000433a |
Previous | 20 of 64 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
mm If M AT Wesołych Świąt Bożego Narodzenia Nowego Roku życzy swym Klientom i całej Polonii THE ROBERT DIXON CO LTD najlepszej jakości olej do ogrzewania domu Nasza firma obsługuje Was ponad 50 lal 313 Albcrf St Tcl 723-466- 3 Oshawa Ont f~ Szczęśliwego 72 St Norlh ifWtMiSiMlfniSi DIXGN'S Dostarczamy Najlepsze Zliczenia Świąteczne Noworoczne BLACICS LADIES WEAR LTD Simcoo NAJSERDECZNIEJSZE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT 1 SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO życzy swym Klientom i całej W B WHITE INSURANCE LTD 110 King SI E składa KOKU Wesołych Świąt Bożeno Narodzenia i Szczęśliwego Roku życzy swym i całej Polonii LTD 434 Simcoo St South — 249 King St East 604 Hortopc St — Szybka obsługa Jż: Ont Oshawa Nowego Klientom itc Tcl Bond West Oshawa Ont ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT 1 NOWEGO KOKU życzy swym Klientom i calcj Polonii LTD 0 Simcoo SI N Tcl Ont W _ ' -- — -- ą -- „—♦— — — ♦- - + i „ yJL " n Moc życzeń sl W i M' H składa - AT Slan &' Rciilal Lid Sj? 223 King St W — Oshawa NAJLEPSZE ŻYCZENIA Z RACJI ŚWIĄT P0'ECO- - ' NARODZENIA V NOWEGO ROKU SKŁADA CAŁEJ POLONU W OSHAWIE : i WmMM fMWkw PICKWICK CLEANERS NAJSERDECZNIEJSZE SZCZĘŚLIWEGO JQHNSTON'S '(Osliawa) serdecznych świątecznych noworocznych" Sliarpcning IftiKBfIffSg&S jM"'$7£l FRANCISZEK POLAK Oshawa Polonii Ont 728-513- 3 16 St 725-451- 1 Ojhawo Tcl 723-322- 4 -r- -A :-- jr- 3kM rM ' Ł W ' tfafRs J"fołi75rvVt p '-~- viciel "Związkowca" w Oshawie ~' Cr — 493 Albert St Miałem wielu przyjaciół Wę-grów z którymi kolegowałem przed pierwszą wojną światową Najlepszym z nich był baron Gyu-l- a Gagern Jego pochodzenie ma-dziarskie jak zresztą i całej ro-dziny uwidaczniało się w skoś-nych oczach i wystających po-liczkach oraz krótkich do góry zadartych nosach jak u nas u rodzin pochodzących od Tata-rów na Litwie lub "Małopolsce Wschodniej Bywałem częstym gościem w ich domu i z czasem w ciągu trzech lat zostałem niejako u-zna- ny za członka rodziny Ma-jątek ich Locz był o godzinę dro-gi Koleją na wschód od Sopron po Urodzę do Budapszelu Było to na parę lal przed pierwszą Wojną światową i nic mając możności spędzenia' świąteczne-go urlopu w domu rodzinnym pod Warszawą z wdzięcznością przyjąłem zaproszenie Gyuli a-b- y święta Bożego Narodzenia spędzić w gronie jego rodziny na wsi Na stacji kolejowej czekał na nas lekki powozik zaprzężony w parę ognistych rumaków po-wożony przez stangreta w barw-nym węgierskim stroju z szero kimi rękawami u koszuli prze płatanej różnokolorowymi wsta żcczkami Na głowie miał wę gierski' "kalap" (czarny filcowy Kapelusik) przystrojony pawi mi piórami Jako eskorta hono rowa panicza przybywającego z nieznanym polskim gościem na święta do domu towarzyszyło nam na zwinnych pięknych koni-kach dwóch węgierskich cowbo-yów tzw "czykoszów" też po wę- giersku przystrojonych Cała ka-walkada w szybkim tempie ruszy-ła do majątku oddalonego od ko-lei o kilka kilometrów Lekki po- wozik skakał jak piłka po polnej drodze a' obaj czykosze galopując obok niego wesoło pokrzykiwali W krótkim czasie stanęliśmy przed dworem obszernym par- terowym budynkiem o wyso- kich ważkich1 oknacli i weran-dzie podpartej szeregiem bia-łych kolumn na której stała ca- ła rodzina Gagernów witając nas wesołymi okrzykami Gyula ściskał się i całował z wszystki mi mnie zas wilano i węgierską suatwiiusuą jax starego przy- jaciela domu Byłem przyjacie- lem Gyuli "Lengycl baratom" a zatcin byłem przyjacielem ca- lcj rodziny iu imcznym przywitaniu za prowadzono mnie do pokoju który miałem zajmować i o-świadc- zono że na" kolację świą-teczną musimy niestety jeszcze poczekać gdyż nic wszystkie po- trawy są już gotowe Dało mi to czas aby się odpowiednio przebrać na wieczór a nic ma-jąc co robić udałem się do są- siedniego salonu w którym sta-ła bogato przystrojona choinka obwieszona różnymi świecideł-kami i zawczasu pod nią ułożo-nymi prezentami Zacząłem się rozglądać po ścianach na któ-rych wisiały różne portrety o-r- az ogromne drzewo genealo-giczne rodziny Gagernów Por-trety przedstawiały mężczyzn wąsatych w strojach węgiers-kich lub ogolonych w mundu-rach wojskowych Portrety ko- - uici oyiy prawie wszystkie po- dobne do siebie i malowane w stylu który niezbyt uwydatniał urodę tych pan Możliwe ze sta romodne stroje leż się do tego przyczyniały Rozglądając się na wszystkie strony po pokoju w którym pa-nował już wieczorny półmrok zauważyłem na głównej ścianie' większych lozmiarów fotografię w okrągłej czarnej ramco przedstawiającą pięknego męż-czyznę z brodą w rozpiętym mundurze Twarz jego piękna i spokojna owiana była jakimś dziwnym wyrazem smutku i me-lancholii odbijając jaskrawić od szeregu barwnych portretów Twarz ta wydala mi się dziwnie znajoma jednakże nic potrafi-łem chwilowo umiejscowić jej w moim umyśle Pod portretem stał niewielki postument na którym leżała purpurowa aksa mitna poduszka olsszyta złotymi frcndzlami a na niej umieszczo-na była mała szklana szkatułka oprawna w złoconą ramę Na-chyliłem się aby zobaczyć co też było w jej wnętrzu i ku mo-jemu zdziwieniu ujrzałem tam zaśniedziały guzik przyczepio-ny do kawałka wyblakłego su-kiennego materiału Robiło to wrażenie jak gdyby guzik na którym zdołałem zobaczyć ja-kieś nieznane mi emblematy zo-stał gwałtownie oderwany od u-bra- nia SSSSS5SKSSS®SS5S jego bycłz' yprtzeyższmy unduZruastadnoowkitóła-- mnie la pamiątka gdyż nie wąt-piłem iż znajdujący się w szka-tułce guzik musiał być jakąś "pamiątką" i starałem się roz-poznać ornamenty wytłoczone na nim gdy tuż za moimi ple-cami odezwał się cichy głos Obejrzawszy się ujrzałem ma-łą staruszkę w czarnej taftowej sukni z białym kołnierzykiem i czarnej koronkowej chusteczce na głowie spod której wysuwa-ły się gładko przylegające do twarzy kosmyki siwych włosów Była szczupła nawet chuda ni-skiego wzrostu Na brzydkiej twarzy rysował się wyraz zamar łego dawno już widocznie jakie- - kos smutku Opierając się obu rękoma na lasce wpatrywa-ła się we mnie przenikliwym wzrokiem ponad zwisającymi na nosie okularami w złotej opra-wie "Pan pewno jcsl tym polskim przyjacielem Gyuli o którym nam tyle opowiadał" — mówi-ła przyciszonym głosem a gdy potwierdziłem jej pytanie kła-niając się równocześnie z usza-nowaniem dodała: "Jestem księżna Salm" Zasiedliśmy oboje w pluszo-wych głębokich fotelach i poto-czyła się rozmowa jak wiele in-nych tego rodzaju Rozpytywa-ła się z pewną znajomością rze-czy o Polskę i moje stosunki ro-dzinne ja zaś siedząc "jak tabaka w rogu" musiałem jed-nak udawać że wiem kim jest choć Gyula nic mi o niej nie wspominał W pewnej chwili wymieniła kilka znanych pol skich nazwisk pytając mnie czy znam ktorąs z tych rodzin bo ich członkowie służyli w swoim czasie w ułanach polskich w Me ksyku u cesarza Maksymiliana Stwierdziłem że niestety były to czasy dla mnie zbyt odległe ale że o niektórych z nicli sły-szałem "Było sporo oficerów Polaków w pułku "Galicyjskich" ułanów ale i ja wszystkich ich nazwisk dziś już też nie pamiętam" za-wyrokowała- Zdziwiły mnie tro-chę te jej reminiscencje sprzed niemal pół wieku ale teraz do-piero rozjaśniło mi się w gło-wie i zdałem sobie sprawę z te go kogo przedstawiała fotogra-fia na ścianie nad postumentem ze szkatułką Był to cesarz me-ksykański Maksymilian roz-strzelany w Queretaro ria roz kaz prezydenta Juareza w 1866 roku Widocznie staruszka mia ła coś wspólnego z tymi czasa mi Nic zdążyłem jednak zapy-lać ją o to gdyż w salonie zja wiła się cała rodzina Gagernów i pani domu poprosiła nas do wigilijnego stołu Na Węgrzech nie było zwycza ju i tradycji łamania się opłat kiem i składania sobie przy tej sposobności wzajemnych życzeń świątecznych gdyż przeszliśmy do spożywania różnych potraw których było bez liku bodaj jak u nas dwanaście Przestrzegano postnej tradycji i zamiast osła-wionego protestanckiego indyka na stole jedna za drugą zjawiały się różne rybne potrawy zakra-piane suto wyborowymi węgier-skimi winami Służba ubrana w węgierskie stroje narodowe krzątała się cicho i zerabnic Stary majordomus z bokobroda-mi a la cesarz Franciszek Józef jedyny przystrojony w staromo-dny frak nic spuszczał oka z kieliszków 'i gdy tylko mój o-pró- żnił się nad uchem odzywał się głos: "Paranczolt Meltosza- - gosz pan napWiah&Jf się znowu Siedziałem na honorowym miejscu obok starej księżny która wciąż powracała do róż-nych swoicli arystokratycznych ja należał do tej błękitnej dzynarodówki Wymieniała le nazwisk polskich i traktowała panujące głowy po imieniu jak by to byli jej bliscy krewni a co najmniej przyjaciele lub do-brzy znajomi Byłem trochę u- - bawiony ale zarazem i znudzo-ny W pewnej chwili na dworze przed dworem drga-jące światło wielu pochodni po czym rozległy liczne głosy dźwiękach kapeli cygańskiej grającej skoczne to-ny narodowego węgierskiego marsza Rakoczego całą rodzi-ną Gagernów wyszedłem na ga- nek gdzie dwie urodziwe dziew-ki z grona służby folwarcznej w narodowych strojach węgier-skich wręczyły gospodarzom ta-lerz tartego maku z miodem składając życzenia szczęśli-- wych i wesołych świąt Całe to-warzst- wo suto obdarowane przygotowanymi zawczasu po-darkami zaśpiewało jakąś pieśń okolicznościową czy też kolędę po czym przy okrzykach "Eljcn" i odegraniu raz jeszcze marsza Rakoczego z Cyganami na cze-le przy świetle pochodni udało się do sąsiedniej karczmy na za-bawę Wreszcie po długim i obfi-tym kulinarnym posiedzeniu i zjedzeniu popularnej i u nas w Małopolsce Wschodniej potrawy z tartego maku z miodem a któ-rą jak się okazało również na Węgrzech pod koniec biesiady wigilijnej podawano przeszliś-my do salonu gdzie zaczęło się rozdawanie prezentów Gyula dostał piękne angielskie siodło a ja portfel z krokodylowej skó-ry ze złotym monogramem Pa-nic otrzymały różne stosowne fa'tałaszki a stary baron pudeł-ko wyborowych cygar Było du-żo śmiechu i wesołych uwag przy tej sposobności Najedzony i trochę pod gazem zasiadłem w jednym z wielkich foteli pomiędzy Gyulą i jego oj-cem panienki zabawiały się mu-zyką przy gramofonie (radia je-szcze wówczas nie znano) a pani domu z księżną Salm dy-skutowały jakieś ważne sprawy natury domowej Zdziwiło mnie bardzo że kiedy z tuby gramo-fonowej popłynęły rzewne dźwięki znanej hiszpańskiej pio-senki "La Paloma" baronowa Gagern podeszła nagle do córek i szepcząc im ostro do ucha zamknęła gramofon zmieniając w nim płytę Nie znając zbyt dobrze zwyczajów domowych odłożyłem na później rozmowę z Gyulą na ten temat zastana-wiając się jednak dlaczego me-lodia ta wywołała tak gsvałtow-n- ą reakcję pani domu Przy czarnej kawie i likierach zeszedł nam jeszcze dłuższy czas na rozmowie aż wreszcie pozo-staliśmy w salonie tylko we dwóch z Gyulą Uważałem że wreszcie nadeszła chwila aby go wybadać co do- - osoby księżny Salm Kiedy postawiłem pierw-sze pytanie wstał i poszedł do jadalni skąd przyniósł omszałą butelkę tokaja mocnego i słod-kiego jak miód Nalawszy po kieliszku podszedł do postu-mentu i wziąwszy do ręki szka-tułkę wyjął z niej delikatnie za-śniedziały guzik po czym roz-siadłsz- y się wygodnie w fotelu rzekł: "Popełniłem obecnie zbrod-nię której by mi nigdy nie da-rowała stara księżna" zaczął po cichu oglądając się ostroż-nie w stronę zamkniętych drzwi "Na szczęście musi być dzisiaj zmęczona i wypiwszy trochę wi-na poszła wcześniej spać Częs-to przesiaduje tutaj do północy rozpamiętując dawno minione czasy Bo musisz wiedzieć że ten guzik to jest jej najświętsza pamiątka a pochodzi z mundu-ru meksykańskiego cesarza Ma-ksymiliana który urwał go ńa parę godzin przed swoją śmier-cią w podarunku dla niej za pio-senkę odśpiewaną mu pod ok-nem więziennym w noc przed rozstrzelaniem Musimy cofnąć się myślą o czterdzieści lat wstecz i całą hi-storię tego guzika rozwinąć od Anasza do Kaifasza Staruszka którą dzisiaj poznałeś i którą poufale nazywamy obecnie "babcią" nic jest żadną naszą krewną a tylko zasiedziała w locz rczycicniką i była przyja- - ur?" (Jaśnie wielmo„żnkya'1 Nic tez J ™ S? f" mTL-ni„-? i i„ i- -w jest rodowitą Wę- - tania pusty" kieliszek ASa JE mną i mię wic się ludzkie przy im coś wuuwiiu M 1IWŁUIJH JJ itU stawia się następująco Urodzenie jej otacza pewna tajemnica Jako dziecko przeby-wała na Kubie podczas gdy jej "' Waszyngtonie ulega jednak zmawiając ze tak jakbym zajaśniało Z wątpliwości iż posiadała maia- - tek który przeliczony na euro-pejskie stosunki przedstawiał pokaźną sumę Posiadała piękny głos ale była zbyt mało atrak-cyjną mówiono nawet po cichu o jakimś defekcie fizycznym a-b- y na amerykańskim terenie za posiadane dolary zdobyć sobie odpowiedniego małżonka Nic więc dziwnego że gdy pojawił się w tamtejszych salonach mło-dy podpułkownik książę Salm-Sal- m zubożały arystokrata nie-miecki syn niedawno jeszcze panującego księcia ścigany w Europie przez wierzycieli za li-czne długi skusił się szybko na amerykańskie dolary Wkrótce doszło do porozumienia między dwiema stronami Mimo zapew-nie- ń młodej księżny nie' było to małżeństwo z miłości lecz związek z czystego wyrachować Zafcóńcienje jiasf f2l) Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i Szczęślhuego Nowego Rolm zasyła Narodowe Polskie Towarzystwo w Kirkland Lakę dla Członków i Członkiń oraz dla byłych Członków naszej organizacji jak również dla Parafii św Józefa oraz calcj Polonii ZARZĄD Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku tyczy swym Klientom i całej Polonii PRINCESS HAIR STYLING KIRKLAND LAKĘ 23 Duncan Avc ONTARIO WIĄZANKĘ NAJLEPSZYC1I-ŻYCZE- Ń W RADOSNYM DNIU BOŻEGO NARODZENIA I NOWEGO ROKU ŚLE SWEJ KLIENTELI I CAŁEJ POLONII KOSMACK & PRICE LTD Instalacje wodne kanalizacyjne centralnego ogrze- wania i elektryczne Prace blacharskie Kontraklorzy 7 Duncan St — Tcl 311 KIRKLAND LAKĘ ONTARIO P DUŻO SZCZĘŚCIA I RADOŚCI Z' OKAZJI ŚWIĄT SI Vg BOŻEGO "NARODZENIA I NOWEGO ROKU W ft-- c składają swej Klienteli i całej Polonii if BRUCE WILLIAMS QC j S ROBERT G PRICE BA $j Barrisłers & Solicitors ]1 ft? KIRKLAND LAKĘ ' ' ONTARIO Jj V ---TT- Tll III111T fl WIĄZANKĘ NAJLEPSZYCILŻYCZEŃ W RADOSNYM ii jij DNIU BOŻEGO NARODZENIA I NOWEGO ROKU Jj J - SLE SWŁJ KLIENTELI I CAŁEJ POLONU J M STAR BEVERAGES LTD ip ' 79'Oueen SI- - tf $ KIRKLANOLAKE ' " ' ONTARIO 1! 8— Wesołych Świąt Boacgp Narodzenia' i Szczęśliwego Nowego Roku i życzy swym Klientom i całej Polonii R E TED EVANS LIMITED Insurance and Real Eslalc ARCADE BUILD1NG 37 Govcrnmcnl Road West KIRKLAND LAKĘ ONTARIO NAJSERDECZNIEJSZE ŻYCZENIA WESOŁYCH J ŚWIĄT I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU ŚLE SWYM ODBIORCOM UNION BAKING 00 Uprzejma obsługa — - — -- - 5 - m-- ' - ' II Szybka doilawa J gawgggggi Si i vh i'- - X Właściciel KOSTA DANILOVICS vU 59 MAINtST TEL 1109 KIRKLAND LAKĘ „$ mmjwwiL'i-- 1 iiiiwww "
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, December 18, 1963 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1963-12-18 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Identifier | ZwilaD2000570 |
Description
Title | 000433a |
OCR text | mm If M AT Wesołych Świąt Bożego Narodzenia Nowego Roku życzy swym Klientom i całej Polonii THE ROBERT DIXON CO LTD najlepszej jakości olej do ogrzewania domu Nasza firma obsługuje Was ponad 50 lal 313 Albcrf St Tcl 723-466- 3 Oshawa Ont f~ Szczęśliwego 72 St Norlh ifWtMiSiMlfniSi DIXGN'S Dostarczamy Najlepsze Zliczenia Świąteczne Noworoczne BLACICS LADIES WEAR LTD Simcoo NAJSERDECZNIEJSZE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT 1 SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO życzy swym Klientom i całej W B WHITE INSURANCE LTD 110 King SI E składa KOKU Wesołych Świąt Bożeno Narodzenia i Szczęśliwego Roku życzy swym i całej Polonii LTD 434 Simcoo St South — 249 King St East 604 Hortopc St — Szybka obsługa Jż: Ont Oshawa Nowego Klientom itc Tcl Bond West Oshawa Ont ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT 1 NOWEGO KOKU życzy swym Klientom i calcj Polonii LTD 0 Simcoo SI N Tcl Ont W _ ' -- — -- ą -- „—♦— — — ♦- - + i „ yJL " n Moc życzeń sl W i M' H składa - AT Slan &' Rciilal Lid Sj? 223 King St W — Oshawa NAJLEPSZE ŻYCZENIA Z RACJI ŚWIĄT P0'ECO- - ' NARODZENIA V NOWEGO ROKU SKŁADA CAŁEJ POLONU W OSHAWIE : i WmMM fMWkw PICKWICK CLEANERS NAJSERDECZNIEJSZE SZCZĘŚLIWEGO JQHNSTON'S '(Osliawa) serdecznych świątecznych noworocznych" Sliarpcning IftiKBfIffSg&S jM"'$7£l FRANCISZEK POLAK Oshawa Polonii Ont 728-513- 3 16 St 725-451- 1 Ojhawo Tcl 723-322- 4 -r- -A :-- jr- 3kM rM ' Ł W ' tfafRs J"fołi75rvVt p '-~- viciel "Związkowca" w Oshawie ~' Cr — 493 Albert St Miałem wielu przyjaciół Wę-grów z którymi kolegowałem przed pierwszą wojną światową Najlepszym z nich był baron Gyu-l- a Gagern Jego pochodzenie ma-dziarskie jak zresztą i całej ro-dziny uwidaczniało się w skoś-nych oczach i wystających po-liczkach oraz krótkich do góry zadartych nosach jak u nas u rodzin pochodzących od Tata-rów na Litwie lub "Małopolsce Wschodniej Bywałem częstym gościem w ich domu i z czasem w ciągu trzech lat zostałem niejako u-zna- ny za członka rodziny Ma-jątek ich Locz był o godzinę dro-gi Koleją na wschód od Sopron po Urodzę do Budapszelu Było to na parę lal przed pierwszą Wojną światową i nic mając możności spędzenia' świąteczne-go urlopu w domu rodzinnym pod Warszawą z wdzięcznością przyjąłem zaproszenie Gyuli a-b- y święta Bożego Narodzenia spędzić w gronie jego rodziny na wsi Na stacji kolejowej czekał na nas lekki powozik zaprzężony w parę ognistych rumaków po-wożony przez stangreta w barw-nym węgierskim stroju z szero kimi rękawami u koszuli prze płatanej różnokolorowymi wsta żcczkami Na głowie miał wę gierski' "kalap" (czarny filcowy Kapelusik) przystrojony pawi mi piórami Jako eskorta hono rowa panicza przybywającego z nieznanym polskim gościem na święta do domu towarzyszyło nam na zwinnych pięknych koni-kach dwóch węgierskich cowbo-yów tzw "czykoszów" też po wę- giersku przystrojonych Cała ka-walkada w szybkim tempie ruszy-ła do majątku oddalonego od ko-lei o kilka kilometrów Lekki po- wozik skakał jak piłka po polnej drodze a' obaj czykosze galopując obok niego wesoło pokrzykiwali W krótkim czasie stanęliśmy przed dworem obszernym par- terowym budynkiem o wyso- kich ważkich1 oknacli i weran-dzie podpartej szeregiem bia-łych kolumn na której stała ca- ła rodzina Gagernów witając nas wesołymi okrzykami Gyula ściskał się i całował z wszystki mi mnie zas wilano i węgierską suatwiiusuą jax starego przy- jaciela domu Byłem przyjacie- lem Gyuli "Lengycl baratom" a zatcin byłem przyjacielem ca- lcj rodziny iu imcznym przywitaniu za prowadzono mnie do pokoju który miałem zajmować i o-świadc- zono że na" kolację świą-teczną musimy niestety jeszcze poczekać gdyż nic wszystkie po- trawy są już gotowe Dało mi to czas aby się odpowiednio przebrać na wieczór a nic ma-jąc co robić udałem się do są- siedniego salonu w którym sta-ła bogato przystrojona choinka obwieszona różnymi świecideł-kami i zawczasu pod nią ułożo-nymi prezentami Zacząłem się rozglądać po ścianach na któ-rych wisiały różne portrety o-r- az ogromne drzewo genealo-giczne rodziny Gagernów Por-trety przedstawiały mężczyzn wąsatych w strojach węgiers-kich lub ogolonych w mundu-rach wojskowych Portrety ko- - uici oyiy prawie wszystkie po- dobne do siebie i malowane w stylu który niezbyt uwydatniał urodę tych pan Możliwe ze sta romodne stroje leż się do tego przyczyniały Rozglądając się na wszystkie strony po pokoju w którym pa-nował już wieczorny półmrok zauważyłem na głównej ścianie' większych lozmiarów fotografię w okrągłej czarnej ramco przedstawiającą pięknego męż-czyznę z brodą w rozpiętym mundurze Twarz jego piękna i spokojna owiana była jakimś dziwnym wyrazem smutku i me-lancholii odbijając jaskrawić od szeregu barwnych portretów Twarz ta wydala mi się dziwnie znajoma jednakże nic potrafi-łem chwilowo umiejscowić jej w moim umyśle Pod portretem stał niewielki postument na którym leżała purpurowa aksa mitna poduszka olsszyta złotymi frcndzlami a na niej umieszczo-na była mała szklana szkatułka oprawna w złoconą ramę Na-chyliłem się aby zobaczyć co też było w jej wnętrzu i ku mo-jemu zdziwieniu ujrzałem tam zaśniedziały guzik przyczepio-ny do kawałka wyblakłego su-kiennego materiału Robiło to wrażenie jak gdyby guzik na którym zdołałem zobaczyć ja-kieś nieznane mi emblematy zo-stał gwałtownie oderwany od u-bra- nia SSSSS5SKSSS®SS5S jego bycłz' yprtzeyższmy unduZruastadnoowkitóła-- mnie la pamiątka gdyż nie wąt-piłem iż znajdujący się w szka-tułce guzik musiał być jakąś "pamiątką" i starałem się roz-poznać ornamenty wytłoczone na nim gdy tuż za moimi ple-cami odezwał się cichy głos Obejrzawszy się ujrzałem ma-łą staruszkę w czarnej taftowej sukni z białym kołnierzykiem i czarnej koronkowej chusteczce na głowie spod której wysuwa-ły się gładko przylegające do twarzy kosmyki siwych włosów Była szczupła nawet chuda ni-skiego wzrostu Na brzydkiej twarzy rysował się wyraz zamar łego dawno już widocznie jakie- - kos smutku Opierając się obu rękoma na lasce wpatrywa-ła się we mnie przenikliwym wzrokiem ponad zwisającymi na nosie okularami w złotej opra-wie "Pan pewno jcsl tym polskim przyjacielem Gyuli o którym nam tyle opowiadał" — mówi-ła przyciszonym głosem a gdy potwierdziłem jej pytanie kła-niając się równocześnie z usza-nowaniem dodała: "Jestem księżna Salm" Zasiedliśmy oboje w pluszo-wych głębokich fotelach i poto-czyła się rozmowa jak wiele in-nych tego rodzaju Rozpytywa-ła się z pewną znajomością rze-czy o Polskę i moje stosunki ro-dzinne ja zaś siedząc "jak tabaka w rogu" musiałem jed-nak udawać że wiem kim jest choć Gyula nic mi o niej nie wspominał W pewnej chwili wymieniła kilka znanych pol skich nazwisk pytając mnie czy znam ktorąs z tych rodzin bo ich członkowie służyli w swoim czasie w ułanach polskich w Me ksyku u cesarza Maksymiliana Stwierdziłem że niestety były to czasy dla mnie zbyt odległe ale że o niektórych z nicli sły-szałem "Było sporo oficerów Polaków w pułku "Galicyjskich" ułanów ale i ja wszystkich ich nazwisk dziś już też nie pamiętam" za-wyrokowała- Zdziwiły mnie tro-chę te jej reminiscencje sprzed niemal pół wieku ale teraz do-piero rozjaśniło mi się w gło-wie i zdałem sobie sprawę z te go kogo przedstawiała fotogra-fia na ścianie nad postumentem ze szkatułką Był to cesarz me-ksykański Maksymilian roz-strzelany w Queretaro ria roz kaz prezydenta Juareza w 1866 roku Widocznie staruszka mia ła coś wspólnego z tymi czasa mi Nic zdążyłem jednak zapy-lać ją o to gdyż w salonie zja wiła się cała rodzina Gagernów i pani domu poprosiła nas do wigilijnego stołu Na Węgrzech nie było zwycza ju i tradycji łamania się opłat kiem i składania sobie przy tej sposobności wzajemnych życzeń świątecznych gdyż przeszliśmy do spożywania różnych potraw których było bez liku bodaj jak u nas dwanaście Przestrzegano postnej tradycji i zamiast osła-wionego protestanckiego indyka na stole jedna za drugą zjawiały się różne rybne potrawy zakra-piane suto wyborowymi węgier-skimi winami Służba ubrana w węgierskie stroje narodowe krzątała się cicho i zerabnic Stary majordomus z bokobroda-mi a la cesarz Franciszek Józef jedyny przystrojony w staromo-dny frak nic spuszczał oka z kieliszków 'i gdy tylko mój o-pró- żnił się nad uchem odzywał się głos: "Paranczolt Meltosza- - gosz pan napWiah&Jf się znowu Siedziałem na honorowym miejscu obok starej księżny która wciąż powracała do róż-nych swoicli arystokratycznych ja należał do tej błękitnej dzynarodówki Wymieniała le nazwisk polskich i traktowała panujące głowy po imieniu jak by to byli jej bliscy krewni a co najmniej przyjaciele lub do-brzy znajomi Byłem trochę u- - bawiony ale zarazem i znudzo-ny W pewnej chwili na dworze przed dworem drga-jące światło wielu pochodni po czym rozległy liczne głosy dźwiękach kapeli cygańskiej grającej skoczne to-ny narodowego węgierskiego marsza Rakoczego całą rodzi-ną Gagernów wyszedłem na ga- nek gdzie dwie urodziwe dziew-ki z grona służby folwarcznej w narodowych strojach węgier-skich wręczyły gospodarzom ta-lerz tartego maku z miodem składając życzenia szczęśli-- wych i wesołych świąt Całe to-warzst- wo suto obdarowane przygotowanymi zawczasu po-darkami zaśpiewało jakąś pieśń okolicznościową czy też kolędę po czym przy okrzykach "Eljcn" i odegraniu raz jeszcze marsza Rakoczego z Cyganami na cze-le przy świetle pochodni udało się do sąsiedniej karczmy na za-bawę Wreszcie po długim i obfi-tym kulinarnym posiedzeniu i zjedzeniu popularnej i u nas w Małopolsce Wschodniej potrawy z tartego maku z miodem a któ-rą jak się okazało również na Węgrzech pod koniec biesiady wigilijnej podawano przeszliś-my do salonu gdzie zaczęło się rozdawanie prezentów Gyula dostał piękne angielskie siodło a ja portfel z krokodylowej skó-ry ze złotym monogramem Pa-nic otrzymały różne stosowne fa'tałaszki a stary baron pudeł-ko wyborowych cygar Było du-żo śmiechu i wesołych uwag przy tej sposobności Najedzony i trochę pod gazem zasiadłem w jednym z wielkich foteli pomiędzy Gyulą i jego oj-cem panienki zabawiały się mu-zyką przy gramofonie (radia je-szcze wówczas nie znano) a pani domu z księżną Salm dy-skutowały jakieś ważne sprawy natury domowej Zdziwiło mnie bardzo że kiedy z tuby gramo-fonowej popłynęły rzewne dźwięki znanej hiszpańskiej pio-senki "La Paloma" baronowa Gagern podeszła nagle do córek i szepcząc im ostro do ucha zamknęła gramofon zmieniając w nim płytę Nie znając zbyt dobrze zwyczajów domowych odłożyłem na później rozmowę z Gyulą na ten temat zastana-wiając się jednak dlaczego me-lodia ta wywołała tak gsvałtow-n- ą reakcję pani domu Przy czarnej kawie i likierach zeszedł nam jeszcze dłuższy czas na rozmowie aż wreszcie pozo-staliśmy w salonie tylko we dwóch z Gyulą Uważałem że wreszcie nadeszła chwila aby go wybadać co do- - osoby księżny Salm Kiedy postawiłem pierw-sze pytanie wstał i poszedł do jadalni skąd przyniósł omszałą butelkę tokaja mocnego i słod-kiego jak miód Nalawszy po kieliszku podszedł do postu-mentu i wziąwszy do ręki szka-tułkę wyjął z niej delikatnie za-śniedziały guzik po czym roz-siadłsz- y się wygodnie w fotelu rzekł: "Popełniłem obecnie zbrod-nię której by mi nigdy nie da-rowała stara księżna" zaczął po cichu oglądając się ostroż-nie w stronę zamkniętych drzwi "Na szczęście musi być dzisiaj zmęczona i wypiwszy trochę wi-na poszła wcześniej spać Częs-to przesiaduje tutaj do północy rozpamiętując dawno minione czasy Bo musisz wiedzieć że ten guzik to jest jej najświętsza pamiątka a pochodzi z mundu-ru meksykańskiego cesarza Ma-ksymiliana który urwał go ńa parę godzin przed swoją śmier-cią w podarunku dla niej za pio-senkę odśpiewaną mu pod ok-nem więziennym w noc przed rozstrzelaniem Musimy cofnąć się myślą o czterdzieści lat wstecz i całą hi-storię tego guzika rozwinąć od Anasza do Kaifasza Staruszka którą dzisiaj poznałeś i którą poufale nazywamy obecnie "babcią" nic jest żadną naszą krewną a tylko zasiedziała w locz rczycicniką i była przyja- - ur?" (Jaśnie wielmo„żnkya'1 Nic tez J ™ S? f" mTL-ni„-? i i„ i- -w jest rodowitą Wę- - tania pusty" kieliszek ASa JE mną i mię wic się ludzkie przy im coś wuuwiiu M 1IWŁUIJH JJ itU stawia się następująco Urodzenie jej otacza pewna tajemnica Jako dziecko przeby-wała na Kubie podczas gdy jej "' Waszyngtonie ulega jednak zmawiając ze tak jakbym zajaśniało Z wątpliwości iż posiadała maia- - tek który przeliczony na euro-pejskie stosunki przedstawiał pokaźną sumę Posiadała piękny głos ale była zbyt mało atrak-cyjną mówiono nawet po cichu o jakimś defekcie fizycznym a-b- y na amerykańskim terenie za posiadane dolary zdobyć sobie odpowiedniego małżonka Nic więc dziwnego że gdy pojawił się w tamtejszych salonach mło-dy podpułkownik książę Salm-Sal- m zubożały arystokrata nie-miecki syn niedawno jeszcze panującego księcia ścigany w Europie przez wierzycieli za li-czne długi skusił się szybko na amerykańskie dolary Wkrótce doszło do porozumienia między dwiema stronami Mimo zapew-nie- ń młodej księżny nie' było to małżeństwo z miłości lecz związek z czystego wyrachować Zafcóńcienje jiasf f2l) Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i Szczęślhuego Nowego Rolm zasyła Narodowe Polskie Towarzystwo w Kirkland Lakę dla Członków i Członkiń oraz dla byłych Członków naszej organizacji jak również dla Parafii św Józefa oraz calcj Polonii ZARZĄD Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku tyczy swym Klientom i całej Polonii PRINCESS HAIR STYLING KIRKLAND LAKĘ 23 Duncan Avc ONTARIO WIĄZANKĘ NAJLEPSZYC1I-ŻYCZE- Ń W RADOSNYM DNIU BOŻEGO NARODZENIA I NOWEGO ROKU ŚLE SWEJ KLIENTELI I CAŁEJ POLONII KOSMACK & PRICE LTD Instalacje wodne kanalizacyjne centralnego ogrze- wania i elektryczne Prace blacharskie Kontraklorzy 7 Duncan St — Tcl 311 KIRKLAND LAKĘ ONTARIO P DUŻO SZCZĘŚCIA I RADOŚCI Z' OKAZJI ŚWIĄT SI Vg BOŻEGO "NARODZENIA I NOWEGO ROKU W ft-- c składają swej Klienteli i całej Polonii if BRUCE WILLIAMS QC j S ROBERT G PRICE BA $j Barrisłers & Solicitors ]1 ft? KIRKLAND LAKĘ ' ' ONTARIO Jj V ---TT- Tll III111T fl WIĄZANKĘ NAJLEPSZYCILŻYCZEŃ W RADOSNYM ii jij DNIU BOŻEGO NARODZENIA I NOWEGO ROKU Jj J - SLE SWŁJ KLIENTELI I CAŁEJ POLONU J M STAR BEVERAGES LTD ip ' 79'Oueen SI- - tf $ KIRKLANOLAKE ' " ' ONTARIO 1! 8— Wesołych Świąt Boacgp Narodzenia' i Szczęśliwego Nowego Roku i życzy swym Klientom i całej Polonii R E TED EVANS LIMITED Insurance and Real Eslalc ARCADE BUILD1NG 37 Govcrnmcnl Road West KIRKLAND LAKĘ ONTARIO NAJSERDECZNIEJSZE ŻYCZENIA WESOŁYCH J ŚWIĄT I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU ŚLE SWYM ODBIORCOM UNION BAKING 00 Uprzejma obsługa — - — -- - 5 - m-- ' - ' II Szybka doilawa J gawgggggi Si i vh i'- - X Właściciel KOSTA DANILOVICS vU 59 MAINtST TEL 1109 KIRKLAND LAKĘ „$ mmjwwiL'i-- 1 iiiiwww " |
Tags
Comments
Post a Comment for 000433a