1982-05-06-06 |
Previous | 6 of 10 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
, '.6. MAIL - IHUKSDAY, ,^de Ehi" !». 18 (1679) W8Ž Kui koolimured olid lõppenud, , , , ..r. i u t ^ - Vanaema tuli koduhoidjkks ja kü- gija. Ja vanaema, eks de., sus-on ju . ^.^^^^^^ ^-^^^^^ ^ ^^^^^ mas kukub valja. kasvab kohe uus ^sis: „Märt. kas koolitöö tehtud?" tähtis ainult see, et ma vastase e va- ^^^^^^ ^^^.^ ^^^^ smna asemele Haikala lopused asu- Haikalad elavad igas ookeani osas. Mad on kõige/suurepaad teiste oo-toniselavate loomade tapjad ja /sööjad. Haikala ikeha on ümmargune ja ta ryõib kasvada kuni 40 jalga pikaks. Ta keha on kaetud teravate soomustega. Haikalal asub suu pea all. Mõned arvavad, et j haikala peab keerama end seliüi kui ta täihab hammustada, kuid see ei ole õige. ' Mõnel haikaläi on mitu rida pikki, teravaid hambaid, Ja taga lõuas üks või kaks tagasikeeratud konksu-möodi hammast.'Iga kord, kui ham- \ .V-V „Kohe, ma algan... kohe vana» rava virutan. Selleks on osavust, aga ema.. 1" vastas Märt ja kadus oma ^mtte mglise -keelt ega ammugi imt-tul^ pa. VaWma naeratas uskuma-, te matemaatikat tams ja neid teisi tult, kas nii kergesti lähebki täna? ameid üldsegi mitte. Ta raputas pead: „Seda pn raske uskuda Märdist!" - Aeg möödus, Märdi toas oli vaikne ja vanaema, peaaegu juba uskus, et koolitöö edeneb „Siiski^ kui õige All'nii", orikas vanaema. „Sinu isa ja ema on! hea hariduse saanud kesel muret..." Ei olnud ka muresid minul. Ainuke mõte kuidas saaksin suvitama. Suvituspaik oli onude suvilas, kuid see oli liiga kaugel, vad ta pea külje peal ja neil on viis kuni seitse avaust. HaikaTad ujuvad väga kiiresti. Mõnikord tiad järgnevad laevale päevade kaujpa ja söövad kõik ära, mis laevalt mere visatakse. Haikalad söövad igat lügi väikse-selleks et:minu pärast keegi tuleks mind sinna viima. Tuli oodata näda-ja sina ei taha algkoolügi lõpetada, laiõppü. Küll oli ootamine pikk! Va- maid kalu J4 teevad sellega suurt Minu ,teada on^ ka hokimängiijal tar- naema soovitas mul kannatlikult oo- kahju inimkonna söögilauale-. Mõni kust tarvis, muidu, kui sa lugemist ^^^^^ sort haikalu on il^urjad-ja hädadhtli-piiluks ukse vahelt'" mõtles ta ja arvustust eijoska, kuidas siis tead gõiduaeg saabus. Küll oli mul pai- kud. Mõned uurijad jälle arvavad, lükkas ukse praokile. Märt istuski "^^tu väravat qled löönud. Hokiman- p^kke kaasa võtta! Tekid, pad- et see kõik ei ole nü, nad olevat ai-laua ääres, aga koolitöö asemel .sea- kõik haritud mehed, ei_sin- j^^^ päikesekreemid, prillid ja riie- nult näljased, dis kokku lennuki mudelit. ,Aga na sinusugust kolumatsi'sus võeta- ^^jgesemeid. Pigistasin end autos Märt, kas koolitöö tehtud.. ?" küsis- • ') ' pakkide vahele ja olin rõõmus, et vanaema luppa minnes; uAh noh, eks ma teen hiljem, aga - saan ometi kord' suvitama. „Jah, kõhe vanaema. Ma kohe ai- f nüüd küll pean minema", ja läinud IPalju autosid sõitis samas suunas gah", naeratas Märt natukene hä- ^ la oligi. ' belikult. ,;See mudel oli mul laual ,. Aeg kiskus lõunasse, Märdist ei ees, pealegi, see mis Jna praegu teen olnud jälgegi. Vanaema muutus rael võta palju aega. Ma kohe algan hutuks, leidis Tiidu TV ruumist i i l - /.. kohe vanaema."' ' i mi vaatamast ja küsis!:\ „Kuhu su „Aga Märt, täna oli teil vaba koo- vend läks?" Ön teada, et haikalad ujuvaä su-. pelraridade lähedal,'seepärast arvatakse, et nad varitsevad seal ininiesi.': ja tee oli üsna pikk. Mõtlesin teel, Valaskala, kes ka ikuulub haikala-et suvilas on tore supelda, paadiga ^e liiki, on" hädaohütu ja on tihti sõita ja paljajalu li'pata. rohkem kui 50 jalga pikk. Tema toi- Suvilas ootas mei'4, onu. joM duks on ka väiksemad merefoomad imelikus supermani riides, kuigi ilm ja taimed. Järgmine suurem neist on oli soe. Onu. seletas, et ta omapära- basring-haikala, kes on samuti häda-lipäev ja mäletad, pidime minema „Ah, eks ta ole selle Filipiga, ta • ne ülikond ja'kübar on eriliseks ots- ohutu. Valget haikala nimetatakse koos välja, lõunatama ja siis laste^ alati käib temaga." " tarbeks. Mesilased olevat täna vai- inimsööjks. On haikalu keda nimeta-parki lõbutsema./ Aga mitte enne, „Küs Fiiip elab, mine kiitsu koiu, latud, on hakanud peret heitma. „Pe- takse: dusky, porbeagele, bullhead •kül-koolitööd-tehtud;-. !-*Pealegif,.->si- • -.nüüd^jüba aitab." ^ ret heitmsr, mis. see on?" küsisin, ja koer^haikala. Leopard haikala tu-nu vend Tiit ootab juba." .Märt tõstis mudeli kõrvale ja hak-1 kas raamatuid otsima. Telefon heli-; ses j a vanaema ruttas vastama. Na- i gu viirastus möödus samal ajal üks| kogu temast. Vanaema lõp^etas kõne.i pani toru hargile ja läks Märd^ tuppa — tuba oü tühi. ,;KUS Märt on..?" küsis vanaema Tiidult. ;,Ah Märt, just praegu läks ta õue „Variaema, see on põnev film, otsi Onu seletas sellest pika loo. Mõistsin letab meelde leopardi nahka, seepä-ise, number on telefoni^ raamatus", nüüd, et need väikesed putukad on rast see nimetus. Mõned haikalad õpetas Tiit, ise end mugavamini sea- targad loomad, võibolla targemad paljunevad munadest. Haikalad ela-des.-^ •• . • ;• • •'!•.••• Vanaema seisis • nõutult. saamas Tiit elustus; la tormas telefoni juurde ja valis i kiiresti numbri. ,,Märt tule kohe, nüüd just algab sinu lemmik-programm/ tead seeg,kp sa unustasid!" Ei kestnud|ci kaua, Märt saabus kui mina, väik^ tüdrukutirts. TANIA PISA :. Toronto E.S. Täiendusikool Yad troopilises meres. lE.T.Z, Entsüklopeedia järele Õues mrisevad ojad. Lapsed sulis- Seal on tai pärisom.and, tükk kalda- . . i Vanaema, kas varsti läheme väi- ^nagu^eht lornaado, haaras jälle pi-ja'jäätist sööma j aj siis parki kiiku- hutäie küpsiseid jä kadus TV ruumi. ma.,.?", . ' Vanaema seisis uksel ja vaatas, seal tavad jalgupidi kummisaabastes tä- [alust, müles pehmed mudadüvanid ;,Kaskoolitö(id Oli tehtud 1.?" oli kaks väikest last ja vaatasid se- navarentsU ojas, tagaaia ojas, auto- ja mudamadratsid. Akende ees vesi- ;,Vanaema, mulle ei antagi veel ko- da';,nõiakästi",ükski vägi maailmas tee ojas. Koduümbruses ön lastel ke- vetikatest kardinad ja põrandal ro-dütööd; olen liiga noor. Kas lähme ei suudaks fieid sealt eemale tõm-vadel tekkinud veekogusid mitu. • huijuurtest vaibad. Külmetuskapis juba..?" ' . mata. Nendele antakse hoogu väikeste jal- on tal sääsepraadi ja kidlikmvü, sala- Vanäema peaaegu komistas^ Mär- Vanaema võttis kaipist paliltu ja gade- ja vahest ka kätega, ikka vai- tit -r- konnakapsast ja jooki,.kuldtä-dile. Otsitu istus trepil, raamai põl- läks TV riiumi Uksele; ^Nü siis lap- Š^^^ he mahla, vedel ja mingis koeraga. „Märl, kas sed, ma lähen nüüd koju..! Head tänavarentslisse. See tegevus on nii^ koolitööd tehtud.'.?" aega!" Huvipakkuv, et tuppa ei tahetagi Märt lõpetas koeraga mängimise: ^^j^^ ^^ikest poissi krapsas püsti: tninna.' Seda lõbusat 'OJavoolamis- „Sim Hrepil sooja paikese kaes on vanaema sa sa tulid ju "^^"^ ^^^^ J" mängida kevadel, aga palju parem õppida, kui toas - ja j ; ^ " ^^{^^^^ '^^j^^ ^^^^^ ema ei luba nii kaua väljas 'sulistada näe, mul ei;olegi enam väga palju, olen kohe valmis... Ma kohe algan..!" „Jah... kui, sa algad..." ohkas vanaema tuppa minnes. gasi y, i„Seda küll", nõustus,^ vanaema. „Aga teil ei ole mind tarvis, te ei kui Isuda soovib. - • „'^ule nüüd ometi tuppa", kutsub samuti vaanema ja lisab kavala mui-' gega: ,jMa väga soovfiksin oma väi- Ta majaesine on kaunim kui meil, seal sätendab Humberi jõgi, müle peegelpildis imetlevad oma ilu mitmed vesiroosid, kõrkjad, rood ja remmelgad, pajud. Täna. tundis see konna-härra, et millegi- pärast ta talveuni hakkab kaduma. Ta, nagu teie^, ei tahtnud •''""''1^' '''T'' " i f ^^^^ kell irullidele jälle juttu vesta, kii- ^ära tõusta. Keeras end aina küt Varsti vat^e^aJUt a.ulata.a. .Zr^ Z'J^,'"^ ^ii^?Z ^^ ^rl,'*Z^f^ Z s L Ä a d ^ ü t l e b vanaema kuu- 'a « a j a . K — a . h ü p p a s • S s S e Jäite at ta etoatedes Vt^Tl '"^''"^Tf« >^ ri ees veenires askeldavale üllele ja -'".'.^ mudavoodist välja tahtis L"ma fori^^ kooli oodeste. ole sns tarvis ka mu- ,„i„e,ava!e Tiidule. Va- k irepo.stega tõreleda, aga väljas oli nad mängisW m°n?t i l at'män' dl^fmX tlr''"''"'^ naema juVtu soovitakse alati kuuWa, fs^j^ v™'^' gu. Vanaema ei öelnud'enam midagi, ^Kirhkunud lasi seisis Tiit ka <>" huvitavam kui televisiooni netud torelem,sson,d jatd konna-ainult seisis ia vaatas. Sellest aitas . ' kohkunud last seisis. Tiit ka- , ^^^j^^ j ^ ^ ^ härra kurku kmni. Soojad kurepo,- S^oirsLma^ud,miefst:: ::„;Ttermr ^^^^^^^^^^^^ ^.ustele-'televisioon muudkulvä. sid elustasid t^> kange^anM-ko^ dele nägemist-ja tuli kuulekalt ttip. " i s t u s lauTäärdeTas^redp^^ võõrkeelselt millest küH Ta kulm ven hakkas kuremmi hiku- Annesooviks, ema, Sidle Ullekbiibu kingime, I eesti nurmelt, eesti üasali kevafllilU nopime. > Metsa äärd põõsa vilus kasvabj sinililleke, itagu tükikene taevast, slnidlmne velleke. Kullerkupu ümar kuppeV päiksekera tilluke, rõõmsaks muudab terve aasa, kullakarva kiUuikife ' Mäe nõlval; kase kõrval; seal, kus tuul nii soe Ja hei, sirgub roosa, tuules kiikuv, kevadine kuirekell Aralt peidus lehe vilus väike, valge ülan®, varjab ennast häbelikult, v^p tal pehme, saiablam©, ,, Kaunistuseks lillekimbul paneme me liblika. Väike, valge, õrn ja habras, kevadtuules liugleb ta« / ¥õta,i ema, kimb^ene tänuks meie kõigi poolt, , sest Sa ded endast andsinad aega, armu, tööd Jahcolt. HELLE REIKMAN pa. Ta istus vanaema kprvale laua ^^^^^ -^^^^^^ ^^-^^^ ^^^j^j ^jj^ äärde. . Tükk aega edenes koolitöö tänapäeva maailm ja lapsed - jõudsalt. Siis aga. nagu unest är- ^^^^ lapselapsed..,.' neist peavad gates ehmatas Märt: „¥a]paema, mis kell on.. ?" Ilma vastust ootamata "tõusis ta kähku, haaras küpsiste kastist peotäie ja tormas ukse poo- !e. • „Sa'ei lähe kuhugi, enne, kui koolitööd;' tehtud", ütles vanaema ka tõustes. ^ [ Poiss keeras end ümber ja vaatas vanaema plika i pilguga: ,Minul ei inimesteks'kasvaiksid. olegi koolitöö tähtis, .sest minust peab saama hea ja kuulus hokimän ka ani saadi, kuid vastuse jätab või- ma. - . Südamesse tuld kevadrõõm, go. ' KonnaThärra soovis, et teised ta S.U-Veidi aja pärast istuvadki kõik päsed, sõbrad ta rõõmust p^^ kolm elutoas sohval. Vanaema kes- (Saäksid. Toredate hüpetega ruttas kel, kiisu süles. Ülle paremal- ja tä tüttavaiele mätastele ja/ teatas Tiit vasakul käel.' oma sügava bassihäälega: „Tõuškev .,Vanaema, kes^tõi kevade?" „Eks ärge magagrenam! ikka päikene", seletab vanaema. „Ke- sid,: meie keyadetoojad on 1^ vade on aeg, mil päike hakkab tae- Ka mulle ütles ta nii, ma mõistan puhkust ega rahu, ei mitte veel. Ei' vavõlvil aina jcõrgemale tõusma. Ta .ta^keelt. Kui teie veel sirgute küllap mitte... mitte kunagi, kui sätendab seal, saadab kiired alla siis mõistate ka kevadetoojate jake-t" a tahtis ,et vähemalt tema järglased peale. Kiired on soojad, nad su- vadekuulutajate ihääli." i r , ; « n « c t L . i ^ o c o i V c i / i latavad külmanud maa. Nad pane- HELLALEIVAT kord. \yastutustkandvad . kodanikud saama, j Kuidas.. ? Vanaema ohkas uuesti. Ta arvas, et ta saab oma§ vanas eas puhkust, rahu ja palju rõõmu. Ag^ ei — just siinsamas oli teda kõige rc^hkem tarvis. Ei, tal ei ole ei puhkus' ' T.. üldsegi A KIMBERG-KOTKAS panevad veed jooksma, rohu tärkama, pungad pulhkema. Saapad soojad kii- • repoisid äratavad talveunest e, ijad kes veel koobastes magavad, kisur vad puukoore alt putukad välja. Näe teigi ei taha enam tuppa tulla, mõlemal jalad märjad ja ninakesed vesi- 3. auhind kirj|andusvõistlu§€l 11—12 a. varn Minu sõber on k^ss ja ma tahak-sinteile (rääkida^ kuidas meie ta saime ja kuidas ta mulle sõbraks sai.; : Viimaks näginie, et ta oli ühe vana^ „Vanaema, ma nägin täna tag? aias i mahajäetud aiito all. Ta lamas kiil- konna ega tahtnud enne sealt ära "jeli ja ta kõrval liikus midagi. Siis tulla, kui näen konna kodu. Tahtsiäi , nägin väikseid päid. Kissil oli kaks teada, kus see asub. ICa sa seda ka või^olm poega. Kissi ligidalt tuh ..tead?" uudishimutses Tiit. ~ välja teine syur kass. See oli kind- „Vanäema, sa tead ju kõiki asju" Ühel soojal suvisel päevaif mina ja . lasti isakass. (Panime talle nimeks ^ meelitas Ülle,^ ,;jutusta meile' konna mu vend Juhan kõndisime metsas, Patrick. Kutsusime ema ja isa vaa- kodust." J . . ivyijj««4 . »«. r- ' - ' M J . _ .M I : , - _i Vanaema n^üheles ja jätkas: „See konna-härra on mu vana tuttav. Ta elab siiri ligidal Humberi jõe kaldas. meie maakodu juures. Midagi liikus tarna. Me olime kõik väga üllatanud, põõsaste all ja üks väike kiisu tuli ~ Ki^si tuli'auto alt välja, lõi nurru ja sealt välja. Ma hakkasin kõndima ta tahtis silitamist-. . - poole, aga Juhan ütles, et võibolla Isa aryas, et peaksime jätma kas-see kass on metsik, hammustab jä sid' rahule. kriimustab. Mina tegin nagt^ei kuu-. Möödusid tunnid. Järsku nägime lekski, mii vend" ütles,, ja^ kõndisin Kissit maja ukse taga, üks poega- ' dime sõitma linna. Võtsime Kissi jä aeglaselt edasi ning,hüü(isin:,,Kis- dest suus. Patrick oli ka ukse taga ta pojad kaasa. Ühel päevariinnas si, kissi." Lõpyks tuUgi kass mu ja ta süüs oli teine poeg. Me lasime ütles ema, et peame andma kiisu- Juurde, ma võtsin ta sülle. Kass hak- nad sisse. Kissi pani poja kamina pojad ära, neil kassi linnamajas on kas nurru looma. ; . kõrvale tühja kasti sisse. Patrick te- liiga palju. Me viisime kassi }^6ju. Juhan tõi gi samuti. Emakass jäi beebisid toit-- Hiljem, nädala pärast, kui tulime talle tassiga pnma. Kissile see -meel- ma, aga Patrick läks ära^ Veidi hil- koolist koju, leidsime, et kiisnpo-dis ja ta jäi meie maja ümbrusesse jem oli Patrick jälle ukse taga jaftal jad puudusfe. Ema ütles, et ärge elama. Nimetasime ;teda ikka Kis- oli kolmas kiisupoeg '^šuus. Lasime kurvastage, andsin ära väikesed kii° siks. Kissi.oli' emakass, - ta jällesisse ja ta pani beebi kabi- sud; Kissi saab uued pojad järgmi-Ühd hommikul nägime, et Kissil ema juurde. Mina* läk^^^ oli suus orav Selle pani ta meie ukse poegi vaatama. Üks oli musta- ja p^üll on kena, et >Kissi on ikka taha. Arvasime, et Kissi tahtis meile valgetriibuline, teine kollane -ja koi- meiega, sest temast on saanud mulle ütelda „äl3tah" sel/fe Ikingiitusega. mas oli ema sarnane, sabal tore vai- väga hea ja truu sõber Mõned päevad hiljehi oli Kissi ka- ge ots. Küll olid kiisubeebid ilusad! . dunud. Juhan ja mina hakkasime te- Nädalad möödusid. Kiisupojad ai- ' ALAR PETERSOO räa' otsima, aga me ei leidnud teda. na kasvasid. Varsti algas kool ja pi- Toronto E.3. Täienduskoõ! Mu ¥aiiematab Kallis isake, kallis emake, tean, kui palju vaeva nägit®, kui palju muret kandsite, mind eluteele juhtisite, südames ma tunnen vaeva sest. Ei ma iial suuda kirja panna, ei iial sõnadega avaldada, mis mu süda tunneb sees,' see on veel suurem, suurem, kui armastus !s@. £i saa mind murda ükski t^rm, õlen oksake puust, mis võrsunud Eesti mullasU, jiawtekSNiteie, ^ ' isa",- em&. • MALLE PÄMMKETEL Sääl, kus tuul on tallanud raja, kivid'sammaldunud maas, ialvron tuisune, ku^d siiski lillerohke suvel aas, päike paitab laineharju, metsas laulab kukulind, sinna vaimus pöördun täna, sinna kutsub süda mind. Sääl mul oli isamaja, vanematest kaitstud, soe» Isa kindlus; ema hellus andsid niulle ellu toe. i Õpetusi võtsin kaasa, väärtused et jäägu tõeks, i Oh, et ma veel alles praegu sellist lapsemuret põeks S Mäletan, kuis õhtul hilja leidsin tähti taevateelt, dtsik tõmbas pillipoognat, udu tõusis järveveelt. Sajajalgne sügas varvast, ümber lõhnas ristikheiin, tontlikuna eemalt paistis linnamüüri iidne sein. < Lapsesilmile kõik tundus nõnda imeline, uus: liblik võttis päiksevanni, vares kraaksus kõrges piaus. Porilombist suure] merel sõudis putukate parv, kapsatõugul tõesti oli suur ja roheline sarv! Talv kui pani katte peale, magama läks päiksekik, laepeal ülal tantsusamme õppis väike põlluhiir. Toas nii mõnus ahjuvalgel, emal käsil muinasjutt Mks küll ajal ilusamalrön nii taastamatult rutt? Südames ma mäluviivul kuulen veel ta rõõmsat hs|ält, palju rahatumat rikkust mulle pärandatud säält. / Pikki miile tulnud käia, palju nähtud eluteel. Ema arm mind kõikjal saatis, õnnistab mind ikka veel. H E L L E REIKMAN ^ .•1 l i i : • •••U'[ ,3fiele Elu" nr. 18 (1679) 1982 a9a" New Yorgis toimusid järjekordset suure osalejate arvuga. Ürituse tee nist nüüdisaega", ning loenguid ja kolm eri teatrietendust. Üks tänavi jäid, dr. Tõnu Panning, viibis hiljut Elule" intervjuu. ME: Kas võiksite selgitada, kulda; tolmus rõhuasetuse ^revolutsioonist nüüd^saega'^ valik? Parming: Asi pole ju hirriisalt" keeruline. Ida-Euroopas on toimunud Prälia kevadest, saadik ulatuslikke ja- kohati uskumatuid muudatu- • si, millest arusaamine tavaliste läh-tekoljitade raames on küllaltki raske, kui mitte isegi võimatu. Üheaegselt (l)n'saavutatud suuri edusamme tööstusühiskondadeks ümberkujuiv ^ dami^el' ja valitseb ilmseltj, suur ra-hulplematus nii tööliskönifas kui ka intelligentsi hulgas. ,Mõt en siinjuures just 'Poola ,^oiidaarsi\st" ja mitmete teisitimõtlejate rühmituste liikumist. Pealegi on küllaltki palju nurinat nende vahemaal — tarbijad pole rahul, usklikud pole rahul, on olemas naisliikumisi, mis samuti pole rahul. Käärimine ulatub pealegi: ainupart(^ide' ridadesse. Üks lähtekoht Yarskcmateks arusaamisteks oleks nüüdisaja vaatlo-m ine ' revolu tsiooniiiste-utoopiliste kujutelmade taustal.' Kuicjas pidi ühiskond välja kujunema sotsialismi all?[Missugune on reaalsus? Pealegi on revolutsiooni ajastu saavutanud uut populaarset tähelepanu PõhjarAmeerikas filmi „Reds" kaudu. See on rajatud:USA vasakintelli-geni^ si kuulunud ajakirjanik John Reed'i eluloole. Samaaegselt, on por. pulaarsuse saavutanud 'Poola filmi-mcistri Wadja kaks filmi, „Marmoi; mees" jä„Terasniöes". Viimane on praegu linastamisel, ning ta tegeleb „Solid'aarsuse^^ liikumiisjS tekkimislooga. ; ^ I ME: Mida peaksite ise huvitavaimaks ettekandeks Kultuuripäevade programmis? ' ^ Parming: Eelkõige Raimond Kelgi esimest loengut, mis hindas revoj ut-siooni .käsitlemist eesti ilukirjan luises; Minü^süüreks; üllatuseks öli,'^ct 1917. aasta sündmustik pole leidnud erilist käsitlemist ei yabariigi ajal» ei nõukogude korra ajal, ega' ka pa-. guluscs, vaatamata et revolutsioon oli pöördeliseks sündmuseks eesti rahva ajaloos. Kolgil on minu meelest õigus, kui ta väitis, et s(te ajastu on poliitiliselt ja sotsiaalselt liigselt- i,keeruline", et ^seda käsitleda saaks. Rahvuslikult meelestatud kirjanik peab selgitama kuidagi, miks yaldav: osa eestlasist; sel kriitilisel I momendil soisialistlikult meelesta- ' tud olid, ja kuidas maareform iseseisvuse mõttest tähtsam ' oli rah- • vast Vabadussõjas sodima tiiyusta-miscl. Teisalt on nõukogude olukorras raske ära^seletada, et kui rahvas valitses tugev, yasakpoblnei meeleolu, miks siis nad koinparted ei toetanud, ning miks kõigi selle asja tulemuseks oli mitte punane Eesti vaid rahvuslik vabariik. See blukord on Kolgi mõttes analoogiline Soomele; kus sealne kodusõda ülisensitiivne_ oli nõnda kaua, kui Väino Linna romaanid seda avalikult käsitletavaks sündmustikuks tegid, kolk võrdles ses küsimüsea valitsevat olukorda eesti kirjanduses 1905. aasta nurjunud revolutsiooiir-ga. Viimase aeg valitses eestlaste hulgas märksa suurem üksmeelsijs, mis -tegi sündmustiku käsitlemise kirjanikule kergemaks, Koigi seisü- 'kohaks oli mitte see, et 1917. aastat pole üleüldse käsitletud, ivaid. et tema käsitlemine ilukirjanduses op olnud tagasihoidlik ja nõrk võrreldes, sündmustiku ajaloolise tähtsusega. ME: Kuuldavasti esitas dr. Mardi Valgemäe ka huvitavat John Reed'i eluloo kohta. Kas võiksite anda meile lühikeSe ülevaate? 1 Parming: TCõikide kuulajate siiu' reks üllatuseks .osutus," et Ühendijii-kide punane ajakirjanik. John Reed oli ka Eesti VabaViigi kodanik! .[^i- . melti, kui ta taotles N., Venemaalt vist oli see aastal 1920 — lahkuda tagasi koju, yõeti la Soome piiri kinni ja vangistati. Kuna USA-st üli Reed lahkuniji4 salaja välispassita ning kuna ÜSÄiametvõimud olid tol lal üsna vaenulised kõikide sotsia ' jistide vastu, ilgu nad kommunis tid või demo'kraatlikurt meelestatud ^1 dinud USA; valinis Reed'i abista ma, et võimaldada tal naasda Vene •"maale.- • Kuid mitme naise vahendusel 'k.a. Hella:Wuolijpki'jä Aino Kallai — oli tollane Eesti saadik Soome dr. Oskar Kallas nõus abistam; Reed'i läbisõidul Eestist Venemaale Kuna asjajamine, 1 iks üsnagi kee ruliseks Tallinnaga, näis Kallas'to; mivat kohati omal volil. Vaatamati USA soovidele, et Eesti ei abistak Reed'i, anti talle siiski Eesti Vaba riigi valispass ja ta vjabastati vangis tl •kl K n t( n k 'ri h <4 • .i
Object Description
Rating | |
Title | Meie Elu = Our life, May 6, 1982 |
Language | es |
Subject | Estonian Canadians -- Newspapers |
Publisher | Eesti Kirjastus Kanadas |
Date | 1982-05-06 |
Type | text |
Format | application/pdf |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
Identifier | Meie E820506 |
Description
Title | 1982-05-06-06 |
Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
OCR text | , '.6. MAIL - IHUKSDAY, ,^de Ehi" !». 18 (1679) W8Ž Kui koolimured olid lõppenud, , , , ..r. i u t ^ - Vanaema tuli koduhoidjkks ja kü- gija. Ja vanaema, eks de., sus-on ju . ^.^^^^^^ ^-^^^^^ ^ ^^^^^ mas kukub valja. kasvab kohe uus ^sis: „Märt. kas koolitöö tehtud?" tähtis ainult see, et ma vastase e va- ^^^^^^ ^^^.^ ^^^^ smna asemele Haikala lopused asu- Haikalad elavad igas ookeani osas. Mad on kõige/suurepaad teiste oo-toniselavate loomade tapjad ja /sööjad. Haikala ikeha on ümmargune ja ta ryõib kasvada kuni 40 jalga pikaks. Ta keha on kaetud teravate soomustega. Haikalal asub suu pea all. Mõned arvavad, et j haikala peab keerama end seliüi kui ta täihab hammustada, kuid see ei ole õige. ' Mõnel haikaläi on mitu rida pikki, teravaid hambaid, Ja taga lõuas üks või kaks tagasikeeratud konksu-möodi hammast.'Iga kord, kui ham- \ .V-V „Kohe, ma algan... kohe vana» rava virutan. Selleks on osavust, aga ema.. 1" vastas Märt ja kadus oma ^mtte mglise -keelt ega ammugi imt-tul^ pa. VaWma naeratas uskuma-, te matemaatikat tams ja neid teisi tult, kas nii kergesti lähebki täna? ameid üldsegi mitte. Ta raputas pead: „Seda pn raske uskuda Märdist!" - Aeg möödus, Märdi toas oli vaikne ja vanaema, peaaegu juba uskus, et koolitöö edeneb „Siiski^ kui õige All'nii", orikas vanaema. „Sinu isa ja ema on! hea hariduse saanud kesel muret..." Ei olnud ka muresid minul. Ainuke mõte kuidas saaksin suvitama. Suvituspaik oli onude suvilas, kuid see oli liiga kaugel, vad ta pea külje peal ja neil on viis kuni seitse avaust. HaikaTad ujuvad väga kiiresti. Mõnikord tiad järgnevad laevale päevade kaujpa ja söövad kõik ära, mis laevalt mere visatakse. Haikalad söövad igat lügi väikse-selleks et:minu pärast keegi tuleks mind sinna viima. Tuli oodata näda-ja sina ei taha algkoolügi lõpetada, laiõppü. Küll oli ootamine pikk! Va- maid kalu J4 teevad sellega suurt Minu ,teada on^ ka hokimängiijal tar- naema soovitas mul kannatlikult oo- kahju inimkonna söögilauale-. Mõni kust tarvis, muidu, kui sa lugemist ^^^^^ sort haikalu on il^urjad-ja hädadhtli-piiluks ukse vahelt'" mõtles ta ja arvustust eijoska, kuidas siis tead gõiduaeg saabus. Küll oli mul pai- kud. Mõned uurijad jälle arvavad, lükkas ukse praokile. Märt istuski "^^tu väravat qled löönud. Hokiman- p^kke kaasa võtta! Tekid, pad- et see kõik ei ole nü, nad olevat ai-laua ääres, aga koolitöö asemel .sea- kõik haritud mehed, ei_sin- j^^^ päikesekreemid, prillid ja riie- nult näljased, dis kokku lennuki mudelit. ,Aga na sinusugust kolumatsi'sus võeta- ^^jgesemeid. Pigistasin end autos Märt, kas koolitöö tehtud.. ?" küsis- • ') ' pakkide vahele ja olin rõõmus, et vanaema luppa minnes; uAh noh, eks ma teen hiljem, aga - saan ometi kord' suvitama. „Jah, kõhe vanaema. Ma kohe ai- f nüüd küll pean minema", ja läinud IPalju autosid sõitis samas suunas gah", naeratas Märt natukene hä- ^ la oligi. ' belikult. ,;See mudel oli mul laual ,. Aeg kiskus lõunasse, Märdist ei ees, pealegi, see mis Jna praegu teen olnud jälgegi. Vanaema muutus rael võta palju aega. Ma kohe algan hutuks, leidis Tiidu TV ruumist i i l - /.. kohe vanaema."' ' i mi vaatamast ja küsis!:\ „Kuhu su „Aga Märt, täna oli teil vaba koo- vend läks?" Ön teada, et haikalad ujuvaä su-. pelraridade lähedal,'seepärast arvatakse, et nad varitsevad seal ininiesi.': ja tee oli üsna pikk. Mõtlesin teel, Valaskala, kes ka ikuulub haikala-et suvilas on tore supelda, paadiga ^e liiki, on" hädaohütu ja on tihti sõita ja paljajalu li'pata. rohkem kui 50 jalga pikk. Tema toi- Suvilas ootas mei'4, onu. joM duks on ka väiksemad merefoomad imelikus supermani riides, kuigi ilm ja taimed. Järgmine suurem neist on oli soe. Onu. seletas, et ta omapära- basring-haikala, kes on samuti häda-lipäev ja mäletad, pidime minema „Ah, eks ta ole selle Filipiga, ta • ne ülikond ja'kübar on eriliseks ots- ohutu. Valget haikala nimetatakse koos välja, lõunatama ja siis laste^ alati käib temaga." " tarbeks. Mesilased olevat täna vai- inimsööjks. On haikalu keda nimeta-parki lõbutsema./ Aga mitte enne, „Küs Fiiip elab, mine kiitsu koiu, latud, on hakanud peret heitma. „Pe- takse: dusky, porbeagele, bullhead •kül-koolitööd-tehtud;-. !-*Pealegif,.->si- • -.nüüd^jüba aitab." ^ ret heitmsr, mis. see on?" küsisin, ja koer^haikala. Leopard haikala tu-nu vend Tiit ootab juba." .Märt tõstis mudeli kõrvale ja hak-1 kas raamatuid otsima. Telefon heli-; ses j a vanaema ruttas vastama. Na- i gu viirastus möödus samal ajal üks| kogu temast. Vanaema lõp^etas kõne.i pani toru hargile ja läks Märd^ tuppa — tuba oü tühi. ,;KUS Märt on..?" küsis vanaema Tiidult. ;,Ah Märt, just praegu läks ta õue „Variaema, see on põnev film, otsi Onu seletas sellest pika loo. Mõistsin letab meelde leopardi nahka, seepä-ise, number on telefoni^ raamatus", nüüd, et need väikesed putukad on rast see nimetus. Mõned haikalad õpetas Tiit, ise end mugavamini sea- targad loomad, võibolla targemad paljunevad munadest. Haikalad ela-des.-^ •• . • ;• • •'!•.••• Vanaema seisis • nõutult. saamas Tiit elustus; la tormas telefoni juurde ja valis i kiiresti numbri. ,,Märt tule kohe, nüüd just algab sinu lemmik-programm/ tead seeg,kp sa unustasid!" Ei kestnud|ci kaua, Märt saabus kui mina, väik^ tüdrukutirts. TANIA PISA :. Toronto E.S. Täiendusikool Yad troopilises meres. lE.T.Z, Entsüklopeedia järele Õues mrisevad ojad. Lapsed sulis- Seal on tai pärisom.and, tükk kalda- . . i Vanaema, kas varsti läheme väi- ^nagu^eht lornaado, haaras jälle pi-ja'jäätist sööma j aj siis parki kiiku- hutäie küpsiseid jä kadus TV ruumi. ma.,.?", . ' Vanaema seisis uksel ja vaatas, seal tavad jalgupidi kummisaabastes tä- [alust, müles pehmed mudadüvanid ;,Kaskoolitö(id Oli tehtud 1.?" oli kaks väikest last ja vaatasid se- navarentsU ojas, tagaaia ojas, auto- ja mudamadratsid. Akende ees vesi- ;,Vanaema, mulle ei antagi veel ko- da';,nõiakästi",ükski vägi maailmas tee ojas. Koduümbruses ön lastel ke- vetikatest kardinad ja põrandal ro-dütööd; olen liiga noor. Kas lähme ei suudaks fieid sealt eemale tõm-vadel tekkinud veekogusid mitu. • huijuurtest vaibad. Külmetuskapis juba..?" ' . mata. Nendele antakse hoogu väikeste jal- on tal sääsepraadi ja kidlikmvü, sala- Vanäema peaaegu komistas^ Mär- Vanaema võttis kaipist paliltu ja gade- ja vahest ka kätega, ikka vai- tit -r- konnakapsast ja jooki,.kuldtä-dile. Otsitu istus trepil, raamai põl- läks TV riiumi Uksele; ^Nü siis lap- Š^^^ he mahla, vedel ja mingis koeraga. „Märl, kas sed, ma lähen nüüd koju..! Head tänavarentslisse. See tegevus on nii^ koolitööd tehtud.'.?" aega!" Huvipakkuv, et tuppa ei tahetagi Märt lõpetas koeraga mängimise: ^^j^^ ^^ikest poissi krapsas püsti: tninna.' Seda lõbusat 'OJavoolamis- „Sim Hrepil sooja paikese kaes on vanaema sa sa tulid ju "^^"^ ^^^^ J" mängida kevadel, aga palju parem õppida, kui toas - ja j ; ^ " ^^{^^^^ '^^j^^ ^^^^^ ema ei luba nii kaua väljas 'sulistada näe, mul ei;olegi enam väga palju, olen kohe valmis... Ma kohe algan..!" „Jah... kui, sa algad..." ohkas vanaema tuppa minnes. gasi y, i„Seda küll", nõustus,^ vanaema. „Aga teil ei ole mind tarvis, te ei kui Isuda soovib. - • „'^ule nüüd ometi tuppa", kutsub samuti vaanema ja lisab kavala mui-' gega: ,jMa väga soovfiksin oma väi- Ta majaesine on kaunim kui meil, seal sätendab Humberi jõgi, müle peegelpildis imetlevad oma ilu mitmed vesiroosid, kõrkjad, rood ja remmelgad, pajud. Täna. tundis see konna-härra, et millegi- pärast ta talveuni hakkab kaduma. Ta, nagu teie^, ei tahtnud •''""''1^' '''T'' " i f ^^^^ kell irullidele jälle juttu vesta, kii- ^ära tõusta. Keeras end aina küt Varsti vat^e^aJUt a.ulata.a. .Zr^ Z'J^,'"^ ^ii^?Z ^^ ^rl,'*Z^f^ Z s L Ä a d ^ ü t l e b vanaema kuu- 'a « a j a . K — a . h ü p p a s • S s S e Jäite at ta etoatedes Vt^Tl '"^''"^Tf« >^ ri ees veenires askeldavale üllele ja -'".'.^ mudavoodist välja tahtis L"ma fori^^ kooli oodeste. ole sns tarvis ka mu- ,„i„e,ava!e Tiidule. Va- k irepo.stega tõreleda, aga väljas oli nad mängisW m°n?t i l at'män' dl^fmX tlr''"''"'^ naema juVtu soovitakse alati kuuWa, fs^j^ v™'^' gu. Vanaema ei öelnud'enam midagi, ^Kirhkunud lasi seisis Tiit ka <>" huvitavam kui televisiooni netud torelem,sson,d jatd konna-ainult seisis ia vaatas. Sellest aitas . ' kohkunud last seisis. Tiit ka- , ^^^j^^ j ^ ^ ^ härra kurku kmni. Soojad kurepo,- S^oirsLma^ud,miefst:: ::„;Ttermr ^^^^^^^^^^^^ ^.ustele-'televisioon muudkulvä. sid elustasid t^> kange^anM-ko^ dele nägemist-ja tuli kuulekalt ttip. " i s t u s lauTäärdeTas^redp^^ võõrkeelselt millest küH Ta kulm ven hakkas kuremmi hiku- Annesooviks, ema, Sidle Ullekbiibu kingime, I eesti nurmelt, eesti üasali kevafllilU nopime. > Metsa äärd põõsa vilus kasvabj sinililleke, itagu tükikene taevast, slnidlmne velleke. Kullerkupu ümar kuppeV päiksekera tilluke, rõõmsaks muudab terve aasa, kullakarva kiUuikife ' Mäe nõlval; kase kõrval; seal, kus tuul nii soe Ja hei, sirgub roosa, tuules kiikuv, kevadine kuirekell Aralt peidus lehe vilus väike, valge ülan®, varjab ennast häbelikult, v^p tal pehme, saiablam©, ,, Kaunistuseks lillekimbul paneme me liblika. Väike, valge, õrn ja habras, kevadtuules liugleb ta« / ¥õta,i ema, kimb^ene tänuks meie kõigi poolt, , sest Sa ded endast andsinad aega, armu, tööd Jahcolt. HELLE REIKMAN pa. Ta istus vanaema kprvale laua ^^^^^ -^^^^^^ ^^-^^^ ^^^j^j ^jj^ äärde. . Tükk aega edenes koolitöö tänapäeva maailm ja lapsed - jõudsalt. Siis aga. nagu unest är- ^^^^ lapselapsed..,.' neist peavad gates ehmatas Märt: „¥a]paema, mis kell on.. ?" Ilma vastust ootamata "tõusis ta kähku, haaras küpsiste kastist peotäie ja tormas ukse poo- !e. • „Sa'ei lähe kuhugi, enne, kui koolitööd;' tehtud", ütles vanaema ka tõustes. ^ [ Poiss keeras end ümber ja vaatas vanaema plika i pilguga: ,Minul ei inimesteks'kasvaiksid. olegi koolitöö tähtis, .sest minust peab saama hea ja kuulus hokimän ka ani saadi, kuid vastuse jätab või- ma. - . Südamesse tuld kevadrõõm, go. ' KonnaThärra soovis, et teised ta S.U-Veidi aja pärast istuvadki kõik päsed, sõbrad ta rõõmust p^^ kolm elutoas sohval. Vanaema kes- (Saäksid. Toredate hüpetega ruttas kel, kiisu süles. Ülle paremal- ja tä tüttavaiele mätastele ja/ teatas Tiit vasakul käel.' oma sügava bassihäälega: „Tõuškev .,Vanaema, kes^tõi kevade?" „Eks ärge magagrenam! ikka päikene", seletab vanaema. „Ke- sid,: meie keyadetoojad on 1^ vade on aeg, mil päike hakkab tae- Ka mulle ütles ta nii, ma mõistan puhkust ega rahu, ei mitte veel. Ei' vavõlvil aina jcõrgemale tõusma. Ta .ta^keelt. Kui teie veel sirgute küllap mitte... mitte kunagi, kui sätendab seal, saadab kiired alla siis mõistate ka kevadetoojate jake-t" a tahtis ,et vähemalt tema järglased peale. Kiired on soojad, nad su- vadekuulutajate ihääli." i r , ; « n « c t L . i ^ o c o i V c i / i latavad külmanud maa. Nad pane- HELLALEIVAT kord. \yastutustkandvad . kodanikud saama, j Kuidas.. ? Vanaema ohkas uuesti. Ta arvas, et ta saab oma§ vanas eas puhkust, rahu ja palju rõõmu. Ag^ ei — just siinsamas oli teda kõige rc^hkem tarvis. Ei, tal ei ole ei puhkus' ' T.. üldsegi A KIMBERG-KOTKAS panevad veed jooksma, rohu tärkama, pungad pulhkema. Saapad soojad kii- • repoisid äratavad talveunest e, ijad kes veel koobastes magavad, kisur vad puukoore alt putukad välja. Näe teigi ei taha enam tuppa tulla, mõlemal jalad märjad ja ninakesed vesi- 3. auhind kirj|andusvõistlu§€l 11—12 a. varn Minu sõber on k^ss ja ma tahak-sinteile (rääkida^ kuidas meie ta saime ja kuidas ta mulle sõbraks sai.; : Viimaks näginie, et ta oli ühe vana^ „Vanaema, ma nägin täna tag? aias i mahajäetud aiito all. Ta lamas kiil- konna ega tahtnud enne sealt ära "jeli ja ta kõrval liikus midagi. Siis tulla, kui näen konna kodu. Tahtsiäi , nägin väikseid päid. Kissil oli kaks teada, kus see asub. ICa sa seda ka või^olm poega. Kissi ligidalt tuh ..tead?" uudishimutses Tiit. ~ välja teine syur kass. See oli kind- „Vanäema, sa tead ju kõiki asju" Ühel soojal suvisel päevaif mina ja . lasti isakass. (Panime talle nimeks ^ meelitas Ülle,^ ,;jutusta meile' konna mu vend Juhan kõndisime metsas, Patrick. Kutsusime ema ja isa vaa- kodust." J . . ivyijj««4 . »«. r- ' - ' M J . _ .M I : , - _i Vanaema n^üheles ja jätkas: „See konna-härra on mu vana tuttav. Ta elab siiri ligidal Humberi jõe kaldas. meie maakodu juures. Midagi liikus tarna. Me olime kõik väga üllatanud, põõsaste all ja üks väike kiisu tuli ~ Ki^si tuli'auto alt välja, lõi nurru ja sealt välja. Ma hakkasin kõndima ta tahtis silitamist-. . - poole, aga Juhan ütles, et võibolla Isa aryas, et peaksime jätma kas-see kass on metsik, hammustab jä sid' rahule. kriimustab. Mina tegin nagt^ei kuu-. Möödusid tunnid. Järsku nägime lekski, mii vend" ütles,, ja^ kõndisin Kissit maja ukse taga, üks poega- ' dime sõitma linna. Võtsime Kissi jä aeglaselt edasi ning,hüü(isin:,,Kis- dest suus. Patrick oli ka ukse taga ta pojad kaasa. Ühel päevariinnas si, kissi." Lõpyks tuUgi kass mu ja ta süüs oli teine poeg. Me lasime ütles ema, et peame andma kiisu- Juurde, ma võtsin ta sülle. Kass hak- nad sisse. Kissi pani poja kamina pojad ära, neil kassi linnamajas on kas nurru looma. ; . kõrvale tühja kasti sisse. Patrick te- liiga palju. Me viisime kassi }^6ju. Juhan tõi gi samuti. Emakass jäi beebisid toit-- Hiljem, nädala pärast, kui tulime talle tassiga pnma. Kissile see -meel- ma, aga Patrick läks ära^ Veidi hil- koolist koju, leidsime, et kiisnpo-dis ja ta jäi meie maja ümbrusesse jem oli Patrick jälle ukse taga jaftal jad puudusfe. Ema ütles, et ärge elama. Nimetasime ;teda ikka Kis- oli kolmas kiisupoeg '^šuus. Lasime kurvastage, andsin ära väikesed kii° siks. Kissi.oli' emakass, - ta jällesisse ja ta pani beebi kabi- sud; Kissi saab uued pojad järgmi-Ühd hommikul nägime, et Kissil ema juurde. Mina* läk^^^ oli suus orav Selle pani ta meie ukse poegi vaatama. Üks oli musta- ja p^üll on kena, et >Kissi on ikka taha. Arvasime, et Kissi tahtis meile valgetriibuline, teine kollane -ja koi- meiega, sest temast on saanud mulle ütelda „äl3tah" sel/fe Ikingiitusega. mas oli ema sarnane, sabal tore vai- väga hea ja truu sõber Mõned päevad hiljehi oli Kissi ka- ge ots. Küll olid kiisubeebid ilusad! . dunud. Juhan ja mina hakkasime te- Nädalad möödusid. Kiisupojad ai- ' ALAR PETERSOO räa' otsima, aga me ei leidnud teda. na kasvasid. Varsti algas kool ja pi- Toronto E.3. Täienduskoõ! Mu ¥aiiematab Kallis isake, kallis emake, tean, kui palju vaeva nägit®, kui palju muret kandsite, mind eluteele juhtisite, südames ma tunnen vaeva sest. Ei ma iial suuda kirja panna, ei iial sõnadega avaldada, mis mu süda tunneb sees,' see on veel suurem, suurem, kui armastus !s@. £i saa mind murda ükski t^rm, õlen oksake puust, mis võrsunud Eesti mullasU, jiawtekSNiteie, ^ ' isa",- em&. • MALLE PÄMMKETEL Sääl, kus tuul on tallanud raja, kivid'sammaldunud maas, ialvron tuisune, ku^d siiski lillerohke suvel aas, päike paitab laineharju, metsas laulab kukulind, sinna vaimus pöördun täna, sinna kutsub süda mind. Sääl mul oli isamaja, vanematest kaitstud, soe» Isa kindlus; ema hellus andsid niulle ellu toe. i Õpetusi võtsin kaasa, väärtused et jäägu tõeks, i Oh, et ma veel alles praegu sellist lapsemuret põeks S Mäletan, kuis õhtul hilja leidsin tähti taevateelt, dtsik tõmbas pillipoognat, udu tõusis järveveelt. Sajajalgne sügas varvast, ümber lõhnas ristikheiin, tontlikuna eemalt paistis linnamüüri iidne sein. < Lapsesilmile kõik tundus nõnda imeline, uus: liblik võttis päiksevanni, vares kraaksus kõrges piaus. Porilombist suure] merel sõudis putukate parv, kapsatõugul tõesti oli suur ja roheline sarv! Talv kui pani katte peale, magama läks päiksekik, laepeal ülal tantsusamme õppis väike põlluhiir. Toas nii mõnus ahjuvalgel, emal käsil muinasjutt Mks küll ajal ilusamalrön nii taastamatult rutt? Südames ma mäluviivul kuulen veel ta rõõmsat hs|ält, palju rahatumat rikkust mulle pärandatud säält. / Pikki miile tulnud käia, palju nähtud eluteel. Ema arm mind kõikjal saatis, õnnistab mind ikka veel. H E L L E REIKMAN ^ .•1 l i i : • •••U'[ ,3fiele Elu" nr. 18 (1679) 1982 a9a" New Yorgis toimusid järjekordset suure osalejate arvuga. Ürituse tee nist nüüdisaega", ning loenguid ja kolm eri teatrietendust. Üks tänavi jäid, dr. Tõnu Panning, viibis hiljut Elule" intervjuu. ME: Kas võiksite selgitada, kulda; tolmus rõhuasetuse ^revolutsioonist nüüd^saega'^ valik? Parming: Asi pole ju hirriisalt" keeruline. Ida-Euroopas on toimunud Prälia kevadest, saadik ulatuslikke ja- kohati uskumatuid muudatu- • si, millest arusaamine tavaliste läh-tekoljitade raames on küllaltki raske, kui mitte isegi võimatu. Üheaegselt (l)n'saavutatud suuri edusamme tööstusühiskondadeks ümberkujuiv ^ dami^el' ja valitseb ilmseltj, suur ra-hulplematus nii tööliskönifas kui ka intelligentsi hulgas. ,Mõt en siinjuures just 'Poola ,^oiidaarsi\st" ja mitmete teisitimõtlejate rühmituste liikumist. Pealegi on küllaltki palju nurinat nende vahemaal — tarbijad pole rahul, usklikud pole rahul, on olemas naisliikumisi, mis samuti pole rahul. Käärimine ulatub pealegi: ainupart(^ide' ridadesse. Üks lähtekoht Yarskcmateks arusaamisteks oleks nüüdisaja vaatlo-m ine ' revolu tsiooniiiste-utoopiliste kujutelmade taustal.' Kuicjas pidi ühiskond välja kujunema sotsialismi all?[Missugune on reaalsus? Pealegi on revolutsiooni ajastu saavutanud uut populaarset tähelepanu PõhjarAmeerikas filmi „Reds" kaudu. See on rajatud:USA vasakintelli-geni^ si kuulunud ajakirjanik John Reed'i eluloole. Samaaegselt, on por. pulaarsuse saavutanud 'Poola filmi-mcistri Wadja kaks filmi, „Marmoi; mees" jä„Terasniöes". Viimane on praegu linastamisel, ning ta tegeleb „Solid'aarsuse^^ liikumiisjS tekkimislooga. ; ^ I ME: Mida peaksite ise huvitavaimaks ettekandeks Kultuuripäevade programmis? ' ^ Parming: Eelkõige Raimond Kelgi esimest loengut, mis hindas revoj ut-siooni .käsitlemist eesti ilukirjan luises; Minü^süüreks; üllatuseks öli,'^ct 1917. aasta sündmustik pole leidnud erilist käsitlemist ei yabariigi ajal» ei nõukogude korra ajal, ega' ka pa-. guluscs, vaatamata et revolutsioon oli pöördeliseks sündmuseks eesti rahva ajaloos. Kolgil on minu meelest õigus, kui ta väitis, et s(te ajastu on poliitiliselt ja sotsiaalselt liigselt- i,keeruline", et ^seda käsitleda saaks. Rahvuslikult meelestatud kirjanik peab selgitama kuidagi, miks yaldav: osa eestlasist; sel kriitilisel I momendil soisialistlikult meelesta- ' tud olid, ja kuidas maareform iseseisvuse mõttest tähtsam ' oli rah- • vast Vabadussõjas sodima tiiyusta-miscl. Teisalt on nõukogude olukorras raske ära^seletada, et kui rahvas valitses tugev, yasakpoblnei meeleolu, miks siis nad koinparted ei toetanud, ning miks kõigi selle asja tulemuseks oli mitte punane Eesti vaid rahvuslik vabariik. See blukord on Kolgi mõttes analoogiline Soomele; kus sealne kodusõda ülisensitiivne_ oli nõnda kaua, kui Väino Linna romaanid seda avalikult käsitletavaks sündmustikuks tegid, kolk võrdles ses küsimüsea valitsevat olukorda eesti kirjanduses 1905. aasta nurjunud revolutsiooiir-ga. Viimase aeg valitses eestlaste hulgas märksa suurem üksmeelsijs, mis -tegi sündmustiku käsitlemise kirjanikule kergemaks, Koigi seisü- 'kohaks oli mitte see, et 1917. aastat pole üleüldse käsitletud, ivaid. et tema käsitlemine ilukirjanduses op olnud tagasihoidlik ja nõrk võrreldes, sündmustiku ajaloolise tähtsusega. ME: Kuuldavasti esitas dr. Mardi Valgemäe ka huvitavat John Reed'i eluloo kohta. Kas võiksite anda meile lühikeSe ülevaate? 1 Parming: TCõikide kuulajate siiu' reks üllatuseks .osutus," et Ühendijii-kide punane ajakirjanik. John Reed oli ka Eesti VabaViigi kodanik! .[^i- . melti, kui ta taotles N., Venemaalt vist oli see aastal 1920 — lahkuda tagasi koju, yõeti la Soome piiri kinni ja vangistati. Kuna USA-st üli Reed lahkuniji4 salaja välispassita ning kuna ÜSÄiametvõimud olid tol lal üsna vaenulised kõikide sotsia ' jistide vastu, ilgu nad kommunis tid või demo'kraatlikurt meelestatud ^1 dinud USA; valinis Reed'i abista ma, et võimaldada tal naasda Vene •"maale.- • Kuid mitme naise vahendusel 'k.a. Hella:Wuolijpki'jä Aino Kallai — oli tollane Eesti saadik Soome dr. Oskar Kallas nõus abistam; Reed'i läbisõidul Eestist Venemaale Kuna asjajamine, 1 iks üsnagi kee ruliseks Tallinnaga, näis Kallas'to; mivat kohati omal volil. Vaatamati USA soovidele, et Eesti ei abistak Reed'i, anti talle siiski Eesti Vaba riigi valispass ja ta vjabastati vangis tl •kl K n t( n k 'ri h <4 • .i |
Tags
Comments
Post a Comment for 1982-05-06-06