tereny rybackie) " (Canadian Scenę) Jeden z reporterów wyraził się nie-dawno że podróż do złotej prowincji — Brytyjskiej Ko-lumbii nie może być Opisana trzeba iąuprzeżyćPisał "On: Wedno -- z najpiękniejszych wrażeń to zetknięcie się z przyrodą' o świcie Około 3 nad ranem ukazuje się blada jasność oznajmiająca naro-dziny dnia W okolicznych la-sach odzywa się chór budzą-cego się życia Zetknięcie się z BC jest najprzyjemniej-szym sposobem ucieczki choć na krótko przed przytłaczają-cą atmosferą świata betonu i asfaltu Jedna z linii kolejowych CNR wiedzie z Jasper w Al-berta do Prince Rupert pełen życia lecz deszczowy port morski który bliżej leży kra-jów Dalekiego Wschodu niż lub Victoria Przy tejże linii kolejowej leży o 98 mil od Prince Rupert nad izeką Skeena Terrace Do Terrace prowadzi również linia kole-jowa CP obsługująca najbliż-sze połączenia oraz linia lot Bonded Stock Ballantine's Scotch Skol Vodka Gooderham's Gin Gooderham produkuje dobre trunki od r 1832 Dlaczego nie zaprosić go na następne przyjęcie Każdy który jest tak dobry od tak dawna zasługuje na zaproszenie Wa zdrowie" Gooderham doskonało prowadzi Colleges" Możliwości zarobkowe Kolumbii? Vancouver niewielkie mia-steczko produkt jęcie na własną rękę zarobki ich mogą być dość wysokie Historia Istnieje duże zapotrzebo-wanie na graduantów wy-działów historii Chociaż większość z nich poświęca się karierze nauczycielskiej ist-nieją duże możliwości znale-zienia pracy poza karierą nauczycielską Dobrze jest by student historii wybrał kurs t zw "honors degree" ponieważ po jego ukończeniu pensja jest zawsze wyższa Szkoły średnie stale mają za-potrzebowanie na nauczycieli historii Sporo graduantów nie kończy swych studiów na dyplomie magisterskim ale studiuje dalej by zdobyć doktoraty Historycy z łatwością znaj-dują zatrudnienie w rządzie federalnym prowincjonal-nym Trzeba mieć jednak "Master's degree" by otrzy-mać pracę w Ministerstwie Spraw Zagranicznych Archi-wum Publicznym Kanady lub w innych publicznych urzę-dach archiwalnych Ponieważ kurs historii na uniwersyte-cie obejmuje szeroki zakres wiadomości graduanci histo-rii mogą znaleźć zatrudnienie nie tylko w czysto historycz-nych dziedzinach Chętnie przyjmowani sa na stanowi-ska gdzie trzeba mieć nale-żyte przygotowanie w dzie-d- z nie humanistycznej a więc zarówno w dziedzinie teolo-gii prawa bibliotekarstwa czy dziennikarstwa Niektó-rzy znajdują zatrudnienie w wielkich instytucjach czy które za-interesowane są w utrzyma-niu historii swej działalności Większość uniwersytetów u-możli- wia zdobycie "Master's degree" a około 20 uczelni umożliwia kontynuacje stu-diów aż do zdobycia dokto-ratu Mańon Phillips Career Counsellor Toronto Telegram prowincja -- Bry fótsmwisiiM&msan przedsiębiorstwach nicza "Western Air Linę" W miasteczku jest także szpi-tal gimnazjum biblioteka publiczna wychodzi tygodnik pod nazwa "Ominesca He-rald" O 40 mil na płd od Ter-race i 400 mil na płn od Van-couv- er mieści się olbrzymia huta należąca do Aluminum Companypf Canada Kitimaat znane łjest 'jako' '"dzisiejsze miasto' przyszłości" Co wię-cej jest to "miasto wielu na-rodowości" w sercu dziewi-czego terenu Pracują tam przybysze z Portugalii Włoch Węgier Estonii' Ja-majki Czechosłowacji Nie-miec Szwajcarii jak również i Indianie miejscowych ple-mion" Około 30 różnych grup etnicznych mieszka i practijc w Kitimaat — powie-dział burmistrz Sam Lindsay pochodzący ze Szkocji Cana-dian Day 1 lipca jest dla nas wielkim świętem Panuje przekonanie że największą wartością organizacji etnicz-nych jest ich pomoc i zachęta jaką dają nowoprzybyłym w przystosowaniu się do nowe-go społeczeństwa i nowego kraju Zmniejsza to ich tę-sknotę za krajem rodzin-nym" Do Kitimaat przybędzie o wiele więcej nowych Kana- - na wesele na rodzinne zebranie na przyjęcie i do domu Vv'Broadview w Saskatchewan Indianie uczęszczają na kursy które podniosą ich facho-we kwalifikacje i ułatwia znalezienie lepszy pracy Rządy prowincjonalne Manitoby Saskatchewan i Alberta wkładają wiele wysiłku w te sprawy czego rezultatem jest większe zainteresowanie Indian i chęć kierowania włas-nymi sprawami Już teraz ludność prerii nazywa Indian "naszym tubylczym ludem" Z wyników tej działalności korzystają i Metysi Indian jest w Kanadzie 231000 Metysów około 240000 Liczba ta wzrasta szybko po-nieważ ich przyrost naturalny jest jednym z najwyższych w świecie Około 100000 In-dian mieszka w prowincjach preryjnych najwięcej w Saskatchewan Saskatchewan jest pierwszą prowincją w której tej wiosny powstał wydział spraw in-diańskich ¥IamWłPllO (Canadian Scenę) Niejed-nokrotnie słyszy się o spo-rach kłótniach i awanturach na tle posiadania nierucho-mości Spory te istniały zaw-sze od czasu kiedy człowiek zaczął coś uważać za swoją wyłączną własność Uniknąć ich można jedynie jeśli ku-pujący i sprzedający nieru-chomości zamiast ustnego porozumienia w każdym tyjska Kolumbia dyjczyków kiedy ruszy nowa kosztem 100000000 dolarów wybudowana papiernia "Eu-roca- n Pulp and Paper Com-pany" która gotowa będzie na rok 1970 Ilość mieszkań-ców wzrośnie wtedy 'do 13000 z obecnych 10000' o-s- ób i Giovanni Delmonte przy bysz Italii do Kanady 11' lat tenyuz'tegó"5 !spgdził --w Kt uniaai unuemis jest on z za-wodu stolarzem jego źamiło: waniem jest artystyczne wy- kładanie ścian drzewem Na ścianie biura "Chamber óf Commerce" jest jego płasko-rzeźba przedstawiająca pań-stwowe i prowincjonalne symbole Praca ta zabrała mu 5000 godzin Inną jego pracą artystyczną jest' "Ostatnia Wieczerza" która znajduje się w kościele Chrystusa Króla Wracając do Terrace: na wsch od miasteczka o kilka godzin jazdy koleją leży Ha-zelt- on gdzie łączą się rzeki Bulkley i Skeena W daw-nych czasach Hazelton był wrotami na północ punktem rozładunkowym dla terenów złotodajnych Omineca i Cas-sie- r następnie zaś drogą do Klondike Obecnie spokój hi-storyczny panuje na tych te-renach a jest 10 szczególnie widoczne gdy się spojrzy na totemy indiańskie które sto-ją na miejscach indiańskich spotkań Z Hazelton "Grease Trail" prowadzi w kierunku innej ważnej rzeki Maas w płn czę-ści B C (poniżej Alaska Pan-handl- e) Nawet dziś ważną wiadomością jest że płyną "oolochans" Te małe rybki podobne do "smelts" zawie-laj- ą tyle oleju że płoną go-dzinami gdy zas przeciągnąć przez nie knot zastępują z po- wodzeniem świece Olej tych rybek był wartościowym to-warem dla Indian którzy wę- drowali wzdłuż "Grease Trail" od rzeki Skeena do Maas w poszukiwaniu oleju W normalnej temperaturze olej ten jest w formie stałej W osadzie indiańskiej Aiyansh powietrze jest czyste i świeże a zorza północna bli-ska Po pierwszej wojnie światowej zaofiarowano wete-ranom i ich rodzinom osad-nictwo w dolinie rzeki Maas obiecując przeprowadzenie li-nii kolejowej do Terrace Szybko płynąca rzeka Maas jest bardzo niebezpieczna drogi do doliny nie bvło Trzeba było się piąć 40 mil poprzez dzikie górzyste oko-lice do Terrace Przelot pry watnymi samolotami do Prin-ce Rupert lub Terrace był zbyt kosztowny Rodziny które osiadły w dolinie wy-karczow- ały ziemię pobudo-wały domy szkołę i sklep Lecz rząd nie dotrzymał o-biet- nicy i rodziny powoli wy-niosły się jedna za druga z wyjątkiem kilku Ostatnio zbudowano drogę przez bush i góry do doliny rzeki Maas Ostatnio pozostała rodzina o-twor- zyła kawiarnię która świetnie prosperuje tjj f John F Hcijes P@SlQIilI@ przypadku swoje umowy za-wierać będzie na piśmie Od-nosi się to samo do umowy sąsiada z sąsiadem czy miesz-kańca jakiejś gminy z jej za-rządem Oto kilka przykładów Ku-piłeś dom i okazuje się że rynna z domu sąsiada wysta-je o kilka cali ponad twoją własność Będąc wyrozumia-łym człowiekiem powiadasz do niego: "To drobnostka za-pomnijmy o tym" Ale pew-nego dnia sprzedasz swoją własność Nabywca może oka-zać się pedantem Może on zmusić sąsiada żeby zdjął rynnę wystającą ponad są- siedzki grunt chyba że u-przed- nio zgodziłeś się włą-czyć w swój tytuł własności (deed) klauzulę że zgadzasz się udzielić upomnienia są- siadowi by jego rynna wy- stawała nad twoją parcelę Po -- angielsku określa sie to iako'grantof eaśmenfA' Ktoś inny kupił dorrila' po tym stwierdził ze rury kana-lwizłaacsynjonśeć sąpsrizaedcahodMzaą onp--rprzaweoz zażądać byś cały ten sy- gstermuncuimeieśPcirławdnoapodsowboniime zdarzy się to nie ćzęstó "Ale przy uporze sąsiada możesz być do tego zmuszony Ogród twój i sąsiada rozgraniczony jest płotem ale postawiony został być może o kiiKra"cali dalej niż powinien na grun-cie sąsiada Twój sąsiad jest twoim przyjacielem więc nie zwraca na to uwagi Cóż bo-wiem znaczy kilka cali? Ale nowy nabywca może okazać się pedantem Prawnie może on zmusić cię żebyś na swój koszt przesunął płot dokład-nie na granicę swej posiad-łości Wszystkich takich trud-ności można uniknąć albo-wiem prawo przewiduje że można w sposób legalny u-dzi- elić uprawnień sąsiedz-kich na swoim gruncie innej osobie Oczywiście zalegali-zować to może tylko osoba dająca ten przywilej przez wyżej wspomniany "grant of easement" Wyżej wspomnia wneieleprzyznkałaczdąyce możcehocinaiże swą przypadku odprowadzenia kanalizacyjnych połączeń mogą być niesłychanie kło-potliwe Niesłychanie ważne jest jednak zapewnić sobie "prawo drogi" w przypadku gdy posiadłość dostępna jest jedynie przez grunty sąsiada Nigdy nie kupuj takiej po- siadłości do której nie ma dostępu z drogi publicznej lub jeśli "prawo drogi" nie zostało oficjalnie zalegalizo-wane przez "grant of ease-ment" na tytule (deed) wła-sności sąsiada przez którego grunty wiedzie dostęp do twej posiadłości A oto przykład kłopotów na tym tle których byłem osobiście świadkiem Mój przyjaciel jest właścicielem pięknej 100 akrowej farmy pokrytej lasem oddalonej o kilka tylko godzin jazdy sa-- mocnoaem oa Toronto Je-den róg jego farmy leży tyl-ko o 150 stóp od głównej szosy Ale te 150 stóp grun tu jest własnością innej oso-by Jedyny inny dostęp do tej posiadłości mego przyja-ciela wiedzie przez zapusz-czoną drogę leśną do której dotrzeć można polnymi dro-gami Ażeby zbudować dobrą drogę przez las przyjaciel mój musiałby wydać fortunę zeDy aojezazac ao swego let niego domu który zbudował nad uroczym strumieniem' Przez wiele lat sąsiad który jest właścicielem pasa ziemi oddzielającej farmę mego przyjaciela od głównej szosy byl tak uprzejmy że zezwa lał mu na przejazd z niej przez swą posiadłość W swo-im czasie sprzedał jednak swą posiadłość Nowy właści-ciel nie był już tak uprzej-my Ogrodził on swą posiad-łość płotem i odciął memu przyjacielowi dostęp do jego letniego domu Mój przyja-ciel miał jeszcze to szczęście że ja jestem właścicielem farmy z drugiej strony jego posiadłości i można było przez moją farmę zbudować stosunkowo krótką drogę wiodącą do jego domu Oczy-wiście kosztowało to znacz-nie więcej niż dawny dojazd wprost z szosy przez grunt wyżej wspomnianego sąsia-da W każdym razie mógł ja-koś rozwiązać swój problem Ja natychmiast zalegalizowa-łem na moim tytule własno-ści udzielone mu stałe u-prawn- ienie (easemenU dro-gi przez moją posiadłość U-prawnie-nie --będzie w stanie zagrodzić mojemu przyjacie lowi dosteo-dofjeg- o letniego domu z głównej szosy Ktokolwiek kupi kiedyś moją posiadłość nie straci wiele na skutek tego że przez 100 yardów posiadłości idzie droga po której jeździć ma stale prawo mój przyja-ciel Jeśli jednak zapewniłby sobie od razu prawo przeja-zdu przez zalegalizowany "Easement" na gruncie po :Tctórym jego pierwszy u-przej- my sąsiad zezwalał mu jeździć uniknąłby wielu nie __„ ogrzewacza wody Artykuły I korespondencje zamieszczone w "CzytolnicuT ? sawlaą osobiste opinie ich autorów a nie redakcil "Zwlai'5'" ► nie Werze odpowiedzialności za wyrażone w tym noni? "' kow Redakca zastrzega sobie prawo poczynienia skrótów i" ublliafacych zwrotów gimwm ŁiuwAiJ'A'Mt HfMYm-iMi9imiUimmMx- m temat prasy Tak już przywykłam od lat do "Związkowca" że dopiero od czasu jak poczta szwan-kuje z doręczaniem zrozu-miałam jak mi go brak A cóz byłoby gdyby pewnego dnia pismo wogóle przestało-by wychodzić? Czy ktokol-wiek z nas pomyślał jak wielkie znaczenie i oddziały-wanie spełnia pi asa polska szczególniej tu na emigracji I jak trudne ma zadanie by sprostać tak różnej mozaice odbiorców Bo typ tutejszego czytelnika jest różnorodny — od inteligenta do klasy ludo-wo-robotnicz- ej Poza tym każ-dy z nas przyjechał z rożnych krajów europejskich co też ma duży wpływ na psychikę i upodobania Toteż wszyst-kim nie sposób dogodzić Na szczęście mamy kilka różnych wydawnictw t każdy może sobie wybrać pismo według swego upodobania jak się zaledwie około 10'i Ka-nadyjczyków polskiego po-chodzenia czyta i prenume-ruje polskie gazety A prze-cież nasze wydawnictwa nie przyjemnych kłopotów Wszystkie tego rodzaju umo-wy muszą być zapisane w u-rzed- zie ziemskim ("land ti-tl- es office" lub "registry O-ffice") Warto wspomnieć w tym miejscu że takie upraw-nienia jak wywiezienie pia- sku czy żwiru z posiadłości też musi być zastrzeżone w tytule własności (deed) To samo dotyczy wyrąbu drze-wa wywożenia kamieni wo-dy lub żyznej gleby Oczywiście nie oznacza 10 że słowne przyrzeczenie w Kanadzie jest bez znaczenia Przypuszczam ze podobnie przedstawia się sprawa w każdym kraju „Kiedy oby-dwie strony działają w dobrej wierze i w przyjacielskiej at-mosferze słowna umowa 'jest dotrzymywani? Ale kiedy ku-puje się ziemię czy budynek urnowa powinna byc związa-na nie z osobą ale z nieru-chomością Osoby bowiem z różnych powodów przestają być kontrahentami umowy i wtedy zaczynają się kłopoty i problemy 'Twój partner sło-wnej umowy - może jutro umęzeć Jego' 'spadkobiercy nie znają umowy słownej Nie są też oni zobowiązani ją dotrzymać Kiedy umowa zo- stała związana z nieruchomo-ścią obowiązuje ona każdego przyszłego właściciela tej nieruchomości Dlatego też powtarzam sta-nowczo Zawsze jeśli masz zamiar nabyć nieruchomość załatwiaj wszystko przez za- ufanego adwokata tak by było należycie uję- te w formie pisemnej Ftedenck J Torrence Jak utrzymać tempo życia gdy pośpiech zwiększa zapotrzebowanie gorącej wody fy Pośpiech Każda rodzina przeżywa go zwiększa on zapotrzebowanie na gorącą wodę a przecież brak jej nie może zahamować tempa życia I stąd wynika właśnie konieczn- o-o£ posiadania ogrzewacza CASCADE dnuapżerawpodtęrzewbyydarojndezginoy Zaaspporzkyoi tyomn łneaswt eł oszczędny CASCADE zapewni Wam cZgioacrphąyectgąaojcwieoczdyęWsteacgsozodezieeHnlnyiedekrozta wg'rosspzreawie CASCADE CZYTELNICY PIS7j dziale dziale Uwagi na polonii Niestety dowiadu-ję wszystko ycznago Sa WCalfi Unrc"m _j ' Wrl7m Ua m ™-- l kiTW wiec według mojej i—ak7P inni'nwt osób i5r:l nwn mmcaimii annuanugwar_uio_Wyni "ii vi nym sensie i onmn v nych wydarzeń w skali fc] łuvj Łiiajuujtmy i uziomy na wysokim mię w ruDryce "Wietl Polski" iest unio „ lrnunctot- - M„ __ T": " „"?a"sJ'CUle tf lu "" ""u "'-- " podobać iaiicliipicwnCuii iacuzcazucnioaws e itr ńawiij wiauomosei z Kr sprawozdania i komunifc nuei6abouioupjrióicuz mspi orpóiwlnie sen!r'- - uv iuf jjjiaw poryty nych uważam ze redaH mcm i'tnipnph „ l 1 f„ „" :" "" "w iiuum tuudiiid i często bH kają się i ronnu probld 1111 ŁjU IV 11 UU h'41 MS i ponoszona odpottie&M-noś-c zasługują jak myt) dziej na poparcie spole&Ł- - """ '-'uMi-tuMem nasr pozostaje propagowanie i- - interesowanie szerszego c ni a dv nasza prasa bjla tana prenumerowana i pierana Łącze wvrazv dowu?™ liena Bnu Montreal? ŁafefefefcHl 368412 L S1249II -- —f mm Mowa m W w mWi ' 12" "błękitno-chiS- l "f lampa ekranowa Lampy o 22 funkcjach 5 "compactrons" 3" frontowy głośnik Power" Piękna skrzynka z pla! ku o kolorze kości słc wej e Wacia — tylko 15 lun' Rozmiar: szer 10" nVi" tM Yf ii i iił r I DPłfti Wi"m wysok m G ŁATWE WARUNKI SPLATWk OTWARTE WIECZ0OT — i — i— mm 'Jar Bur lit mm ITj ' I Si ml2 X~Sł Y I V ° liii toronto hydro ! r i: |
Tags
Comments
Post a Comment for 000188a