000444a |
Previous | 60 of 64 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
'i WJ m "j ci aśMttoWAitetfirwwMu ww h„ lT™™"™!"™™ $ti&£mty0iafi£r it£" #UaJ #fc-ta-tf w-ł-HM-u- ri -- "sjMt? Iwą jyTP "C-f- T ifgtfyir- - CT-tyryyjt-yjfT ~r V"1?' l 7 '" tJV'I l3t i 1 SlffłlSi®® STR 60 "ZWIĄZKOWIEC" - NARODZENIE (Xmas) 19S9 R BŁfwMMCfl i far wiy Sto W V S8 ii 56 & 8JW vi ®M li M95 w 11W SJfir? 91 csrvl M lVV iNM 371 Wł M' wt s BOŻE ii " fi I sjąy 69 £ I Z Z-ia-mi iCanaajómai t=—Ł=OTS=— _ I iwiijęzycziaość w ICunadzie JCZYKI OFICJALNE swych programach szkolnych (Canadian Sccnc) — Na kon- - Rząd federalny potwierdził przy- - ferencji konsttucyjnej w 1908 r premier federalny oraz 10 prcmierÓA prowincjonalnjch za akceptowało zalecenie Komisji Królewskiej co do statusu rów-ności języków francuskiego 1 angielskiego Podczas drugiego posiedzenia konferencji w 19G9 r jedenaście rządów kanad j skich zlożvło sprawozdania na temat powanch postępów po-czynionych w kierunku upraw-nień na któie zgodziły się uprze limu Rząd federalny nakreślił pro jekt ustaw o językach oficjał nych który z chwilo zatuior dzema dałby kademu Kanadj czykowi moność i)oro?umienia się 1 rządem w jednym z dwóch oficjalnych jeżyków państwo-wych Ctcry prowincje Atlan tyckie oraz prowincja Ontario uczyniły język francuski nrugim językiem oficjalnym dla swych orł net nit aIi "i ftU H'f-- 7 Qupbcc rądem federalnym oznaczało to iż siedem z jede nastu rządów uznało zarówno francuski jak i angielski za je zyki oficjalne Kilka prowincji posunęło się jeszcze dalej po za obowiąza-nia z r 19G8 przez ustanowie-nie szeregu projektów i szkół jak i przez lozszerzcnic systemu nauki języka francuskiego w ALEXANDROWICZ oraz odszkodowaniach Taa 69-- P Co najlepsze kieliszku ACADIAN Kanadyjska rodzina RUM — jasny KANADYJSKA — "SIGNATURE" — dla znawców ACADIAN DISTILLERS JjpSSSSS-W&lPM-- M "i -- ~iU ' s m m --— lnu meczenia dane w roku poprzed nim- - udzielenia nnansowej 1 technicznej tym pro-wincjom które pragnęłyby wy-konać swój własny w zakresie dwujęzyczności Tom II sjrawodania Królew-skiej który wyszedł z druku na kilka miesięcy prcd tym su-gerował szereg dróg i jakimi Ottawa mogłaby we-sprzeć prowincje w dziale szkol-nictwa Rząd federalny ze swej strony zadcklarovał 1 poprze wszelkie tego rodaju propozy-cje Ponieważ jednak prowince wyrazi ly obawy prawnych 1 konstytu-cyjnych aspektów ustawy o ję-zykach oficjalnych minister sprawiedliwości John Turner zgodził się na przeprowadzenie romów na te tematy z General- - mml l)rrt„ln„m „ „rłll "'"" '"iiiiih I w7ijr-unui- l ProwncJi U' LLM NOTARIUSZ DLA PROWINCJI ONTARIO Kantrakfy Pełnoomkroecllnoinctewaw T"OesntatamrieontyHotarlesAkArcyt"Czynnołcl Prawna Potnoe prawna we wuelklch sprawach Rodzinnych Spadkowyek ( Majątkowych w Polsco 1 Zagranicą WlorzyUteSiAne 1Tłumaczenia Dokumneinttlócwrowkjl-ch Po—moIcncwomaImigracji do Biuro: 618 Quecn Sr W Toronto Onr Conoda Tel 363-544- 1 — Wieczorem: Scarborough 261-968- 9 _ w ? Acadian "SEVbN SEAS" biały ciemny "WHISKY" Acadian Acadian m pomocy program Komisji sposobów niektóre od-nośnie JAN rozmów rząd wniósł szereg po prawę do przyjętej ustawy W maju 19C9 r projekt wpłynął do Iby Gmin i rozpoczęła się dyskusja nad nim W toku debaty min wskazał na fakt że niektóre po-stanowienia projektu nie zo-stały zrozumiane szczególnie w zachodnich prowincjach Wspo- - doskonałych wódek GIN — Acadian "DE LUXE" VODKA — Acadian "DE LUXE" zawsze pierwszy na iście BRIDGfcTOWN NOVA SCOTM (również pierwszy na liście w sklepach sprzedaży alkoholu LCB O w Ontario) iii EnmmzMMm ?vwvj-cs&5- S rąk odbiorcy mniał przykładowo że panowa-ło przekonanie że ustawa zmu-si przeciętnego Kanadvjczvl n do mówienia po francusku ?ti-nist- er Turner wywodził że er-le- m nroicktu jest ustanowień'" zasady równości w porozumiewa niu się z instytucjami rządowy- - mi obu językach tak abvgc" które wystawił Teatr Kla- - każdy obywatel mógł komuniko- - wać się ze swym rządem w tvm jeżyku oficjalnym którego woli używać Na zakończenie generalnej dy-skusji projekt odesłano do spe cjalnej komisji celem szczeg łowego rozpatrzenia Dla trzech r-7łnni- iw Knmiati nnrnrifi7novr n -- """" v ' '-- -- " 1 fnin ntnir7nirh S7r7pfnlnip nl° naileozcgo nota interesującym paragraf be-Głos- ił on 'bowiem iż proVktne) "ocwniona publiczność następstwie tychnyCh kultur projekt ustawy o Turner nie zawiera niczego co mocłoby umnieis7vć pr7ywileie jakich-kolwiek innych jeżyków pi?a francuskim i anriclskim i to ' [ zarówno przywileje nadane i te użytkowane I Wstawienie takiego paraffraf-- i 1 do projektu ust-n- ' v podkreślało znaczenie jeżyków używanych zarówno przez grupy etniczne Jfk i Indian i Eskimosów I po- - mewaz rząd federalny podkre- - ślił swoje intencje podtrzymy- - wania_ i ocnraniania _ronoroo-A - iezvkach oficialnych nie moc być interperlowanv jako ogra-niczenie unrawnień nabytvch przez grupy etniczne Jeśli cho-dzi o zapatrywania rządu fede-ralnego to rozwój języków in-nych niż francuski czy angiel-ski winien nadal odbywać sic w warunkach jakie były zagwa-rantowane poprzednia ustawa Dawid Lewis zastępca prze-wodniczącego Nowej Partii De-mokratycznej był energicznym obrońcą paragrafu 38 "Jest to bardzo ważny paragraf — po-wiedział — ponieważ wskazuje na nasze "cywilizowane stano-yvisko- " które przyświecało nam dotychczas w urzędach imigra-cvjnyc- h czy zatrudnienia jak i Kanada długa i szeroka gdzie każdy Kanadyjczyk obojętnie ! jakim władający językiem miał możność otrzymywania usług w tym języku za pomocą tłuma-cza i prawa te będą utrzy-mywane a proponowana ustawa nie będzie w najmniejszym sto-ni- u do nich się mieszać" Podczas tego samego posie-dzenia pos Lewis który jest sam członkiem grupy etnicznej podał w wątpliwość przyjęcie dwujęzyczności Kanady przez jej etniczne mniejszości Nakre-ślił uczucia wielu grup etnicz-nych postawionych przed fak-tem drugiego języka oficjalne-go "Wszyscy ci dobrzy Kana-dyjczycy — powiedział Lewis — są raczej skłonni do uznania Ka-nady za kraj jednojezyczny z angielskim jako jedynym języ-kiem oficjalnym w wielu czę-ściach Kanady I wcale im to nie przpl'!:d7' iż sami mówią po ukraińsku czy po niemiec-ku tak długo jak kraj pozo-stanie jednojezyczny Ale z chwilą gdy uświęcimy prawo o dwujęzyczności Kanady odmó-wią uznania tego faktu Chociaż pos Lewis rozumiał i miał na-wet sympatię do takiego sposo-bu myślenia uważał jednak iż w końcu ludzie będą musieli zrozumieć iż inne języki "nie są językami oficjalnymi" i nie mo-gą posiadać tego samego statu-su co język francuski czy an-gielski" Ustawa została uchwałom przez Izbę Gmin a później przez Senat i otrzymała Królewską Aprobatę w dniu 9 lipca 1969 r W GO dni później 7 wTześnia 1969 nowa ustawa o językach oficjalnych weszła w życie a odpowiedzialność za jej wyko-nanie powierzono departamen-towi Sekretarza Stanu Oparta na zaleceniach Księ-gi I Komisji Królewskiej Usta-wa o językach oficjalnych stała się więc prawem Z początkiem 1970 r Księga II na temat prac Komisji i Księga IV na temat grup etnicznych wyjdzie w dru-ku Zawierać one będą zalece-nia odnośnie języków oficjal-nych oraz grup mniejszościo-wych Jak to już miało miejsce z Księgą I — o językach oficjal-nych i z Księgą II na temat nauczania zalecenia w Księgach III i IV zostaną przestudiowane przedyskutowane i wprowadzo-ne w życie przez poszczególne rządy li P MfcBYWAlA OKAZJA NOWA TARYFA 1969-7- 0 TORONTO— WARSZAWA— TORONTO "JET" INDYWIDUALNE PRZELOTY KAŻDEGO DNIA POWRÓT DOWOLNY POBYT W POLSCE NIEOGRANICZONY CENA $38800 Po bliższe informacje zgłaszajcie się natychmiast do Największego Polskiego Biura Podróży HIGH PARK TRflUEL CENTRĘ wh JERZY ŁUCKI 1574 Bloor Sr W Toronto 9 Ont tel LE 3-94- 96 LE 3-94- 97 LE 3-84- 17 jjŁ ZAMÓW TERAZ — DOJDĄ NA GWIAZDKĘ TRADYCYJNE PACZKI DARY i zlecenia "do wyboru" PEKAO według katalogu lub gotówka do ce Szanowny Panie Redaktorze! [stwierdzam że nie reprezentuje W numerze 97 z dnia 5 gru- - Pan ani mojej osoby ani mych dnia br ukazała sie recenzja ! przyjaciół ani Polonii czego p O S z widowiska muzycznego dowodem były długotrwałe okla-"Dzi- ś do ciebie przvjśe nie mo-- ski iakimi publiczność nodzie- - w bvł 38 ncC0 ma jak sycznv 7 Warszawy O ile z kntyka p CS samo Ho przedstawienia można 3ie zgadzać lub nie zgadzać o Kle jego komentarze w zakończeniu tej recenzji budzą głęboki nie-smak Pmtneze tu kilka zdai'r "T''lkip misterium oiczy-źnia-n" mnn ipsr rmnrn w vnrsiiv' r "-- - - " "- - "dzie dyrekcja Teatru Klasvc7-- na kilka lat Publiczność polo nijna jest elementem zupełnie innym Wyobcowanym w dużej mierze z ducha i treści życia jakie jest w kraju O ile tam handel czy nawet przetarg gro-- 1 bami jest potrzebny mv tutaj bohaterstwo żołnierza polskiego czcimy 7 należytym szacunkiem a nie na żaden użytek Po tylu „ _„„_=„_„ romni(ć Q kos7marze at oku nac::" ' "mul M„„„ „„„ „ y„u:„ l---- "'Jl 1" " MWŁillt mno2iej pretendując do repre-zentowania całej społeczności polonijnej Otóż Panie GS Porozumienie einiczne w Sarnii Lily Changfoot (Canadian Scenel — "Halin Mrs Changfoot! Nazywam sę Anna Kowalslwn i jestem człon-kinią organizacji IODE — po-wiedziała odwiedzająca Po krótkim wytłumaczeniu ce-lów i działalności Organizacji pani Kowalshyn udzieliła mi bliższych szczegółów na temat projektowanego Festynu Mię-dzynarodowego którego celem byłoby kulturalne porozumienie pomiędzy Kanadyjczykami re-prezentującymi wszystkie grupy etniczne Porozumienie takie dałoby najlepsze wyniki gdyby w Fo-styn- ie wzięła udział jak najwięk-sza ilość grup etnicznych — Czy zechciałaby pani re-prezentować grupę chińską wy-stawić coś z rękodzielnictwa chińskiego i — jeżeli to możli-we — wystawić także pewne chińskie artykuły żywnościowe na sprzedaż? — spytała Anna — A poza tym czy dopomogła by nam pani w przygotowaniu jednego z numerów do koncer-tu etnicznego którym zamknęli-byśmy festyn? — Cóż za zadanie! — pomy-ślałam i odpowiedziałam pa chwili namysłu: — Zastanowię się i dam pani znać Poczym odwiedziłam szereg chińskich rodzin w Sarnii od których wypożyczyłam kilka sztuk prawdziwego chińskiego garncarstwa rzeźb w drzewie jak i ręcznych wyrobów szydeł kowych Znalazło się także kil-ka ręcznie tkanych brokato-wych cheongsams nieco wyro bów z laki oraz szereg akwa-reli No i wreszcie zasiadłam do projektowania i uszycia narodo-wego kostiumu w którym mia-ła wystąpić na koncercie moja siostra Wybrałam fason staro-chińs- ki o szerokich ickawach i długiej jedwabnej spódnicy Sukcesy (Canadian Scone) — Osiągnie cia na polu międzynarodowym kanadyjskich artystów i kana dyjskiej sztuki na przestrzeni ostatnich kilku lat — są do prawdy imponujące Nie tylko — biorąc udział w nnędzynaro dowych wystawach — Kanada uzyskała trzy nagrody ale tak5e jej własne wystawy ruchome spotkały się z uznaniem Wy-stawy te zorganizowane zostały przez National Gallery of Cana-d- a przy pomocy Department of Eternal Affairs Następujące nagrody przyzna-ne zostały artystom: Guido Mo linari z Montrelu za jego prace n kouała artystom za przcdsti- - wienie Mvii sie p CS twierdząc że Polonia tutejsza czuje sie wy-obcowana z ducha i treści żvoh jakie jest w krain To "miste rium oWvniane" iak Pan to określił to ju jest historia tak iak historia jest "oc IistnnT f nui vcn nnet-- nnn L-r-nrn - „ u leszcze ciaPie nalP7v uo reper- - tuaru teatrów w Polsce „ t ułf-- i a 1 ov-ai-- H loc- - nice Powstania Warszawsku'20 widziałem prawie całą Warszi - tTF &]rrArirr Virtlc1 l nrrltTt V 1- - "IMCilUJUl U II 'SIU pUILlfil żołnierzom i nikt im w tym nie przeszkadzał Czy oddawanie czci poległym lub też upamiętnienie nas7"j historii w artvstvcznych wido-wiskach jest handlem grobamT Zastanawiam się w jakim ce-lu Disze p G S takie recen7iV które pozostawiają tylko nie-smak Łączę wyrazy szacunku J Sobieniak Toronti Oczywiście musiałam używać maieriamycn namiastek: ?a miast chińskieco jedwabiu Tłni użyłam peau de soie a przeźro-czysty welon uszUam z szyfonu nylonowego I wreszr-i- e zabra-łyśmy sie do prób pantominy "Zbieranie liści herbaty" omr-te- j na starej chińskiej melodii Przygotowałam także kilka od-mian chińskich ciastek używ a-j- ac znów namiastek zakupio-nych w pobliskich super-ma- r ketach nie wyglądały Niemki Przy mu-- 1 Partyzantom czyłam się nawet mąki osiągalnej w każdym sklepie zamiast ryżowej "pasty" którą otrzymać można jedynie w torontońskich sklepach w China Town na Dundasie Organizacja IODE użyczyła mi zespołu wspaniałych pomoniczek najlepszych o jakichkolwiek mo-głam marzyć Nawet ich mężo-wie zjawili się owego sobotnie-go ranka otwarcia festyn? aby dopomóc nam w osadzaniu w ziemi festynowego stoiska Było nas razem 18 etnicznych które wszystkie się mię-dzy sobą narzędziami i materia-łami pomocniczymi jak najpra-wdziwsze brac-two Pracowaliśmy ranek — każdy z nas innego koloru skóry wyznania i rasy można napotkać w Sarnii — w jednej z przestrzennych sal gim-nastycznych przy Northern Col-legia- te wymieniając pomysły czy dzieląc się jed-nym słowem dokonując tego porozumienia którego natchnie-niem jest: Kanada Popierając Festyn w Sarnii Organizacja I O D E dokonała wielkiego dzie-ła na drodze do scalenia się światłego poczucia przynależno-ści obywatelskiej tego wielkie-go kraju arlyslów wystawione na zeszłorocznym letnim Biennale w Wenecji Artysta ten otrzymał Nagrodę Brighfa ustanowiona dla mala-rza poniżej lat 45 Na Biennale w Sao Paulo które ma trwać az do stycznia przyszłego roku poważna nagroda przyznana zo-stała Robertowi Murray z Van-couv- er za jego rzeźbę ze spawa-nej stali Na drugim Trennial dla sztuk prymitywnych w Bra-tysławie Don Patterson farmer z St Thomas Ontario otrzymał 2 za swą architektonicz-ną fantazję: konstrukcji z pu-stych pusze' po odwodnionym mleku RZECZYWIŚCIE ODŚWIEŻAJĄC napój który smakiem tak żywo przypomina napoje używa-ne Was w "starym kraju" Robiac zakupy" zawsze pamiętaj-cie o znaku na tej butelce GWARANTUJEMY ŻE WASZE PRAGNIENIE ZOSTANIE ZASPOKOJONE Zachwyt rodziny! Dla dzieci wydarzenie! — Napój nie mający sobie Yn równego! rfa iw whiłWKw-wwwgjjMMM- M rrgr FrrJW ''jg'ff!l CZYTELNICY PISZĄ Artykuł I korespondencie ramlesicione w dilale "Crytelnley one łtowlais osoblłłe opinie Ich aułor6w a nie redakcil "Zwlaikowca" ktdr i bez Umiaru _ t nie bierie odpowiedzialności ia wyratone w 'V"i pojly ciYłelnM 1 na ln R V6w Redakcja zastrzega sobie prawo pocrynlenla skrółćw I skre£lenla ujł "laiego lylko ze pr_ [ Hhf!tltarvcH TMfrfi'V Poniżej zamieszczamy tylko v iatki 7 banro obszerne- - go listu Szanowny Panie Redaktorze W listopadzie we wszystkich po - Wa7nieiszch tygodnikach am9- - nnri h tnnir nu i t cmv pn'n t ndiiiMui #iai-w- u słyi!iiiAii'ŁlJimVJLgiiJiixikgrars3 NIE CHCEMY OTŁTUBY 1 7 vł 1 „ ' " 7jastvczne recenzje występów teatru Orotowskiceo w Nowym"1"1 nllaa POzan mll przynajmnm ff Uorku Sztuki Niezłom-''- e taiomnicr b)k ghlcha clS7a wd Akronohs WJtawionetawle imc' """" '"'"'"J den oklask Nie ' rnmmiw tlili' Ifl v 1-l- T-łl 1wlln~ 1 po polsku dla teatromanów 1 1 „„:„„ „u „ I ' ™„„ ml-- Wbik-- -- ""-" J"J""- - '— -- - i i najwższo uzjianie dla koncep-cii reżserskiej i interpretacji aktorskiej Na natomiast uwzęilininin) Teatrem Klacn ni z Warsza-wy Przmiolnik ' klaczny" okazał mc zupełnym nieporozu-mieniem reklama i v ipści że w Polsce wykupione są jii bilctv na 1970 rok po-zwalały oczekiwać że zobaczy-my teatr z prawdziwego zdarze-nia Zagrano też na naszych uczuciach mów mc że "jest 'o imnresja teatralna na temat do-kumentów walki narodu" (Dyr TfnnirL-- 1 u' uvuin?7if 7 L-nr- pc nnnrnntpm „„ntrrnlsMm "Zwiaz- - kowca" 25 listopada br) Zobaczyliśmy źle w "stawione tanie widowisko rewię — rze-komo na temat Polski Podziem-nej Lata okupacji konspiracji to okres który zaważył na życiu w iększości z nas zmienił jego tor a często i nas samych Sprawy te są za świeże za bliskie by robić z nich rewię muzyczna Nienawidzę żywiołowo hinra-patriotyzm- u i wielkich niemniej w tym wypadku od-niosłam wrażenie że zbrukano spostponowano coś wielkiego niemal świętego dla pokolenia urodzonego i dorastającego w latach niepodległości po-kolenia któremu przeznaczone było najlepsze lata młodości spędzić w podziemnej a wice najtrudniejszej walce z okupan tern Tych spraw nie wolno sprzedawać za dolary Od pierwszej sceny zresztą było o jakiej Polsce podziemnej mowa — raz po raz dolatywały słowa o Ar-mii Ludowej nie usłyszeliśmy w ogóle słó'-symbol- u — Armia Krajowa Młode powojenne po Związek Polaków w Kanadzie to Ornanizacia służąca Polonii Kanadyiskiej iuż 60 lat Wiele skorzystasz adv jej rzłonkiem Mimo tego słodycze z girlaskami — nawet jeśli są tylko ale smakowa- - 0 przeciwstawione poi-ły wspaniale wypieku skim używać ryżowej en-tuzjastycznych — grup dzieliły międzynarodowe cały jaki opiniami: Międzynarodowy nagrodę Jedyny przez jak —— nnrbiw — wiadomo zostaniesz t flrx wayaa pwhtf uwawiw rmiHMH#wun4RwwXk£uM MfaiAnjtf jwtiJflij:iji r' Pisią" kolenie można nauczyć że Pod-ziemie to Armia Ludowa śre-dnic i starsze pokolenie wno kraju jak cmigra-- w ogóle czym _" „:! łn iAII u co ta w i na się to "B""j- - - cnaraktemtjczne n 'i u łi """'1 111 ! Ml" 11 liii i Kii in _!- - 11 J-- - U1JW 1 Jłd IJlUJł min IMiiA pisać naiey ze po nnc !7iL'n mKi z '"" "-- " "" — __ przedstamj nie SJ było to sie no wowie t Ener2ic7na słów jest zaró- - Klasycznego na swym działała samo- - t- - h-- _i v ' sposób jeszcze bardzioi 7ani- - zia--j:ący 1 UV!nn Tn -- u i j j'm - i°0 mny Tionią jeśli nip bezczelnoch jest przy Urn ilustrować wido-wisko o Ludowej piosen-lam- i Armii Krajowej nie nmi-laia- c nawet popularnej lii' skomponowanej prrecież NSZ Ale orzw iście widowisko pi-sane bvlo p°'l publiczność kn-jow- ą która niewątpliwie z ust do ust podawała sobie wiado mość źo na scenie śpiewany jest "Marsz Mokotowski" i "Czer-wone Maki" Ta ostatnia pieśń była chyba specjalnie włączona na wabia bo przecież z krajową partyzantką — taką czy inną — nie nic wspólnego i w Polsce popularna stała się do-piero po wojnie Następnym Wyslęp Teałru Szanowny Panie Redaktorze! Prawda że papier jest cier-pliwy i w"ystko przyjmuje ale artykuł zamieszczony w "Zwiąż koweu" z dnia 12 60 Nr 97 od nośnie oceny TK i wystawio-nej Do Ciebie Przyjść Nie Mogę" w niektó-rych punktach jest niesprawie-dliwy- y nieobiektywny i krzyw-dzący O autor wspomnia-nego artykułu wypowiadał swoją opinie to by można mu to darować ale niestety wypowiada się zbyt ogólnie Zacznę od tej frekwencji Otóż na drugim przedstawieniu sala nie by la wypełniona po brzegi bo było dużo wolnych miejsc Co do egzaltacji i jakichś nad-zwyczajnych wzruszeń to my-ślę że ten tylko nie doznał te-go kto się przestał czuć Pola-kiem albo w ogóle nim nie był że z było wiadome że to nie będzie grana jakaś ko-media do śmiechu ale coś po-ważnego Fakt że Niemcy sto-sowali wyniszczenie narodu pol-skiego jest niezaprzeczalny a utrwalenie takich epizodów z życia jakie nam pokazano w ww sztuce jest już historii Historii niestety nie przekreśla toronto hydro ''ntmmnmMK numerem zresztą była "0ka-Piosen- ka wojsk polskich J czących na Wschodzie Teatr Klasyczny okiad-- ! dziale nawc chał z Polski Nawet Jefli v-- Łu iu L-no-azi rn7nip tninln ir -i- cjsi-Ł po Scctó fel nnuiarmncpi dn i__- - hiszpańskiej gdy Mldać b pochylające się głowy pyU B szeptem czy Astuna I 10 k ecczyznie czy zamoiszczrin! t le' 'l- - j- j1 - natomi 1- 1:1 mu lai-- a aiLzjci t-- rA ir tr --"- -" na 7a'lnfh wieczorowym rrozta 7- - "K-ia- łp ni W Dla konci _n:i „i Armii "Nata w miała 5 sztuki "Dziś dyby tyl-ko Myślę góry scenie is i _- - K"-j'uuiii-ii- i ie oh ii jedyna nieoklaskiwana scena j :5 całym przedstawieniu npknrnpin Kp — " i nufinilł! iswieun? f były dobre alp ostatecznie u ii rewelacyjne i Najlepszy hył chór nie tnh Kv natomiast dobre ani teksty m ż Mionc ani soliści ez recytatj tu izy Mamy v Punic bardzo do- - i brjch aktorów — nam pokazj C no nieudolność ld szarżę j r można tez na scenie posuwać P autentyzmu do zlej graraatjh Kr d(liiaslteyk)tem— chcyzvba posetacsiiaęmiopercuhu- Hh arakterystycznymi Et' o okreslonya dzielnicowym pochodzeniu Sp cjalnie my na emigracji chcit libyśmy słyszeć ze sceny dóbr? literacki polski język Jadwiga Jurkszus-Tomasjews- li b b łączniczka Alf: Torontit' sie tak łatwo jak bv sobie u że ktoś życzył Sceny z kabar-etu niemieckiego 7 równoczesn-ymi tragicznymi przeżyciami h laków były bardzo trafnie ust puklonym kontrastem i jakre prawdziwym Według mnie i moich blif "kich przedstawienie było nap ziomie --wysokiej miary pod tai dvm względem 0 jego sute' świadczą niemilknące oklaski! wzajemne zrozumienie się bs słów wspólnej niedoli ojczyzn?! i Todaków Okres wojny rozra cił nas po świecie Ci Itónu udało się dostać na ten kontr nent nie musieli o chłodzie If" głodzie odbudowywać zrujnofl nego kraju a myśleli tylko i sobie Nie myślę by wszyscy dzielall zdanie autora artylth i uważali że są wyższej klsij Polakami niż ci co pozostali! kraju Czytając artkuł tal1 bynajmniej ma si wrażeni! Jakże błędne jest takie pojecie' Byt ani dolar nie wzbogaciw szy a często robi ją ubogi pyszną i egoistyczną która V potrafi myśleć obiektywnie i sprawiedliwie Irena Górecka Toronti im Czy macie braki w Waszym systemie ogrzewania? Przeciągi? Chłodne miejsca? łatwo je usunąć przez zastosowanie elektrycznego ogrzewania Możecie poszerzyć system ogrzewania elektrycznością bez nadmiernego obciążenia tak swoich obecnych wydatków na ogrzewanie jak też swego budżetu fr$$$S$t1&$$Sś1$$S$$ jfegBsgpfesfe pvm ws yx£ #'% ' Ap ig- - a -- 33ag=gK33Ega
Object Description
Rating | |
Title | Zwilazkowiec Alliancer, December 16, 1969 |
Language | pl |
Subject | Poland -- Newspapers; Newspapers -- Poland; Polish Canadians Newspapers |
Date | 1969-12-16 |
Type | application/pdf |
Format | text |
Identifier | ZwilaD2000765 |
Description
Title | 000444a |
OCR text | 'i WJ m "j ci aśMttoWAitetfirwwMu ww h„ lT™™"™!"™™ $ti&£mty0iafi£r it£" #UaJ #fc-ta-tf w-ł-HM-u- ri -- "sjMt? Iwą jyTP "C-f- T ifgtfyir- - CT-tyryyjt-yjfT ~r V"1?' l 7 '" tJV'I l3t i 1 SlffłlSi®® STR 60 "ZWIĄZKOWIEC" - NARODZENIE (Xmas) 19S9 R BŁfwMMCfl i far wiy Sto W V S8 ii 56 & 8JW vi ®M li M95 w 11W SJfir? 91 csrvl M lVV iNM 371 Wł M' wt s BOŻE ii " fi I sjąy 69 £ I Z Z-ia-mi iCanaajómai t=—Ł=OTS=— _ I iwiijęzycziaość w ICunadzie JCZYKI OFICJALNE swych programach szkolnych (Canadian Sccnc) — Na kon- - Rząd federalny potwierdził przy- - ferencji konsttucyjnej w 1908 r premier federalny oraz 10 prcmierÓA prowincjonalnjch za akceptowało zalecenie Komisji Królewskiej co do statusu rów-ności języków francuskiego 1 angielskiego Podczas drugiego posiedzenia konferencji w 19G9 r jedenaście rządów kanad j skich zlożvło sprawozdania na temat powanch postępów po-czynionych w kierunku upraw-nień na któie zgodziły się uprze limu Rząd federalny nakreślił pro jekt ustaw o językach oficjał nych który z chwilo zatuior dzema dałby kademu Kanadj czykowi moność i)oro?umienia się 1 rządem w jednym z dwóch oficjalnych jeżyków państwo-wych Ctcry prowincje Atlan tyckie oraz prowincja Ontario uczyniły język francuski nrugim językiem oficjalnym dla swych orł net nit aIi "i ftU H'f-- 7 Qupbcc rądem federalnym oznaczało to iż siedem z jede nastu rządów uznało zarówno francuski jak i angielski za je zyki oficjalne Kilka prowincji posunęło się jeszcze dalej po za obowiąza-nia z r 19G8 przez ustanowie-nie szeregu projektów i szkół jak i przez lozszerzcnic systemu nauki języka francuskiego w ALEXANDROWICZ oraz odszkodowaniach Taa 69-- P Co najlepsze kieliszku ACADIAN Kanadyjska rodzina RUM — jasny KANADYJSKA — "SIGNATURE" — dla znawców ACADIAN DISTILLERS JjpSSSSS-W&lPM-- M "i -- ~iU ' s m m --— lnu meczenia dane w roku poprzed nim- - udzielenia nnansowej 1 technicznej tym pro-wincjom które pragnęłyby wy-konać swój własny w zakresie dwujęzyczności Tom II sjrawodania Królew-skiej który wyszedł z druku na kilka miesięcy prcd tym su-gerował szereg dróg i jakimi Ottawa mogłaby we-sprzeć prowincje w dziale szkol-nictwa Rząd federalny ze swej strony zadcklarovał 1 poprze wszelkie tego rodaju propozy-cje Ponieważ jednak prowince wyrazi ly obawy prawnych 1 konstytu-cyjnych aspektów ustawy o ję-zykach oficjalnych minister sprawiedliwości John Turner zgodził się na przeprowadzenie romów na te tematy z General- - mml l)rrt„ln„m „ „rłll "'"" '"iiiiih I w7ijr-unui- l ProwncJi U' LLM NOTARIUSZ DLA PROWINCJI ONTARIO Kantrakfy Pełnoomkroecllnoinctewaw T"OesntatamrieontyHotarlesAkArcyt"Czynnołcl Prawna Potnoe prawna we wuelklch sprawach Rodzinnych Spadkowyek ( Majątkowych w Polsco 1 Zagranicą WlorzyUteSiAne 1Tłumaczenia Dokumneinttlócwrowkjl-ch Po—moIcncwomaImigracji do Biuro: 618 Quecn Sr W Toronto Onr Conoda Tel 363-544- 1 — Wieczorem: Scarborough 261-968- 9 _ w ? Acadian "SEVbN SEAS" biały ciemny "WHISKY" Acadian Acadian m pomocy program Komisji sposobów niektóre od-nośnie JAN rozmów rząd wniósł szereg po prawę do przyjętej ustawy W maju 19C9 r projekt wpłynął do Iby Gmin i rozpoczęła się dyskusja nad nim W toku debaty min wskazał na fakt że niektóre po-stanowienia projektu nie zo-stały zrozumiane szczególnie w zachodnich prowincjach Wspo- - doskonałych wódek GIN — Acadian "DE LUXE" VODKA — Acadian "DE LUXE" zawsze pierwszy na iście BRIDGfcTOWN NOVA SCOTM (również pierwszy na liście w sklepach sprzedaży alkoholu LCB O w Ontario) iii EnmmzMMm ?vwvj-cs&5- S rąk odbiorcy mniał przykładowo że panowa-ło przekonanie że ustawa zmu-si przeciętnego Kanadvjczvl n do mówienia po francusku ?ti-nist- er Turner wywodził że er-le- m nroicktu jest ustanowień'" zasady równości w porozumiewa niu się z instytucjami rządowy- - mi obu językach tak abvgc" które wystawił Teatr Kla- - każdy obywatel mógł komuniko- - wać się ze swym rządem w tvm jeżyku oficjalnym którego woli używać Na zakończenie generalnej dy-skusji projekt odesłano do spe cjalnej komisji celem szczeg łowego rozpatrzenia Dla trzech r-7łnni- iw Knmiati nnrnrifi7novr n -- """" v ' '-- -- " 1 fnin ntnir7nirh S7r7pfnlnip nl° naileozcgo nota interesującym paragraf be-Głos- ił on 'bowiem iż proVktne) "ocwniona publiczność następstwie tychnyCh kultur projekt ustawy o Turner nie zawiera niczego co mocłoby umnieis7vć pr7ywileie jakich-kolwiek innych jeżyków pi?a francuskim i anriclskim i to ' [ zarówno przywileje nadane i te użytkowane I Wstawienie takiego paraffraf-- i 1 do projektu ust-n- ' v podkreślało znaczenie jeżyków używanych zarówno przez grupy etniczne Jfk i Indian i Eskimosów I po- - mewaz rząd federalny podkre- - ślił swoje intencje podtrzymy- - wania_ i ocnraniania _ronoroo-A - iezvkach oficialnych nie moc być interperlowanv jako ogra-niczenie unrawnień nabytvch przez grupy etniczne Jeśli cho-dzi o zapatrywania rządu fede-ralnego to rozwój języków in-nych niż francuski czy angiel-ski winien nadal odbywać sic w warunkach jakie były zagwa-rantowane poprzednia ustawa Dawid Lewis zastępca prze-wodniczącego Nowej Partii De-mokratycznej był energicznym obrońcą paragrafu 38 "Jest to bardzo ważny paragraf — po-wiedział — ponieważ wskazuje na nasze "cywilizowane stano-yvisko- " które przyświecało nam dotychczas w urzędach imigra-cvjnyc- h czy zatrudnienia jak i Kanada długa i szeroka gdzie każdy Kanadyjczyk obojętnie ! jakim władający językiem miał możność otrzymywania usług w tym języku za pomocą tłuma-cza i prawa te będą utrzy-mywane a proponowana ustawa nie będzie w najmniejszym sto-ni- u do nich się mieszać" Podczas tego samego posie-dzenia pos Lewis który jest sam członkiem grupy etnicznej podał w wątpliwość przyjęcie dwujęzyczności Kanady przez jej etniczne mniejszości Nakre-ślił uczucia wielu grup etnicz-nych postawionych przed fak-tem drugiego języka oficjalne-go "Wszyscy ci dobrzy Kana-dyjczycy — powiedział Lewis — są raczej skłonni do uznania Ka-nady za kraj jednojezyczny z angielskim jako jedynym języ-kiem oficjalnym w wielu czę-ściach Kanady I wcale im to nie przpl'!:d7' iż sami mówią po ukraińsku czy po niemiec-ku tak długo jak kraj pozo-stanie jednojezyczny Ale z chwilą gdy uświęcimy prawo o dwujęzyczności Kanady odmó-wią uznania tego faktu Chociaż pos Lewis rozumiał i miał na-wet sympatię do takiego sposo-bu myślenia uważał jednak iż w końcu ludzie będą musieli zrozumieć iż inne języki "nie są językami oficjalnymi" i nie mo-gą posiadać tego samego statu-su co język francuski czy an-gielski" Ustawa została uchwałom przez Izbę Gmin a później przez Senat i otrzymała Królewską Aprobatę w dniu 9 lipca 1969 r W GO dni później 7 wTześnia 1969 nowa ustawa o językach oficjalnych weszła w życie a odpowiedzialność za jej wyko-nanie powierzono departamen-towi Sekretarza Stanu Oparta na zaleceniach Księ-gi I Komisji Królewskiej Usta-wa o językach oficjalnych stała się więc prawem Z początkiem 1970 r Księga II na temat prac Komisji i Księga IV na temat grup etnicznych wyjdzie w dru-ku Zawierać one będą zalece-nia odnośnie języków oficjal-nych oraz grup mniejszościo-wych Jak to już miało miejsce z Księgą I — o językach oficjal-nych i z Księgą II na temat nauczania zalecenia w Księgach III i IV zostaną przestudiowane przedyskutowane i wprowadzo-ne w życie przez poszczególne rządy li P MfcBYWAlA OKAZJA NOWA TARYFA 1969-7- 0 TORONTO— WARSZAWA— TORONTO "JET" INDYWIDUALNE PRZELOTY KAŻDEGO DNIA POWRÓT DOWOLNY POBYT W POLSCE NIEOGRANICZONY CENA $38800 Po bliższe informacje zgłaszajcie się natychmiast do Największego Polskiego Biura Podróży HIGH PARK TRflUEL CENTRĘ wh JERZY ŁUCKI 1574 Bloor Sr W Toronto 9 Ont tel LE 3-94- 96 LE 3-94- 97 LE 3-84- 17 jjŁ ZAMÓW TERAZ — DOJDĄ NA GWIAZDKĘ TRADYCYJNE PACZKI DARY i zlecenia "do wyboru" PEKAO według katalogu lub gotówka do ce Szanowny Panie Redaktorze! [stwierdzam że nie reprezentuje W numerze 97 z dnia 5 gru- - Pan ani mojej osoby ani mych dnia br ukazała sie recenzja ! przyjaciół ani Polonii czego p O S z widowiska muzycznego dowodem były długotrwałe okla-"Dzi- ś do ciebie przvjśe nie mo-- ski iakimi publiczność nodzie- - w bvł 38 ncC0 ma jak sycznv 7 Warszawy O ile z kntyka p CS samo Ho przedstawienia można 3ie zgadzać lub nie zgadzać o Kle jego komentarze w zakończeniu tej recenzji budzą głęboki nie-smak Pmtneze tu kilka zdai'r "T''lkip misterium oiczy-źnia-n" mnn ipsr rmnrn w vnrsiiv' r "-- - - " "- - "dzie dyrekcja Teatru Klasvc7-- na kilka lat Publiczność polo nijna jest elementem zupełnie innym Wyobcowanym w dużej mierze z ducha i treści życia jakie jest w kraju O ile tam handel czy nawet przetarg gro-- 1 bami jest potrzebny mv tutaj bohaterstwo żołnierza polskiego czcimy 7 należytym szacunkiem a nie na żaden użytek Po tylu „ _„„_=„_„ romni(ć Q kos7marze at oku nac::" ' "mul M„„„ „„„ „ y„u:„ l---- "'Jl 1" " MWŁillt mno2iej pretendując do repre-zentowania całej społeczności polonijnej Otóż Panie GS Porozumienie einiczne w Sarnii Lily Changfoot (Canadian Scenel — "Halin Mrs Changfoot! Nazywam sę Anna Kowalslwn i jestem człon-kinią organizacji IODE — po-wiedziała odwiedzająca Po krótkim wytłumaczeniu ce-lów i działalności Organizacji pani Kowalshyn udzieliła mi bliższych szczegółów na temat projektowanego Festynu Mię-dzynarodowego którego celem byłoby kulturalne porozumienie pomiędzy Kanadyjczykami re-prezentującymi wszystkie grupy etniczne Porozumienie takie dałoby najlepsze wyniki gdyby w Fo-styn- ie wzięła udział jak najwięk-sza ilość grup etnicznych — Czy zechciałaby pani re-prezentować grupę chińską wy-stawić coś z rękodzielnictwa chińskiego i — jeżeli to możli-we — wystawić także pewne chińskie artykuły żywnościowe na sprzedaż? — spytała Anna — A poza tym czy dopomogła by nam pani w przygotowaniu jednego z numerów do koncer-tu etnicznego którym zamknęli-byśmy festyn? — Cóż za zadanie! — pomy-ślałam i odpowiedziałam pa chwili namysłu: — Zastanowię się i dam pani znać Poczym odwiedziłam szereg chińskich rodzin w Sarnii od których wypożyczyłam kilka sztuk prawdziwego chińskiego garncarstwa rzeźb w drzewie jak i ręcznych wyrobów szydeł kowych Znalazło się także kil-ka ręcznie tkanych brokato-wych cheongsams nieco wyro bów z laki oraz szereg akwa-reli No i wreszcie zasiadłam do projektowania i uszycia narodo-wego kostiumu w którym mia-ła wystąpić na koncercie moja siostra Wybrałam fason staro-chińs- ki o szerokich ickawach i długiej jedwabnej spódnicy Sukcesy (Canadian Scone) — Osiągnie cia na polu międzynarodowym kanadyjskich artystów i kana dyjskiej sztuki na przestrzeni ostatnich kilku lat — są do prawdy imponujące Nie tylko — biorąc udział w nnędzynaro dowych wystawach — Kanada uzyskała trzy nagrody ale tak5e jej własne wystawy ruchome spotkały się z uznaniem Wy-stawy te zorganizowane zostały przez National Gallery of Cana-d- a przy pomocy Department of Eternal Affairs Następujące nagrody przyzna-ne zostały artystom: Guido Mo linari z Montrelu za jego prace n kouała artystom za przcdsti- - wienie Mvii sie p CS twierdząc że Polonia tutejsza czuje sie wy-obcowana z ducha i treści żvoh jakie jest w krain To "miste rium oWvniane" iak Pan to określił to ju jest historia tak iak historia jest "oc IistnnT f nui vcn nnet-- nnn L-r-nrn - „ u leszcze ciaPie nalP7v uo reper- - tuaru teatrów w Polsce „ t ułf-- i a 1 ov-ai-- H loc- - nice Powstania Warszawsku'20 widziałem prawie całą Warszi - tTF &]rrArirr Virtlc1 l nrrltTt V 1- - "IMCilUJUl U II 'SIU pUILlfil żołnierzom i nikt im w tym nie przeszkadzał Czy oddawanie czci poległym lub też upamiętnienie nas7"j historii w artvstvcznych wido-wiskach jest handlem grobamT Zastanawiam się w jakim ce-lu Disze p G S takie recen7iV które pozostawiają tylko nie-smak Łączę wyrazy szacunku J Sobieniak Toronti Oczywiście musiałam używać maieriamycn namiastek: ?a miast chińskieco jedwabiu Tłni użyłam peau de soie a przeźro-czysty welon uszUam z szyfonu nylonowego I wreszr-i- e zabra-łyśmy sie do prób pantominy "Zbieranie liści herbaty" omr-te- j na starej chińskiej melodii Przygotowałam także kilka od-mian chińskich ciastek używ a-j- ac znów namiastek zakupio-nych w pobliskich super-ma- r ketach nie wyglądały Niemki Przy mu-- 1 Partyzantom czyłam się nawet mąki osiągalnej w każdym sklepie zamiast ryżowej "pasty" którą otrzymać można jedynie w torontońskich sklepach w China Town na Dundasie Organizacja IODE użyczyła mi zespołu wspaniałych pomoniczek najlepszych o jakichkolwiek mo-głam marzyć Nawet ich mężo-wie zjawili się owego sobotnie-go ranka otwarcia festyn? aby dopomóc nam w osadzaniu w ziemi festynowego stoiska Było nas razem 18 etnicznych które wszystkie się mię-dzy sobą narzędziami i materia-łami pomocniczymi jak najpra-wdziwsze brac-two Pracowaliśmy ranek — każdy z nas innego koloru skóry wyznania i rasy można napotkać w Sarnii — w jednej z przestrzennych sal gim-nastycznych przy Northern Col-legia- te wymieniając pomysły czy dzieląc się jed-nym słowem dokonując tego porozumienia którego natchnie-niem jest: Kanada Popierając Festyn w Sarnii Organizacja I O D E dokonała wielkiego dzie-ła na drodze do scalenia się światłego poczucia przynależno-ści obywatelskiej tego wielkie-go kraju arlyslów wystawione na zeszłorocznym letnim Biennale w Wenecji Artysta ten otrzymał Nagrodę Brighfa ustanowiona dla mala-rza poniżej lat 45 Na Biennale w Sao Paulo które ma trwać az do stycznia przyszłego roku poważna nagroda przyznana zo-stała Robertowi Murray z Van-couv- er za jego rzeźbę ze spawa-nej stali Na drugim Trennial dla sztuk prymitywnych w Bra-tysławie Don Patterson farmer z St Thomas Ontario otrzymał 2 za swą architektonicz-ną fantazję: konstrukcji z pu-stych pusze' po odwodnionym mleku RZECZYWIŚCIE ODŚWIEŻAJĄC napój który smakiem tak żywo przypomina napoje używa-ne Was w "starym kraju" Robiac zakupy" zawsze pamiętaj-cie o znaku na tej butelce GWARANTUJEMY ŻE WASZE PRAGNIENIE ZOSTANIE ZASPOKOJONE Zachwyt rodziny! Dla dzieci wydarzenie! — Napój nie mający sobie Yn równego! rfa iw whiłWKw-wwwgjjMMM- M rrgr FrrJW ''jg'ff!l CZYTELNICY PISZĄ Artykuł I korespondencie ramlesicione w dilale "Crytelnley one łtowlais osoblłłe opinie Ich aułor6w a nie redakcil "Zwlaikowca" ktdr i bez Umiaru _ t nie bierie odpowiedzialności ia wyratone w 'V"i pojly ciYłelnM 1 na ln R V6w Redakcja zastrzega sobie prawo pocrynlenla skrółćw I skre£lenla ujł "laiego lylko ze pr_ [ Hhf!tltarvcH TMfrfi'V Poniżej zamieszczamy tylko v iatki 7 banro obszerne- - go listu Szanowny Panie Redaktorze W listopadzie we wszystkich po - Wa7nieiszch tygodnikach am9- - nnri h tnnir nu i t cmv pn'n t ndiiiMui #iai-w- u słyi!iiiAii'ŁlJimVJLgiiJiixikgrars3 NIE CHCEMY OTŁTUBY 1 7 vł 1 „ ' " 7jastvczne recenzje występów teatru Orotowskiceo w Nowym"1"1 nllaa POzan mll przynajmnm ff Uorku Sztuki Niezłom-''- e taiomnicr b)k ghlcha clS7a wd Akronohs WJtawionetawle imc' """" '"'"'"J den oklask Nie ' rnmmiw tlili' Ifl v 1-l- T-łl 1wlln~ 1 po polsku dla teatromanów 1 1 „„:„„ „u „ I ' ™„„ ml-- Wbik-- -- ""-" J"J""- - '— -- - i i najwższo uzjianie dla koncep-cii reżserskiej i interpretacji aktorskiej Na natomiast uwzęilininin) Teatrem Klacn ni z Warsza-wy Przmiolnik ' klaczny" okazał mc zupełnym nieporozu-mieniem reklama i v ipści że w Polsce wykupione są jii bilctv na 1970 rok po-zwalały oczekiwać że zobaczy-my teatr z prawdziwego zdarze-nia Zagrano też na naszych uczuciach mów mc że "jest 'o imnresja teatralna na temat do-kumentów walki narodu" (Dyr TfnnirL-- 1 u' uvuin?7if 7 L-nr- pc nnnrnntpm „„ntrrnlsMm "Zwiaz- - kowca" 25 listopada br) Zobaczyliśmy źle w "stawione tanie widowisko rewię — rze-komo na temat Polski Podziem-nej Lata okupacji konspiracji to okres który zaważył na życiu w iększości z nas zmienił jego tor a często i nas samych Sprawy te są za świeże za bliskie by robić z nich rewię muzyczna Nienawidzę żywiołowo hinra-patriotyzm- u i wielkich niemniej w tym wypadku od-niosłam wrażenie że zbrukano spostponowano coś wielkiego niemal świętego dla pokolenia urodzonego i dorastającego w latach niepodległości po-kolenia któremu przeznaczone było najlepsze lata młodości spędzić w podziemnej a wice najtrudniejszej walce z okupan tern Tych spraw nie wolno sprzedawać za dolary Od pierwszej sceny zresztą było o jakiej Polsce podziemnej mowa — raz po raz dolatywały słowa o Ar-mii Ludowej nie usłyszeliśmy w ogóle słó'-symbol- u — Armia Krajowa Młode powojenne po Związek Polaków w Kanadzie to Ornanizacia służąca Polonii Kanadyiskiej iuż 60 lat Wiele skorzystasz adv jej rzłonkiem Mimo tego słodycze z girlaskami — nawet jeśli są tylko ale smakowa- - 0 przeciwstawione poi-ły wspaniale wypieku skim używać ryżowej en-tuzjastycznych — grup dzieliły międzynarodowe cały jaki opiniami: Międzynarodowy nagrodę Jedyny przez jak —— nnrbiw — wiadomo zostaniesz t flrx wayaa pwhtf uwawiw rmiHMH#wun4RwwXk£uM MfaiAnjtf jwtiJflij:iji r' Pisią" kolenie można nauczyć że Pod-ziemie to Armia Ludowa śre-dnic i starsze pokolenie wno kraju jak cmigra-- w ogóle czym _" „:! łn iAII u co ta w i na się to "B""j- - - cnaraktemtjczne n 'i u łi """'1 111 ! Ml" 11 liii i Kii in _!- - 11 J-- - U1JW 1 Jłd IJlUJł min IMiiA pisać naiey ze po nnc !7iL'n mKi z '"" "-- " "" — __ przedstamj nie SJ było to sie no wowie t Ener2ic7na słów jest zaró- - Klasycznego na swym działała samo- - t- - h-- _i v ' sposób jeszcze bardzioi 7ani- - zia--j:ący 1 UV!nn Tn -- u i j j'm - i°0 mny Tionią jeśli nip bezczelnoch jest przy Urn ilustrować wido-wisko o Ludowej piosen-lam- i Armii Krajowej nie nmi-laia- c nawet popularnej lii' skomponowanej prrecież NSZ Ale orzw iście widowisko pi-sane bvlo p°'l publiczność kn-jow- ą która niewątpliwie z ust do ust podawała sobie wiado mość źo na scenie śpiewany jest "Marsz Mokotowski" i "Czer-wone Maki" Ta ostatnia pieśń była chyba specjalnie włączona na wabia bo przecież z krajową partyzantką — taką czy inną — nie nic wspólnego i w Polsce popularna stała się do-piero po wojnie Następnym Wyslęp Teałru Szanowny Panie Redaktorze! Prawda że papier jest cier-pliwy i w"ystko przyjmuje ale artykuł zamieszczony w "Zwiąż koweu" z dnia 12 60 Nr 97 od nośnie oceny TK i wystawio-nej Do Ciebie Przyjść Nie Mogę" w niektó-rych punktach jest niesprawie-dliwy- y nieobiektywny i krzyw-dzący O autor wspomnia-nego artykułu wypowiadał swoją opinie to by można mu to darować ale niestety wypowiada się zbyt ogólnie Zacznę od tej frekwencji Otóż na drugim przedstawieniu sala nie by la wypełniona po brzegi bo było dużo wolnych miejsc Co do egzaltacji i jakichś nad-zwyczajnych wzruszeń to my-ślę że ten tylko nie doznał te-go kto się przestał czuć Pola-kiem albo w ogóle nim nie był że z było wiadome że to nie będzie grana jakaś ko-media do śmiechu ale coś po-ważnego Fakt że Niemcy sto-sowali wyniszczenie narodu pol-skiego jest niezaprzeczalny a utrwalenie takich epizodów z życia jakie nam pokazano w ww sztuce jest już historii Historii niestety nie przekreśla toronto hydro ''ntmmnmMK numerem zresztą była "0ka-Piosen- ka wojsk polskich J czących na Wschodzie Teatr Klasyczny okiad-- ! dziale nawc chał z Polski Nawet Jefli v-- Łu iu L-no-azi rn7nip tninln ir -i- cjsi-Ł po Scctó fel nnuiarmncpi dn i__- - hiszpańskiej gdy Mldać b pochylające się głowy pyU B szeptem czy Astuna I 10 k ecczyznie czy zamoiszczrin! t le' 'l- - j- j1 - natomi 1- 1:1 mu lai-- a aiLzjci t-- rA ir tr --"- -" na 7a'lnfh wieczorowym rrozta 7- - "K-ia- łp ni W Dla konci _n:i „i Armii "Nata w miała 5 sztuki "Dziś dyby tyl-ko Myślę góry scenie is i _- - K"-j'uuiii-ii- i ie oh ii jedyna nieoklaskiwana scena j :5 całym przedstawieniu npknrnpin Kp — " i nufinilł! iswieun? f były dobre alp ostatecznie u ii rewelacyjne i Najlepszy hył chór nie tnh Kv natomiast dobre ani teksty m ż Mionc ani soliści ez recytatj tu izy Mamy v Punic bardzo do- - i brjch aktorów — nam pokazj C no nieudolność ld szarżę j r można tez na scenie posuwać P autentyzmu do zlej graraatjh Kr d(liiaslteyk)tem— chcyzvba posetacsiiaęmiopercuhu- Hh arakterystycznymi Et' o okreslonya dzielnicowym pochodzeniu Sp cjalnie my na emigracji chcit libyśmy słyszeć ze sceny dóbr? literacki polski język Jadwiga Jurkszus-Tomasjews- li b b łączniczka Alf: Torontit' sie tak łatwo jak bv sobie u że ktoś życzył Sceny z kabar-etu niemieckiego 7 równoczesn-ymi tragicznymi przeżyciami h laków były bardzo trafnie ust puklonym kontrastem i jakre prawdziwym Według mnie i moich blif "kich przedstawienie było nap ziomie --wysokiej miary pod tai dvm względem 0 jego sute' świadczą niemilknące oklaski! wzajemne zrozumienie się bs słów wspólnej niedoli ojczyzn?! i Todaków Okres wojny rozra cił nas po świecie Ci Itónu udało się dostać na ten kontr nent nie musieli o chłodzie If" głodzie odbudowywać zrujnofl nego kraju a myśleli tylko i sobie Nie myślę by wszyscy dzielall zdanie autora artylth i uważali że są wyższej klsij Polakami niż ci co pozostali! kraju Czytając artkuł tal1 bynajmniej ma si wrażeni! Jakże błędne jest takie pojecie' Byt ani dolar nie wzbogaciw szy a często robi ją ubogi pyszną i egoistyczną która V potrafi myśleć obiektywnie i sprawiedliwie Irena Górecka Toronti im Czy macie braki w Waszym systemie ogrzewania? Przeciągi? Chłodne miejsca? łatwo je usunąć przez zastosowanie elektrycznego ogrzewania Możecie poszerzyć system ogrzewania elektrycznością bez nadmiernego obciążenia tak swoich obecnych wydatków na ogrzewanie jak też swego budżetu fr$$$S$t1&$$Sś1$$S$$ jfegBsgpfesfe pvm ws yx£ #'% ' Ap ig- - a -- 33ag=gK33Ega |
Tags
Comments
Post a Comment for 000444a