000265 |
Previous | 9 of 12 | Next |
|
small (250x250 max)
medium (500x500 max)
Large
Extra Large
large ( > 500x500)
Full Resolution
|
This page
All
|
i
i4
Jt
'
3
1967 június 3 MAGYAR ÉLET 9 oldal
Négyesy íróm
„AZ EGYSZERI) A NAGYS
Csodálatos as emberi agy be-csukja
ssamét az ember és ha
akarta elvonul előtte életinek
minden inlmw amit csak tel
felesni kivin Peng mint egy ssi
sea film az emlékesét és akar
eeertaer ismételheted mégsem
szakad el nem kopik meg ha-mm
egyre élőbbé válnak az ala-kok
és ha jobban ráfigyelsz erre
a belső képre mér azt is latod
ami neked Jelentéktelen volt
amit akkor észre sem vettél egy
kéztartást egy utoát melyet hars-tf- k
saagélyeatek és egy padot a
íak alatt
Mint fiatel lény gyakran ültem
a hársfasor valamelyik padján a
főutcán váslatfUzettel a kezem-ben
mert ott mindig akadt vala-mi
rajzolni való téma Nem men-tem
a többi lányokkal hanem va-lami
belső nyugtalanságtol fűtve
Jártam a saját útjaimon az ifjú-ság
nyugtalan útkereső korszaká-ban
voltam s hol vad szenvedély-lya- l
zongorázni tanultam hol tán-colni
volt idő mikor agyagfigu-rákat
gyúrtam — ekkor éppen a
rajc volt műsoron
Kedves kedélyes város volt ak-koriban
Szentes Seéles utcák
ápolt házakkal árnyas fákkal a
nagy terek virágokkal szobrok-kal
a
békés polgárokkal pipázgató
parasztokkal Bár megyeszékhely
volt mégis csendes városnak
mondható Igaz abban az Időben
nem nagyon volt autóforgalom
az a néhány fiakker meg nem na-gyon
zavarta a csendet
Más volt a helyzet hetipiacos
napokon Ilyenkor a környezd
nagy tanyavilág megmozdult ko-csikra
ültek az emberek és bejöt-tek
a piacra híreket hallani meg-fcányni-vet- nl
a világ sorát behoz-ták
amit el akartak adni amit az
áldott magyar Alföld munkájuk
jutalmául kidobott öléből barna-bús- át
aranykukoricát szőke-árpá-t
Az asszonyok lihegő hízott
libát kacsát csirkét tojást — és
Id tudja még ml minden került a
eió a saroglyából Volt zsivaj al-kudozás
nevetés folyt az állakon
a sör és a dinnyéié mert jól rá-juk
futott a nap és délfelé már
jogos volt a hűsítő Mindenki
hangos lett ki a sörtől ki attól
hogy jól adta el áruját vagy jól
iaárolt és
Jómagam is kijártam a piacra
gyümölcsöt vásárolni és bámész-kodni
Szerettem nézni a piaci
nyüzsgést szótlan szemlélője vol-tam
az alkudozásnak Érdekelt a
piaci karnevál a hangok színek
Illatok orgiája Megfigyeltem ott
egy fekete keménykalapos ala-csony
kis öregurat aki Igen gyak-ran
megjelent de sem xásárlő
sem eladó nem volt csak sétálva
nézelődött de olyan alapossággal
hogy ha szóltak hozzá — észre és
sem vette Egyszer amint Járkált
CLEVELAND
Különleges
és kitűnő
húsok
WEST SIDE MARKÉT —
Phll G-- 6
Kaufmann C--3
Kuchle Eggs D--l E--I Stand
KOSZTA JÓZSEF
elejtette ae újságját Egy kisgye-rek
anyja biztatására utána vitte:
„Bácsi el tetszett ejteni t" A kis-fiú
háromszor is szólt mire ész-revette
de látszott rajta hogy
egy más világból ébred éa dühös
a zavarásért „Nem kell!''
és ment tovább mintha sietős
dolga lenne s nemsoká megállt
nézte a húsos zöldpaprikát ká
posztahegyeket a rikító íelM
zött pirospaprika-fusereke-t
fin akkor még nem tudtam ki
ez a fekete keménykalapos öreg-úr
de azt tudtam és éreztem
hogy más mint a többi ember de
ez a más akkor még csak annyit
jelentett nekem hogy: különös és
furcsa Persze megláttam
mindig távolról szemmeltartot- -
tam és akkori értékelésem szerint
sem úr nem volt sem paraszt de
hogy Valaki az biztos gondol-tam
öltözködése eléggé elhanya-golt
volt gyakran láttam pecsé-tes
vasalatlen ruhában Látszott
hogy nem sokat törődik öltözkö-désével
Nagy erős magasszárú
cipót viselt fűzősét és gumi volt
a sarkán ez magasította Ebben a
cipóben sétált télen nyáron ke-zeit
hátul összekulcsolta és Így
haladt lassan komótosan Néha
piacon egy ldós asszony volt
vele aki még rosszabbul
mint ö Később hallottam hogy
ez volt a felewge Vékony voná-sai
voltak és alacsony sovány ter-mete
napszítta barna ru-hájában
szinte elveszett Drappos
fakó szalmakalapot viselt ssókéz-össze- s
haján Mindig hosszan al-kudott
az árusokkal s bevásá-rolt
otthagyta férjét a piacon
Nyári szünidőben ismét kiül-tem
egyszer vázlatfűzetemmel a
fó-utc- al padok egyikére mert ott
állodgált egy Krisztus-kép- ű kol-dus
s öt szerettem volna lerajzol-ni
Nagyon érdekes feje volt de
sehogysem boldogultam vele
megállapítva nagyobb volt
az akaratom a rajzoláshoz mint
tehetségem Akárhogy kínlód-tam
a jellegzetességeket nem tud-tam
kihozni Egyszer a hátam
mögül rámszől egy hang: „Add
Ide" — én megrettenve önkényte
lenül njújtottam a kartont s ak-kor
látom hogy a furcsa fekete
keménykalapos idegen veszi át
mellettem állva a koldusra rá
sem nézve néhány ceruzavonást
tesz és a koldusfej a papírról néz
reám tökéletesen valóságában A
meglepetéstől csak annyit hebeg-tem:
Na de ilyen és
ilyen egyszerűen I Rámnésett az
Öreg úr és csak ennyit mondott:
„Kislány Jegyezd meg az egy-szerű
a nagyszerül' — és ottha-gyott
Azt még láttam hogy bement a
patikába Másnap sok töprengés
magabiztatás után bemerész-kedtem
a patikust megkérdezni
©CLEVEL
DOBRÚKA'S
friss felvágottak
minőségi sertés
HALLGASSA
Cleveland MAGYAR HANGJÁT
a WZAK—FM rádió 9301 hullámhosszán — Jó magyar
zene kulturális műsor színes riportok női rovat ifjú
sági műsor és más szórakoztató program teszi változa-tossá
Amerika egyik legnívósabb magyar műsorát
CLEVELAND MAGYAR HANGJA minden este 730-ko-r
jelentkezik rádiójukon KRASZNAI ANTAL és MARIA
Kossányi Miklós vezetésével
CLEVELAND MAGYAR HANGJA
V hirdetői névsorából:
STAND: E— 5 és F—6
West Slde Markét
West Side Markét
West Slde Markét
7888 Rd Parma
2108 W St
Beck Rádió és TV - 10427 John Ave
Geirerrc and Walsh Furnlture 13440 Loraln Ave
Louis Furnlture 12914 Union Ave - ÍMM ITnlnn Av
H 15975 Broadway
Flalr Bullders „ Westview Village Tel: 235-334- 4
Lakecountry Garden Center1553 Johanycake Rodge Rd
Pansville Ohlo
Dover borpincészet „ 24945 Detroit Rd
Roberto Grocery West Slde Markét C— 13-a- s Stand
M and J Meat West Slde Markét J— 7-- es Stand
McGllly Florlst 13033 Loraln Ave
Groger Travcl Bureau 152 The Arcadc 401 Euclid Avc
Rapid Realty 12201 Loraln Ave
Sajó Pharmacy „ 3824 Loraln Ave
Old Country Import House 13443 Loraln Ave
Lovászy Imre F-- I F-- 2 Stand „_„ West Slde Markét
Dryer Stand „
Poultry Stand
és
Blue Danube Restaurant
Haab Bakery
mondta
ha
öltözött
kopott
ha
Utólag
gyorsan
Broadvlew
19
és
Kitchen Maid Meat West Side Markét és 9 másik üzlet
Continental Travel Service „„„ 4162 Loraln Ave
Ali Light Lamp Co ~— - 2905 Loraln Ave
Salamander Shoe „ „- -„ 2546 Loraln Ave
Ohlo Palnt and Wallcovering Co-- 3164 W 117 St
Cserkészbolt 11802 Buckeye Rd
Palevsky's Hardware- - 22101 Aurora Rd és
21080 Center Rldge Rd
(1861—1949)
ki volt a tegnapi fekete kemény'
kalapos vendége „Koszta József
a festő" — válaszolta a patikus
aki a családomnak barátja volt
„Miért kérded?" - kérdezte XI-mondte- m
neki tegnapi esetemet
és hogy már régóta figyelem a
piacon és hogy nagyon különös
embernek tartom Megkérdeztem
azt is hogy talán nagyon sze-gény
hogy olyan egyszerűen öl-tőnk
„Hát elég szegény ami azt
Illeti — pedig mindannyiunknál
gazdagabb mert nagy művész —
de nem törődik azsat hogy az
emberek mit mondanak róla Egy-általán
nem törődik az emberek-kel
Ezek a városbeli sétál anyag-gyűjtést
jelentenek művészeté-hez"
Kértem hogy beszéljen
Kosztéról
„Kint a Felsőrétnek nevezett Tis-za-
gát mellett van a tanyája ott
él feleségével teljesen elzárja ma-gát
as emberektől Vonaton jár
be két megálló Szentestől Nem
egyszer láttam a Tizza-hidn- ál áll-ni
vonatra várva — folytatta elbe-szélését
- én kocsival jöttem
Csongrádról és szóltam hogy Jöj-jön
Művész Ur beviszem Szen-tesre
megköszönte de nem fo-gadta
el Mogorva szeszélyes hör-csög
az öreg nem áll igen seóba
senkivel és rettentően fukar
még az orvosságra is alkusaik De
lehet hogy Szentes egyszer arról
lesz híres hogy Koszta évtizede-kig
itt élt és alkotott"
Ettől az Időtől fogva természe-tes
hogy még jobban érdekelt
Koszta személye és művészete
lMO-tö-l 1964 lg a szentsei Koszta
József Múzeumban dolgoztam —
ú már nem élt ekkor de emlék-szem
mikor műveit átvette a Mú-zeum
mert végrendeletben a Mú-zeumra
hagyta összes alkotásait
ami birtokában volt halálakor
Feledhetetlen nap volt mikor be-hozták
a festményeket
Koszta Jazsef lMl-be- n született
brassói Iparoscsaládból Szülei
15 éves korában festő- - és másoló-Inasna-k
adták Hamarosan fényk-épész-
inas lett majd festeni kez-dett
és egy vándorpiktortól ka
pott útmutatást első alkalommal
Retusálásokkal szerzett pénzén
rövid Időre Becsbe ment tanulni
és miután visszajött három év-vel
később első két portréját egy
kolozsvári üzlet kirakatában állí- -
llllllllilllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllHír
Drága
Vicasso
Élő művész munkája még
nem ért el olyan magas árat
mint Picasso „Anya és gyer-meke"
című alkotása amely
az úgynevezett „kék kor-szak"
egyik utolsó elérhető
darabja volt
A 33x23 inch méretű kép
532000 dollárért kelt el új
gazdája ismeretlen A 48 éves
Dávid Mann aki a háttérben
titokzatosan inkognitóban
maradó vásárlót (vagy vá-sárlócsoportot)
képviselte
— elmondotta hogy számos
képügynöküt sőt a Picasso-rajongó
van Thyssen svájci
bárót is túl kellett licitálni
ami valóban nem lehetett
olyan egyszerű
WOLOVITS
ÉKSZERÜZLET
Omega órák brilliánsok
óra és ékszer javítás 14
karátos ékszerek IKKA-befizetőhel- v
11818 BUCKEYE RD
HÁZASSÁGOT közvetít!
A családi élet minden
problémájában tanácsot
ad budapesti jogügyi iro-dája
útján válását és Jog-ügyeit
elintézi okmányalt
beszerzi óhazái sírok gon-dozását
vállalja gyorsan
diszkréten és utólagos dí-jazással
a:
FAMILY SERVICE CO
P O Box 6721
Cleveland 1 Ohlo USA
Telefon 231-439- 3
Házasságot kötnének:
Budapesti lányok 22 29
38 — özvegy úrinő 39 —
Kozmetikusnő 39 — Dip-lomás
szakácsnő 36 —
Orvos 53 — Tisztviselő-nő
45 — Dolgozó nő 46
— Tanítónő 47 — Mér-nökök
37 -- 41 és 67 —
öz egyek 48 57 63 —
Tanárnő 27 — Heggcsz-t- ő
28 — Párizsi magyar
lány 31 — Méhész 33 —
Nvugdíjasok 66 67 73
Heggesztő 28 — Vállalko-zó
53 — Párisi magyar
Fiatal nMc az dhaaáMi szak-munkások
fievsgyek elvaltak
több százan
' - i
rr ZERU"
totta ki 1888-1- 888 kötött megsza
Utasokkal (közben pénzt kére
zett a további tanuláshoz) a bu
dapesti Mintarajziskolában ta-nult
Mesterei az életkepfpstő
Oreguz Imre a freskófestő Lotz
Károly és a híres történelmi jte
pek festője Székely Bertalan vol-tak
1881-be- n ösztöndíjjal Mun
chenben tanult majd hazaterve
Benczúr Gyula mesteriskolám la tcta Rengeteget dolgozott &s
szorgalommal a modellek nur ki
dőltek a fáradtságtól — 0 farad-hatatlan
volt As 1806-o- s millená
ris múvéstl megmozdulás út is
érintette és ekkor fogamzott meg
benne „Mátyás és Beatrix tahlko-sasa- "
c művének alapgondolata
Ebben as évben rokonait látogat
ta meg Sárréten ahol parhetes
tartózkodása alatt sokat sétált a
Braherthan figyelve a Legnagyobb
Művészt: a Természetet Ekkor
fordult érdeklődése a műtermek
világa után a szabad természet és
a parasztság elete felé
(Folytatjuk)
Vajay Szabolcs kormány-zógyűrűs
doktort Johannita
lovagot a Máltai Lovagrend
kiváló heraldikai munkás-ságáért
a Máltai Érdemke-reszttel
tüntették ki Az ér-demkereszt
átadása Párizs-ban
történt a Stepaich-csalá- d
otthonában melyen számos
magyar francia és amerikai
személyiség vett részt
Erre az alkalomra repült
Rómából Párizsba Pallavici-n- i
Hubert őrgróf a Magyar
Máltaiak Szövetségének el-nöke
Kállay Kristóf követsé-gi
tanácsos kíséretében Va-jay
az elmúlt nyáron részt
ett a Nemzetközi Genealó--
MtllMmtttlMtHWWW1HIIIIIIMHIrteIWHeHMtltflllllW
A nyugat-oldal- i Magyar Is-kola
idei hagyományos
Anyák napi ünnepélyét
Arany János születésének
százötven éves évfordulója
jegyében tartotta meg
Az iskolában folyó nagy-szerű
tanításra a Board of
Education vezetősége is fel
figyelt és a jövő tanévtől
kezdve kedvezményeket he-lyezett
kilátásba
Iráti B Géza szabadság-harcos
vezetőt az Egyesült
Magyar Egyletek tisztújító
közgyűlése igazgatóvá vá-lasztotta
meg
Az euclkll Szabó látván 4
fia újságkihordásból terem-tette
elő az egyetemi évek-hez
szükséges anyagiakat
Ráthonl Nagy Eszter festő-művész
rajz-- és festőiskolája
május 15-é- n kiváló tanárok
közreműködésével megnyí-lott
A növendékek alkotásai
időnként kiállításra fosnak
kerülni
Max Friedman a Pic-Pa- y
supermarket cég tulajdoné- -
Saját
He g£i$£iByMafggHjKti SggfgfgfgHgHgcGgiggiifl H
pzzssjff" )' ' w - eppzpizpjeew -
MJitJŰsHSr JJPBT1
g#riz3gzaBís!íS X wKKÉHKW0m ™i'" i ii F1íbKl-- í wT'-- l
lIHPfrLcaa1tiSai(aa2VBegBBaawljaagawtHaagHwfawVWmapagwtaENSwvwSHrH&liHirLaHwKmraP'én&3ai%?r IfpjVvzbaaHVaHmasBfaIf&iHhbnB&fP'£&PafLléHfBim T
BVEJjkZssszsssssslBm&SaizssrpjR vmaBsnCflErsHn gBSBjBrj'Ng£ztrzgzBzzzszzszzszzMzHBZazsazzazzzKzzs MJ&ÉLLt szBBzmsasojBWBBásjBzZwBBaBwjzvssj!( gfIlggSgtDgCr JEf vSEBgfe"!!!
9MgjHtfH9Pf!?r xKwfl
Az United Press telefotoja epien a?t a pillanatot örö-kíti
meg De Rosbi s obrav--z a Ponté Vecchlo
(Régi Híd) disitmenyeit és szobrait ért károkat res-taurálja
A nagy árvíz a Nemzeti Könyvtár több mint
másfélmillió kötetében okozott helyenként helyre-hozhatatlan
károkat
VAJAY SZABOLCS
khüiilelése
CLEVELANDI HÍREK
giai és Heraldikai Kongresz-szuso- n
ahol színes diapozitl-vo-k
illusztrálásával a megje-lent
előkelő nenizetközi kö-zönség
jelenlétében komoly
tudományos felkészültségű
előadásban ismertette a ma-gyar
eredetű címereket
Ugyanott levezette a dr vi-téz
Kézdy-Vásárhel- yi Béla
máltai lovag Attiláról szóló
előadása után kialakult vi-tát
ékes francia nyelven
Vajay Szabolcs az argen-tin
kormány kultúrkövete az
UNESCO-ná-l Svájcban él
Irodalmi munkásságáért a
clevelandi Magyar Találkozó
az ÁRPAD ARANYÉREM-MEL
tüntette ki
MtHWMniiMiiiiiwHiiiiiiiiimmiiiHiiHiimMiimiiiim
sa elhalálozott 56 évvel ez-előtt
vándorolt Id Kassáról
19 milliót hagyott családjára
A clevelandi születésű Ft
Stephen Almássy a haditen-gerészet
tábori lelkésze meg-sebesült
Dél-Vietnamb- an
egy ellenséges aknaszilánk
jobblábába fúródott
+
Sárdy János és a New
York-- i magyar színház Petri
László vezetése mellett nagy
sikert arattak itteni előadá-saikon
A Western Keserve Uni--
verslty három 10 ezer dollá
ros NDA ösztöndíjának egyi-két
Gyékényesi Katalin kap-ta
aki master degreere és
spanyol nyelvből doktorátus-ra
készül
Dr Somogyi Ferenc egye-temi
tanára WRU magyarság
tudományi előadásainak ve-zető
tanára bejelentette
a tanfolyam hallgatói-nak
72 százaléka a Magyar
Iskola növendékeiből került
ki L L
LJHMItJI
ÜDÜLJÖN MUSKOKAN A FESTŐI' KÖRNYEZETŰ
VALMARY L0DGEBAN
1200 feet-e- n a tenger színe felett 24 acres erdő köze-pén
homokos parttal bársonyos vizű tavával egy-formán
nyújt pihenést és nórakozást
Ut£)3 Kitűnő kott- y-
£h p- -Í COpfOntt Otowa)
amikor
hogy
Hoigáuái
Caónakázás
Heti MráiiáiÉájBl
TftnMJátékek
5
h ta ii
-
Szobafoglalás: Torontóban i óráig 7I7-5M- S
— ette 6 ónt után 712-M- II —
Port CarHug 112-70- 5 — 745472
Szeretettel várják kedves vendégeiket a Lodge
tulajdonosai: VARY NAGY ANDRÁS és RÉVÉSZ E
Útirány: 401— 400— 1 l-- es Highway-ró- l Bracebridge-i- g
Onnan a 118-o- n Port Carling-o- n keresztül (1 és fél mi-le- s)
a Lodge-i- g
21 ÉVES!
Ha eléri 21 évét többé
nem részesül szülei
kórházi biztosításában
Hogy biztosítása meg-maradjon
30 napon
belül egyénileg kell Je-lentkeznie
tagságért
Kérjen jelentkezési űr
lapot banknál kórház
ban vagy a Commis
sión tói
UJ ÁLLÁSA
VAN?
Hogy biztosítását meg-tartsa
kövesse a Ho-spitál
InSurance Certi--
ficate of Payment „104
torma" nyomtatványon
feltüntetett utasításait
melyet távozáskor
munkaadójától kell
kapnia
UJ HÁZAS!
Ezentúl „családi" kór-házi
biztosítási Járule-kot
kell fizetnie mely
a férjre és feleségre
együtt vonatkozik Ér-tesítse
„csoportját"
VAGY ha mindketten
közvetlenül fizettek já
rulékot értesítse a
Commissiont
BWpawa
Your
ONTARIO
HOSPITÁL
INSURANCE
Plán
Ontino Hospitál
Servtcts ComimsMii
Toronto 7 Ontino
BUUumunmiiiiiiiwgwiiiiMiiimHiiN
Aki a Magyar Életnek új
egyéves előfizetést szerez
könyvjutalmat kap öt
könyv között lehet válas
tani:
1 Kázmér György vidám
írása: „Szerelem a padlá-son"
— 2 Sári Gál Imre:
„Az Amerikai 3
Acsay E László: „Savé the
Splendor of Budapest" 4
Magyar Sándor: „A harma-dik
vUágháboni története"
5 Fenyő Miksa: „Nyugat"
Az új előfizetős beérkezé-se
után a Magyar Élet azon-nal
postázza a kívánt köny-vet
a kívánt dmre
Előfizetésnél aa alábbi űr-lapot
lehet használni de
bármilyen egyszerű levéllel
is megoldható Csekken vagy
Money Order-e-n küldendő a
pénz
ÜU UlUS'MllUMJJi
Torontó első magyar optikusa
ZOLLER REZSŐ
605 Bloor Street West 1 szoba
Szcmü egét orvosi rendeletre ml készítjük
Araink olcsóbbak mint bárhol
TELEFON: 536-083- 4
T A LEHETŐSÉG
MOST SZEREZZE BE
LAKÁSÁBA IRODÁJÁBA ÜZLETÉBE VAGY
HAZÁBA
ÓRIÁSI KIÁRUSÍTÁS
@swfedders
GYÁRTMÁNYOKBAN
DE LM EX 0F CANADA LTD
881 ST CLAIR AVE W (keletre az Oakwoodtól)
Mosógépek szárítók tűzhelyek frigiderek
javítása és eladása
Ingyenes felvilágosításért hívja bizalommal a
tulajdonost: j y
TELEFON: 537-122- 3
LAKÁS: HU M583
Nyaralás Floridában
a világhíres Miami Beach-en- !
Különbejáratú bútorozott „aircond" egy
kert-lakáso- k berendezett konyhával Saját
tengerpart úszómedence sétány Központi fek-vés
élelmiszerüzletek éttermek közelében Autó-bus- z megálló előttünk
Ideális nyaralásra és éves lakásul Kellemes ott-honi- as környezet Mérsékelt árak májustól— de-cembe-rig
kettőnek heti $45-tö- l és havi $150-tő-l
Foglalásért tájékoztatásért írjon magyarul vagy
angolul: el mmm apartments
ON THE OCEAN AT 27TII STREET MIAMI BEACH
TLORIDA 33140 — TEL: 531-337- 6 AREA CODE 303
Magyar vendégszeretettel várjuk önt és családját!
LTWWHKIfflgaCi
I CARDINAL AND SON
366 Bathurst Sí 0 368-865- 5
Ha gyász éri forduljon bizalommal hozzánk
Anyagiakkal ne legyen gondja mi részletre
és KAMATMENTESEN állunk szolgálatára
agarocaihmjjlL"Ti miimMinnu] 1 - {u W 1
Hirdessen a iMGYAR ÉLET-be- n !
llllllltlIIHIIIIIIIIIIMMIIIIISIIMIIIIIIMIIMIIIMHIIIIIHItlIHIIHIIIIIIMINIIIIHIIIUIIIMIHIMlniHMMIIIIHIIHIIIIH]
FIGYELEM! FIGYELEM!
üj bútorüzlet az Eglintonon
3 hónapon keresztül 50%-o- s kedezménnyel
magyar kiszolgálással várja kedves vevőit
! U N Centennial Furniture
1725—27 EGLINTON AVE
I TELETON:
i
llfltlHIIIIIIillltlSIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIMHIIIIIIIIKIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIItHIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIItlIIHIHIHMIIIl
ÜJ EGYÉVES ELŐFIZETŐINKNEK
jyTflLÖMKÖfJYU
Debrecen"
háló-szobás
Megrendelem a
NÉV:
UTCA:
VAROS: _
W (közel a Dufferinhoz)
782-347- 0
I
"Magyar Élef-e- t
- HÁZSZÁM:
TARTOMÁNY: —
Mellékelem az előfizetési díjat egy évre
Az eWfiietés összege mellékelhető a Magyar Élet nevére
501-- A Bloor St West Toronto 4 Ont Canada
kiállított csekk vagy Money Order formájában
aláírás
A Magyar Élet előfizetési díja 1 évre 7 dollár
fclére 4 dollár
Object Description
| Rating | |
| Title | Magyar Elet, June 03, 1967 |
| Language | hu |
| Subject | Hungary -- Newspapers; Newspapers -- Hungary; Hungarian Canadians Newspapers |
| Date | 1967-06-03 |
| Type | application/pdf |
| Format | text |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| Identifier | Magyad2000370 |
Description
| Title | 000265 |
| Rights | Licenced under section 77(1) of the Copyright Act. For detailed information visit: http://www.connectingcanadians.org/en/content/copyright |
| OCR text | i i4 Jt ' 3 1967 június 3 MAGYAR ÉLET 9 oldal Négyesy íróm „AZ EGYSZERI) A NAGYS Csodálatos as emberi agy be-csukja ssamét az ember és ha akarta elvonul előtte életinek minden inlmw amit csak tel felesni kivin Peng mint egy ssi sea film az emlékesét és akar eeertaer ismételheted mégsem szakad el nem kopik meg ha-mm egyre élőbbé válnak az ala-kok és ha jobban ráfigyelsz erre a belső képre mér azt is latod ami neked Jelentéktelen volt amit akkor észre sem vettél egy kéztartást egy utoát melyet hars-tf- k saagélyeatek és egy padot a íak alatt Mint fiatel lény gyakran ültem a hársfasor valamelyik padján a főutcán váslatfUzettel a kezem-ben mert ott mindig akadt vala-mi rajzolni való téma Nem men-tem a többi lányokkal hanem va-lami belső nyugtalanságtol fűtve Jártam a saját útjaimon az ifjú-ság nyugtalan útkereső korszaká-ban voltam s hol vad szenvedély-lya- l zongorázni tanultam hol tán-colni volt idő mikor agyagfigu-rákat gyúrtam — ekkor éppen a rajc volt műsoron Kedves kedélyes város volt ak-koriban Szentes Seéles utcák ápolt házakkal árnyas fákkal a nagy terek virágokkal szobrok-kal a békés polgárokkal pipázgató parasztokkal Bár megyeszékhely volt mégis csendes városnak mondható Igaz abban az Időben nem nagyon volt autóforgalom az a néhány fiakker meg nem na-gyon zavarta a csendet Más volt a helyzet hetipiacos napokon Ilyenkor a környezd nagy tanyavilág megmozdult ko-csikra ültek az emberek és bejöt-tek a piacra híreket hallani meg-fcányni-vet- nl a világ sorát behoz-ták amit el akartak adni amit az áldott magyar Alföld munkájuk jutalmául kidobott öléből barna-bús- át aranykukoricát szőke-árpá-t Az asszonyok lihegő hízott libát kacsát csirkét tojást — és Id tudja még ml minden került a eió a saroglyából Volt zsivaj al-kudozás nevetés folyt az állakon a sör és a dinnyéié mert jól rá-juk futott a nap és délfelé már jogos volt a hűsítő Mindenki hangos lett ki a sörtől ki attól hogy jól adta el áruját vagy jól iaárolt és Jómagam is kijártam a piacra gyümölcsöt vásárolni és bámész-kodni Szerettem nézni a piaci nyüzsgést szótlan szemlélője vol-tam az alkudozásnak Érdekelt a piaci karnevál a hangok színek Illatok orgiája Megfigyeltem ott egy fekete keménykalapos ala-csony kis öregurat aki Igen gyak-ran megjelent de sem xásárlő sem eladó nem volt csak sétálva nézelődött de olyan alapossággal hogy ha szóltak hozzá — észre és sem vette Egyszer amint Járkált CLEVELAND Különleges és kitűnő húsok WEST SIDE MARKÉT — Phll G-- 6 Kaufmann C--3 Kuchle Eggs D--l E--I Stand KOSZTA JÓZSEF elejtette ae újságját Egy kisgye-rek anyja biztatására utána vitte: „Bácsi el tetszett ejteni t" A kis-fiú háromszor is szólt mire ész-revette de látszott rajta hogy egy más világból ébred éa dühös a zavarásért „Nem kell!'' és ment tovább mintha sietős dolga lenne s nemsoká megállt nézte a húsos zöldpaprikát ká posztahegyeket a rikító íelM zött pirospaprika-fusereke-t fin akkor még nem tudtam ki ez a fekete keménykalapos öreg-úr de azt tudtam és éreztem hogy más mint a többi ember de ez a más akkor még csak annyit jelentett nekem hogy: különös és furcsa Persze megláttam mindig távolról szemmeltartot- - tam és akkori értékelésem szerint sem úr nem volt sem paraszt de hogy Valaki az biztos gondol-tam öltözködése eléggé elhanya-golt volt gyakran láttam pecsé-tes vasalatlen ruhában Látszott hogy nem sokat törődik öltözkö-désével Nagy erős magasszárú cipót viselt fűzősét és gumi volt a sarkán ez magasította Ebben a cipóben sétált télen nyáron ke-zeit hátul összekulcsolta és Így haladt lassan komótosan Néha piacon egy ldós asszony volt vele aki még rosszabbul mint ö Később hallottam hogy ez volt a felewge Vékony voná-sai voltak és alacsony sovány ter-mete napszítta barna ru-hájában szinte elveszett Drappos fakó szalmakalapot viselt ssókéz-össze- s haján Mindig hosszan al-kudott az árusokkal s bevásá-rolt otthagyta férjét a piacon Nyári szünidőben ismét kiül-tem egyszer vázlatfűzetemmel a fó-utc- al padok egyikére mert ott állodgált egy Krisztus-kép- ű kol-dus s öt szerettem volna lerajzol-ni Nagyon érdekes feje volt de sehogysem boldogultam vele megállapítva nagyobb volt az akaratom a rajzoláshoz mint tehetségem Akárhogy kínlód-tam a jellegzetességeket nem tud-tam kihozni Egyszer a hátam mögül rámszől egy hang: „Add Ide" — én megrettenve önkényte lenül njújtottam a kartont s ak-kor látom hogy a furcsa fekete keménykalapos idegen veszi át mellettem állva a koldusra rá sem nézve néhány ceruzavonást tesz és a koldusfej a papírról néz reám tökéletesen valóságában A meglepetéstől csak annyit hebeg-tem: Na de ilyen és ilyen egyszerűen I Rámnésett az Öreg úr és csak ennyit mondott: „Kislány Jegyezd meg az egy-szerű a nagyszerül' — és ottha-gyott Azt még láttam hogy bement a patikába Másnap sok töprengés magabiztatás után bemerész-kedtem a patikust megkérdezni ©CLEVEL DOBRÚKA'S friss felvágottak minőségi sertés HALLGASSA Cleveland MAGYAR HANGJÁT a WZAK—FM rádió 9301 hullámhosszán — Jó magyar zene kulturális műsor színes riportok női rovat ifjú sági műsor és más szórakoztató program teszi változa-tossá Amerika egyik legnívósabb magyar műsorát CLEVELAND MAGYAR HANGJA minden este 730-ko-r jelentkezik rádiójukon KRASZNAI ANTAL és MARIA Kossányi Miklós vezetésével CLEVELAND MAGYAR HANGJA V hirdetői névsorából: STAND: E— 5 és F—6 West Slde Markét West Side Markét West Slde Markét 7888 Rd Parma 2108 W St Beck Rádió és TV - 10427 John Ave Geirerrc and Walsh Furnlture 13440 Loraln Ave Louis Furnlture 12914 Union Ave - ÍMM ITnlnn Av H 15975 Broadway Flalr Bullders „ Westview Village Tel: 235-334- 4 Lakecountry Garden Center1553 Johanycake Rodge Rd Pansville Ohlo Dover borpincészet „ 24945 Detroit Rd Roberto Grocery West Slde Markét C— 13-a- s Stand M and J Meat West Slde Markét J— 7-- es Stand McGllly Florlst 13033 Loraln Ave Groger Travcl Bureau 152 The Arcadc 401 Euclid Avc Rapid Realty 12201 Loraln Ave Sajó Pharmacy „ 3824 Loraln Ave Old Country Import House 13443 Loraln Ave Lovászy Imre F-- I F-- 2 Stand „_„ West Slde Markét Dryer Stand „ Poultry Stand és Blue Danube Restaurant Haab Bakery mondta ha öltözött kopott ha Utólag gyorsan Broadvlew 19 és Kitchen Maid Meat West Side Markét és 9 másik üzlet Continental Travel Service „„„ 4162 Loraln Ave Ali Light Lamp Co ~— - 2905 Loraln Ave Salamander Shoe „ „- -„ 2546 Loraln Ave Ohlo Palnt and Wallcovering Co-- 3164 W 117 St Cserkészbolt 11802 Buckeye Rd Palevsky's Hardware- - 22101 Aurora Rd és 21080 Center Rldge Rd (1861—1949) ki volt a tegnapi fekete kemény' kalapos vendége „Koszta József a festő" — válaszolta a patikus aki a családomnak barátja volt „Miért kérded?" - kérdezte XI-mondte- m neki tegnapi esetemet és hogy már régóta figyelem a piacon és hogy nagyon különös embernek tartom Megkérdeztem azt is hogy talán nagyon sze-gény hogy olyan egyszerűen öl-tőnk „Hát elég szegény ami azt Illeti — pedig mindannyiunknál gazdagabb mert nagy művész — de nem törődik azsat hogy az emberek mit mondanak róla Egy-általán nem törődik az emberek-kel Ezek a városbeli sétál anyag-gyűjtést jelentenek művészeté-hez" Kértem hogy beszéljen Kosztéról „Kint a Felsőrétnek nevezett Tis-za- gát mellett van a tanyája ott él feleségével teljesen elzárja ma-gát as emberektől Vonaton jár be két megálló Szentestől Nem egyszer láttam a Tizza-hidn- ál áll-ni vonatra várva — folytatta elbe-szélését - én kocsival jöttem Csongrádról és szóltam hogy Jöj-jön Művész Ur beviszem Szen-tesre megköszönte de nem fo-gadta el Mogorva szeszélyes hör-csög az öreg nem áll igen seóba senkivel és rettentően fukar még az orvosságra is alkusaik De lehet hogy Szentes egyszer arról lesz híres hogy Koszta évtizede-kig itt élt és alkotott" Ettől az Időtől fogva természe-tes hogy még jobban érdekelt Koszta személye és művészete lMO-tö-l 1964 lg a szentsei Koszta József Múzeumban dolgoztam — ú már nem élt ekkor de emlék-szem mikor műveit átvette a Mú-zeum mert végrendeletben a Mú-zeumra hagyta összes alkotásait ami birtokában volt halálakor Feledhetetlen nap volt mikor be-hozták a festményeket Koszta Jazsef lMl-be- n született brassói Iparoscsaládból Szülei 15 éves korában festő- - és másoló-Inasna-k adták Hamarosan fényk-épész- inas lett majd festeni kez-dett és egy vándorpiktortól ka pott útmutatást első alkalommal Retusálásokkal szerzett pénzén rövid Időre Becsbe ment tanulni és miután visszajött három év-vel később első két portréját egy kolozsvári üzlet kirakatában állí- - llllllllilllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllHír Drága Vicasso Élő művész munkája még nem ért el olyan magas árat mint Picasso „Anya és gyer-meke" című alkotása amely az úgynevezett „kék kor-szak" egyik utolsó elérhető darabja volt A 33x23 inch méretű kép 532000 dollárért kelt el új gazdája ismeretlen A 48 éves Dávid Mann aki a háttérben titokzatosan inkognitóban maradó vásárlót (vagy vá-sárlócsoportot) képviselte — elmondotta hogy számos képügynöküt sőt a Picasso-rajongó van Thyssen svájci bárót is túl kellett licitálni ami valóban nem lehetett olyan egyszerű WOLOVITS ÉKSZERÜZLET Omega órák brilliánsok óra és ékszer javítás 14 karátos ékszerek IKKA-befizetőhel- v 11818 BUCKEYE RD HÁZASSÁGOT közvetít! A családi élet minden problémájában tanácsot ad budapesti jogügyi iro-dája útján válását és Jog-ügyeit elintézi okmányalt beszerzi óhazái sírok gon-dozását vállalja gyorsan diszkréten és utólagos dí-jazással a: FAMILY SERVICE CO P O Box 6721 Cleveland 1 Ohlo USA Telefon 231-439- 3 Házasságot kötnének: Budapesti lányok 22 29 38 — özvegy úrinő 39 — Kozmetikusnő 39 — Dip-lomás szakácsnő 36 — Orvos 53 — Tisztviselő-nő 45 — Dolgozó nő 46 — Tanítónő 47 — Mér-nökök 37 -- 41 és 67 — öz egyek 48 57 63 — Tanárnő 27 — Heggcsz-t- ő 28 — Párizsi magyar lány 31 — Méhész 33 — Nvugdíjasok 66 67 73 Heggesztő 28 — Vállalko-zó 53 — Párisi magyar Fiatal nMc az dhaaáMi szak-munkások fievsgyek elvaltak több százan ' - i rr ZERU" totta ki 1888-1- 888 kötött megsza Utasokkal (közben pénzt kére zett a további tanuláshoz) a bu dapesti Mintarajziskolában ta-nult Mesterei az életkepfpstő Oreguz Imre a freskófestő Lotz Károly és a híres történelmi jte pek festője Székely Bertalan vol-tak 1881-be- n ösztöndíjjal Mun chenben tanult majd hazaterve Benczúr Gyula mesteriskolám la tcta Rengeteget dolgozott &s szorgalommal a modellek nur ki dőltek a fáradtságtól — 0 farad-hatatlan volt As 1806-o- s millená ris múvéstl megmozdulás út is érintette és ekkor fogamzott meg benne „Mátyás és Beatrix tahlko-sasa- " c művének alapgondolata Ebben as évben rokonait látogat ta meg Sárréten ahol parhetes tartózkodása alatt sokat sétált a Braherthan figyelve a Legnagyobb Művészt: a Természetet Ekkor fordult érdeklődése a műtermek világa után a szabad természet és a parasztság elete felé (Folytatjuk) Vajay Szabolcs kormány-zógyűrűs doktort Johannita lovagot a Máltai Lovagrend kiváló heraldikai munkás-ságáért a Máltai Érdemke-reszttel tüntették ki Az ér-demkereszt átadása Párizs-ban történt a Stepaich-csalá- d otthonában melyen számos magyar francia és amerikai személyiség vett részt Erre az alkalomra repült Rómából Párizsba Pallavici-n- i Hubert őrgróf a Magyar Máltaiak Szövetségének el-nöke Kállay Kristóf követsé-gi tanácsos kíséretében Va-jay az elmúlt nyáron részt ett a Nemzetközi Genealó-- MtllMmtttlMtHWWW1HIIIIIIMHIrteIWHeHMtltflllllW A nyugat-oldal- i Magyar Is-kola idei hagyományos Anyák napi ünnepélyét Arany János születésének százötven éves évfordulója jegyében tartotta meg Az iskolában folyó nagy-szerű tanításra a Board of Education vezetősége is fel figyelt és a jövő tanévtől kezdve kedvezményeket he-lyezett kilátásba Iráti B Géza szabadság-harcos vezetőt az Egyesült Magyar Egyletek tisztújító közgyűlése igazgatóvá vá-lasztotta meg Az euclkll Szabó látván 4 fia újságkihordásból terem-tette elő az egyetemi évek-hez szükséges anyagiakat Ráthonl Nagy Eszter festő-művész rajz-- és festőiskolája május 15-é- n kiváló tanárok közreműködésével megnyí-lott A növendékek alkotásai időnként kiállításra fosnak kerülni Max Friedman a Pic-Pa- y supermarket cég tulajdoné- - Saját He g£i$£iByMafggHjKti SggfgfgfgHgHgcGgiggiifl H pzzssjff" )' ' w - eppzpizpjeew - MJitJŰsHSr JJPBT1 g#riz3gzaBís!íS X wKKÉHKW0m ™i'" i ii F1íbKl-- í wT'-- l lIHPfrLcaa1tiSai(aa2VBegBBaawljaagawtHaagHwfawVWmapagwtaENSwvwSHrH&liHirLaHwKmraP'én&3ai%?r IfpjVvzbaaHVaHmasBfaIf&iHhbnB&fP'£&PafLléHfBim T BVEJjkZssszsssssslBm&SaizssrpjR vmaBsnCflErsHn gBSBjBrj'Ng£ztrzgzBzzzszzszzszzMzHBZazsazzazzzKzzs MJ&ÉLLt szBBzmsasojBWBBásjBzZwBBaBwjzvssj!( gfIlggSgtDgCr JEf vSEBgfe"!!! 9MgjHtfH9Pf!?r xKwfl Az United Press telefotoja epien a?t a pillanatot örö-kíti meg De Rosbi s obrav--z a Ponté Vecchlo (Régi Híd) disitmenyeit és szobrait ért károkat res-taurálja A nagy árvíz a Nemzeti Könyvtár több mint másfélmillió kötetében okozott helyenként helyre-hozhatatlan károkat VAJAY SZABOLCS khüiilelése CLEVELANDI HÍREK giai és Heraldikai Kongresz-szuso- n ahol színes diapozitl-vo-k illusztrálásával a megje-lent előkelő nenizetközi kö-zönség jelenlétében komoly tudományos felkészültségű előadásban ismertette a ma-gyar eredetű címereket Ugyanott levezette a dr vi-téz Kézdy-Vásárhel- yi Béla máltai lovag Attiláról szóló előadása után kialakult vi-tát ékes francia nyelven Vajay Szabolcs az argen-tin kormány kultúrkövete az UNESCO-ná-l Svájcban él Irodalmi munkásságáért a clevelandi Magyar Találkozó az ÁRPAD ARANYÉREM-MEL tüntette ki MtHWMniiMiiiiiwHiiiiiiiiimmiiiHiiHiimMiimiiiim sa elhalálozott 56 évvel ez-előtt vándorolt Id Kassáról 19 milliót hagyott családjára A clevelandi születésű Ft Stephen Almássy a haditen-gerészet tábori lelkésze meg-sebesült Dél-Vietnamb- an egy ellenséges aknaszilánk jobblábába fúródott + Sárdy János és a New York-- i magyar színház Petri László vezetése mellett nagy sikert arattak itteni előadá-saikon A Western Keserve Uni-- verslty három 10 ezer dollá ros NDA ösztöndíjának egyi-két Gyékényesi Katalin kap-ta aki master degreere és spanyol nyelvből doktorátus-ra készül Dr Somogyi Ferenc egye-temi tanára WRU magyarság tudományi előadásainak ve-zető tanára bejelentette a tanfolyam hallgatói-nak 72 százaléka a Magyar Iskola növendékeiből került ki L L LJHMItJI ÜDÜLJÖN MUSKOKAN A FESTŐI' KÖRNYEZETŰ VALMARY L0DGEBAN 1200 feet-e- n a tenger színe felett 24 acres erdő köze-pén homokos parttal bársonyos vizű tavával egy-formán nyújt pihenést és nórakozást Ut£)3 Kitűnő kott- y- £h p- -Í COpfOntt Otowa) amikor hogy Hoigáuái Caónakázás Heti MráiiáiÉájBl TftnMJátékek 5 h ta ii - Szobafoglalás: Torontóban i óráig 7I7-5M- S — ette 6 ónt után 712-M- II — Port CarHug 112-70- 5 — 745472 Szeretettel várják kedves vendégeiket a Lodge tulajdonosai: VARY NAGY ANDRÁS és RÉVÉSZ E Útirány: 401— 400— 1 l-- es Highway-ró- l Bracebridge-i- g Onnan a 118-o- n Port Carling-o- n keresztül (1 és fél mi-le- s) a Lodge-i- g 21 ÉVES! Ha eléri 21 évét többé nem részesül szülei kórházi biztosításában Hogy biztosítása meg-maradjon 30 napon belül egyénileg kell Je-lentkeznie tagságért Kérjen jelentkezési űr lapot banknál kórház ban vagy a Commis sión tói UJ ÁLLÁSA VAN? Hogy biztosítását meg-tartsa kövesse a Ho-spitál InSurance Certi-- ficate of Payment „104 torma" nyomtatványon feltüntetett utasításait melyet távozáskor munkaadójától kell kapnia UJ HÁZAS! Ezentúl „családi" kór-házi biztosítási Járule-kot kell fizetnie mely a férjre és feleségre együtt vonatkozik Ér-tesítse „csoportját" VAGY ha mindketten közvetlenül fizettek já rulékot értesítse a Commissiont BWpawa Your ONTARIO HOSPITÁL INSURANCE Plán Ontino Hospitál Servtcts ComimsMii Toronto 7 Ontino BUUumunmiiiiiiiwgwiiiiMiiimHiiN Aki a Magyar Életnek új egyéves előfizetést szerez könyvjutalmat kap öt könyv között lehet válas tani: 1 Kázmér György vidám írása: „Szerelem a padlá-son" — 2 Sári Gál Imre: „Az Amerikai 3 Acsay E László: „Savé the Splendor of Budapest" 4 Magyar Sándor: „A harma-dik vUágháboni története" 5 Fenyő Miksa: „Nyugat" Az új előfizetős beérkezé-se után a Magyar Élet azon-nal postázza a kívánt köny-vet a kívánt dmre Előfizetésnél aa alábbi űr-lapot lehet használni de bármilyen egyszerű levéllel is megoldható Csekken vagy Money Order-e-n küldendő a pénz ÜU UlUS'MllUMJJi Torontó első magyar optikusa ZOLLER REZSŐ 605 Bloor Street West 1 szoba Szcmü egét orvosi rendeletre ml készítjük Araink olcsóbbak mint bárhol TELEFON: 536-083- 4 T A LEHETŐSÉG MOST SZEREZZE BE LAKÁSÁBA IRODÁJÁBA ÜZLETÉBE VAGY HAZÁBA ÓRIÁSI KIÁRUSÍTÁS @swfedders GYÁRTMÁNYOKBAN DE LM EX 0F CANADA LTD 881 ST CLAIR AVE W (keletre az Oakwoodtól) Mosógépek szárítók tűzhelyek frigiderek javítása és eladása Ingyenes felvilágosításért hívja bizalommal a tulajdonost: j y TELEFON: 537-122- 3 LAKÁS: HU M583 Nyaralás Floridában a világhíres Miami Beach-en- ! Különbejáratú bútorozott „aircond" egy kert-lakáso- k berendezett konyhával Saját tengerpart úszómedence sétány Központi fek-vés élelmiszerüzletek éttermek közelében Autó-bus- z megálló előttünk Ideális nyaralásra és éves lakásul Kellemes ott-honi- as környezet Mérsékelt árak májustól— de-cembe-rig kettőnek heti $45-tö- l és havi $150-tő-l Foglalásért tájékoztatásért írjon magyarul vagy angolul: el mmm apartments ON THE OCEAN AT 27TII STREET MIAMI BEACH TLORIDA 33140 — TEL: 531-337- 6 AREA CODE 303 Magyar vendégszeretettel várjuk önt és családját! LTWWHKIfflgaCi I CARDINAL AND SON 366 Bathurst Sí 0 368-865- 5 Ha gyász éri forduljon bizalommal hozzánk Anyagiakkal ne legyen gondja mi részletre és KAMATMENTESEN állunk szolgálatára agarocaihmjjlL"Ti miimMinnu] 1 - {u W 1 Hirdessen a iMGYAR ÉLET-be- n ! llllllltlIIHIIIIIIIIIIMMIIIIISIIMIIIIIIMIIMIIIMHIIIIIHItlIHIIHIIIIIIMINIIIIHIIIUIIIMIHIMlniHMMIIIIHIIHIIIIH] FIGYELEM! FIGYELEM! üj bútorüzlet az Eglintonon 3 hónapon keresztül 50%-o- s kedezménnyel magyar kiszolgálással várja kedves vevőit ! U N Centennial Furniture 1725—27 EGLINTON AVE I TELETON: i llfltlHIIIIIIillltlSIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIMHIIIIIIIIKIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIItHIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIItlIIHIHIHMIIIl ÜJ EGYÉVES ELŐFIZETŐINKNEK jyTflLÖMKÖfJYU Debrecen" háló-szobás Megrendelem a NÉV: UTCA: VAROS: _ W (közel a Dufferinhoz) 782-347- 0 I "Magyar Élef-e- t - HÁZSZÁM: TARTOMÁNY: — Mellékelem az előfizetési díjat egy évre Az eWfiietés összege mellékelhető a Magyar Élet nevére 501-- A Bloor St West Toronto 4 Ont Canada kiállított csekk vagy Money Order formájában aláírás A Magyar Élet előfizetési díja 1 évre 7 dollár fclére 4 dollár |
Tags
Comments
Post a Comment for 000265
