000308 |
Previous | 3 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
1990 június 30
Az emigráció nem egy kishitű és megalkuvó
országvcszejtóje tanulhatna az alsólendvai Szu-nyog- h
Sándortól aki "Könyvhónapi kesergő"-jébe- n
így panaszkodik:"Mi lapunkban leginkább
a hazai kiadványokra és szerzőkre hívjuk fel a
figyelmet és még egy munkatársunkat sem érte
az a szerencse hogy eljutott volna a belgrádi a
moszkvai vagy a frankfurti könyvvásárra Pedig
jó lenne egyszer megnézni hogy vajon eljutnak-- e
az ilyen nemzetközi rendezvényekre a nem-zetiségi
kiadványok a nemzetiségi irodalom ter-mékei"
Majd így folytatja: "Bizonyára nem de
nem jutnak el határainkon túlra sem és meg-rekednek
a szűkebb hazánk berkeiben az isko-lákban
óvodákban könyvkereskedésekben és a
muraszombati könyvkiadó raktáraiban Pedig
higgyék el némely könyveink megérdemelnék
azt a tisztességet is hogy eljussanak a magyar-országi
könyvtárakba a szomszédos magyar ol-vasókhoz
is hogy az anyanemzet tagjai is tudo-mást
szerezhetnének a határokon túl élő magyar
nemzetiségű írók alkotó tevékenységéről Né-mely
kritikusok és írók a mostoha viszonyok
ellenére is oldafigyelnek a szlovéniai magyar
irodalomra de ez csak csepp a tengerben"
Még nem tudjuk hogy a temesvári fekete
vasárnappal kirobbantott diktatúra-buktatá- s elő-nyeit
hogyan fogja kamatoztatni a budapesti kor
mány a Váradon túli agyonsanyargatott magyar-ság
javára
A hazánkat tönkretevő kommunista múlt vét-kes
tehetetlenségére céloz a muravidéki ma-gyar
amikor így kesereg: "A vállveregetó kriti-kákon
kivül minden maradt a régiben Pedig
számos küldöttség és pohárköszöntő kapcsán
hangzottak el javaslatok és ígéretek arról hogy
a könyvkiadó vagy a nemzetiségi érdekközösség
vagy pedig valamelyik szervezet a szomszédos
magyarországi megyékben is érvényesíteni fog-ja
az itt megjelenő újságokat és könyveket"
Gerinces kiállás szükséges
A felelős államférfiak a magyar milliók védel-mében
tanultak-- e végre gerinces kiállást a balti-aktól
vagy akár Titotől aki pár ezer karinthiai
szlovén érdekében ismételten megfenyegette
Bécset? Mert Draculescu nincs többé de ma-gyarüldöző
prokonzuljai még ott élősködnek Er-délyben!
íme milyen találóan jellemzi a muravidéki ma-gyar
író a volt budapesti elvtársak bűnös maga-tartását:
"A dolog azonban sehogy sem mozdult
AÍIWIWSJKÍ nÓÉUTTENRElMiL
MEGNYÍLT AZ ŰJ CSÁRDA!
Üj étfermünkben változatlanul a
legízletesebb ételekkel és a legjobb
kiszolgálással várjuk kedves vendégeinket
Ferenlzy Tibor és neje
Minden este cigányzene
ASZTALFOGLALÁS: "l1~004u
43 Elm Street Toronto
ÜZLET — ELET — AUTÓ — TŰZ— BETTORfiS —
lopfa — betegé — Wetrt — vagy bármfljroi xná
BIZTOSÍTÁS
Dr Telekes L Lajos
Alapítva MSMwn
OJ CŰW: a Gerrab Dr SnitoJSM Di VOOm 0
KSCSLt
íKöwl m EjUnton Ave E és Don MK M Mrcfcbos i
Telefon: 4M-7C- B
TORONTO — BUDAPEST — TORONTO
$83700-16-1
Egy hott6l 6 hónapot tartózkodó iro
BUDAPEST — TORONTO — BUDAPEST
Egy héttSI egy éves tartózkodásra
UTAZZON DÉLRE!
HAWAII - MEXICO - FLORIDA
Útlevél vízum hotel outóbérlá
IKKA — TUZEX — COMTURIST
kttctanénydr
High Park Travel Centre Ltd
TiHoJdqnos: MORGAN GYÖRGY
Í592 BLOÖÍt ST W (DUNDAS Ví földalattinál) Toronto
Telefon: 5339196533-8235533-841- 7 — Teleíax:588-343- 3
Dr Dabas Rezsó:
Muravidéki
jajkiálf
Könyvhónapi
el a holtpontról Sehogy sem tudták az illetékes
magyarországi szervek legyőzni az erős bürok-rata
előírásokat és nem tudták terjeszteni a szlo-véniai
magyar írók könyveit Itt ismét csak ma-gunkra
maradtunk a saját
könyveinket és elajándékozhatjuk magyar ba-rátainknak
ha mi alkotók nem fognánk hozzá a
terjesztéshez De mi nem hagyjuk annyiban:
megírjuk a könyvet minimális szerzői díjakat
kapunk és utána még járva a falvakat és
iskolákat el is adjuk őket Ezt saját
kötelességünknek tartjuk ha már a szlovén
társadalom biztosított pénzt a kiadásra akkor
hadd kerüljön a muravidéki olvasók kezébe"
A muravidéki író reményei
Most pedig figyeljük meg hogy a hivatalos
hazai közönnyel ellentétben milyen nagyvona-lúan
támogatják a szlovének a trianoni csonka
haza területén maradt 2-- 3 ezer főnyi vendet:
"Egyébként Szlovéniában olyan a gyakorlat
hogy a szlovén könyvkiadó mindegyike elvállalja
a határokon túl élő szlovén szerzők könyveinek
kiadását és gondoskodik itthon és külföldön is
ezek terjesztéséről A szlovén könyvkiadók ily
módon járulnak hozzá a tudatos nemzetiségi
politikához és a saját nemzetiségük megsegíté-séhez"
A trianoni békeparancs 70 évfordulójának é-vé-ben
mint gyászoló magyar saját magamra is
hamut hinthetek hiszen földi pályafutásom
csaknem egyezik a hazánkat végső romlásba
döntő trianoni korszakkal Gyermek- - és ifjú-koromra
sötét árnyékot vetett az első vi-lágháborúban
elvérzett és elszegényedett nem-zet
mérhetetlen testi és lelki szenvedése Szent
István apostoli királyunk országának fel-darabolásának
folytán pedig a kisebbségi sorsot
magyar
Jz erdélyi felsőoktatás kezdetei a
XVI századba az önálló fejedelem-ség
korába nyúlnak vissza amikor-i- s
mind határozottabban fogalmazó-dott
meg egy honi egyetem létreho-zásának
a gondolata
Alapítás: 1581
Erdély első egyetemét 1581-be- n
Báthori István erdélyi fejedelem és
lengyel király alapította Kolozsvá-ron
Az általa alapított egyetem a
jezsuiták igazgatása alatt működött:
hittudományi és
karokkal 1586-ba- n a jezsuitákat
előzték Erdélyből és az egyetem is
beszüntette tevékenységét
Kolozsvár második egyeteme
1698-ba- n nyitja meg a kapuit- - u-gyan- csak
a jezsuiták kezdeménye-zésére
akik a katolikus ellenrefor-máció
időszakában vezető szerep-hez
jutottak Erdély életé-ben
1773-ba- n a pápa feloszlatta a
jezsuita rendet de az egyetem to-vábbra
is fennmaradt sőt fejlődött:
1774-be- n jogi a következő évben
pedig orvosi karral bővült
1786-ba- n II József császár a ko-lozsvári
egyetemet megfosztotta fő-iskolai
rangjától líceummá degra-dálta
a tannyelve pedig az addig
latin helyett a német lett A jogi és
bölcseleti kar megmaradt a líceum
keretében az orvos-sebésze- ti kar
pedig önálló intézetté alakult át Ez
az intézményi forma a XLX század
második feléig állott fenn
A Habsburgokkal kötött 1867-e- s
kiegyezés után mikor Erdély egye-sült
Magyarországgal a budapesti
kormányzat hozzákezdett a szüksé
MAGYAR KlliT 3 oldal
kesergő
Megvásárolhatjuk
bölcsészettudomá-nyi
r -
is közelről szemlélhettem és szívem mélyéig
átérezhettem Mert a könyvtári tudalmak
megrendítők ugyan de olyan sebeket nem ej-tenek
a serdülőkori lelken mint a közvetlen
átélésből eredő ismeretek
Nem kétséges megettem kenyerem javát A
hazánkra zúdult sanyarú életkörülmények meg-tanítottak
arra hogy megbecsüljem a kenyeret
az Úr imádságának mindennapi kenyere szá-momra
tehát nem valami elvont jelkép hanem
nehezen elérhető hőn óhajtott létfenntartó
volt Mire való ennek említése? Arra
hogy érzékelhetővé tegyem a Trianon által
okozott keserves sorsunkat aminek még ma
is fokozott mértékben osztályrészese 5 mil-lió
magyar különösen Erdélyben
Fölöttébb vigasztaló tudat hogy a kisebbségi
lélek szellemi táplálék utáni hiányérzetét nem
oltotta ki a létküzdclem sem a múltban sem a
jelenben Sőt a templom és az iskola persze
magyar pappal és tanítóval valóságos életigénye
lett az elcsatolt magyarságnak
Mindez bizonyos mértékig mireánk az ún
szabadvilági szórványmagyarságra is vonatko-zik
Mi is tudjuk jómagam már ötödik évtizede
milyen nehéz megőrizni magyarságunkat és át-adni
azt gyermekeinknek De Isten segítségével
lehetséges mint arról itt született nemzedékünk
már élénken tanúskodik Kétségtelen hogy ma-gyarságtudatunk
lelki beállítottságunktól
bárhol megőrizhető mégis nagy hatással van
reá a genius loci (a hely ihlete) a szülőföld a
nemzeti nagylétünket sugárzó földrajzi adottsá-gok
közelsége Ilyen szempontból a kettős já-rom
ellenére is előnyösebb a Kárpát-meden- ce
elszakított magyarságának helyzete
A "Mura-vidé- k több mint egy évezreden át a
magyar Szentkorona birtoka volt A kettős Tri-anon
azonban - lakosságának élénk tiltakozása
ellenére - a ma is erőszakkal összetákolt jugosz
Báthori egyetemétől Bolyai egyeteméig
Az erdélyi egyetemi oktatás múltja és jelene
szellemi
táp-lálék
függő-en
ges erdélyi magyar oktatásügyi in- - [
tézményhálózat kiépítéséhez En-nek
egyik legfontosabb mozzanata
a kolozsvári egyetem életrehívása
volt 1872-be- n Ez volt tehát Kolozs-várnak
időrendben a harmadik
egyeteme Magyar tannyelvű felső-oktatási
intézményként működött
az első világháború végéig Az Osztrák--
Magyar Monarchia összeomlá-sa
után 1918-ba- n Erdély Románia
fennhatósága alá került Kolozsvár
magyar egyeteme I Ferdinánd Ki-rály
Tudományegyetem néven ro-mán
egyetemmé vált: a magyar tan-nyelvű
oktatás megszűnt A két vi-lágháború
között Erdélyben egyál-talán
nem volt magyar tannyelvű e-gye- temi
oktatás 1920-ba- n az erdé-lyi
magyar egyházak kezdeményez-ték
ugyan egy magyar tannyelvű
úgynevezett felekezetközi egyetem
létrehozását de a bukaresti
kormányzat ezt nem engedélyezte
Újraalakulta 945
A második világháború után az I
Mihály király aláírásával megjelent
törvényerejű rendelettel Kolozsvá-ron
önálló magyar tannyelvű egye-tem
jött létre: a Bolyai Tudomány-egyetem
Ennek kihelyezett faku-ltásaként
Marosvásárhelyen magyar
tannyelvű Orvostudományi és
Gyógyszerészeti Intézet létesült
amely 1948-ba- n ugyancsak önállóvá
alakult át 1945-be- n Kolozsváron
magyar tannyelvű Művészeti
(Folyt a 4 oldalon)
0
láv mozaikállam elnyomását kényszerítette reá
habár időközben (1941-194- 5) kiszabadult a
rabigából Röviden még annyit hogy az ősi Vas-é- s
Zala vármegyéből letépett Vendvidék néven
ismert Mura-balpar- ti szerves rész közi-gazgatásilag
(az elszakadás szándékával foglal-kozó)
szlovén köztársasághoz tartozik A szom-szédos
Muraközt amely 1945-i- g Zala vármegye
szerves részét képezte a horvát köztársasághoz
csatolták
A szlovéniai vagyis a vendvidéki hivatalosan
10-1- 1 ezerre becsült magyarság dicséretes mó-don
igyekszik megőrizni öntudatát hála annak a
vezetőrétegnek amely állandóan küzd nemzeti-ségi
jogainak az érvényesítéséért Különösen a
szerbek részéről észlelhető soviniszta ma-gyargyűlölet
ellenére a szlovén köztársaság
által biztosított kisebbségi művelődési jogok
(kétnyelvű oktatás kétnyelvű feliratok magyar
irodalmi lektorátus Marburgban és Laibachban
államilag támogatott magyar nyelv hetilap és na-ponkénti
több órás magyar rádióműsor) hat-hatós
alkalmazása fejlesztése révén lényege-sen
kielégítőbb magyarmentő munkát beol-vasztás
elleni védekezést fejthet ki mint a
szomszédos lajtabánsági őstelepes magyar- - _ ság az állítólagos osztrák demokráciában
Még jó hogy ennyi csalódás után is reméli
jobb kor eljövetelét a kisebbségi sorsba taszított
muravidéki író: "Ahogy a magyarországi demok-ratikus
fejlődést szemlélem talán nem túlzok ha
azt merem geondolni hogy egyszer majd a ha-tárokon
túli művelődési élet is megfelelő elis-merést
és érvényt nyerhet az anyanemzetnél
Remélni szabad?!"
A tavalyi kommunistaellenes viharfelhők érez-tették
hatásukat Jugoszláviában is amely eléggé
lemaradt a peresztrojka szekeréről Különösen
Szerbiára (amelyhez sajnos a Vajdaságnak ne-vezett
Bácska-Bán- át is tartozik) vonatkozik ez
Neosztálinista vezetője azzal vádolja Szlovéniát
hogy megkísérli felbomlasztani a jugoszláv ál-lamalkotmányt
Itt a végső ideje hogy a bomlási
folyamat tovább folytatódjon hiszen abból a ma-gyarságnak
csak előnye származhatik
A muravidéki magyar író jajkiáltásán keresz-tül
a kettős járom alatti magyarok szemével-be-pillantás- t
nyerünk abba a tragédiába amelynek
nemzetellenes üldözés a fő bűnrészese Kira
gadott példám egyaránt vonatkoztatható a többi
négy elszakított országrészünkre sőt jóval foko-zottabb
mértékben!
HIRDESSEN A
MAGYAR ÉLETBEN
Sok utazási iroda van de csak egy
International 5 Utazzon a legjobbal! "S
Toronto — Budapest — Toronto
legkedvezmenyesebb áron
Budapest — Toronto — Budapest
Kérje részletes tájékoztatónkat
-- Útlevelek Vízumok Holel- - ós kocsibérlések biztosítások
egyetlen kanadai főképviselőt vezérképviselet
Ismét küldhetők autók Forintkifizetés a legkedvezőbb árfolyamon
nyitható és befizethető külföldi utazások fedezésére
hazatelepülők vagyonának átutalására valamint
örökségek és nyugdíjak hazaküldésére
KÖZJEGYZŐSÉG
Végrendeletek örökségek hiteles fordítások hazatelepülések
nyugdíjak Magyaroroszágra való továbbítása meghívólevelek és
ajándékozási szerződések intézése
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, June 30, 1990 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1990-06-30 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad2000731 |
Description
| Title | 000308 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | 1990 június 30 Az emigráció nem egy kishitű és megalkuvó országvcszejtóje tanulhatna az alsólendvai Szu-nyog- h Sándortól aki "Könyvhónapi kesergő"-jébe- n így panaszkodik:"Mi lapunkban leginkább a hazai kiadványokra és szerzőkre hívjuk fel a figyelmet és még egy munkatársunkat sem érte az a szerencse hogy eljutott volna a belgrádi a moszkvai vagy a frankfurti könyvvásárra Pedig jó lenne egyszer megnézni hogy vajon eljutnak-- e az ilyen nemzetközi rendezvényekre a nem-zetiségi kiadványok a nemzetiségi irodalom ter-mékei" Majd így folytatja: "Bizonyára nem de nem jutnak el határainkon túlra sem és meg-rekednek a szűkebb hazánk berkeiben az isko-lákban óvodákban könyvkereskedésekben és a muraszombati könyvkiadó raktáraiban Pedig higgyék el némely könyveink megérdemelnék azt a tisztességet is hogy eljussanak a magyar-országi könyvtárakba a szomszédos magyar ol-vasókhoz is hogy az anyanemzet tagjai is tudo-mást szerezhetnének a határokon túl élő magyar nemzetiségű írók alkotó tevékenységéről Né-mely kritikusok és írók a mostoha viszonyok ellenére is oldafigyelnek a szlovéniai magyar irodalomra de ez csak csepp a tengerben" Még nem tudjuk hogy a temesvári fekete vasárnappal kirobbantott diktatúra-buktatá- s elő-nyeit hogyan fogja kamatoztatni a budapesti kor mány a Váradon túli agyonsanyargatott magyar-ság javára A hazánkat tönkretevő kommunista múlt vét-kes tehetetlenségére céloz a muravidéki ma-gyar amikor így kesereg: "A vállveregetó kriti-kákon kivül minden maradt a régiben Pedig számos küldöttség és pohárköszöntő kapcsán hangzottak el javaslatok és ígéretek arról hogy a könyvkiadó vagy a nemzetiségi érdekközösség vagy pedig valamelyik szervezet a szomszédos magyarországi megyékben is érvényesíteni fog-ja az itt megjelenő újságokat és könyveket" Gerinces kiállás szükséges A felelős államférfiak a magyar milliók védel-mében tanultak-- e végre gerinces kiállást a balti-aktól vagy akár Titotől aki pár ezer karinthiai szlovén érdekében ismételten megfenyegette Bécset? Mert Draculescu nincs többé de ma-gyarüldöző prokonzuljai még ott élősködnek Er-délyben! íme milyen találóan jellemzi a muravidéki ma-gyar író a volt budapesti elvtársak bűnös maga-tartását: "A dolog azonban sehogy sem mozdult AÍIWIWSJKÍ nÓÉUTTENRElMiL MEGNYÍLT AZ ŰJ CSÁRDA! Üj étfermünkben változatlanul a legízletesebb ételekkel és a legjobb kiszolgálással várjuk kedves vendégeinket Ferenlzy Tibor és neje Minden este cigányzene ASZTALFOGLALÁS: "l1~004u 43 Elm Street Toronto ÜZLET — ELET — AUTÓ — TŰZ— BETTORfiS — lopfa — betegé — Wetrt — vagy bármfljroi xná BIZTOSÍTÁS Dr Telekes L Lajos Alapítva MSMwn OJ CŰW: a Gerrab Dr SnitoJSM Di VOOm 0 KSCSLt íKöwl m EjUnton Ave E és Don MK M Mrcfcbos i Telefon: 4M-7C- B TORONTO — BUDAPEST — TORONTO $83700-16-1 Egy hott6l 6 hónapot tartózkodó iro BUDAPEST — TORONTO — BUDAPEST Egy héttSI egy éves tartózkodásra UTAZZON DÉLRE! HAWAII - MEXICO - FLORIDA Útlevél vízum hotel outóbérlá IKKA — TUZEX — COMTURIST kttctanénydr High Park Travel Centre Ltd TiHoJdqnos: MORGAN GYÖRGY Í592 BLOÖÍt ST W (DUNDAS Ví földalattinál) Toronto Telefon: 5339196533-8235533-841- 7 — Teleíax:588-343- 3 Dr Dabas Rezsó: Muravidéki jajkiálf Könyvhónapi el a holtpontról Sehogy sem tudták az illetékes magyarországi szervek legyőzni az erős bürok-rata előírásokat és nem tudták terjeszteni a szlo-véniai magyar írók könyveit Itt ismét csak ma-gunkra maradtunk a saját könyveinket és elajándékozhatjuk magyar ba-rátainknak ha mi alkotók nem fognánk hozzá a terjesztéshez De mi nem hagyjuk annyiban: megírjuk a könyvet minimális szerzői díjakat kapunk és utána még járva a falvakat és iskolákat el is adjuk őket Ezt saját kötelességünknek tartjuk ha már a szlovén társadalom biztosított pénzt a kiadásra akkor hadd kerüljön a muravidéki olvasók kezébe" A muravidéki író reményei Most pedig figyeljük meg hogy a hivatalos hazai közönnyel ellentétben milyen nagyvona-lúan támogatják a szlovének a trianoni csonka haza területén maradt 2-- 3 ezer főnyi vendet: "Egyébként Szlovéniában olyan a gyakorlat hogy a szlovén könyvkiadó mindegyike elvállalja a határokon túl élő szlovén szerzők könyveinek kiadását és gondoskodik itthon és külföldön is ezek terjesztéséről A szlovén könyvkiadók ily módon járulnak hozzá a tudatos nemzetiségi politikához és a saját nemzetiségük megsegíté-séhez" A trianoni békeparancs 70 évfordulójának é-vé-ben mint gyászoló magyar saját magamra is hamut hinthetek hiszen földi pályafutásom csaknem egyezik a hazánkat végső romlásba döntő trianoni korszakkal Gyermek- - és ifjú-koromra sötét árnyékot vetett az első vi-lágháborúban elvérzett és elszegényedett nem-zet mérhetetlen testi és lelki szenvedése Szent István apostoli királyunk országának fel-darabolásának folytán pedig a kisebbségi sorsot magyar Jz erdélyi felsőoktatás kezdetei a XVI századba az önálló fejedelem-ség korába nyúlnak vissza amikor-i- s mind határozottabban fogalmazó-dott meg egy honi egyetem létreho-zásának a gondolata Alapítás: 1581 Erdély első egyetemét 1581-be- n Báthori István erdélyi fejedelem és lengyel király alapította Kolozsvá-ron Az általa alapított egyetem a jezsuiták igazgatása alatt működött: hittudományi és karokkal 1586-ba- n a jezsuitákat előzték Erdélyből és az egyetem is beszüntette tevékenységét Kolozsvár második egyeteme 1698-ba- n nyitja meg a kapuit- - u-gyan- csak a jezsuiták kezdeménye-zésére akik a katolikus ellenrefor-máció időszakában vezető szerep-hez jutottak Erdély életé-ben 1773-ba- n a pápa feloszlatta a jezsuita rendet de az egyetem to-vábbra is fennmaradt sőt fejlődött: 1774-be- n jogi a következő évben pedig orvosi karral bővült 1786-ba- n II József császár a ko-lozsvári egyetemet megfosztotta fő-iskolai rangjától líceummá degra-dálta a tannyelve pedig az addig latin helyett a német lett A jogi és bölcseleti kar megmaradt a líceum keretében az orvos-sebésze- ti kar pedig önálló intézetté alakult át Ez az intézményi forma a XLX század második feléig állott fenn A Habsburgokkal kötött 1867-e- s kiegyezés után mikor Erdély egye-sült Magyarországgal a budapesti kormányzat hozzákezdett a szüksé MAGYAR KlliT 3 oldal kesergő Megvásárolhatjuk bölcsészettudomá-nyi r - is közelről szemlélhettem és szívem mélyéig átérezhettem Mert a könyvtári tudalmak megrendítők ugyan de olyan sebeket nem ej-tenek a serdülőkori lelken mint a közvetlen átélésből eredő ismeretek Nem kétséges megettem kenyerem javát A hazánkra zúdult sanyarú életkörülmények meg-tanítottak arra hogy megbecsüljem a kenyeret az Úr imádságának mindennapi kenyere szá-momra tehát nem valami elvont jelkép hanem nehezen elérhető hőn óhajtott létfenntartó volt Mire való ennek említése? Arra hogy érzékelhetővé tegyem a Trianon által okozott keserves sorsunkat aminek még ma is fokozott mértékben osztályrészese 5 mil-lió magyar különösen Erdélyben Fölöttébb vigasztaló tudat hogy a kisebbségi lélek szellemi táplálék utáni hiányérzetét nem oltotta ki a létküzdclem sem a múltban sem a jelenben Sőt a templom és az iskola persze magyar pappal és tanítóval valóságos életigénye lett az elcsatolt magyarságnak Mindez bizonyos mértékig mireánk az ún szabadvilági szórványmagyarságra is vonatko-zik Mi is tudjuk jómagam már ötödik évtizede milyen nehéz megőrizni magyarságunkat és át-adni azt gyermekeinknek De Isten segítségével lehetséges mint arról itt született nemzedékünk már élénken tanúskodik Kétségtelen hogy ma-gyarságtudatunk lelki beállítottságunktól bárhol megőrizhető mégis nagy hatással van reá a genius loci (a hely ihlete) a szülőföld a nemzeti nagylétünket sugárzó földrajzi adottsá-gok közelsége Ilyen szempontból a kettős já-rom ellenére is előnyösebb a Kárpát-meden- ce elszakított magyarságának helyzete A "Mura-vidé- k több mint egy évezreden át a magyar Szentkorona birtoka volt A kettős Tri-anon azonban - lakosságának élénk tiltakozása ellenére - a ma is erőszakkal összetákolt jugosz Báthori egyetemétől Bolyai egyeteméig Az erdélyi egyetemi oktatás múltja és jelene szellemi táp-lálék függő-en ges erdélyi magyar oktatásügyi in- - [ tézményhálózat kiépítéséhez En-nek egyik legfontosabb mozzanata a kolozsvári egyetem életrehívása volt 1872-be- n Ez volt tehát Kolozs-várnak időrendben a harmadik egyeteme Magyar tannyelvű felső-oktatási intézményként működött az első világháború végéig Az Osztrák-- Magyar Monarchia összeomlá-sa után 1918-ba- n Erdély Románia fennhatósága alá került Kolozsvár magyar egyeteme I Ferdinánd Ki-rály Tudományegyetem néven ro-mán egyetemmé vált: a magyar tan-nyelvű oktatás megszűnt A két vi-lágháború között Erdélyben egyál-talán nem volt magyar tannyelvű e-gye- temi oktatás 1920-ba- n az erdé-lyi magyar egyházak kezdeményez-ték ugyan egy magyar tannyelvű úgynevezett felekezetközi egyetem létrehozását de a bukaresti kormányzat ezt nem engedélyezte Újraalakulta 945 A második világháború után az I Mihály király aláírásával megjelent törvényerejű rendelettel Kolozsvá-ron önálló magyar tannyelvű egye-tem jött létre: a Bolyai Tudomány-egyetem Ennek kihelyezett faku-ltásaként Marosvásárhelyen magyar tannyelvű Orvostudományi és Gyógyszerészeti Intézet létesült amely 1948-ba- n ugyancsak önállóvá alakult át 1945-be- n Kolozsváron magyar tannyelvű Művészeti (Folyt a 4 oldalon) 0 láv mozaikállam elnyomását kényszerítette reá habár időközben (1941-194- 5) kiszabadult a rabigából Röviden még annyit hogy az ősi Vas-é- s Zala vármegyéből letépett Vendvidék néven ismert Mura-balpar- ti szerves rész közi-gazgatásilag (az elszakadás szándékával foglal-kozó) szlovén köztársasághoz tartozik A szom-szédos Muraközt amely 1945-i- g Zala vármegye szerves részét képezte a horvát köztársasághoz csatolták A szlovéniai vagyis a vendvidéki hivatalosan 10-1- 1 ezerre becsült magyarság dicséretes mó-don igyekszik megőrizni öntudatát hála annak a vezetőrétegnek amely állandóan küzd nemzeti-ségi jogainak az érvényesítéséért Különösen a szerbek részéről észlelhető soviniszta ma-gyargyűlölet ellenére a szlovén köztársaság által biztosított kisebbségi művelődési jogok (kétnyelvű oktatás kétnyelvű feliratok magyar irodalmi lektorátus Marburgban és Laibachban államilag támogatott magyar nyelv hetilap és na-ponkénti több órás magyar rádióműsor) hat-hatós alkalmazása fejlesztése révén lényege-sen kielégítőbb magyarmentő munkát beol-vasztás elleni védekezést fejthet ki mint a szomszédos lajtabánsági őstelepes magyar- - _ ság az állítólagos osztrák demokráciában Még jó hogy ennyi csalódás után is reméli jobb kor eljövetelét a kisebbségi sorsba taszított muravidéki író: "Ahogy a magyarországi demok-ratikus fejlődést szemlélem talán nem túlzok ha azt merem geondolni hogy egyszer majd a ha-tárokon túli művelődési élet is megfelelő elis-merést és érvényt nyerhet az anyanemzetnél Remélni szabad?!" A tavalyi kommunistaellenes viharfelhők érez-tették hatásukat Jugoszláviában is amely eléggé lemaradt a peresztrojka szekeréről Különösen Szerbiára (amelyhez sajnos a Vajdaságnak ne-vezett Bácska-Bán- át is tartozik) vonatkozik ez Neosztálinista vezetője azzal vádolja Szlovéniát hogy megkísérli felbomlasztani a jugoszláv ál-lamalkotmányt Itt a végső ideje hogy a bomlási folyamat tovább folytatódjon hiszen abból a ma-gyarságnak csak előnye származhatik A muravidéki magyar író jajkiáltásán keresz-tül a kettős járom alatti magyarok szemével-be-pillantás- t nyerünk abba a tragédiába amelynek nemzetellenes üldözés a fő bűnrészese Kira gadott példám egyaránt vonatkoztatható a többi négy elszakított országrészünkre sőt jóval foko-zottabb mértékben! HIRDESSEN A MAGYAR ÉLETBEN Sok utazási iroda van de csak egy International 5 Utazzon a legjobbal! "S Toronto — Budapest — Toronto legkedvezmenyesebb áron Budapest — Toronto — Budapest Kérje részletes tájékoztatónkat -- Útlevelek Vízumok Holel- - ós kocsibérlések biztosítások egyetlen kanadai főképviselőt vezérképviselet Ismét küldhetők autók Forintkifizetés a legkedvezőbb árfolyamon nyitható és befizethető külföldi utazások fedezésére hazatelepülők vagyonának átutalására valamint örökségek és nyugdíjak hazaküldésére KÖZJEGYZŐSÉG Végrendeletek örökségek hiteles fordítások hazatelepülések nyugdíjak Magyaroroszágra való továbbítása meghívólevelek és ajándékozási szerződések intézése |
Tags
Comments
Post a Comment for 000308
