000433a |
Previous | 20 of 64 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
mm
If
M
AT
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia
Nowego Roku
życzy swym Klientom i całej Polonii
THE ROBERT DIXON CO LTD
najlepszej jakości olej
do ogrzewania domu
Nasza firma obsługuje Was ponad 50 lal
313 Albcrf St Tcl 723-466- 3 Oshawa Ont f~
Szczęśliwego
72 St Norlh
ifWtMiSiMlfniSi
DIXGN'S
Dostarczamy
Najlepsze Zliczenia
Świąteczne Noworoczne
BLACICS LADIES WEAR LTD
Simcoo
NAJSERDECZNIEJSZE ŻYCZENIA WESOŁYCH
ŚWIĄT 1 SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO
życzy swym Klientom i całej
W B WHITE INSURANCE LTD
110 King SI E
składa
KOKU
Wesołych Świąt Bożeno Narodzenia
i Szczęśliwego Roku
życzy swym i całej Polonii
LTD
434 Simcoo St South —
249 King St East
604 Hortopc St —
Szybka obsługa
Jż:
Ont
Oshawa
Nowego
Klientom
itc
Tcl
Bond West
Oshawa Ont
ŻYCZENIA WESOŁYCH
ŚWIĄT 1 NOWEGO KOKU
życzy swym Klientom i calcj Polonii
LTD
0 Simcoo SI N Tcl Ont W
_
'
-- — -- ą -- „—♦— — — ♦- - + i „ yJL " n
Moc życzeń sl
W
i M'
H
składa - AT
Slan &' Rciilal Lid Sj?
223 King St W — Oshawa
NAJLEPSZE
ŻYCZENIA
Z RACJI ŚWIĄT
P0'ECO- - '
NARODZENIA
V
NOWEGO ROKU
SKŁADA
CAŁEJ POLONU
W OSHAWIE
:
i
WmMM
fMWkw
PICKWICK CLEANERS
NAJSERDECZNIEJSZE
SZCZĘŚLIWEGO
JQHNSTON'S '(Osliawa)
serdecznych
świątecznych noworocznych"
Sliarpcning
IftiKBfIffSg&S jM"'$7£l
FRANCISZEK POLAK
Oshawa
Polonii
Ont
728-513- 3
16 St
725-451- 1 Ojhawo
Tcl 723-322- 4
-r- -A :-- jr- 3kM rM ' Ł W ' tfafRs J"fołi75rvVt
p '-~-
viciel "Związkowca" w Oshawie
~' Cr — 493 Albert St
Miałem wielu przyjaciół Wę-grów
z którymi kolegowałem
przed pierwszą wojną światową
Najlepszym z nich był baron Gyu-l- a
Gagern Jego pochodzenie ma-dziarskie
jak zresztą i całej ro-dziny
uwidaczniało się w skoś-nych
oczach i wystających po-liczkach
oraz krótkich do góry
zadartych nosach jak u nas u
rodzin pochodzących od Tata-rów
na Litwie lub "Małopolsce
Wschodniej
Bywałem częstym gościem w
ich domu i z czasem w ciągu
trzech lat zostałem niejako u-zna- ny
za członka rodziny Ma-jątek
ich Locz był o godzinę dro-gi
Koleją na wschód od Sopron
po Urodzę do Budapszelu Było
to na parę lal przed pierwszą
Wojną światową i nic mając
możności spędzenia' świąteczne-go
urlopu w domu rodzinnym
pod Warszawą z wdzięcznością
przyjąłem zaproszenie Gyuli a-b- y
święta Bożego Narodzenia
spędzić w gronie jego rodziny
na wsi
Na stacji kolejowej czekał na
nas lekki powozik zaprzężony
w parę ognistych rumaków po-wożony
przez stangreta w barw-nym
węgierskim stroju z szero
kimi rękawami u koszuli prze
płatanej różnokolorowymi wsta
żcczkami Na głowie miał wę
gierski' "kalap" (czarny filcowy
Kapelusik) przystrojony pawi
mi piórami Jako eskorta hono
rowa panicza przybywającego z
nieznanym polskim gościem na
święta do domu towarzyszyło
nam na zwinnych pięknych koni-kach
dwóch węgierskich cowbo-yów
tzw "czykoszów" też po wę- giersku przystrojonych Cała ka-walkada
w szybkim tempie ruszy-ła
do majątku oddalonego od ko-lei
o kilka kilometrów Lekki po- wozik skakał jak piłka po polnej
drodze a' obaj czykosze galopując
obok niego wesoło pokrzykiwali
W krótkim czasie stanęliśmy
przed dworem obszernym par- terowym budynkiem o wyso- kich ważkich1 oknacli i weran-dzie
podpartej szeregiem bia-łych
kolumn na której stała ca- ła rodzina Gagernów witając
nas wesołymi okrzykami Gyula
ściskał się i całował z wszystki
mi mnie zas wilano i węgierską
suatwiiusuą jax starego przy- jaciela domu Byłem przyjacie- lem Gyuli "Lengycl baratom"
a zatcin byłem przyjacielem ca- lcj rodziny
iu imcznym przywitaniu za
prowadzono mnie do pokoju
który miałem zajmować i o-świadc- zono że na" kolację świą-teczną
musimy niestety jeszcze
poczekać gdyż nic wszystkie po- trawy są już gotowe Dało mi
to czas aby się odpowiednio
przebrać na wieczór a nic ma-jąc
co robić udałem się do są- siedniego salonu w którym sta-ła
bogato przystrojona choinka
obwieszona różnymi świecideł-kami
i zawczasu pod nią ułożo-nymi
prezentami Zacząłem się
rozglądać po ścianach na któ-rych
wisiały różne portrety o-r- az
ogromne drzewo genealo-giczne
rodziny Gagernów Por-trety
przedstawiały mężczyzn
wąsatych w strojach węgiers-kich
lub ogolonych w mundu-rach
wojskowych Portrety ko- -
uici oyiy prawie wszystkie po- dobne do siebie i malowane w
stylu który niezbyt uwydatniał
urodę tych pan Możliwe ze sta
romodne stroje leż się do tego
przyczyniały
Rozglądając się na wszystkie
strony po pokoju w którym pa-nował
już wieczorny półmrok
zauważyłem na głównej ścianie'
większych lozmiarów fotografię
w okrągłej czarnej ramco
przedstawiającą pięknego męż-czyznę
z brodą w rozpiętym
mundurze Twarz jego piękna i
spokojna owiana była jakimś
dziwnym wyrazem smutku i me-lancholii
odbijając jaskrawić
od szeregu barwnych portretów
Twarz ta wydala mi się dziwnie
znajoma jednakże nic potrafi-łem
chwilowo umiejscowić jej
w moim umyśle Pod portretem
stał niewielki postument na
którym leżała purpurowa aksa
mitna poduszka olsszyta złotymi
frcndzlami a na niej umieszczo-na
była mała szklana szkatułka
oprawna w złoconą ramę Na-chyliłem
się aby zobaczyć co
też było w jej wnętrzu i ku mo-jemu
zdziwieniu ujrzałem tam
zaśniedziały guzik przyczepio-ny
do kawałka wyblakłego su-kiennego
materiału Robiło to
wrażenie jak gdyby guzik na
którym zdołałem zobaczyć ja-kieś
nieznane mi emblematy zo-stał
gwałtownie oderwany od u-bra- nia
SSSSS5SKSSS®SS5S jego bycłz' yprtzeyższmy unduZruastadnoowkitóła--
mnie la pamiątka gdyż nie wąt-piłem
iż znajdujący się w szka-tułce
guzik musiał być jakąś
"pamiątką" i starałem się roz-poznać
ornamenty wytłoczone
na nim gdy tuż za moimi ple-cami
odezwał się cichy głos
Obejrzawszy się ujrzałem ma-łą
staruszkę w czarnej taftowej
sukni z białym kołnierzykiem i
czarnej koronkowej chusteczce
na głowie spod której wysuwa-ły
się gładko przylegające do
twarzy kosmyki siwych włosów
Była szczupła nawet chuda ni-skiego
wzrostu Na brzydkiej
twarzy rysował się wyraz zamar
łego dawno już widocznie jakie- -
kos smutku Opierając się obu
rękoma na lasce wpatrywa-ła
się we mnie przenikliwym
wzrokiem ponad zwisającymi na
nosie okularami w złotej opra-wie
"Pan pewno jcsl tym polskim
przyjacielem Gyuli o którym
nam tyle opowiadał" — mówi-ła
przyciszonym głosem a gdy
potwierdziłem jej pytanie kła-niając
się równocześnie z usza-nowaniem
dodała:
"Jestem księżna Salm"
Zasiedliśmy oboje w pluszo-wych
głębokich fotelach i poto-czyła
się rozmowa jak wiele in-nych
tego rodzaju Rozpytywa-ła
się z pewną znajomością rze-czy
o Polskę i moje stosunki ro-dzinne
ja zaś siedząc "jak
tabaka w rogu" musiałem jed-nak
udawać że wiem kim jest
choć Gyula nic mi o niej nie
wspominał W pewnej chwili
wymieniła kilka znanych pol
skich nazwisk pytając mnie czy
znam ktorąs z tych rodzin bo
ich członkowie służyli w swoim
czasie w ułanach polskich w Me
ksyku u cesarza Maksymiliana
Stwierdziłem że niestety były
to czasy dla mnie zbyt odległe
ale że o niektórych z nicli sły-szałem
"Było sporo oficerów Polaków
w pułku "Galicyjskich" ułanów
ale i ja wszystkich ich nazwisk
dziś już też nie pamiętam" za-wyrokowała-
Zdziwiły mnie tro-chę
te jej reminiscencje sprzed
niemal pół wieku ale teraz do-piero
rozjaśniło mi się w gło-wie
i zdałem sobie sprawę z te
go kogo przedstawiała fotogra-fia
na ścianie nad postumentem
ze szkatułką Był to cesarz me-ksykański
Maksymilian roz-strzelany
w Queretaro ria roz
kaz prezydenta Juareza w 1866
roku Widocznie staruszka mia
ła coś wspólnego z tymi czasa
mi Nic zdążyłem jednak zapy-lać
ją o to gdyż w salonie zja
wiła się cała rodzina Gagernów
i pani domu poprosiła nas do
wigilijnego stołu
Na Węgrzech nie było zwycza
ju i tradycji łamania się opłat
kiem i składania sobie przy tej
sposobności wzajemnych życzeń
świątecznych gdyż przeszliśmy
do spożywania różnych potraw
których było bez liku bodaj jak
u nas dwanaście Przestrzegano
postnej tradycji i zamiast osła-wionego
protestanckiego indyka
na stole jedna za drugą zjawiały
się różne rybne potrawy zakra-piane
suto wyborowymi węgier-skimi
winami Służba ubrana w
węgierskie stroje narodowe
krzątała się cicho i zerabnic
Stary majordomus z bokobroda-mi
a la cesarz Franciszek Józef
jedyny przystrojony w staromo-dny
frak nic spuszczał oka z
kieliszków 'i gdy tylko mój o-pró- żnił się nad uchem odzywał
się głos: "Paranczolt Meltosza- -
gosz
pan napWiah&Jf
się znowu
Siedziałem na honorowym
miejscu obok starej księżny
która wciąż powracała do róż-nych
swoicli arystokratycznych
ja należał do tej błękitnej
dzynarodówki Wymieniała
le nazwisk polskich i traktowała
panujące głowy po imieniu jak
by to byli jej bliscy krewni a
co najmniej przyjaciele lub do-brzy
znajomi Byłem trochę u- -
bawiony ale zarazem i znudzo-ny
W pewnej chwili na dworze
przed dworem drga-jące
światło wielu pochodni po
czym rozległy liczne głosy
dźwiękach kapeli
cygańskiej grającej skoczne to-ny
narodowego węgierskiego
marsza Rakoczego całą rodzi-ną
Gagernów wyszedłem na ga- nek gdzie dwie urodziwe dziew-ki
z grona służby folwarcznej w
narodowych strojach węgier-skich
wręczyły gospodarzom ta-lerz
tartego maku z miodem
składając życzenia szczęśli--
wych i wesołych świąt Całe to-warzst- wo
suto obdarowane
przygotowanymi zawczasu po-darkami
zaśpiewało jakąś pieśń
okolicznościową czy też kolędę
po czym przy okrzykach "Eljcn"
i odegraniu raz jeszcze marsza
Rakoczego z Cyganami na cze-le
przy świetle pochodni udało
się do sąsiedniej karczmy na za-bawę
Wreszcie po długim i obfi-tym
kulinarnym posiedzeniu i
zjedzeniu popularnej i u nas w
Małopolsce Wschodniej potrawy
z tartego maku z miodem a któ-rą
jak się okazało również na
Węgrzech pod koniec biesiady
wigilijnej podawano przeszliś-my
do salonu gdzie zaczęło się
rozdawanie prezentów Gyula
dostał piękne angielskie siodło
a ja portfel z krokodylowej skó-ry
ze złotym monogramem Pa-nic
otrzymały różne stosowne
fa'tałaszki a stary baron pudeł-ko
wyborowych cygar Było du-żo
śmiechu i wesołych uwag
przy tej sposobności
Najedzony i trochę pod gazem
zasiadłem w jednym z wielkich
foteli pomiędzy Gyulą i jego oj-cem
panienki zabawiały się mu-zyką
przy gramofonie (radia je-szcze
wówczas nie znano) a
pani domu z księżną Salm dy-skutowały
jakieś ważne sprawy
natury domowej Zdziwiło mnie
bardzo że kiedy z tuby gramo-fonowej
popłynęły rzewne
dźwięki znanej hiszpańskiej pio-senki
"La Paloma" baronowa
Gagern podeszła nagle do córek
i szepcząc im ostro do ucha
zamknęła gramofon zmieniając
w nim płytę Nie znając zbyt
dobrze zwyczajów domowych
odłożyłem na później rozmowę
z Gyulą na ten temat zastana-wiając
się jednak dlaczego me-lodia
ta wywołała tak gsvałtow-n- ą
reakcję pani domu
Przy czarnej kawie i likierach
zeszedł nam jeszcze dłuższy czas
na rozmowie aż wreszcie pozo-staliśmy
w salonie tylko we
dwóch z Gyulą Uważałem że
wreszcie nadeszła chwila aby go
wybadać co do- - osoby księżny
Salm Kiedy postawiłem pierw-sze
pytanie wstał i poszedł do
jadalni skąd przyniósł omszałą
butelkę tokaja mocnego i słod-kiego
jak miód Nalawszy po
kieliszku podszedł do postu-mentu
i wziąwszy do ręki szka-tułkę
wyjął z niej delikatnie za-śniedziały
guzik po czym roz-siadłsz- y
się wygodnie w fotelu
rzekł:
"Popełniłem obecnie zbrod-nię
której by mi nigdy nie da-rowała
stara księżna" zaczął
po cichu oglądając się ostroż-nie
w stronę zamkniętych drzwi
"Na szczęście musi być dzisiaj
zmęczona i wypiwszy trochę wi-na
poszła wcześniej spać Częs-to
przesiaduje tutaj do północy
rozpamiętując dawno minione
czasy Bo musisz wiedzieć że
ten guzik to jest jej najświętsza
pamiątka a pochodzi z mundu-ru
meksykańskiego cesarza Ma-ksymiliana
który urwał go ńa
parę godzin przed swoją śmier-cią
w podarunku dla niej za pio-senkę
odśpiewaną mu pod ok-nem
więziennym w noc przed
rozstrzelaniem
Musimy cofnąć się myślą o
czterdzieści lat wstecz i całą hi-storię
tego guzika rozwinąć od
Anasza do Kaifasza Staruszka
którą dzisiaj poznałeś i którą poufale nazywamy obecnie
"babcią" nic jest żadną naszą
krewną a tylko zasiedziała w
locz rczycicniką i była przyja- -
ur?" (Jaśnie wielmo„żnkya'1 Nic tez J ™ S? f" mTL-ni„-? i i„ i- -w jest rodowitą Wę- -
tania pusty" kieliszek ASa JE
mną
i mię
wic
się
ludzkie przy
im
coś
wuuwiiu M 1IWŁUIJH JJ itU stawia się następująco
Urodzenie jej otacza pewna
tajemnica Jako dziecko przeby-wała
na Kubie podczas gdy jej
"' Waszyngtonie ulega jednak
zmawiając ze tak jakbym
zajaśniało
Z
wątpliwości iż posiadała maia- - tek który przeliczony na euro-pejskie
stosunki przedstawiał
pokaźną sumę Posiadała piękny
głos ale była zbyt mało atrak-cyjną
mówiono nawet po cichu
o jakimś defekcie fizycznym a-b- y na amerykańskim terenie za
posiadane dolary zdobyć sobie
odpowiedniego małżonka Nic
więc dziwnego że gdy pojawił
się w tamtejszych salonach mło-dy
podpułkownik książę Salm-Sal- m zubożały arystokrata nie-miecki
syn niedawno jeszcze
panującego księcia ścigany w
Europie przez wierzycieli za li-czne
długi skusił się szybko na
amerykańskie dolary Wkrótce
doszło do porozumienia między
dwiema stronami Mimo zapew-nie- ń młodej księżny nie' było
to małżeństwo z miłości lecz
związek z czystego wyrachować
Zafcóńcienje jiasf f2l)
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia
i Szczęślhuego Nowego Rolm
zasyła
Narodowe Polskie Towarzystwo
w Kirkland Lakę
dla Członków i Członkiń oraz dla byłych Członków
naszej organizacji jak również dla Parafii św Józefa
oraz calcj Polonii
ZARZĄD
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia
i szczęśliwego Nowego Roku
tyczy swym Klientom i całej Polonii
PRINCESS HAIR STYLING
KIRKLAND LAKĘ
23 Duncan Avc
ONTARIO
WIĄZANKĘ NAJLEPSZYC1I-ŻYCZE- Ń W RADOSNYM
DNIU BOŻEGO NARODZENIA I NOWEGO ROKU
ŚLE SWEJ KLIENTELI I CAŁEJ POLONII
KOSMACK & PRICE LTD
Instalacje wodne kanalizacyjne centralnego ogrze- wania i elektryczne Prace blacharskie Kontraklorzy
7 Duncan St — Tcl 311
KIRKLAND LAKĘ ONTARIO
P DUŻO SZCZĘŚCIA I RADOŚCI Z' OKAZJI ŚWIĄT SI
Vg BOŻEGO "NARODZENIA I NOWEGO ROKU W
ft-- c składają swej Klienteli i całej Polonii if
BRUCE WILLIAMS QC j
S ROBERT G PRICE BA
$j Barrisłers & Solicitors ]1
ft? KIRKLAND LAKĘ ' ' ONTARIO Jj
V ---TT- Tll III111T
fl WIĄZANKĘ NAJLEPSZYCILŻYCZEŃ W RADOSNYM ii
jij DNIU BOŻEGO NARODZENIA I NOWEGO ROKU Jj
J - SLE SWŁJ KLIENTELI I CAŁEJ POLONU J
M STAR BEVERAGES LTD
ip ' 79'Oueen SI- - tf $ KIRKLANOLAKE ' " ' ONTARIO 1!
8—
Wesołych Świąt Boacgp Narodzenia'
i Szczęśliwego Nowego Roku
i
życzy swym Klientom i całej Polonii
R E TED EVANS LIMITED
Insurance and Real Eslalc
ARCADE BUILD1NG
37 Govcrnmcnl Road West
KIRKLAND LAKĘ ONTARIO
NAJSERDECZNIEJSZE ŻYCZENIA WESOŁYCH J
ŚWIĄT I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU
ŚLE SWYM ODBIORCOM
UNION BAKING 00
Uprzejma obsługa — -
— -- -
5
- m-- ' -
'
II
Szybka doilawa J
gawgggggi
Si i
vh
i'- -
X
Właściciel KOSTA DANILOVICS vU
59 MAINtST TEL 1109 KIRKLAND LAKĘ „$
mmjwwiL'i-- 1 iiiiwww
"
Object Description
| Rating | |
| Title | Zwilazkowiec Alliancer, December 18, 1963 |
| Language | pl |
| Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
| Date | 1963-12-18 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Identifier | ZwilaD2000570 |
Description
| Title | 000433a |
| OCR text | mm If M AT Wesołych Świąt Bożego Narodzenia Nowego Roku życzy swym Klientom i całej Polonii THE ROBERT DIXON CO LTD najlepszej jakości olej do ogrzewania domu Nasza firma obsługuje Was ponad 50 lal 313 Albcrf St Tcl 723-466- 3 Oshawa Ont f~ Szczęśliwego 72 St Norlh ifWtMiSiMlfniSi DIXGN'S Dostarczamy Najlepsze Zliczenia Świąteczne Noworoczne BLACICS LADIES WEAR LTD Simcoo NAJSERDECZNIEJSZE ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT 1 SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO życzy swym Klientom i całej W B WHITE INSURANCE LTD 110 King SI E składa KOKU Wesołych Świąt Bożeno Narodzenia i Szczęśliwego Roku życzy swym i całej Polonii LTD 434 Simcoo St South — 249 King St East 604 Hortopc St — Szybka obsługa Jż: Ont Oshawa Nowego Klientom itc Tcl Bond West Oshawa Ont ŻYCZENIA WESOŁYCH ŚWIĄT 1 NOWEGO KOKU życzy swym Klientom i calcj Polonii LTD 0 Simcoo SI N Tcl Ont W _ ' -- — -- ą -- „—♦— — — ♦- - + i „ yJL " n Moc życzeń sl W i M' H składa - AT Slan &' Rciilal Lid Sj? 223 King St W — Oshawa NAJLEPSZE ŻYCZENIA Z RACJI ŚWIĄT P0'ECO- - ' NARODZENIA V NOWEGO ROKU SKŁADA CAŁEJ POLONU W OSHAWIE : i WmMM fMWkw PICKWICK CLEANERS NAJSERDECZNIEJSZE SZCZĘŚLIWEGO JQHNSTON'S '(Osliawa) serdecznych świątecznych noworocznych" Sliarpcning IftiKBfIffSg&S jM"'$7£l FRANCISZEK POLAK Oshawa Polonii Ont 728-513- 3 16 St 725-451- 1 Ojhawo Tcl 723-322- 4 -r- -A :-- jr- 3kM rM ' Ł W ' tfafRs J"fołi75rvVt p '-~- viciel "Związkowca" w Oshawie ~' Cr — 493 Albert St Miałem wielu przyjaciół Wę-grów z którymi kolegowałem przed pierwszą wojną światową Najlepszym z nich był baron Gyu-l- a Gagern Jego pochodzenie ma-dziarskie jak zresztą i całej ro-dziny uwidaczniało się w skoś-nych oczach i wystających po-liczkach oraz krótkich do góry zadartych nosach jak u nas u rodzin pochodzących od Tata-rów na Litwie lub "Małopolsce Wschodniej Bywałem częstym gościem w ich domu i z czasem w ciągu trzech lat zostałem niejako u-zna- ny za członka rodziny Ma-jątek ich Locz był o godzinę dro-gi Koleją na wschód od Sopron po Urodzę do Budapszelu Było to na parę lal przed pierwszą Wojną światową i nic mając możności spędzenia' świąteczne-go urlopu w domu rodzinnym pod Warszawą z wdzięcznością przyjąłem zaproszenie Gyuli a-b- y święta Bożego Narodzenia spędzić w gronie jego rodziny na wsi Na stacji kolejowej czekał na nas lekki powozik zaprzężony w parę ognistych rumaków po-wożony przez stangreta w barw-nym węgierskim stroju z szero kimi rękawami u koszuli prze płatanej różnokolorowymi wsta żcczkami Na głowie miał wę gierski' "kalap" (czarny filcowy Kapelusik) przystrojony pawi mi piórami Jako eskorta hono rowa panicza przybywającego z nieznanym polskim gościem na święta do domu towarzyszyło nam na zwinnych pięknych koni-kach dwóch węgierskich cowbo-yów tzw "czykoszów" też po wę- giersku przystrojonych Cała ka-walkada w szybkim tempie ruszy-ła do majątku oddalonego od ko-lei o kilka kilometrów Lekki po- wozik skakał jak piłka po polnej drodze a' obaj czykosze galopując obok niego wesoło pokrzykiwali W krótkim czasie stanęliśmy przed dworem obszernym par- terowym budynkiem o wyso- kich ważkich1 oknacli i weran-dzie podpartej szeregiem bia-łych kolumn na której stała ca- ła rodzina Gagernów witając nas wesołymi okrzykami Gyula ściskał się i całował z wszystki mi mnie zas wilano i węgierską suatwiiusuą jax starego przy- jaciela domu Byłem przyjacie- lem Gyuli "Lengycl baratom" a zatcin byłem przyjacielem ca- lcj rodziny iu imcznym przywitaniu za prowadzono mnie do pokoju który miałem zajmować i o-świadc- zono że na" kolację świą-teczną musimy niestety jeszcze poczekać gdyż nic wszystkie po- trawy są już gotowe Dało mi to czas aby się odpowiednio przebrać na wieczór a nic ma-jąc co robić udałem się do są- siedniego salonu w którym sta-ła bogato przystrojona choinka obwieszona różnymi świecideł-kami i zawczasu pod nią ułożo-nymi prezentami Zacząłem się rozglądać po ścianach na któ-rych wisiały różne portrety o-r- az ogromne drzewo genealo-giczne rodziny Gagernów Por-trety przedstawiały mężczyzn wąsatych w strojach węgiers-kich lub ogolonych w mundu-rach wojskowych Portrety ko- - uici oyiy prawie wszystkie po- dobne do siebie i malowane w stylu który niezbyt uwydatniał urodę tych pan Możliwe ze sta romodne stroje leż się do tego przyczyniały Rozglądając się na wszystkie strony po pokoju w którym pa-nował już wieczorny półmrok zauważyłem na głównej ścianie' większych lozmiarów fotografię w okrągłej czarnej ramco przedstawiającą pięknego męż-czyznę z brodą w rozpiętym mundurze Twarz jego piękna i spokojna owiana była jakimś dziwnym wyrazem smutku i me-lancholii odbijając jaskrawić od szeregu barwnych portretów Twarz ta wydala mi się dziwnie znajoma jednakże nic potrafi-łem chwilowo umiejscowić jej w moim umyśle Pod portretem stał niewielki postument na którym leżała purpurowa aksa mitna poduszka olsszyta złotymi frcndzlami a na niej umieszczo-na była mała szklana szkatułka oprawna w złoconą ramę Na-chyliłem się aby zobaczyć co też było w jej wnętrzu i ku mo-jemu zdziwieniu ujrzałem tam zaśniedziały guzik przyczepio-ny do kawałka wyblakłego su-kiennego materiału Robiło to wrażenie jak gdyby guzik na którym zdołałem zobaczyć ja-kieś nieznane mi emblematy zo-stał gwałtownie oderwany od u-bra- nia SSSSS5SKSSS®SS5S jego bycłz' yprtzeyższmy unduZruastadnoowkitóła-- mnie la pamiątka gdyż nie wąt-piłem iż znajdujący się w szka-tułce guzik musiał być jakąś "pamiątką" i starałem się roz-poznać ornamenty wytłoczone na nim gdy tuż za moimi ple-cami odezwał się cichy głos Obejrzawszy się ujrzałem ma-łą staruszkę w czarnej taftowej sukni z białym kołnierzykiem i czarnej koronkowej chusteczce na głowie spod której wysuwa-ły się gładko przylegające do twarzy kosmyki siwych włosów Była szczupła nawet chuda ni-skiego wzrostu Na brzydkiej twarzy rysował się wyraz zamar łego dawno już widocznie jakie- - kos smutku Opierając się obu rękoma na lasce wpatrywa-ła się we mnie przenikliwym wzrokiem ponad zwisającymi na nosie okularami w złotej opra-wie "Pan pewno jcsl tym polskim przyjacielem Gyuli o którym nam tyle opowiadał" — mówi-ła przyciszonym głosem a gdy potwierdziłem jej pytanie kła-niając się równocześnie z usza-nowaniem dodała: "Jestem księżna Salm" Zasiedliśmy oboje w pluszo-wych głębokich fotelach i poto-czyła się rozmowa jak wiele in-nych tego rodzaju Rozpytywa-ła się z pewną znajomością rze-czy o Polskę i moje stosunki ro-dzinne ja zaś siedząc "jak tabaka w rogu" musiałem jed-nak udawać że wiem kim jest choć Gyula nic mi o niej nie wspominał W pewnej chwili wymieniła kilka znanych pol skich nazwisk pytając mnie czy znam ktorąs z tych rodzin bo ich członkowie służyli w swoim czasie w ułanach polskich w Me ksyku u cesarza Maksymiliana Stwierdziłem że niestety były to czasy dla mnie zbyt odległe ale że o niektórych z nicli sły-szałem "Było sporo oficerów Polaków w pułku "Galicyjskich" ułanów ale i ja wszystkich ich nazwisk dziś już też nie pamiętam" za-wyrokowała- Zdziwiły mnie tro-chę te jej reminiscencje sprzed niemal pół wieku ale teraz do-piero rozjaśniło mi się w gło-wie i zdałem sobie sprawę z te go kogo przedstawiała fotogra-fia na ścianie nad postumentem ze szkatułką Był to cesarz me-ksykański Maksymilian roz-strzelany w Queretaro ria roz kaz prezydenta Juareza w 1866 roku Widocznie staruszka mia ła coś wspólnego z tymi czasa mi Nic zdążyłem jednak zapy-lać ją o to gdyż w salonie zja wiła się cała rodzina Gagernów i pani domu poprosiła nas do wigilijnego stołu Na Węgrzech nie było zwycza ju i tradycji łamania się opłat kiem i składania sobie przy tej sposobności wzajemnych życzeń świątecznych gdyż przeszliśmy do spożywania różnych potraw których było bez liku bodaj jak u nas dwanaście Przestrzegano postnej tradycji i zamiast osła-wionego protestanckiego indyka na stole jedna za drugą zjawiały się różne rybne potrawy zakra-piane suto wyborowymi węgier-skimi winami Służba ubrana w węgierskie stroje narodowe krzątała się cicho i zerabnic Stary majordomus z bokobroda-mi a la cesarz Franciszek Józef jedyny przystrojony w staromo-dny frak nic spuszczał oka z kieliszków 'i gdy tylko mój o-pró- żnił się nad uchem odzywał się głos: "Paranczolt Meltosza- - gosz pan napWiah&Jf się znowu Siedziałem na honorowym miejscu obok starej księżny która wciąż powracała do róż-nych swoicli arystokratycznych ja należał do tej błękitnej dzynarodówki Wymieniała le nazwisk polskich i traktowała panujące głowy po imieniu jak by to byli jej bliscy krewni a co najmniej przyjaciele lub do-brzy znajomi Byłem trochę u- - bawiony ale zarazem i znudzo-ny W pewnej chwili na dworze przed dworem drga-jące światło wielu pochodni po czym rozległy liczne głosy dźwiękach kapeli cygańskiej grającej skoczne to-ny narodowego węgierskiego marsza Rakoczego całą rodzi-ną Gagernów wyszedłem na ga- nek gdzie dwie urodziwe dziew-ki z grona służby folwarcznej w narodowych strojach węgier-skich wręczyły gospodarzom ta-lerz tartego maku z miodem składając życzenia szczęśli-- wych i wesołych świąt Całe to-warzst- wo suto obdarowane przygotowanymi zawczasu po-darkami zaśpiewało jakąś pieśń okolicznościową czy też kolędę po czym przy okrzykach "Eljcn" i odegraniu raz jeszcze marsza Rakoczego z Cyganami na cze-le przy świetle pochodni udało się do sąsiedniej karczmy na za-bawę Wreszcie po długim i obfi-tym kulinarnym posiedzeniu i zjedzeniu popularnej i u nas w Małopolsce Wschodniej potrawy z tartego maku z miodem a któ-rą jak się okazało również na Węgrzech pod koniec biesiady wigilijnej podawano przeszliś-my do salonu gdzie zaczęło się rozdawanie prezentów Gyula dostał piękne angielskie siodło a ja portfel z krokodylowej skó-ry ze złotym monogramem Pa-nic otrzymały różne stosowne fa'tałaszki a stary baron pudeł-ko wyborowych cygar Było du-żo śmiechu i wesołych uwag przy tej sposobności Najedzony i trochę pod gazem zasiadłem w jednym z wielkich foteli pomiędzy Gyulą i jego oj-cem panienki zabawiały się mu-zyką przy gramofonie (radia je-szcze wówczas nie znano) a pani domu z księżną Salm dy-skutowały jakieś ważne sprawy natury domowej Zdziwiło mnie bardzo że kiedy z tuby gramo-fonowej popłynęły rzewne dźwięki znanej hiszpańskiej pio-senki "La Paloma" baronowa Gagern podeszła nagle do córek i szepcząc im ostro do ucha zamknęła gramofon zmieniając w nim płytę Nie znając zbyt dobrze zwyczajów domowych odłożyłem na później rozmowę z Gyulą na ten temat zastana-wiając się jednak dlaczego me-lodia ta wywołała tak gsvałtow-n- ą reakcję pani domu Przy czarnej kawie i likierach zeszedł nam jeszcze dłuższy czas na rozmowie aż wreszcie pozo-staliśmy w salonie tylko we dwóch z Gyulą Uważałem że wreszcie nadeszła chwila aby go wybadać co do- - osoby księżny Salm Kiedy postawiłem pierw-sze pytanie wstał i poszedł do jadalni skąd przyniósł omszałą butelkę tokaja mocnego i słod-kiego jak miód Nalawszy po kieliszku podszedł do postu-mentu i wziąwszy do ręki szka-tułkę wyjął z niej delikatnie za-śniedziały guzik po czym roz-siadłsz- y się wygodnie w fotelu rzekł: "Popełniłem obecnie zbrod-nię której by mi nigdy nie da-rowała stara księżna" zaczął po cichu oglądając się ostroż-nie w stronę zamkniętych drzwi "Na szczęście musi być dzisiaj zmęczona i wypiwszy trochę wi-na poszła wcześniej spać Częs-to przesiaduje tutaj do północy rozpamiętując dawno minione czasy Bo musisz wiedzieć że ten guzik to jest jej najświętsza pamiątka a pochodzi z mundu-ru meksykańskiego cesarza Ma-ksymiliana który urwał go ńa parę godzin przed swoją śmier-cią w podarunku dla niej za pio-senkę odśpiewaną mu pod ok-nem więziennym w noc przed rozstrzelaniem Musimy cofnąć się myślą o czterdzieści lat wstecz i całą hi-storię tego guzika rozwinąć od Anasza do Kaifasza Staruszka którą dzisiaj poznałeś i którą poufale nazywamy obecnie "babcią" nic jest żadną naszą krewną a tylko zasiedziała w locz rczycicniką i była przyja- - ur?" (Jaśnie wielmo„żnkya'1 Nic tez J ™ S? f" mTL-ni„-? i i„ i- -w jest rodowitą Wę- - tania pusty" kieliszek ASa JE mną i mię wic się ludzkie przy im coś wuuwiiu M 1IWŁUIJH JJ itU stawia się następująco Urodzenie jej otacza pewna tajemnica Jako dziecko przeby-wała na Kubie podczas gdy jej "' Waszyngtonie ulega jednak zmawiając ze tak jakbym zajaśniało Z wątpliwości iż posiadała maia- - tek który przeliczony na euro-pejskie stosunki przedstawiał pokaźną sumę Posiadała piękny głos ale była zbyt mało atrak-cyjną mówiono nawet po cichu o jakimś defekcie fizycznym a-b- y na amerykańskim terenie za posiadane dolary zdobyć sobie odpowiedniego małżonka Nic więc dziwnego że gdy pojawił się w tamtejszych salonach mło-dy podpułkownik książę Salm-Sal- m zubożały arystokrata nie-miecki syn niedawno jeszcze panującego księcia ścigany w Europie przez wierzycieli za li-czne długi skusił się szybko na amerykańskie dolary Wkrótce doszło do porozumienia między dwiema stronami Mimo zapew-nie- ń młodej księżny nie' było to małżeństwo z miłości lecz związek z czystego wyrachować Zafcóńcienje jiasf f2l) Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i Szczęślhuego Nowego Rolm zasyła Narodowe Polskie Towarzystwo w Kirkland Lakę dla Członków i Członkiń oraz dla byłych Członków naszej organizacji jak również dla Parafii św Józefa oraz calcj Polonii ZARZĄD Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku tyczy swym Klientom i całej Polonii PRINCESS HAIR STYLING KIRKLAND LAKĘ 23 Duncan Avc ONTARIO WIĄZANKĘ NAJLEPSZYC1I-ŻYCZE- Ń W RADOSNYM DNIU BOŻEGO NARODZENIA I NOWEGO ROKU ŚLE SWEJ KLIENTELI I CAŁEJ POLONII KOSMACK & PRICE LTD Instalacje wodne kanalizacyjne centralnego ogrze- wania i elektryczne Prace blacharskie Kontraklorzy 7 Duncan St — Tcl 311 KIRKLAND LAKĘ ONTARIO P DUŻO SZCZĘŚCIA I RADOŚCI Z' OKAZJI ŚWIĄT SI Vg BOŻEGO "NARODZENIA I NOWEGO ROKU W ft-- c składają swej Klienteli i całej Polonii if BRUCE WILLIAMS QC j S ROBERT G PRICE BA $j Barrisłers & Solicitors ]1 ft? KIRKLAND LAKĘ ' ' ONTARIO Jj V ---TT- Tll III111T fl WIĄZANKĘ NAJLEPSZYCILŻYCZEŃ W RADOSNYM ii jij DNIU BOŻEGO NARODZENIA I NOWEGO ROKU Jj J - SLE SWŁJ KLIENTELI I CAŁEJ POLONU J M STAR BEVERAGES LTD ip ' 79'Oueen SI- - tf $ KIRKLANOLAKE ' " ' ONTARIO 1! 8— Wesołych Świąt Boacgp Narodzenia' i Szczęśliwego Nowego Roku i życzy swym Klientom i całej Polonii R E TED EVANS LIMITED Insurance and Real Eslalc ARCADE BUILD1NG 37 Govcrnmcnl Road West KIRKLAND LAKĘ ONTARIO NAJSERDECZNIEJSZE ŻYCZENIA WESOŁYCH J ŚWIĄT I SZCZĘŚLIWEGO NOWEGO ROKU ŚLE SWYM ODBIORCOM UNION BAKING 00 Uprzejma obsługa — - — -- - 5 - m-- ' - ' II Szybka doilawa J gawgggggi Si i vh i'- - X Właściciel KOSTA DANILOVICS vU 59 MAINtST TEL 1109 KIRKLAND LAKĘ „$ mmjwwiL'i-- 1 iiiiwww " |
Tags
Comments
Post a Comment for 000433a
