000170a |
Previous | 2 of 8 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
WtjdX 'TT -£- -ÍS
A'-aj- r - JÍBSGIKSMHKaMBNflHRRB ítííFJirtltíA-'-r-'K'-- - &- - n svw -- f y--í #?pp ÍTS í ' AV í=SttUHNJBWSKt5J#i4'Jf i'í '£" Íi-- Lt Í1T TTT iTlW-'iTt- T fT~ i V í" i T" V J -- - ' t H "i?8? r-- -- - -- ' fFpw-- # "C2SKW y --- - a!? ftff--' - ní?r-- ?%? F5p 'Wp ''--
- '' ' ''"-- '' - v
1953 Október 31 KANADAI MAGYARSÁG
KMMMI
IdSviBMMMiÍ49RlS!ittafC
ÍJBDflM'tiUNBRRt
Laptula jdonos-íőszerkesz- tő :
KENÉSEI F LÁSZLÓ
Szerkesztőség: és kiadóhivatal: 362 Bathurst St Toronto
Telefon : EM 3-76- 78
Megjelenik minden szombaton
Előfizetési árak : egész évre $5 fél évre $275
egyes szám ára 10 Cent
Amerikában : egész évre $6 fél évre $323
Más külföldi államokban 6 amerikai dollárnak megfelelő
nemzetközi coupon
Felhívás nélkül beküldölt kéziratokat nem őrzünk meg
és nem küldünk vissza
Válaszbé-lye-g nélkül érkezett levelekre nem válaszolunk !
Published every Saturday
Editor in Chief and Publisher
LASZLO F KENÉSEI
Editoriul and Business Office :
362 Bathurst Street Toronto Ont Canada
Tel: EM 3-76- 78
Subscription Rates : One Year $000 Six Months $275
ismét jó példát mutat
A NEMZETKÖZI VÁM-É- S
KERESKEDELMI EGYEZMÉNYT
1947-be- n Genfben a nyugati világ képviselői nagyfontos-ságú
egyezményt írtak alá Az egyezmény amelynek neve
"GATT" (Nemzetközi Vám- - és Kereskedelmi Egyezmény)
kimondta hogy az aláiró hatalmak az egyezmény fennállása
alatt a vámtételeket nem emelhetik és nem köthetnek olyan
szerződéseket amelyek a szabadkereskedelem 1947-be- n fenn-állott
rendszerével ellentétben vannak Az egyezményt 1949- -
ben és 1931-be- n két-ké-t évre és félő volt
hogy az Egyesült Államok nem fog hozzájárulni az ujabb
A kuliszák mögött folytatott megboszé- -
lések azonban úgy látszik sikerre vezettek mert a GATT1 fenn
állását ujabb két évre
A vámkérdés a világ minden országa között talán Kana-dára
nézve a legfontosabb mert a kanadai export túlnyomó
része az USA felé irányul Az USA szabad sajtórendszere mi-att
számos olyan nyilatkozat jelent meg amerikai résziöl a-m- ely miatt a kanadai ipar vezetői jogosan féltek attól hogy
a GATT-o- t az USA fel fogja mondani Ez a félelem elmult
Kanada most már csak arra vár hogy az Egyesült Államok
tovább csökkentse a védővámokat
'A védővámok megszüntetése nagy fontossággal bir
mert ezzel a nemzetközi kereskedelmi életet könnyebbé lehet
tenni Hisz az áruk szabiul versenye eyik előfeltétele a gaz- -
dasngf cíet megerősödésen ele Csak örülni lehet' hogy Ameri-ka
ezen atéren is jó példával szolgált
A HÓPEHELY
Irta: Gárdonyi Géza
-- o-
A föld az éjjen csonttá fagyott A nap is
mintha fázott volna nem mert kibújni a fel-hők
közül Csak egy tányérforma világos
foltról látszott hogy merre jár
Reggel nyolc óra felé mintha egy fehér
tollpihécske szállt volna el az ablakom előtt
Aztán egy második harmadik fehér pehely
Aztán bő omlásnak indult nagy kavargó pely-hekben
a szürke felhők terhe: az első hó
Az ablaknál álltam és pipáztam A kis'kapu
meg-megkatta- nt A folyosón a gyerekcsiz-mák
sürün kopogtak
—Esik a hó! — kiáltozták egymásnak oda-künn
— kiszakadt a Jézuska dunnája!
A Barcza gyerek ki is nyújtotta a kezét és
elfogott egy pelyhet Be akarta hozni a mar-kában
az iskolába
Hanem itt hogy engem megláttak elcsön-desültek
Szótlaul ültek a helyükre Piros ar-cok
piros fülek és egymásra mosolygó sze-mek
Lám mindennek lehet örülni még a hó-esésnek
is
Az örömük engem is megvidámított Mi-lyen
bohó a gyermek! S micsoda érzékeny a
lelke minden változás iránt! Az ő lelkük o-ly- an
mint valami finom kis gép amely erős
munkára nem való de minden csekélységre
megperdülnek a kerekei Nekik merőben más
a világuk mint a miénk A mi nagy dolga-ink
nekik semmiségek és amik nekünk sem-miségek
azok nekik a nagy valamik A gyer-mek
kacag olyankor amiken mi nem is mo-solygunk
és sir olyanokon amiken mi a hom-lokunkat
se ráncoljuk Egy tintacsepp egy
cserebogár egy botlás idegen öltözet: nevet
rajta És sir ha a tolla elgörbül ha csúfol-ják
ha aggódik ha fázik Aztán ha sirás köz-ben
valami kellemesen hat rá — akkor a
könnyein át mosolyog
Ahogy végigpillantok az iskolán látom
hogy a második pad elején még mindig üres
a hely
A kis Kovács Rozi ülne ottan a részeges
Alsó-Ková- cs leánykája Egy mosolygó sze-mű
fehér egér- - ö az első a padban Abban a
padban ő vizsgálja meg minden reggel hogy
tiszta-- e mindenkinek a keze? nincs-- e pehely
valakinek a haján? és hogy megirta-- e min-denki
otthon a feladatot? Hát ez nagy tisz-tesség
A minap egy délután uj szomszédot ka-pott
A fülébe sugdosott és nevetgélt vele
Mit tudnak sugdosni az ilyen kislányok? mit
Rií?:!§feij
CANAblAN HUNGARIANS
Amerika
MEGHOSSZABBÍTOTTÁK
meghosszabbították
meghosszabbításhoz
meghosszabbították
KANADAI NOTESZ
LAAAAAAAAAAAAAAAAA
AZ OTTAWAI PARLAMENT
MINT VONZÓERŐ
Az ottawai parlament épületei mind foko-zottabban
az ország vezető idegen-forgalm- i
látványossága lesz Kanada fővárosa ez a 22
mérföldes műúttal rendelkező természeti ér-dekességekben
bővelkedő város pedig évről
évre több látogatót vonz A turisták első dol-ga
persze hogy a Parlament Hill-r- e érve
szemügyre vegyék azokat a gótikus épülete-ket
ahonnan az ország ügyeit intézik
Nyáron naponta két-háromez- er a látoga-tók
száma Egyenruhás idegenvezetők ma-gyarázzák
el az egyes látványosságokat
Azoknak a kirándulóknak kik fényképez-nek
— s melyik nem — a parlamenti dom-bon
szolgálatot teljesítő vörös-kabáto- s Ro-y- al
Canadian Mounted Police-tago- k lovukon
ideális felvétel-anyago- t biztosítanak
1932-be- n a Parlament épületeinek 247889
látogatója volt 1953 végére ezt a számot jó-val
felülmúlják Ugy vélik hogy a látogatók-szám-a
a 300 ezret is elérte
A KANADAI BEVÁNDORLÁS CSÖKKEN
A TÉLI HÓNAPOKBAN
A kanadai kormány annak az elgondolá
sának értelmében hogy a bevándorlás mér-tékét
az egyes időszakokkal hozza kapcso
latba az idén télen is további korlátozáso-kat
léptetett életbe
Ha e politika keresztülvitelére csakugyan
sor kerül az idei bevándorlás a tavalyi 164-00- 0
alatt marad Az 1953 év bevándorlását
összesen 150000-r- e teszik
A külföldi kanadai bevándorlásügyi ható-ságoknál
életbe lépő rendelkezés szerint a té-li
hónapok alatt csak kisebb mértékben mé-ghatározott
csoportok bevándorlását engedé-lyezik:
Rokonok kiket kanadaiak vagy ujkana
dások biztosítanak az ellátás tekintetében]
Meghatározott munkakör betöltésére
vándorló személyek
rvi j-~i-
„ii í i _i:i 'ii i - ly í-- L- -- yyuii iujjuiinuuBuuK íiiuiue unauuu uui5- -
let mutatkozik
A kanadai bevándorlás fokozódó csölke- -
mosolyognak? mit nevetnek?
Semmiségeket
Meg kellett szólítanom A megszólítás nem
íilka ügy az iskolában de aztán másodszor
meg ne szólítsam aznap! — ezt is jól tudják
a gyerekek
Hanem biz az én Rozimat annyira izgatta a
kedves uj szomszéd hogy másodszor is meg
kellett szólítanom Azt mondtam neki hogy
a tanítás után maradjon az iskolában
Akkor a mosolygó kék szemek aggódó kék
szemkre változtak Komoly maradt
Tanítás után kikísértem a kapun a gyere-keket
Egyet sétáltam az udvaron-- Aztán
visszatértem a fogolyhoz
Ült a helyén a második padban az első he-lyen'
és félkönyékre támaszkodva aggodal-mas
arccal nézett ki az égre
Leültem az asztalomhoz és magam elé szó-lítottam
—Gyere ide
Megállt előttem és lesütötte szemét
Nem ?7Ólnk azonnal Jobban beszél énnál-la- m
a saját szive
Oh mert az ilyen foltos ruhájú kis terem-tésnek
is éppen olyan a szive mint a bár-sonyba
öltözött grófleánykáé A gyermekarc
meg a gyermekszív Ezt a Teremtő egyenlően
porciózta szét az emberek között
Milyen finom az arca ennek a kis paraszt
gyermeknek! Milyen nagy tiszta kék a sze-me!
Milyen finom vonalú az orrocskája! Mi-lyen
hullámos rajzú a kis piros ajka! S mi-lyen
veleszületett bájos a fejének minden
mozdulata! Ha véletlenül párisi házban szü-letik
gyönyörűsége volna a szalonoknak
De haj az ameberi lélek is úgy száll a föld-re
mint a hópehely! A kegyetlen véletlenség
ideejtette őt a részeges Alsó-Kovác- s hajléká-ba
A ruhája csak az ami a nyáron volt: vörös-
-babos kénszinü karton rékli és színeha-gyott
kék szoknyácska Csupa folt és varrás
Cipője meg nincs is Nem is volt soha Nem
is lesz soha A havon is mezítláb fog futni
mint még valami öt társa S így nő fel haja-donná
De nekem szigorúnak kell lennem mert a
csöndesség az első törvény az iskolában
—Mit fogadtál a minap ezen a helyen?
Áll előttem némán szintéin arccal sze-mét
lesütötten
—Jó voltál-- e ma? — kérdem megint egy
perc múlva
—Nem — rebegi halványan
—Megérdemled-- e hogy azon a helyen ülj ?
—Nem — suttogja alig hallhatóan
—Hát holnaptól kezdve mást ültetek oda
JX- -
AAAAAAA tAAAAAAAAAAAX
nése a torontói Globe and Mail-- t arra a kér-désre
készteti hogy van-- e ennek az ország-nak
egyáltalán bevándorlási politikája?
"Milyen politikának — ha ilyen egyáltalán
van — az eredménye ez? A szóbaeső időszak-ban
elbírálásra kerülő angliai bevándorlók
száma 32408 azaz kevesebb mint a kéthar
mada a bevándorlóknak Az egyesitett német
és olasz bevándorlási szám messze fölötte
van az angolnak Ez azt jelenti hogy az an-gol
szigetekről különösen pedig az Anirliá- -
bó! érkezettek nem találják a kanadai élet-lehetőségeket
kielégítőnek Ausztrália sok-kal
jobban vonzza a britt bevándorlókat
mint Kanada
Mi van a hollandok bevándorlásával — kér-di
a lap — Ezekből a szorgalmas emberek-ből
egyre kevesebbet kapunk!
Ha az ország fejlődését előbbre akarjuk
vinni akkor egyre több és több bevándorlóra
van szükségünk — fejezi be a Globe and
Mail
—o
A DOHÁNYTERMÉS ÉS A DOHÁNYÁRAK
Delhii tudósítónk jelenti:
Jól informált delhii dohánygazdák szerint
az 1933 évi dohánytermés lényegesen alatta
fog maradni az 1952 évinek Az átlagos ter-mé'?
valószínűleg 1200-tó- l 1300 fontra fog
terjedni acre-kin- t szemben az 1952 évi át°-lag-os
1500-152- 3 fontos termésnek Ez körül-belül
90-10- 0 millió font össztermést jelent
míg a tavalyi termés 130 millió font volt
A dohány ára még nem alakult ki véglege-sen
de feltételezik hogy fontonként 44 és
43 cent között lesz
Az ez évben bevetett dohányterület On-tario
egész területén 89-00-
0 acre körül volt
melyből 3200 acre-- t fügetlen dohányterme-lők
műveltek meg a többit pedig a Dohány
termelők Szövetségének tagjai közös gazdál-kodással
_ o
DELHI UJ VÍZMÜVEKET KAP
Egy wellandi cég megbízást kapott arra
hogy Delhi vízmüveinek használatára uj
ivóvíz-derit- ő és tároló medencét építsen Del-hi
városi tanácsa erre a célra-megvásárolt- a
az úgynevezett Lehmann-gáta- t és a környe-ző
területet amely 1941 óta használaton kí-vül
áll
Mást Mert én téged nem szeretlek!
Az arcán nem látszott semmi változás Én
ám tudom hogy ez a szó úgy szíven csapta
őt mintha vasvesszővel sújtottam volna rá-ja
Eltámolyog
Mikor kilép az ajtón föl is emeli künn a
kis rongyos kék vászon kötényt a szeméhez
Másnap nem jött el Egy fiúcska akit el-küldtem
az anyjához azzal a hírrel tért visz-sz- a
hogy a leánykát reggel mikor iskolába
akart jönni valami kutya bekergette a pa-takba
s hogy mikorra hazatért a ruha zör-gősr- o
fagyott a testén
Hát mondom így eszembe jutott a kis Ko-vács
Rozi És nézem eközben a havazást Nem
telik belé negyedóra már fehér a föld A vi-rágkorok
bundába öltöztek A háztetők fe-hér
paplannal vannak letakarva A szilvafák
olyanok mint tavasszal mikor virágzanak
Amióta beteg az a leányka mindennap el-küldök
egy gyereket hogy nézze meg a ne-vemben:
hogyan van?
Ma délben a Gál gyerek volt ott Azzal a
hírrel tért vissza hogy a Rozika már nem
tud szólni sem
Fogom a kalapomat botomat Megyek át
a patakon a falu alsó részén Az utón talál-kozom
Alsó-Kováccs- al Ott támogatja félvál-lal
a keresztet A sapkája a hóban a köd-men- e
nyitva kilátszik a meztelen melle az in-ge
alól
—Hát kend most is részeg? — kérdem tő-le
Rám emeli zavaros két szemét és néz De
persze nem lát--
—Én? részeg? — mondja rozsdás hangon
Inni ittam de részeg nem vagyok!
— Hiszen alig áll a lábán szerencsétlen!
—Az se igaz mert állok! — mondja a mu-tatóujját
fölemelve
—Nem tudja hogy beteg a lánya?
Azt tudom! mondja bu-tán
— is — a fejével
bólintva Majd meggyógyítja a jó Isten!
No ezzel nem lehet beszélni
Ahogy a kapuhoz érek visszapillantok rá-ja
Hát már akkor négykézláb áll a hóban
Bizonyosan a süvegét akarja fölvenni
A leányka ott fekszik az ablaknál Egy
sekszorosan foltozott kockás kék dunyhával
van mellig betakarva Hanyatt fekszik A
két keze a dunyhán 'A szeme bezárva Fek-szik
mozdulatlanul Az anyja ott sírdogál az
ágyfejre borulva
— Ébren van? — kérdeztem halkan
Az asszonv bólint: —Ébren
A KOREAI HÁBORÚ EMBERANYAG VESZTESÉGE
o
Az Egyesült Nemzetek közzétették a koreai háború vesz-teséglistáját
A teljes veszteség mindkét oldalon összesen
mintegy három millió főre inig beleértve a halottakat eltűn-teket
és sebesülteket
Ebből az irtózatos számból a délkoreai köztársaság vesz-tesége:
1312836 fő az Egyesült Államok vesztesége 144173
fő egyéb UNO államoké 17620 s ebből Kanada vesztesége
1396 fő
A kommunisták esztesége megbízható becslés szerint
1540000
Az USA veszteséglistájában 7955 eltűnt szerepel akik-nek
nagyrésze bizonyára halott
A részletes veszteséglista adatait két okból közöljük:
egyrészt azért hogy olvasóinknak fogalma legyen arról mi-csoda
fantasztikus embereáldozatba került a koreai háború
—másrészt hogy képet alkothassanak arról hogy az UNO
zászlaja alatt mely országok miiyen arányban harcoltak
Koreai köztársaság (Délkorea) :
1312836 halott sebesült és eltűnt
Egyesült Államok: '
25649 halott 105961 sebesült 7955 eltűnt
Nagybritannia:
710 halott 2278 sebesült 1263 eltűnt
Kanada :
291 halott 1072 süsüit 21 eltűnt
Törökország:
717 halott 2246 sebesült 146 eltűnt
Ausztrália:
291 halott 1240 sebesült 39 eltűnt
Franciaország:
288 halott 818 sebesült 18 eltűnt
Görögország :
169 halott 543 sebesült 2 eltűnt
Thailand:
114 halott 794 sebesült 5 eltűnt
Ethiopia:
120 halott 536 sebesült
Columbia:
149 halott 452 sebesült 65 eltűnt
Belgium és Luxemburg:
97 halott 350 sebesült 5 eltűnt
Fülöp-szigete- k :
92 halott 299 sebesült 57 eltűnt
Ha a fenti számokhoz hozzáadjuk a'polgári lakosság
sok-so- k millióra rugó veszteségét meg kell állapitanunk hogy
a koreai háború a történelem egyik legsúlyosabb konfliktusa
volt És sajnos még nincsen vége Mert igaz ugyan hogy ok- tóber 28-á- n Panmunjonban ismét összeülnek a-bizotts-ágok
hogy a békeszerződést megtárgyalják de a kommunisták
mköétgésmébienndigúgraygnaesvzekzoedttnaksemahlehgoezs háolglaymaokbéiksesrzéesrzztővdeégsyemnecgk- Ezt pedig az UNO nem fogadhatja el A kilátás tehát: továb-bi
harc
A hangomra a leányka fölnyitja a szemét
Mind a két kezét fölemelve nyújtja felém
Én aztán összefogom mind a két kezét és
uelesímogatom a "tenyerembe
—Rozika — mondom — megösmersz
ugy-e- ?
Szemének egy mély behunyásával jelzi
hogy ismer
—Tudom hogy nem tudsz szólni de majd
tudsz ha meggyógyulsz
Istenem a te sok szomorúságod közt nincs
a világon semmi se szomorúbb mint a beteg
gyermek arca!
— Látod eljöttem — mondom tovább Ha
én beteg leszek eljössz--e te is? meglátogato-d-
e a tanítódat?
A szeme behunyással jelzi hogy eljön
—A helyeden nem ül ám senki Nem Ad-dig
míg fekszel nem szabad odaülni senkinek
Akkor megint te ülsz ott Rozika Te ülsz ot-tan
Csöndes leszel és szófogadó A te taní-tód
mindig szeret téged
Szomorú kék szeme könnyesen boldogan
nóz reám
Az asszony kikísért a kapuig
Ne keseregjen —mondom neki Az Isten
neir fogja elvenni
—Egyetlen gyermekem — rebegi a sze-- i
mét a kötényével törülve Az ember most is '
a kocsmában van J
—Már jön hazafelé Nem lehetne valamit
teani hogy ne igyék?
—Mindent próbáltam Már szentelt vizet
is itattam vele- - Nem használt Aztán lássa
mit gyújtok meg ha meghal ez a kis terem-tés?
Elitta a nyáron ez az embör a szentelt
gyalyát mind a kettőt
Estefelé diktálásra írtak a gyerekek mi-kor
az ablakom alatt nagy lépésekkel a bak-ter
ment el A fején fekete báránybőr süvejr
a szájában füstölgő pipa Ment a templomi
tele
-- íem tudtam tovább beszélni Istenes Im- -
rérek intettem hogy diktáljon tovább A
gyirek fölkelt és egyik kezében a könyvet
tarva a másik kezével szokása szerint a
tarsznyaszijjat fogdosva diktálta a szava-kat
[ígyszer aztán megcsendül a lélekharang
Inve elhallgat Az iskolán minthn hűs s7él- -
fuvilom szállana át Mélységes csönd És'
mhden gyerek elnyiló szemmel bámul fel én-- 1
reá--n i
OIVASSA ÉS TERJESSZE LAPUNKAT ! I
Jó referenciákkal biró
SZAKÁCSOKAT
NAGY GYAKORLATTAL
FELVESZ A
"CSÁRDA"
ÉTTEREM
161 King St Toronto Ont
É RTE D KÜZD A
KANADAI MAGYARSÁG
IMIKOR HALLGASSON
MAGYAR RÁDIÓADÁST ?
—o—
Rózsa László clevelandi ma
g3'ar műsorát hallhatja a
WJW 850-e- s hullámhosszon
minden vasárnap délelőtt 11
órától 1130-i- g
Cím: 2785 E 119 St Cleve-lan- d
20 Ohio
Kanadai Magyar Antibol-sevist- a Liga Kossuth Rádiója
renden szombaton délután 1
órától 140-i- g sugároz műsort
a_ Brantford CKPC 1380 hul-lámhosszon
Cím : Mrs Erna Végh
63 Palace Street
BRANTFORD Ont
A torontói CKFH rádióállo-más
a 140-e- s hullámhosszon
minden szombaton délután 4
órától fél 5-i- g magyar műsort
sugároz Bemondó : Nyári
Nagy Mihály
Cim: Hungárián Souvenir
11 Braenar Ave Toronto
Hal olcsón szépen és jól akar-ja
használt bundáját mérték
után átszabatni vagy kijaví-tani
keresse fel
HORVÁTH JÓZSEF
budapesti (óhazái) szűcsmes-tert
Delhi Ont-ba- n
52 Main Street alatt
Vállal mérték után mindenféle
szőrme-munk- ák készítését
Mink és persian specialista
Angol-ném- et fordításokat
leírásokat
SOKSZOROSÍTÁSOKAT
VÁLLALUNK !
362 Bathurst St
Telefon : EM 3-76- 7S
Object Description
| Rating | |
| Title | Kanadai Magyarsag, October 31, 1953 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1953-10-31 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Kanad000043 |
Description
| Title | 000170a |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | WtjdX 'TT -£- -ÍS A'-aj- r - JÍBSGIKSMHKaMBNflHRRB ítííFJirtltíA-'-r-'K'-- - &- - n svw -- f y--í #?pp ÍTS í ' AV í=SttUHNJBWSKt5J#i4'Jf i'í '£" Íi-- Lt Í1T TTT iTlW-'iTt- T fT~ i V í" i T" V J -- - ' t H "i?8? r-- -- - -- ' fFpw-- # "C2SKW y --- - a!? ftff--' - ní?r-- ?%? F5p 'Wp ''-- - '' ' ''"-- '' - v 1953 Október 31 KANADAI MAGYARSÁG KMMMI IdSviBMMMiÍ49RlS!ittafC ÍJBDflM'tiUNBRRt Laptula jdonos-íőszerkesz- tő : KENÉSEI F LÁSZLÓ Szerkesztőség: és kiadóhivatal: 362 Bathurst St Toronto Telefon : EM 3-76- 78 Megjelenik minden szombaton Előfizetési árak : egész évre $5 fél évre $275 egyes szám ára 10 Cent Amerikában : egész évre $6 fél évre $323 Más külföldi államokban 6 amerikai dollárnak megfelelő nemzetközi coupon Felhívás nélkül beküldölt kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza Válaszbé-lye-g nélkül érkezett levelekre nem válaszolunk ! Published every Saturday Editor in Chief and Publisher LASZLO F KENÉSEI Editoriul and Business Office : 362 Bathurst Street Toronto Ont Canada Tel: EM 3-76- 78 Subscription Rates : One Year $000 Six Months $275 ismét jó példát mutat A NEMZETKÖZI VÁM-É- S KERESKEDELMI EGYEZMÉNYT 1947-be- n Genfben a nyugati világ képviselői nagyfontos-ságú egyezményt írtak alá Az egyezmény amelynek neve "GATT" (Nemzetközi Vám- - és Kereskedelmi Egyezmény) kimondta hogy az aláiró hatalmak az egyezmény fennállása alatt a vámtételeket nem emelhetik és nem köthetnek olyan szerződéseket amelyek a szabadkereskedelem 1947-be- n fenn-állott rendszerével ellentétben vannak Az egyezményt 1949- - ben és 1931-be- n két-ké-t évre és félő volt hogy az Egyesült Államok nem fog hozzájárulni az ujabb A kuliszák mögött folytatott megboszé- - lések azonban úgy látszik sikerre vezettek mert a GATT1 fenn állását ujabb két évre A vámkérdés a világ minden országa között talán Kana-dára nézve a legfontosabb mert a kanadai export túlnyomó része az USA felé irányul Az USA szabad sajtórendszere mi-att számos olyan nyilatkozat jelent meg amerikai résziöl a-m- ely miatt a kanadai ipar vezetői jogosan féltek attól hogy a GATT-o- t az USA fel fogja mondani Ez a félelem elmult Kanada most már csak arra vár hogy az Egyesült Államok tovább csökkentse a védővámokat 'A védővámok megszüntetése nagy fontossággal bir mert ezzel a nemzetközi kereskedelmi életet könnyebbé lehet tenni Hisz az áruk szabiul versenye eyik előfeltétele a gaz- - dasngf cíet megerősödésen ele Csak örülni lehet' hogy Ameri-ka ezen atéren is jó példával szolgált A HÓPEHELY Irta: Gárdonyi Géza -- o- A föld az éjjen csonttá fagyott A nap is mintha fázott volna nem mert kibújni a fel-hők közül Csak egy tányérforma világos foltról látszott hogy merre jár Reggel nyolc óra felé mintha egy fehér tollpihécske szállt volna el az ablakom előtt Aztán egy második harmadik fehér pehely Aztán bő omlásnak indult nagy kavargó pely-hekben a szürke felhők terhe: az első hó Az ablaknál álltam és pipáztam A kis'kapu meg-megkatta- nt A folyosón a gyerekcsiz-mák sürün kopogtak —Esik a hó! — kiáltozták egymásnak oda-künn — kiszakadt a Jézuska dunnája! A Barcza gyerek ki is nyújtotta a kezét és elfogott egy pelyhet Be akarta hozni a mar-kában az iskolába Hanem itt hogy engem megláttak elcsön-desültek Szótlaul ültek a helyükre Piros ar-cok piros fülek és egymásra mosolygó sze-mek Lám mindennek lehet örülni még a hó-esésnek is Az örömük engem is megvidámított Mi-lyen bohó a gyermek! S micsoda érzékeny a lelke minden változás iránt! Az ő lelkük o-ly- an mint valami finom kis gép amely erős munkára nem való de minden csekélységre megperdülnek a kerekei Nekik merőben más a világuk mint a miénk A mi nagy dolga-ink nekik semmiségek és amik nekünk sem-miségek azok nekik a nagy valamik A gyer-mek kacag olyankor amiken mi nem is mo-solygunk és sir olyanokon amiken mi a hom-lokunkat se ráncoljuk Egy tintacsepp egy cserebogár egy botlás idegen öltözet: nevet rajta És sir ha a tolla elgörbül ha csúfol-ják ha aggódik ha fázik Aztán ha sirás köz-ben valami kellemesen hat rá — akkor a könnyein át mosolyog Ahogy végigpillantok az iskolán látom hogy a második pad elején még mindig üres a hely A kis Kovács Rozi ülne ottan a részeges Alsó-Ková- cs leánykája Egy mosolygó sze-mű fehér egér- - ö az első a padban Abban a padban ő vizsgálja meg minden reggel hogy tiszta-- e mindenkinek a keze? nincs-- e pehely valakinek a haján? és hogy megirta-- e min-denki otthon a feladatot? Hát ez nagy tisz-tesség A minap egy délután uj szomszédot ka-pott A fülébe sugdosott és nevetgélt vele Mit tudnak sugdosni az ilyen kislányok? mit Rií?:!§feij CANAblAN HUNGARIANS Amerika MEGHOSSZABBÍTOTTÁK meghosszabbították meghosszabbításhoz meghosszabbították KANADAI NOTESZ LAAAAAAAAAAAAAAAAA AZ OTTAWAI PARLAMENT MINT VONZÓERŐ Az ottawai parlament épületei mind foko-zottabban az ország vezető idegen-forgalm- i látványossága lesz Kanada fővárosa ez a 22 mérföldes műúttal rendelkező természeti ér-dekességekben bővelkedő város pedig évről évre több látogatót vonz A turisták első dol-ga persze hogy a Parlament Hill-r- e érve szemügyre vegyék azokat a gótikus épülete-ket ahonnan az ország ügyeit intézik Nyáron naponta két-háromez- er a látoga-tók száma Egyenruhás idegenvezetők ma-gyarázzák el az egyes látványosságokat Azoknak a kirándulóknak kik fényképez-nek — s melyik nem — a parlamenti dom-bon szolgálatot teljesítő vörös-kabáto- s Ro-y- al Canadian Mounted Police-tago- k lovukon ideális felvétel-anyago- t biztosítanak 1932-be- n a Parlament épületeinek 247889 látogatója volt 1953 végére ezt a számot jó-val felülmúlják Ugy vélik hogy a látogatók-szám-a a 300 ezret is elérte A KANADAI BEVÁNDORLÁS CSÖKKEN A TÉLI HÓNAPOKBAN A kanadai kormány annak az elgondolá sának értelmében hogy a bevándorlás mér-tékét az egyes időszakokkal hozza kapcso latba az idén télen is további korlátozáso-kat léptetett életbe Ha e politika keresztülvitelére csakugyan sor kerül az idei bevándorlás a tavalyi 164-00- 0 alatt marad Az 1953 év bevándorlását összesen 150000-r- e teszik A külföldi kanadai bevándorlásügyi ható-ságoknál életbe lépő rendelkezés szerint a té-li hónapok alatt csak kisebb mértékben mé-ghatározott csoportok bevándorlását engedé-lyezik: Rokonok kiket kanadaiak vagy ujkana dások biztosítanak az ellátás tekintetében] Meghatározott munkakör betöltésére vándorló személyek rvi j-~i- „ii í i _i:i 'ii i - ly í-- L- -- yyuii iujjuiinuuBuuK íiiuiue unauuu uui5- - let mutatkozik A kanadai bevándorlás fokozódó csölke- - mosolyognak? mit nevetnek? Semmiségeket Meg kellett szólítanom A megszólítás nem íilka ügy az iskolában de aztán másodszor meg ne szólítsam aznap! — ezt is jól tudják a gyerekek Hanem biz az én Rozimat annyira izgatta a kedves uj szomszéd hogy másodszor is meg kellett szólítanom Azt mondtam neki hogy a tanítás után maradjon az iskolában Akkor a mosolygó kék szemek aggódó kék szemkre változtak Komoly maradt Tanítás után kikísértem a kapun a gyere-keket Egyet sétáltam az udvaron-- Aztán visszatértem a fogolyhoz Ült a helyén a második padban az első he-lyen' és félkönyékre támaszkodva aggodal-mas arccal nézett ki az égre Leültem az asztalomhoz és magam elé szó-lítottam —Gyere ide Megállt előttem és lesütötte szemét Nem ?7Ólnk azonnal Jobban beszél énnál-la- m a saját szive Oh mert az ilyen foltos ruhájú kis terem-tésnek is éppen olyan a szive mint a bár-sonyba öltözött grófleánykáé A gyermekarc meg a gyermekszív Ezt a Teremtő egyenlően porciózta szét az emberek között Milyen finom az arca ennek a kis paraszt gyermeknek! Milyen nagy tiszta kék a sze-me! Milyen finom vonalú az orrocskája! Mi-lyen hullámos rajzú a kis piros ajka! S mi-lyen veleszületett bájos a fejének minden mozdulata! Ha véletlenül párisi házban szü-letik gyönyörűsége volna a szalonoknak De haj az ameberi lélek is úgy száll a föld-re mint a hópehely! A kegyetlen véletlenség ideejtette őt a részeges Alsó-Kovác- s hajléká-ba A ruhája csak az ami a nyáron volt: vörös- -babos kénszinü karton rékli és színeha-gyott kék szoknyácska Csupa folt és varrás Cipője meg nincs is Nem is volt soha Nem is lesz soha A havon is mezítláb fog futni mint még valami öt társa S így nő fel haja-donná De nekem szigorúnak kell lennem mert a csöndesség az első törvény az iskolában —Mit fogadtál a minap ezen a helyen? Áll előttem némán szintéin arccal sze-mét lesütötten —Jó voltál-- e ma? — kérdem megint egy perc múlva —Nem — rebegi halványan —Megérdemled-- e hogy azon a helyen ülj ? —Nem — suttogja alig hallhatóan —Hát holnaptól kezdve mást ültetek oda JX- - AAAAAAA tAAAAAAAAAAAX nése a torontói Globe and Mail-- t arra a kér-désre készteti hogy van-- e ennek az ország-nak egyáltalán bevándorlási politikája? "Milyen politikának — ha ilyen egyáltalán van — az eredménye ez? A szóbaeső időszak-ban elbírálásra kerülő angliai bevándorlók száma 32408 azaz kevesebb mint a kéthar mada a bevándorlóknak Az egyesitett német és olasz bevándorlási szám messze fölötte van az angolnak Ez azt jelenti hogy az an-gol szigetekről különösen pedig az Anirliá- - bó! érkezettek nem találják a kanadai élet-lehetőségeket kielégítőnek Ausztrália sok-kal jobban vonzza a britt bevándorlókat mint Kanada Mi van a hollandok bevándorlásával — kér-di a lap — Ezekből a szorgalmas emberek-ből egyre kevesebbet kapunk! Ha az ország fejlődését előbbre akarjuk vinni akkor egyre több és több bevándorlóra van szükségünk — fejezi be a Globe and Mail —o A DOHÁNYTERMÉS ÉS A DOHÁNYÁRAK Delhii tudósítónk jelenti: Jól informált delhii dohánygazdák szerint az 1933 évi dohánytermés lényegesen alatta fog maradni az 1952 évinek Az átlagos ter-mé'? valószínűleg 1200-tó- l 1300 fontra fog terjedni acre-kin- t szemben az 1952 évi át°-lag-os 1500-152- 3 fontos termésnek Ez körül-belül 90-10- 0 millió font össztermést jelent míg a tavalyi termés 130 millió font volt A dohány ára még nem alakult ki véglege-sen de feltételezik hogy fontonként 44 és 43 cent között lesz Az ez évben bevetett dohányterület On-tario egész területén 89-00- 0 acre körül volt melyből 3200 acre-- t fügetlen dohányterme-lők műveltek meg a többit pedig a Dohány termelők Szövetségének tagjai közös gazdál-kodással _ o DELHI UJ VÍZMÜVEKET KAP Egy wellandi cég megbízást kapott arra hogy Delhi vízmüveinek használatára uj ivóvíz-derit- ő és tároló medencét építsen Del-hi városi tanácsa erre a célra-megvásárolt- a az úgynevezett Lehmann-gáta- t és a környe-ző területet amely 1941 óta használaton kí-vül áll Mást Mert én téged nem szeretlek! Az arcán nem látszott semmi változás Én ám tudom hogy ez a szó úgy szíven csapta őt mintha vasvesszővel sújtottam volna rá-ja Eltámolyog Mikor kilép az ajtón föl is emeli künn a kis rongyos kék vászon kötényt a szeméhez Másnap nem jött el Egy fiúcska akit el-küldtem az anyjához azzal a hírrel tért visz-sz- a hogy a leánykát reggel mikor iskolába akart jönni valami kutya bekergette a pa-takba s hogy mikorra hazatért a ruha zör-gősr- o fagyott a testén Hát mondom így eszembe jutott a kis Ko-vács Rozi És nézem eközben a havazást Nem telik belé negyedóra már fehér a föld A vi-rágkorok bundába öltöztek A háztetők fe-hér paplannal vannak letakarva A szilvafák olyanok mint tavasszal mikor virágzanak Amióta beteg az a leányka mindennap el-küldök egy gyereket hogy nézze meg a ne-vemben: hogyan van? Ma délben a Gál gyerek volt ott Azzal a hírrel tért vissza hogy a Rozika már nem tud szólni sem Fogom a kalapomat botomat Megyek át a patakon a falu alsó részén Az utón talál-kozom Alsó-Kováccs- al Ott támogatja félvál-lal a keresztet A sapkája a hóban a köd-men- e nyitva kilátszik a meztelen melle az in-ge alól —Hát kend most is részeg? — kérdem tő-le Rám emeli zavaros két szemét és néz De persze nem lát-- —Én? részeg? — mondja rozsdás hangon Inni ittam de részeg nem vagyok! — Hiszen alig áll a lábán szerencsétlen! —Az se igaz mert állok! — mondja a mu-tatóujját fölemelve —Nem tudja hogy beteg a lánya? Azt tudom! mondja bu-tán — is — a fejével bólintva Majd meggyógyítja a jó Isten! No ezzel nem lehet beszélni Ahogy a kapuhoz érek visszapillantok rá-ja Hát már akkor négykézláb áll a hóban Bizonyosan a süvegét akarja fölvenni A leányka ott fekszik az ablaknál Egy sekszorosan foltozott kockás kék dunyhával van mellig betakarva Hanyatt fekszik A két keze a dunyhán 'A szeme bezárva Fek-szik mozdulatlanul Az anyja ott sírdogál az ágyfejre borulva — Ébren van? — kérdeztem halkan Az asszonv bólint: —Ébren A KOREAI HÁBORÚ EMBERANYAG VESZTESÉGE o Az Egyesült Nemzetek közzétették a koreai háború vesz-teséglistáját A teljes veszteség mindkét oldalon összesen mintegy három millió főre inig beleértve a halottakat eltűn-teket és sebesülteket Ebből az irtózatos számból a délkoreai köztársaság vesz-tesége: 1312836 fő az Egyesült Államok vesztesége 144173 fő egyéb UNO államoké 17620 s ebből Kanada vesztesége 1396 fő A kommunisták esztesége megbízható becslés szerint 1540000 Az USA veszteséglistájában 7955 eltűnt szerepel akik-nek nagyrésze bizonyára halott A részletes veszteséglista adatait két okból közöljük: egyrészt azért hogy olvasóinknak fogalma legyen arról mi-csoda fantasztikus embereáldozatba került a koreai háború —másrészt hogy képet alkothassanak arról hogy az UNO zászlaja alatt mely országok miiyen arányban harcoltak Koreai köztársaság (Délkorea) : 1312836 halott sebesült és eltűnt Egyesült Államok: ' 25649 halott 105961 sebesült 7955 eltűnt Nagybritannia: 710 halott 2278 sebesült 1263 eltűnt Kanada : 291 halott 1072 süsüit 21 eltűnt Törökország: 717 halott 2246 sebesült 146 eltűnt Ausztrália: 291 halott 1240 sebesült 39 eltűnt Franciaország: 288 halott 818 sebesült 18 eltűnt Görögország : 169 halott 543 sebesült 2 eltűnt Thailand: 114 halott 794 sebesült 5 eltűnt Ethiopia: 120 halott 536 sebesült Columbia: 149 halott 452 sebesült 65 eltűnt Belgium és Luxemburg: 97 halott 350 sebesült 5 eltűnt Fülöp-szigete- k : 92 halott 299 sebesült 57 eltűnt Ha a fenti számokhoz hozzáadjuk a'polgári lakosság sok-so- k millióra rugó veszteségét meg kell állapitanunk hogy a koreai háború a történelem egyik legsúlyosabb konfliktusa volt És sajnos még nincsen vége Mert igaz ugyan hogy ok- tóber 28-á- n Panmunjonban ismét összeülnek a-bizotts-ágok hogy a békeszerződést megtárgyalják de a kommunisták mköétgésmébienndigúgraygnaesvzekzoedttnaksemahlehgoezs háolglaymaokbéiksesrzéesrzztővdeégsyemnecgk- Ezt pedig az UNO nem fogadhatja el A kilátás tehát: továb-bi harc A hangomra a leányka fölnyitja a szemét Mind a két kezét fölemelve nyújtja felém Én aztán összefogom mind a két kezét és uelesímogatom a "tenyerembe —Rozika — mondom — megösmersz ugy-e- ? Szemének egy mély behunyásával jelzi hogy ismer —Tudom hogy nem tudsz szólni de majd tudsz ha meggyógyulsz Istenem a te sok szomorúságod közt nincs a világon semmi se szomorúbb mint a beteg gyermek arca! — Látod eljöttem — mondom tovább Ha én beteg leszek eljössz--e te is? meglátogato-d- e a tanítódat? A szeme behunyással jelzi hogy eljön —A helyeden nem ül ám senki Nem Ad-dig míg fekszel nem szabad odaülni senkinek Akkor megint te ülsz ott Rozika Te ülsz ot-tan Csöndes leszel és szófogadó A te taní-tód mindig szeret téged Szomorú kék szeme könnyesen boldogan nóz reám Az asszony kikísért a kapuig Ne keseregjen —mondom neki Az Isten neir fogja elvenni —Egyetlen gyermekem — rebegi a sze-- i mét a kötényével törülve Az ember most is ' a kocsmában van J —Már jön hazafelé Nem lehetne valamit teani hogy ne igyék? —Mindent próbáltam Már szentelt vizet is itattam vele- - Nem használt Aztán lássa mit gyújtok meg ha meghal ez a kis terem-tés? Elitta a nyáron ez az embör a szentelt gyalyát mind a kettőt Estefelé diktálásra írtak a gyerekek mi-kor az ablakom alatt nagy lépésekkel a bak-ter ment el A fején fekete báránybőr süvejr a szájában füstölgő pipa Ment a templomi tele -- íem tudtam tovább beszélni Istenes Im- - rérek intettem hogy diktáljon tovább A gyirek fölkelt és egyik kezében a könyvet tarva a másik kezével szokása szerint a tarsznyaszijjat fogdosva diktálta a szava-kat [ígyszer aztán megcsendül a lélekharang Inve elhallgat Az iskolán minthn hűs s7él- - fuvilom szállana át Mélységes csönd És' mhden gyerek elnyiló szemmel bámul fel én-- 1 reá--n i OIVASSA ÉS TERJESSZE LAPUNKAT ! I Jó referenciákkal biró SZAKÁCSOKAT NAGY GYAKORLATTAL FELVESZ A "CSÁRDA" ÉTTEREM 161 King St Toronto Ont É RTE D KÜZD A KANADAI MAGYARSÁG IMIKOR HALLGASSON MAGYAR RÁDIÓADÁST ? —o— Rózsa László clevelandi ma g3'ar műsorát hallhatja a WJW 850-e- s hullámhosszon minden vasárnap délelőtt 11 órától 1130-i- g Cím: 2785 E 119 St Cleve-lan- d 20 Ohio Kanadai Magyar Antibol-sevist- a Liga Kossuth Rádiója renden szombaton délután 1 órától 140-i- g sugároz műsort a_ Brantford CKPC 1380 hul-lámhosszon Cím : Mrs Erna Végh 63 Palace Street BRANTFORD Ont A torontói CKFH rádióállo-más a 140-e- s hullámhosszon minden szombaton délután 4 órától fél 5-i- g magyar műsort sugároz Bemondó : Nyári Nagy Mihály Cim: Hungárián Souvenir 11 Braenar Ave Toronto Hal olcsón szépen és jól akar-ja használt bundáját mérték után átszabatni vagy kijaví-tani keresse fel HORVÁTH JÓZSEF budapesti (óhazái) szűcsmes-tert Delhi Ont-ba- n 52 Main Street alatt Vállal mérték után mindenféle szőrme-munk- ák készítését Mink és persian specialista Angol-ném- et fordításokat leírásokat SOKSZOROSÍTÁSOKAT VÁLLALUNK ! 362 Bathurst St Telefon : EM 3-76- 7S |
Tags
Comments
Post a Comment for 000170a
